Samsung 2243QW Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
ii
LCD MONITOR
quick start guide
2243QW/2243QWX
Bevezetés
Csomag tartalma
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a monitor következő tartozékai rendelkezésre állnak.
Ha bármelyik tartozék hiányzik,
forduljon a márkakereskedőhöz.
A helyi kereskedőnél további tartozékokat is vásárolhat.
Kicsomagolás
Monitor és HAS állvány
Használati útmutatók
Gyors telepítési segédlet Garanciakártya
(Nem minden régióban
elérhető)
Használati utasítás
Kábelek
D-sub kábel Tápkábel DVI kábel (opcionális)
USB-kábel
Egyéb
Törlőkendő(opcionális)
Megjegyzés
Törlőkendő csak az erősen csiszolt fekete termékekhez áll rendelkezése.
Ez a monitor
Kezdeti beállítások
A fel és le nyíllal választhatja ki a nyelvet.
A megjelenített tartalom 40 másodperc múlva eltűnik.
Kapcsolja
ki a bekapcsológombot, majd kapcsolja be újra. A tartalom ekkor ismét megjelenik.
A tartalom maximum három (3) alkalommal jeleníthető meg. A számítógép felbontását fel-
tétlenül állítsa be a három alkalom letelte előtt.
Megjegyzés
A képernyőn megjelenő felbontás a termék optimális felbontása.
Állítsa
be számítógépének felbontását a termék optimális felbontásával megegyező értékre.
Elülső rész
MENU gomb [MENU/ ]
Bevezetés
Megnyitja a menüt és kilép a menüből. Ezzel ki is léphet a képernyőme-
nüből, és visszatérhet az előző menüponthoz.
Customized Key
[
]
A
Customized key funkciót egyéni igényei szerint az egyedi gombhoz ren-
delheti.
Megjegyzés
A Customized key funkciót a Setup > Customized Key opciónál konfigur-
álhatja egy szükséges funkcióhoz.
Brightness gomb [ ]
Ha a képernyőn nem látható a menürendszer, a gomb megnyomásával
állítsa be a fényerőt.
>> Kattintson ide az animációs film megtekintéséhez
Beállító gombok [ ]
Ezekkel a gombokkal állíthatja be a menü egyes lehetőségeit.
Enter gomb [ ] / SOURCE gomb
Aktiválja a kijelölt menüelemet.
Nyomja meg a /SOURCE
gombot, majd válassza a videojel lehetőséget
a képernyőmenü kikapcsolt állapotában. (A bemeneti mód kiválasztásánál
a
/SOURCE
gomb megnyomásakor egy üzenet jelenik meg a képernyő
bal felső sarkában megjelenítve az aktuális módot – analóg vagy digitális
bemeneti jel.)
Megjegyzés
A
digitális mód kiválasztása esetén a monitort a DVI-kábellel a grafikus
kártya DVI-csatlakozójához kell csatlakoztatni.
>> Kattintson ide az animációs film megtekintéséhez
AUTO gomb
Ezzel a gombbal működik az automatikus beállítás funkció.
>> Kattintson ide az animációs film megtekintéséhez
Bekapcsológomb [ ]
Ezzel a gombbal ki- és bekapcsolhatja a terméket.
Tápfeszültségjelzo
Ez a jelzőfény a normál működés közben világít, és egyetlen villogással
jelzi, ha a készülék éppen valamelyik beállítás módosítását menti.
Megjegyzés
Az
energiatakarékos funkciókról bővebben a kézikönyv Energiatakarékos
mód című részében olvashat. Ha nem használja, vagy ha hosszabb ideig
felügyelet nélkül hagyja a monitort, az energiamegtakarítás érdekében
kapcsolja ki.
Bevezetés
Hátsó rész
Megjegyzés
A készülék hátoldalának elrendezése típusonként változhat.
HAS állvány
POWER port
Csatlakoztassa a monitor tápkábelét a monitor hátoldalán lévő POWER csat-
lakozóhoz.
DOWN (USB-letöltőcsatlakozó)
Csatlakoztassa az USB-kábel segítségével az USB-monitor
DOWN
portját egy USB-eszközhöz.
UP (USB-feltöltőcsatlakozó)
Csatlakoztassa az USB-kábel segítségével a monitor
UP
portját a szá-
mítógép USB-portjához.
DVI IN port
Csatlakoztassa DVI-kábelt a monitor hátoldalán lévő DVI IN csatlakozóhoz.
