Philips PPX3614/EU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CZ
PPX3614
Návod k obsluze
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2 Philips · PPX3614
Obsah
Přehled ...................................................... 3
Vážený zákazníku, ................................................................ 3
K tomuto návodu k obsluze ............................................. 3
Obsah balení ......................................................................... 3
Význačné vlastnosti výrobku ............................................ 3
1 Obecné bezpečnostní pokyny............. 4
Umístění přístroje ............................................................... 4
Opravy ................................................................................... 4
Napájení ................................................................................ 5
Bezdrátová síť (WLAN) .................................................... 5
2 Přehled.................................................. 6
Horní část přístroje ............................................................ 6
Spodní část přístroje .......................................................... 6
Náhled stránky ..................................................................... 6
Pico Station ........................................................................... 7
Touchpad / gesta ................................................................. 8
Dálkové ovládání .............................................................. 10
Přehled menu funk........................................................ 11
Symboly na stavovém řádku .......................................... 11
3 První uvedení do provozu ................. 12
Umístění přístroje ............................................................ 12
Připojení síťového zdroje / nabíjení baterie ............... 12
Vložení nebo výměna baterií
lkového o
vládání ..... 12
Používání dálkového ovládání ........................................ 13
První instalace ................................................................... 14
4 Připojení k přehrávajícímu zařízení. 15
Připojení na přístroje s HDMI výstupem .................... 15
Připojení k zařízení iPhone/iPad/iPod .......................... 15
Připojení k chytrému telefonu (smartphonu) ............ 15
Připojení na počítač (VGA) ............................................ 16
Připojení s audio/video (CVBS) adaptérovým
kabelem .............................................................................. 16
Následně s Component-Video (YPbPr/YUV)
kabelem .............................................................................. 17
Přímé připojení projektoru do WLAN
(WiFi Streaming) .............................................................. 17
Připojení sluchátek ........................................................... 18
5 Paměťové médium............................ 19
Vložení paměťové karty .................................................. 19
Připojení USB paměťového média ............................... 19
Připojení k počítači (USB) .............................................. 19
6 Bezdrátová síť (WLAN) ................... 21
Zapnutí a vypnutí provozu v bezdrátové síti
(WLAN) ............................................................................. 21
Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) ............................ 21
Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) pomocí
průvodce ............................................................................ 22
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
7 Přehrávání médií ............................... 23
Promítání videa .................................................................. 23
Promítání fotografií .......................................................... 24
Přehrávání hudby .............................................................. 25
Kancelářská projekce (YOZO Office) ......................... 26
Správa soubo ................................................................. 26
8 Příjem digitální televize.................... 28
Připojení antény ................................................................ 28
První sledování ................................................................... 29
Příjem televize ................................................................... 30
9 Android............................................... 31
Vyvolání systému Android .............................................. 31
Opuštění systému Android ............................................ 31
Obnovení systému Android ........................................... 31
Instalace aplikací pro systém Android ......................... 31
Nastavení režimu prohlížeče .......................................... 33
10 Nastavení............................................ 35
Přehled menu funkcí ........................................................ 35
11 Servis .................................................. 37
Pokyny k péči o baterii .................................................... 37
Nabíjení baterie po úplném vybití ................................. 37
Čištění ................................................................................. 38
Přístroj je přehřátý ........................................................... 38
Aktualizace firmwaru pomocí paměťové karty .......... 38
Problémy / řešení .............................................................. 39
12 Dodatek.............................................. 41
Technická data ................................................................... 41
Příslušenství ........................................................................ 41
3
Přehled
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste se rozhodl pro náš Pocket projektor.
Mnoho radostí s Vaším přístrojem a jeho mnohostran-
nými funkcemi!
K tomuto návodu k obsluze
Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uve-
dete Váš přístroj snadno a rychle do provozu. Podrob-
nější popisy najdete v následujících kapitolách
tohoto
návodu k obsluze.
ečtěte si pozorně tento návod k obsluze. K zajištění
bezproblémo
vého provozu Vašeho přístroje respek-
tujte především bezpečnostní pokyny. Výrobce neručí
za násled
ky nedodržování těchto upozornění.
Používané symboly
Tipy a triky
S tímto symbolem jsou označeny tipy, s jejichž
pomocí budete Váš přístroj používat efektiv-
něji a jednodušeji.
Poškození přístroje a ztráta dat!
Tento symbol varuje před poškozením pří-
stroje a možnou ztrátou dat. Tyto škody
mohou vzniknout nesprávnou manipulac
í.