RGB IN port
Csatlakoztassa a D-sub kábelt a monitor hátoldalán lévő 15 érintkezős RGB
IN csatlakozóhoz.
Kensington zár
A Kensington zár olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha
a készüléket nyilvános helyen használják. (A zár külön megvásárolható). A
zárszerkezet használatával kapcsolatban forduljon a kereskedőhöz.
Megjegyzés
A Kensington zár helye típusonként változó.
A lopás elleni Kensington zár használata
1.
Helyezze
be a zárszerkezetet a monitor Kensington nyílásába
, majd
fordítsa zárás irányba .
2.
Csatlakoztassa a Kensington zár kábelét.
Bevezetés
3. Rögzítse
a Kensington zárat egy asztalhoz vagy más helyhez kötött tár-
gyhoz.
Megjegyzés
A
kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban további tudnivalókat a Csatlakozókábelek című
részben talál.
Kábeltartó gyűrű
A tartógyűrűvel rögzítse a kábeleket az ábrán látható módon.
Bevezetés
Csatlakoztatás
Csatlakozókábelek
Csatlakoztassa a monitor tápkábelét a monitor hátoldalán lévő power csatlakozóhoz.
Illessze a monitor tápkábelét a legközelebbi fali aljzatba.
Használjon a számítógépének megfelelő csatlakozást.
A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú D-sub csatlakozóhoz.
[RGB IN]
A videokártya DVI (digitális) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa DVI-kábelt a monitor hátoldalán lévő DVI IN csatlakozóhoz.
[DVI IN]
Csatlakoztatás Macintosh számítógéphez
Csatlakoztassa a monitort a Macintosh számítógéphez a számítógép D-sub csatlakozó-
kábelének segítségével.
Megjegyzés
A készülékek csatlakoztatás után készen állnak a használatra, csak be kell kapcsolni őket.
USB csatlakoztatása
Megjegyzés
Ha USB-eszközöket, például egeret, billentyűzetet, hordozható memóriaeszközt vagy külső
merevlemez-meghajtót
szeretne használni, csatlakoztassa őket a monitor
DOWN
csat-
lakozójához, a számítógéphez azonban nem szükséges őket csatlakoztatnia.
A monitor
USB-csatlakozója a nagy sebességű, hitelesített, 2.0-ás USB-t támogatja.
Nagy sebesség Teljes sebesség Alacsony sebes-
ség
Adatsebesség 480 Mbps 12 Mbps 1,5 Mbps
Fogyasztás 2,5 W
(Max.,
az egyes
csatlakozóknál)
2,5 W
(Max., az egyes
csatlakozóknál)
2,5 W
(Max., az egyes
csatlakozóknál)
1.
Csatlakoztassa
az USB-kábel segítségével a monitor
UP
portját a számítógép USB-
portjához.
Megjegyzés
A
DOWN
(kimeneti) csatlakozó használatához csatlakoztassa a számítógéphez a
UP
(bemeneti) kábelt.
A monitor
UP
portját és a számítógép USB-portját feltétlenül a monitorhoz kapott
USB-kábel segítségével csatlakoztassa.
2.
Csatlakoztassa
az USB-kábel segítségével az USB-monitor
DOWN
portját egy
USB-eszközhöz.
3. A használati módok megegyeznek a számítógéphez csatlakoztatott külső eszközök
használatával.
Csatlakoztathat egy billentyűzetet vagy egy egeret.
Lejátszhat egy tetszőleges fájlt egy médiaeszközről.
(Példák médiaeszközre: MP3, digitális fényképezőgép stb.)
Lejátszhatja, áthelyezheti, másolhatja vagy törölheti a tárolóeszközön lévő fájlokat.
Csatlakoztatás
(Példák
tárolóeszközökre: külső memória, memóriakártya, memóriaolvasó, HDD-tí-
pusú MP3-lejátszó stb.)
Egyéb, számítógéphez csatlakoztatható USB-eszközöket is használhat.
Megjegyzés
Amikor
eszközöket csatlakoztat a monitor
DOWN
csatlakozójához, a csatlakozta-
táskor az eszközökhöz megfelelő kábelt használja.
(A kábel és a külső eszközök megvásárlásához kérje ki az adott termék szervizközpont-
jának a tanácsát.)
A vállalatot nem terheli felelősség az olyan problémákért vagy károkért, amelyeket a
külső eszközök nem hitelesített kábellel történő csatlakoztatása okoz.
Néhány termék nem követi az USB-szabványt, és az eszköz hibás működését okozhatja.