Nebezpečí pro osoby!
Tento symbol varuje před nebezpečími pro
osoby. Při nesprávném používání přístroje
může dojít k věcným škodám nebo újmě na
zdraví.
Obsah balení
1 – Dálkové ovládání
2 – PicoPix projektor
3 – Síťový zdroj
4 – Kabel USB
5 – Kabel HDMI
6 – Rychlý přehled
7 – Brašna
d
e
f
g
b
c
a
Význačné vlastnosti výrobku
Připojení na přístroje s HDMI výstupem
Projektor můžete propojit se stolním nebo přenosným
počítačem prostřednictvím kabelu HDMI / mini-HDMI
(viz také kapitola Připojení k přehrávajícímu zařízení,
strana 15).
Projektor můžete připojit přímo k síti
WLAN (WiFi Streaming)
Software PicoPixWlink Vám umožní propojit projektor
se stolním nebo přenosným počítačem bezdrátovou sítí.
Přitom musí být oba přístroje připojeny ke stejné bez-
drátové síti (viz také kapitola Přímé připojení projek-
toru do WLAN (WiFi Streaming), strana 17).
Kancelářská projekce (YOZO Office)
Funkce YOZO Office Vám umožní zobrazování doku-
mentů (viz také kapitola Kancelářská projekce (YOZO
Office), st
rana 26).
Upozornìní
POZOR!
NEBEZPEÈÍ!
4 Philips · PPX3614
1 Obecné bezpečnostní pokyny
Neprovádějte žádná nastavení a změny, které nejsou
popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání
přístroje může dojít k věcným škodám, újmě na zdraví,
k poškození přístroje nebo ke ztrátám dat. Dbejte na
všechna daná upozornění a bezpečnostní pokyny.
Umístění přístroje
Přístroj je určen výhradně k vnitřnímu použití. Přístroj
musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
Všechny kabely pokládejte tak, aby přes ně nemohl
nikdo zakopnout, zranit se nebo poškodit přístroj.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy se
nedot
ýkejte jak síťové zásuvky, tak ani síťového propo-
jení mokrýma rukama.
Přístroj musí být dostatečně větrán a nesmí být zakryt.
Neinst
alujte Váš přístroj v uzavřenýc
h vitrínách nebo
skříních.
Nepokládejte přístroj na měkké podložky, jako deky
nebo
koberce, a nezakrývejte větrac
í otvory. Jinak se
může přístroj přehřát a začít hořet.
Chraňte přístroj před přímým sluncem, žárem
, velkými
změnami te
plot a vlhkostí. Neumísťujte přístroj v blíz-
kosti topení a klimatizací. Respektuje údaje o teplotě a
vlhkosti vz
duchu uvedené v technických datech.
Když je přístroj de
lší dobu v provozu, jeho povrch se
zahřeje a na promítnutém obraze se
objeví varovný
symbol (viz také kapitola Symboly na stavovém řádku,
strana 11). Přístroj se chová následovně:
1 Ventilátor se přepne na nejvyšší výkon.
2 Při maximálním stupni jasu se zobrazí symbol pře-
hřát
í a přístroj se automaticky přepne na nejnižší jas.
3 Při minimálním stupni jasu se uprostřed zobraz
í na
tři vteřiny symbol přehřátí. Následně se přístroj
automaticky vypne.
Po ochlazení přístroje můžete pokračovat v promítání.
Do přístroje se nesmí dostat žádné kapaliny. Pokud
dojde k vniknutí kapalin nebo cizích těles do přístroje,
vypně
te jej, odpojte od sítě a nechte překontrolovat v
autorizovaném servisním středisku.
S přístrojem zacházejte vždy starostlivě. Nedotýkejte se
čočky objektivu. Nikdy nepokládejte na příst
roj nebo
síťový kabel těžké nebo ostré předměty.
Pokud se přístroj příliš zahřeje nebo se z něho ko
uří,
okamžitě jej vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Nechte
Váš přístroj překontrolovat v technickém servisním
středisku. Abyste zabránili vzniku a šíření požáru, nein-
stalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně.
Za následujících okolností může dojít uvnitř přístroje ke
sráže
ní vlhkosti, což vede následně k chybné funkci:
po přenesení přístroje ze studeného do teplého
prostoru;
po vytopení chladného prostoru;
při přechovávání/umístění ve vlhkém prostoru.
Abyste zabránili srážení vlhkosti, postupujte
podle
následujícího:
1
ed přenesením do prostoru s odlišnou teplotou
uzavřete přístroj do plastové
ho sáčku až do vyrov-
nání teplot.
2 Před vyjmutím přístroje ze sáčku vyčkej
te jednu až
dvě hodiny.
Zařízení nepoužívejte v příliš prašném
prostředí. Pra-
chové částice a ostatní cizí tělísk
a mohou způsobit
poškození přístroje.
Nevystavujte přístroj extrémním otřesům. Může dojít k
poškození vnitřních součástí.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s přístrojem
bez dohledu. Balicí fólie se nesmí dostat do rukou dětí.
Opravy
Neprovádějte na přístroji žádné opravy. Nesprávný ser-
vis může vést ke zranění nebo poškození přístroje.
Opravu Vašeho přístroje svěřte výhradně autorizova-
nému servisním stře
disku.
Detailní informace o autorizovaných servisech si prosím
vyhledejte v záručním listu.
Neodstraňujte typový štíte
k z Vašeho přístroje; ztrat
íte
tím nárok na záruku.
Obecné bezpečnostní pokyny 5
Napájení
Používejte pouze přiložený síťový zdroj (viz Příloha / Tech-
nická data). Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťo-
vého zdroje odpovídá napětí v síti v místě instalace. Veš-
keré součásti odpovídají napětí uvedenému na přístroji.
Kapacita baterie se s časem snuje. Pracuje-li přístroj
pouze ze síťového zdroje, je baterie vadná. Náhradní
baterii získáte v autorizovaném servisním středisku.
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie. Nesprávné
zacházení s baterií nebo použití nesprávné
ho typu bate-
rie může způsobit poškození zařízení nebo způsobit zra-
nění.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuch
u.
Před vytažením síťového zdroje
ze zásuvky vypněte pří-
stroj vypínačem.
Před čistěním povrchu přístroje ho vypnět
e a odpojte
o
d sítě. Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík.
Nepoužívejte v žádném případě tekuté, plynné nebo
snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné
pasty, leštidla, alkohol). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlh-
kosti dovnitř přístroje.
Vysoce výkonná LED
Tento přístroj je vybaven vysoce výkonnou
LED (Light Emitting Diode), vydávající velmi
jasné světlo. Nedívejte se přímo do objektivu
projektoru. Jinak hrozí podráždění nebo
poškození zraku.
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíle-
ným zvukem – zvláště při používání sluchátek.
Jinak může dojít k poškození sluchu.
Bezdrátová síť (WLAN)
Radiové signály vyzařované přístrojem mohou rušivě
ovlivňovat funkci zabezpečovacích zařízení, lékařských
přístrojů nebo jiných citlivých zařízení. V blízkosti tako-
vých zařízení dbejte případných předpisů upravujících (či
omezujících) používání další techniky.
Vys
okofrekvenční vyzařování vz
nikající za provoz
u pří-
stroje může ovlivnit činnost nedostatečně odstíněných
lékařských přístrojů vče
tně sluchadel nebo kardiostimu-
látorů. Obraťte se na lékaře nebo na výrobce přísluš-
ného lékařského
přístroje s dotazem
, zda je stínění proti
vysokofrekvenčnímu vyzařování dostatečné.
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
6 Philips · PPX3614
2Přehled
Horní část přístroje
1 – Touchpad pro pohyb v nabídkách a ovládání kur-
zoru myši (viz také kapitola Touchpad / gesta, strana 8)
2 – Stavový řádek s LED
Mo
drá: Přístr
oj je zapnutý / Přístroj je v pohotovostním
režimu
Vypnuto: Přístroj je vypnutý
3 – Na
sta
vovací kolečko pro zaostření obrazu.
Zohledněte, že by vzdálenost k projekční
ploše měla činit minimálně 0,5 metru a maxi
-
málně 5 metrů. Pokud je Pocket projektor
umístěn mimo tento rozsah, není možné zaos-
třit obraz. Otáčej
te proto nastavovacím
kolečkem opatrně
, aby nedošlo k poškození
objektivu.
c
a
b
Spodní část přístroje
1 – Konektor pro Pico Station
2 – Závit pro stativ
3 – Připojení k Pico Station
b
c
a
Náhled stránky
1 – Otvor pro reset
Pocket projektor přestal reagovat nebo se zhroutil:
zasuňte do otvoru pro reset tenk
ý špičatý předmět.
Vyvoláte tím hardwarový reset.