Amennyiben az eszköz a számítógéphez való csatlakoztatás esetén is hibásan működik,
kérje az eszköz vagy a számítógép szervizköpontjának a segítségét.
USB monitor
Megjegyzés
Ezt
a terméket monitorként használhatja oly módon, hogy egyszerűen csatlakoztatja a táp-
feszültség- és az USB-kábelt a számítógépéhez.
Minimális hardverkövetelmény:
1. Egy (1) vagy két (2) USB-monitor csatlakoztatásakor
Minimális hardverkövetelmény: 1,2 GHz processzor / 512 MB memória Megjelenítés: A
rendszer egy monitornál támogatja a DVD minőségű képfelbontást teljes képernyős
üzemmódban
2. Három (3) USB monitor csatlakoztatásakor
Minimális hardverkövetelmény: 1,8 GHz processzor / 1GB memória Megjelenítés: A re-
ndszer egy monitornál támogatja a DVD minőségű képfelbontást teljes képernyős üzem-
módban
3. Monitor csatlakozás: Több képernyős csatlakozás (6 monitor)
Minimális hardverkövetelmény: 1,6 GHz kétmagos processzor / 1 GB memória A re-
ndszer egy monitornál támogatja a DVD minőségű képfelbontást teljes képernyős üzem-
módban (Előfordulhat, hogy lejátszás során nem támogatja a megfelelő képfrissítési
gyakoriságot)
[Soros kapcsolás esetén]
Maximum négy (4) USB-monitort kapcsolhat sorosan össze.
Csatlakoztatás
[Párhuzamos kapcsolás esetén]
Maximum
hat (6) USB-monitort kapcsolhat párhuzamosan össze. Külső készülékek csatla-
koztatása esetén legfeljebb négy (4) külső készüléket csatlakoztathat az USB-monitorhoz.
Telepítés
Az USB-monitor telepítése
Megjegyzés
Ügyeljen
arra, hogy csatlakoztassa az USB-kábelt, és a telepítést a PC újraindítása után
kezdje el.
Ha a telepítés közben kikapcsolja a monitort vagy eltávolítja az USB-kábelt, ez problémát
okozhat a számítógépben és a Windows OS operációs rendszerben.
Az USB monitor optimális felbontása 1680 x 1050 képpont.
1. Helyezze be a mellékelt USB Monitor Installation CD-t a számítógép CD-ROM meghaj-
tójába. Kattintson duplán az asztalon található Sajátgép ikonra, majd válassza a User
manual (I:) (Felhasználói kézikönyv) lehetőséget [Az eltávolítható lemez megjelenített
betűjele (pl. E:, F:, G:) a számítógépes környezet fényében eltérhet.] Kattintson a jobb
gombbal, majd válassza az 'Open' (Megnyitás) lehetőséget a megjelenő menüben. Kat-
tintson kétszer a fájlra, és megjelenik a telepítőablak, ahogy az az alábbi ábrán látható.
2. Kattintson a Tovább gombra.
3. Válassza
az "I accept the terms in the License Agreement" lehetőséget, majd kattintson
a "Next" lehetőségre.
Csatlakoztatás
4. Kattintson az „Install” (Telepítés) gombra.
5. A telepítés befejezéséhez kattintson a Finish (Befejezés) gombra.
A beállítás végeztével a monitor képernyőjének az alján, a rendszertálcán létrejön egy
monitorikon, és megjelenik a telepített USB–monitorra vonatkozó információ.
6. A telepítés végén több monitor használatához konfigurálja a következő beállításokat.
A jobb egérgombbal kattintson a „Windows asztalra” és válassza a „Tulajdonságok” le-
hetőséget a megjelenő menüben. A Megjelenítés tulajdonságai párbeszédablak jelenik
meg.
Válassza a Beállítások fület. Megjelenik a telepített USB monitorok listája.
Csatlakoztatás
Láthatja a nem aktív 2. számú monitort (ez aktívként is megjelenhet). A 2. számú monitor
egy
virtuális monitor, és valójában nem használható. Ezért először is rendezze el a
monitorokat abban a sorrendben, ahogy azokat ténylegesen használja, és a 2. számú
monitort helyezze az utolsó helyre.
Megjegyzés
A
'Display Properties' (Megjelenítés tulajdonságai) ablakban megjelenik egy virtuális
monitor. Példa) Három vagy négy monitor jelenik meg a 'Display Properties' (Megjelen-
ítés tulajdonságai) ablakban, ha kettő vagy három monitor van csatlakoztatva. Ebben az
esetben a második egy virtuális monitor.