2 – Kontrola stavu baterie
Kontrola nabíjení při připoj
eném síťovém zdroj
i:
Červená: Nabíjení baterie
Zelená: Baterie nabitá
3 Ã – Vypínač
4 / – Konektor A/V pro přehrávací zařízení
5 – Přijímač signálu dálkového ovládá
6 Ï – Audio výstup – Připojení sluchát
ek nebo exter-
ních reproduktorů
7  – Konektor HDMI pro přehrávací zařízení (s
k
abelovým adaptérem)
8 /
Slot pro paměťovou kartu (SD/SDHC/
SDXC/MMC)
9 ý – Konekt
or USB pro připojení počítače (datové
ro
zhraní)
  – Konektor pro síťový napájecí zdroj
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Upozornìní
Přehled 7
1 ý – Konektor USB pro připojení paměťového
média, DVB-T tuneru, myši nebo klávesnice.
2 – Objektiv
b
a
Pico Station
(není součástí dodávky)
V dokovací stanici Pico Station je zabudov
aný samo-
statný akumulátor, který pomůže prodloužit dobu pro-
vozu projek
toru. Vestavěné reproduktory poskytnou
kvalitně
jší zvuk. Pico Station disponuje adaptérem DVB-
T, k němuž můžete přímo připojit anténu DVB-T.
K dispozici jako příslušenství
Pico Station s akumulátorem a reproduktorem
................................................ PPA7300 / 253529749
Pico Station s akumulátorem, reproduktorem a adapté-
rem DVB-T ..................................... PPA7301 / 253532895
Horní část přístroje
1 – Konektor PicoPix
2 – Připojení k PicoPix
b
a
Spodní část přístroje
1 – Závit pro stativ
Čelní pohled
1 – Připojení k PicoPix
2 – Uvolňovací tlačítko
a
b
Zadní pohled
1   – Konektor pro síťový napájecí zdroj
2 – Kontrola stavu baterie
Červená: Vybitá bate
rie
Kontrola nabíjení při připojeném síťovém
zdroji:
Červená: Nabíjení baterie
Zelená: Baterie nabitá
3  – Zdířka pro anténu
c
b
a
8 Philips · PPX3614
Touchpad / gesta
Touchpad je označení pro plochu citlivou na dotyk.
Dotykem jedním či několika prsty můžete přemísťovat
kurzor, pohybovat se v nabídkách a volit jednotlivé
položky nebo provádět jiné úkony.
Propisovací tužka!
K obsluze touchpadu nepoužívejte propiso-
vací tužku ani žádné jiné předměty. Tvrdé a
špičaté předměty mohou touchpad pošk
odit.
– Vyvolání hlavního menu
} – Vyvolání nabídky
| – Návrat v nabídkách o jeden krok zpět, přesun do
nadřazené úrovně slo
žek / stornování funkce
Navigační oblast / oblast
posuvníků
Přejížděním nahoru a dolů po pravém okraji touchpadu
můžete posouvat obraz ve svislém směru.
Přejížděním doleva a doprava po spodním okraji tou-
chpadu můžete posouvat obraz
ve vodorovném směru.
Zadávací oblast
Zadávací oblast je oddělena od navigační oblasti a oblasti
posuvníků. Pohyby v zadávací oblasti můžete ovládat
kurzor.
Skrývání kurzoru
Kurzor po krátké chvíli zmizí. Před vyvoláním
funkce poklepáním / klepnutím si kurzor zob-
razte krátkým pohybem po zadávací oblasti.
Připojení myši s rozhraním USB
Ke konektoru USB na boku projektoru
můžete připojit myš vybavenou rozhraním
USB.
Gesta
Pro rychlou navigaci můžete využívat jednoduchá gesta
prováděná na touchpadu. Většina gest se provádí jedním
nebo dvěma prsty. Při provádění gest se touchpadu
dotýkejte konečky prstů.
Posun kurzoru – Pro posunutí kurzoru přejeďte po
zadá
vací oblasti touchpadu. Při tomto gestu je třeba
přejet konečkem prstu po povrchu touchpadu, a to bez
vyvíjení tlaku.
Poklepání / kliknutí – Pro potvrzení volby se krátc
e
dotkněte zadávací oblasti. Po kliknutí oddalte prst od
povrchu touchpadu. Reakce nastane teprve po zvednutí
prstu. Kliknutí se vykoná na místě, kde se právě nachází
kurzor – i v případě, že je zrovna skrytý.
POZOR!
Upozornìní
Upozornìní
Přehled 9
Klávesnice na obrazovce
1 Klikněte touchpadem nebo myší do pole pro zadá-
vání textu (viz také kapitola Touchpad / gesta,
strana 8).
2 Objeví se obrazovková kláve
snice.
3 Touchpadem nebo myší můžete na obrazovkové klá-
vesnici psát text.
10 Philips · PPX3614
Dálkové ovládání
B – Vypnutí přístroje
– Vyvolání nabídky
u – Vyvolání hlavního menu
v – Vyvolání nabídky pro hledání
¿ – Návrat v nabídkách o
jeden krok zpět, přesun do
nadřazené úrovně slož
ek / stornování funkce
w – Přepnutí na
vnější zdroj obrazového signálu
HD
MI, ,  nebo VGA
x – Režim DVB-T: přepnutí na oblíbené položk
y
1
navigační tlačítka
à – Potvrzení výběru
/, À/Á – Navigační tlačítka / Navigace v
nabídce / Změna nastaven
í
/ – Změna nastave
ní / Během přehrávání hudby
volba předcháze
jícího, příštího titulu
À/Á – Během přehrávání hudby přizpůsobit hlasitost
/ Během promítání vid
ea hledání sekvencí vpřed, zpět
2
Tlačítka pro přehrávání
: – Rychlý posun vzad
T – Spuštění / přerušení přehrávání
; – Rychlý posun vpřed
3
Tlačítka DVB-T
z – Přepnutí na předchozí předvolbu
y – Vyvolání elektronického televizního programu
{ – Přepnutí na následující předv
olbu
4
Tlačítka hlasitosti
– Snížení hlasitosti
– Vypnutí zvuku
– Zvýšení hlasitosti
Přehled 11
Přehled menu funkcí
1 Po zapnutí přístroje se objeví hlavní menu.
2 Navigačními tlačítky À/Á zvolte požadovanou
nabídk
u.
3 Potvrďte je pomocí à.
4 Stisknutím tlačíka u se v
rátíte
zpátky do hlavního
menu.
Zdroj – Přepnutí na externí video vstup HDMI, ,
 nebo VGA
Videa – Výběr souborů pro promítání vi
dea
Obrázky – Výběr souborů pro promít
ání snímků
Hudba – Výběr souborů pro přehrávání hudby
Andro
id – Vyvolání oper
ačního systému Android
Nastavení – Nastavení přehrávání a přístroj
e
Zobrazení složek – Výběr souborů pro promítání.
Kopírování nebo mazání souborů. (Soubory
označte
pomocí Á a pomocí à potvrďte).
Digital TV – Sledování te
levize
Symboly na stavovém řádku
123456
1 – Ukazatel stavu WLAN
2 – Paměťové médium USB
3 – Paměťová karta
4 – Interní paměť
5 – Symbol přehřátí
6 – Úroveň nabití vestavěné baterie. Když je potřeba
nabít baterii, je tento symbol červený.
12 Philips · PPX3614
3 První uvedení do provozu
Umístění přístroje
Přístroj můžete postavit na rovný stůl před projekční
plochou; není nutné ho natáčet šikmo k projekční ploše.
Přístroj vyrovná zkreslení šikmou projekcí (poduškovité
zkreslení).
Připojení síťového zdroje /
nabíjení baterie
Napětí sítě v místě instalace!
Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťo-
vého zdroje odpovídá napětí v síti v místě
instalace.
1 Zastrčte
malou zástrčku síťového zdroje do
zásuvky
na zadní straně přístroje.
2 Zastrčte síťový zdroj do zásuvky.
3 Během nabíjení svítí kontrolka na bo
ku přístroje čer-
v
eně. Je-li baterie plně nabitá, svítí zeleně.
4 Před prvním použitím plně nabijte vest
avěnou bate-
rii. Tím se prod
louží životnost baterie.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Pico Station
Baterie uvnitř Pico Station se během provozu
projektoru nenabíjí.
Nabíjení z Pico Station
Během provozu projektoru se baterie v pro-
jektoru nenabíjí.
Betreiben über Pico Station
Baterie Pocket projektoru je vybitá: Abyste
mohli Pocket projektor používat, připojte jej k
Pico Station.
Vybitá baterie
Baterie Pocket projektoru je vybitá: Abyste
mohli Pocket projektor používat, připojte k
němu Pico Station nebo síťový zdroj.
Pro dobití baterie připojte síťový zdroj k
Pocket
projektoru nebo k Pic
o Station.
Síťový zdroj od přístroje neodpojujte, dokud
nebude Pocket projektor dostatečně nabitý. V
opačném případě se
Pocket projektor vypne.