Ezután kattintson az „OK” gombra.
Az USB monitor megjelenítési információinak konfigurálása
1. Miután
elkészült az USB-monitor illesztőprogramjának a beállításával, a monitor képer-
nyőjének az alján látható rendszertálcán létrejön egy monitorikon.
Csatlakoztatás
2. Kattintson a monitorikonra a csatlakoztatott USB monitorok megjelenítéséhez.
Példa)
A következő ábra azt a helyzetet mutatja, amikor két USB monitor van csatla-
koztatva.
Válassza ki azt a monitort, amelyik megjelenítési beállításait konfirugálni kívánja. Meg-
adhatja a monitor „Képernyő-felbontás", „Színminőség" és „Képernyő-forgatás" beállí-
tását.
A konfiguráció ellenőrzése
Telepítés után a következő lépések elvégzésével ellenőrizheti a konfigurációt:
1. Kattintson
a jobb gombbal a My Computer (Sajátgép) ikonra, majd válassza a Properties
System Properties Hardware tab (Tulajdonságok Rendszer tulajdonságok Hardv-
er) fület.
2. Kattintson az Eszközkezelőre.
Csatlakoztatás
3. A telepített eszközök listája megjelenik az alábbi ábrán látható módon.
- A képernyő kezdeti beállításai a program telepítése után
Kiinduló üzemmód: Bővített mód
Pozíció: Az elsődleges képernyő jobb oldalán
Elforgatás: 0˚
USB-Monitor - Korlátozások
Támogatott operációs rendszerek
Windows XP
- Service Pack 1 vagy korábbi változat: Nem támogatott
- Service Pack 2 vagy újabb változat: Támogatott
Windows 2000
- Service Pack 3 vagy korábbi változat: Nem támogatott
Csatlakoztatás
- Service Pack 4 vagy újabb változat: Támogatott
Windows Server 2003: Nem támogatott
Windows Vista: támogatott (64 bites változat nem támogatott)
A
PC operációs rendszerének ellenőrzéséhez kattintson a jobb egérgombbal a Windows
asztal „Sajátgép” ikonjára, és válassza ki a „Tulajdonságok” lehetőséget a megjelenő
menüből. Ellenőrizze a „Rendszertulajdonságok” ablakban az „Általános” lapot.
1. Mivel a számítógép ezt az USB-monitort USB- eszközként érzékeli, a számítógépek
indításakor a normál monitorokon szokásosan megjelenő DOS képernyő nem jelenik
meg.
Amennyiben az USB-monitort elsődleges monitorként kívánja használni, csatlakoz-
tasson egy D-Sub kábelt (analóg jelekhez) vagy egy DVI- kábelt (digitális jelekhez)
a készülékhez.
2. Az USB-monitor 3D hardvergyorsítást használó szoftverekhez nem használható.
- Real Player (A nagyítási üzemmód nem támogatott).
- A legtöbb 3D-s játék esetében
- Direct X alapon futó programok
3. Támogatott filmprogramok
- Power DVD
- Win DVD(5-ös vagy újabb verzió.)
- Windows Media Player (A 10-es vagy újabb verzió használata támogatott.)
- VLC
4. Ez a monitor nem támogatja a MagicTune programot.
- Lehetséges, hogy a MagicRotation funkció nem működik megfelelően.
- Amennyiben a MagicTune program telepítve van a számítógépén, lehetséges, hogy
nem lesz kompatibilis ezzel a monitorral.
5. Lehetséges, hogy az USB-monitor USB 1.0 használatával nem működik megfele-
lően.
6. Amikor több USB-monitort csatlakoztat a számítógéphez, üres képernyő látható, míg
a számítógép fel nem ismeri azokat. A képernyők megjelennek az USB monitorokon,
miután a számítógép érzékelte azokat.
7. Ha a számítógép grafikus kártyája nem támogatja a WDDM-et, a bővített mód esetleg
nem támogatott Windows Vista alatt.
Példa) A Matrox Card néhány verziója
Csatlakoztatás
Az állvány használata
Monitoregység
HAS állvány
Monitor és talp
HAS állvány
A:. Rögzítőcsap
Tartószerkezet felerősítése
Ehhez a monitorhoz 100 mm x 100 mm-es VESA illesztő alaplemez használható.