Vložení nebo výměna baterií
dálkového ovládání
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu
Používejte pouze baterie typu CR 2025.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuch
u.
1 V
yjměte schránku na baterie z dálkového ovládání:
otevřete po
jistku (1) a schránku na baterie vytáh-
něte ven (2).
POZOR!
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
NEBEZPEÈÍ!
První uvedení do provozu 13
2 Vložte baterie do schránky na baterie se správně ori-
entovanými póly plus a minus tak, jak je t
o popsáno
na obrázku na zadní straně dálkového ovládání.
Dbejte na správnou polaritu!
3 Zastrčte schránku na baterie do dálkového ovládání,
až zaklapne pojistka.
Baterie zpravidla vydrží přibližně jeden rok.
Nefunguje-li dálkové ovládání, vyměňte bate
-
rie. Když nebudete přístroj po delší dobu
používat, vyndejte prosím baterie. Zabráníte
ta
k jejich vytečení a poškození dálkového
ovládání.
Použité baterie zlikvidujte podle ustanovení
pro zacháze
ní s odpady Vašeho státu.
Používání dálkového
ovládání
Nasměrujte dálkové ovládání na senzor na zadní straně
přístroje. Dálkové ovládání funguje pouze tehdy, když je
úhel menší než 60 stupňů a vzdálenost činí maximálně 5
metry. Když používáte dálkové ovládání, neměly by se
mezi ním a senzorem nacházet žádné předměty.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornìní
POZOR!
Nesprávné používání baterií může vést k
přehřátí, explozi nebo k požáru a zra-
nění. Vyteklé baterie mohou dálkové
ovládání poškodit.
Nevystavujte dálkové ovládání přímému
slunečnímu záření.
Nepokoušejte se baterie deformovat,
rozebírat nebo nabíjet.
Baterie by se neměly dostat do styku s
ohněm a vodou.
Vybité baterie okamžitě nahraďte.
Když nebudete dálkové ovládání po delší
dobu používat, vyndejte z něj baterie.
14 Philips · PPX3614
První instalace
1 Pro zapnutí přístroje stiskněte vypínač na boku a
držte jej stisknutý asi 3 sekundy.
2 Natoč
te přistroj na odpovídající projekční plochu
nebo zeď. Zohledn
ěte, že by vzdálenost k projekční
ploše měla činit minimálně 0,5 metru a maximálně 5
metrů. Ujistěte se, že je projektor ve stabilní poloze.
3 Zaostřete obraz nastavovacím kolečkem na horní
straně přístroje.
4 Pomocí
/ zvolte požadovaný jazyk me
nu.
5 Potvrďte je pomocí à.
Místo výběru jazyka se zobrazí hlavní
menu
Přístroj je nainstalovaný. Pro změnu jazyka
menu postupujte takto:
1 Navigačními tlačítky zvolte Nast
avení
2 Potvrďte je pomocí à.
3 Pomocí / zvolte Jazyk.
4 Potvr
ďte je pomocí à.
5 Pomocí / zvolte požadovaný jazyk.
6 Potvrďte je pom
ocí à.
7 Výběr ukončete pomocí ¿.
Upozornìní
Připojení k přehrávajícímu zařízení 15
4 Připojení k přehrávajícímu zařízení
K připojení projektoru používejte pouze dodávané spo-
jovací kabely nebo ty spojovací kabely, které lze dokou-
pit jako příslušenství.
Dodávané spojovací kabely
kabel HDMI
kabel USB
Spojovací kabely k obdržení jako příslu-
šenství
kabel Component Video YUV /YPbPr
.............................................. (PPA1210 / 253447083)
kabel video (CVBS) .................... (PPA1320 / 253526178)
kabel VGA ................................... (PPA1250 / 253447070)
kabel iPhone/iPad/iPod HDMI
.............................................. (PPA1280 / 253447091)
kabel iPhone/iPad/iPod A/V...... (PPA1160 / 253372471)
kabel MHL.................................... (PPA1240 / 253520048)
Připojení na přístroje s
HDMI výstupem
K propojení projektoru se stolním nebo přenosným
počítačem použijte kabel HDMI / mini-HDMI.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Zvolte v Menu > Zdroj a přepněte na HDMI.
4 Připojte kabel na HDMI zdířku projek
toru.
5 Připojte kabel na Mini-HDMI zdířku přehrávacího
přís
troje.
Připojení k zařízení iPhone/
iPad/iPod
K propojení projektoru se zařízením iPhone/iPad/iPod
použijte kabel iPhone/iPad/iPod HDMI (není součástí
dodávky).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zvolte v Menu > Zdroj a přepněte na Component .
2 Připojte kabel na HDMI zdířku proj
ektoru.
3 Připojte kabel k přehrávacímu zařízení.
Podporovaná zařízení
Podporována jsou všechna zařízení se 30pólovým doko-
vacím konektorem.
Přístroj Generace
iPod nano do generace 6
iPod touch do generace 4
iPhone do generace 4
iPad do generace 2
Připojení k chytrému
telefonu (smartphonu)
K propojení projektoru s chytrým telefonem (smart-
phonem) použijte kabel MHL (není součástí dodávky).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zvolte v Menu > Zdroj a přepněte na HDMI.
2 Kabel zapojte do konektorů HDMI a ý na projek-
toru.
3 P
ř
ipojte kabel k přehrávacímu zařízení.
16 Philips · PPX3614
Připojení na počítač (VGA)
Mnoho laptopů neaktivuje automaticky
externí video výstup, když je připojený druhý
displej – jako projektor. Podívejte se do pří
-
ručky Vašeho laptopu, jak se aktivuje extern
í
video výstup.
K připojení projektoru na počítač, laptop nebo některé
PDA použijte VGA kabel (není součástí dodávky). Pro-
jektor podporuje následující
rozlišení:
VGA/SVGA/
XGA. Pro nejlepší výsledek nastavte rozlišení počítače
na SVGA (800x600).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Kabel VGA (není součástí dodávky) zapojte do
konektoru HDMI na projektoru.
2 Při
pojte VGA konektor na VGA zdířku počítače a
západkový konektor na audio výst
upní zdířku počí-
tače.
3 Na
stavte odpovídající rozlišení počítače a zapnět
e
VGA signál jako u externí obrazovky. Jsou podporo-
vána následující rozlišení:
Rozlišení Obnovovací
frekvence
VGA 640 x 480 60 Hz
SVGA 800 x 600 60 Hz
XGA 1024 x 768 60 Hz
WXGA 1280 x 768 60 Hz
FULL HD 1920 x 1080 60 Hz
Rozlišení obrazovky
Nejlepšího výsledku docílíte s rozlišením
800¦×¦600 (60 Hz).
4 Zvolte v Menu > Zdroj a přepněte
na VGA.
Připojení s audio/video
(CVBS) adaptérovým
kabelem
K propojení projektoru s videokamerou, přehrávačem
DVD nebo s digitálním fotoaparátem použijte kabelový
adaptér audio/video (A/V kabel; není součástí dodávky).
Zdířky těchto přístrojů mají barvy žlutá (video), červená
(audio vpravo) a bílá (audio vlevo).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Připojte spolu dodávaný A/V kabel na  zdířku
projektoru.
2 Audio/video zdířky video přístroje spojte pomocí
běžně prodávaného Cinch kabe
lu s A/V kabelem
projektoru.
3 V nabídce zvolte Menu > Zdroj a přepně
te na AV.
Připojení mobilního multimediálního pří-
stroje
Některé video přístroje (např. Pocket Multimedia
Player) potřebují k připojení speciální kabely. Tyto jsou
buď dodávány spolu s přístrojem nebo mohou být kou-
peny u výrobce multimediálního přístroje. Správně fun-
gují pouze originální kabely výrobce.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Přepnutí výstupu signálu multimediální-
ho přístroje
Přečtěte si v návodu k obsluze multimediál-
ního přístroje, jak přepnete výstup signálu na
tyto zdířky.
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
Připojení k přehrávajícímu zařízení 17
Následně s Component-
Video (YPbPr/YUV)
kabelem
Pomocí tohoto druhu připojení dosáhnete nejvyšší
možné kvality obrazu. Tento kabel obdržíte jako příslu-
šenství. Zdířky tohoto přístroj
e mají pro video
signál
barvy zelenou (Y), modrou (U/Pb), červenou (V/Pr) a
pro audio signál barvy červenou (audio vpravo) a bílou
(audio vlevo).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Připojte Component Video kabel (příslušenství) na
zdířku HDMI projektoru.
2 Spojte odpovídající barevné zdířky video přístroje
běžně prodávaným Component – Cinch kabelem s
Component Vi
deo kabelem projektoru.
YCbCr
Dejte pozor na to, že u některých přístrojů
jsou YPbPr výstupy popsány jako
YCbCr.
Dva červené Cinch konektory
Při zapojování zohledněte, že se na kabelu
nacházejí dva červené Cinch konektory.