Csatlakoztatás
HAS állvány
A. Monitor
B. Illesztő alaplemez (külön megvásárolható)
1. Kapcsolja ki a monitort, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
2. Fektesse
az LCD-monitort az elejével lefelé a képernyőt védő kipárnázott, vagy más
puha anyaggal ellátott sima és egyenletes felületre.
3. Csavarja ki a két csavart, majd szerelje le az állványt az LCD-monitorról.
4. Igazítsa az illesztő alaplemezt a hátsó borító illesztő lemezén található lyukakhoz, majd
rögzítse a karos alapzathoz, fali függesztőhöz vagy más alapzathoz mellékelt négy csa-
varral.
Ne
használjon a szabványos méretnél hosszabb csavarokat, mivel azok
kárt okozhatnak a monitor belsejében.
A VESA csavarszabványnak nem megfelelő falikarok használata esetén
a csavarok hossza a specifikációtól függően változhat.
Ne használjon a VESA csavarszabvány előírásainak nem megfelelő csa-
varokat.
Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat, mivel ez károsíthatja a terméket,
vagy a termék földre esését okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet.
A Samsung semmilyen felelősséget nem vállal az ilyen balesetekért.
A Samsung nem vállal felelősséget a terméket ért károsodásokért és oly-
an személyi sérülésekért, melyeket nem VESA szabványú falikarok hasz-
nálata vagy a szerelési utasításban leírtak be nem tartása okoz.
A
monitor falra szereléséhez meg kell vásárolnia a fali konzolt. A monitort
a faltól legalább 10 cm távolságra kell felszerelni.
További információért forduljon a legközelebbi Samsung Szervizközpon-
thoz A Samsung Electronics nem vállal felelősséget a megadottól eltérő
tartó használatából eredő károkért.
A nemzetközi szabványoknak megfelelő fali konzolt használjon.
Csatlakoztatás
Hibaelhárítás
Önellenőrzési funkció tesztelése
Megjegyzés
A
monitornak van egy önellenőrzési funkciója, amelynek révén ellenőrizhető, hogy a monitor
rendesen működik-e.
Önellenőrzési funkció tesztelése
1. Kapcsolja ki a számítógépet és a monitort.
2. Húzza ki a videokábel csalakozóját a számítógép hátuljából.
3. Kapcsolja be a monitort.
Ha a monitor megfelelően működik, a lenti ábrán látható mezőt fogja látni.
Ez a mező normál működés esetén jelenik meg, ha a videokábel csatlakozása megs-
zűnik vagy károsodik.
4. Kapcsolja
ki a monitort és csatlakoztassa újra a videokábelt; ezután kapcsolja be a szá-
mítógépet és a monitort.
Ha a monitor képernyője sötét marad az előző művelet elvégzése után, ellenőrizze a video-
vezérlőt és a számítógép rendszerét;
a hiba nem a monitorban, hanem a számítógépben
vagy a videovezérlőben keresendő
.
Figyelmeztetések
A bemenő jellel kapcsolatos problémák esetén üzenet jelenik meg a képernyőn, és a képer-
nyő elsötétül annak ellenére, hogy a tápfeszültségjelző LED továbbra is világít. Az üzenet
jelezheti azt, hogy a monitor nincs a pásztázási tartományban, vagy hogy ellenőriznie kell a
jelkábelt.
Környezet
A
monitor helye és elhelyezkedése befolyásolhatja a monitor működésének minőségét és
egyéb funkcióit.
Ha a monitor közelében mélynyomó található, érdemes a csatlakozást megszűntetni és má-
shová helyezni.
Távolítson el minden elektronikus eszközt, például rádiót, ventilátort, órát és telefont a mon-
itor egyméteres körzetéből.
Hasznos tanácsok
A
monitor a számítógéptől kapott jeleket alakítja láthatóvá. Ebből következik, hogy ha a szá-
mítógép vagy a videokártya meghibásodik, a monitor elsötétülését, gyenge színeket, zajt,
nem támogatott üzemmód jellegű stb. problémát okozhat. Ebben az esetben először mindig
a hiba forrását határozza meg, és csak ezt követően kérje a Service Center vagy a forgalmazó
segítségét.
A monitor működésének ellenőrzése
Ha a monitoron nem jelenik meg semmi vagy a Not Optimum Mode”, Recommended
Mode 1680 X 1050 60 Hz” üzenet jelenik meg, a monitor bekapcsolt állapotában húzza ki a
számítógépet a monitorral összekötő kábelt.
Ha üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő elfehéredik, a monitor működése meg-
felelő.
Ekkor a számítógépet kell ellenőriznie.
Ellenőrzőlista
Megjegyzés
Mielőtt
segítséget kérne, tekintse át az ebben a részben található tájékoztatást, mely alapján
esetleg önállóan is elháríthatja a hibákat. Ha segítségre van szüksége, hívja a telefonszámot,
vagy forduljon a márkakereskedőhöz.
A képernyőn nincs kép. Nem látható kép a képernyőn.
Q: Rendesen csatlakoztatva van a tápkábel?
A: Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását és tápellátását.
Q: A képernyőn az „Ellenőrizze a jelkábelt” felirat látható?
A: (D-sub kábellel való csatlakozásnál)
Ellenőrizze a jelkábel csatlakozását.
(DVI-kábellel csatlakoztatva)
Ha a monitor megfelelő csatlakoztatásakor is hibaüzenet jelenik meg a képernyőn, el-
lenőrizze, hogy a monitor állapota analógra van-e állítva.
Ha a monitor megfelelő csatlakoztatásakor is hibaüzenet jelenik meg a képernyőn, el-
lenőrizze, hogy a monitor állapota analógra van-e állítva. A
/SOURCE
gomb meg-
nyomásakor a monitor ismételten leellenőrzi a bementi jelforrást.
Q: Ha a készülék be van kapcsolva, indítsa újra a számítógépet, és várja meg, míg meg-
jelenik a kezdő képernyő (a bejelentkezési képernyő).
A: Amikor megjelenik a kezdő képernyő (a bejelentkezési képernyő), bootolja a számító-
gépet a megfelelő üzemmódban (Windows ME/XP/2000 esetén csökkentett üzem-
módban), majd módosítsa a videokártya frekvenciáját.
(Lásd: Időzítő módok beállítása)
Ha nem jelenik meg a kezdő képernyő (a bejelentkezési képernyő), kérje a Szerviz-
központ vagy a márkakereskedő segítségét.
Hibaelhárítás
Q: A
képernyőn a Not Optimum Mode”, Recommended Mode 1680 X 1050 60 Hz” üzenet
látható?
A: Ez az üzenet olyankor szokott megjelenni, amikor a videokártyából érkező jel felbon-
tása és frekvenciája meghaladja azt a maximális értéket, amelyet a monitor képes
rendesen kezelni.
A: Állítsa be azt a maximális felbontást és frekvenciát, amelyet a monitor képes rendesen
kezelni.
A: SXGA vagy 75 Hz feletti beállítás esetén a Not Optimum Mode”, Recommended
Mode 1680 X 1050 60 Hz” üzenet jelenik meg. 85 Hz feletti beállítás esetén a kijelző
megfelelően működik, de egy percig megjeleni, majd eltűnik a Not Optimum Mode”,
Recommended Mode 1680 X 1050 60 Hz” üzenet.
Kérjük, ez alatt az egy perc alatt váltson a javasolt módba.
(Ha a rendszer újraindul, az üzenet ismét megjelenik.)
Q: Nincs kép a képernyőn. Villog-e a monitoron a tápfeszültségjelző 1 másodpercenként?
A: A készülék készenléti módba vált.
A: A monitor bekapcsolásához és a képernyőkép visszaállításához nyomja meg a billen-
tyűzet bármely gombját.
A:
Ha továbbra sem látható kép, nyomja meg a
/SOURCE gombot. A monitor bekapc-
solásához és a képernyőkép visszaállításához nyomja meg a billentyűzet bármely
gombját.
Q: DVI-kábellel csatlakoztatta?
A: Ha a rendszert a DVI -kábel csatlakoztatása előtt indítja el, vagy a rendszer működése
közben leválasztja, majd visszacsatlakoztatja a DVI -kábelt, a képernyő elsötétülhet,
mivel néhány videokártya videojeleket nem küld. Csatlakoztassa a DVI-kábelt, majd
indítsa újra a rendszert.
Nem látom a képernyőmenüt.
Q: Zárolta a képernyőmenüt a módosítások megakadályozásához?
A: Szüntesse meg a képernyőmenü zárolását a [MENU /
] gombot legalább 5 másod-
percig nyomva tartva.
A képernyőn furcsa színek, vagy csak fekete és fehér színek láthatók.
Q: A
képernyőre tekintve a színek összemosódnak, mintha hártyapapíron keresztül
nézné?
A: Ellenőrizze a jelkábel csatlakozását.
A: Ellenőrizze