Jeden konektor pro pravý audio signál a
jeden konektor pro V/Pr Component
video signál. Jsou-li tyto oba konektory
spojeny s nesprávnými zdířkami, je promí-
taný obraz zelený a audio signál pravého
reproduktoru je rušený.
3 Zv
olte v Me
nu > Zdroj a přepněte na
Component.
Připojení mobilního multimediálního pří-
stroje
Některé video přístroje (např. Pocket Multimedia
Player) potřebují k připojení speciální kabely. Tyto jsou
buď dodávány spolu s přístrojem nebo mohou být kou-
peny u výrobce multimediálního přístroje. Správně fun-
gují pouze originální kabely výrobce.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Přepnutí výstupu signálu multimediální-
ho přístroje
Přečtěte si v návodu k obsluze multimediál-
ního přístroje, jak přepnete výstup signálu na
tyto zdířky.
Přímé připojení projektoru
do WLAN (WiFi Streaming)
Software PicoPixWlink Vám umožní propojit projektor
se stolním nebo přenosným počítačem bezdrátovou sítí.
Přitom musí být oba přístroje připojeny do stejné bez-
drátové sítě.
1 Nainstalujte do svého počítače software PicoPixW-
link (na proj
ektoru je již předinstalovaný) (viz také
kapitola Připojení k počítači (USB), strana 19).
2 Připojte přístroj k bezdrátové síti (viz také kapi
tola
Bezdrátová síť (WLAN), strana 21).
3 Spusťte na svém počítači PicoPixWlink (PicoPix
Vi
ewer).
4 K
likněte na ikonu PicoPixWlink ve stavovém řádku a
spusťte řídicí program.
5 Nyní můžete vyhled
at projektory zapo
jené do sítě
(Search WIFI projector) a zahájit zobrazování (Start
projection).
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
18 Philips · PPX3614
Připojení sluchátek
1 Před připojením sluchátek snižte hlasitost přístroje.
2 Připojte sluchátka do zdířky sluchátek na projektoru.
Při připojen
í sluchátek se automaticky deaktivuje
reproduktor přístroje.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
3 Po připojení zesilte zvuk, až dosáhne příjemné
úrovně.
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíle-
ným zvukem – zvláště při používání sluchátek.
Jinak může dojít k poškození sluchu. Před při
-
pojením sluchátek snižte hlasitost přístroje.
P
o připojen
í zesilte zvuk, až dosáhne příjemné
úrovně.
NEBEZPEÈÍ!
Paměťové médium 19
5 Paměťové médium
Vložení paměťové karty
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Vložte paměťovou kartu kontakty směrem nahoru
do slotu / na zadní straně přístroje. Váš pří-
stroj podporuje následující paměťové karty: SD/
SDHC/SDXC/MMC.
2 Zasuňte
paměťovou kartu tak daleko
do přístroje, až
zaklapne.
Vložení paměťové karty!
V žádném případě nevytahujte paměťovou
kartu, pokud z ní přístroj čte data. Tím
může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat.
Nejprve přístroj vypněte, abyste měli jis-
totu, že neprobíhá žádná komunikace s
paměťovou kartou.
3 K vytažení paměťové karty na ni lehce z
atlačte.
4 Paměťová karta se vysune.
Připojení USB paměťového
média
1 Paměťové médium USB připojte ke konektoru USB
na boku přístroje.
Připojení k počítači (USB)
USB kabelem můžete propojit Pocket projektor s počíta-
čem. Tím zajistíte přenos nebo mazání souborů mezi
interní pamětí, vložen
ou paměťovou kartou a počítačem.
Můžete také promítat soubory uložené na Pocket projek-
toru na počítači.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Zastrčte Mini-USB konektor do Pocket projektoru a
USB konektor do počítače.
4 Po úspěšném propojení přístrojů se zobrazí zpráva.
5 Propojení aktivujete potvrzením zprávy.
Úspěšné propojení
Když je Pocket projektor propojený s
počítačem přes rozhraní USB, nelze pře-
hrávat žádné soubory z paměti. Namísto
toho můžete použít WiFi
Streaming (viz
také kapitola Přímé připojení projektoru
do WLAN (WiFi Streaming), strana 17).
NEBEZPEÈÍ!
Upozornìní
20 Philips · PPX3614
6 Vložená paměťová karta je zobrazena jako další
mechanika.
7 Můžete vyměňovat, kopírovat nebo mazat data mezi
počítače
m, paměťovou kartou (je-li vložena) a
interní pamětí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips PPX3614/EU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka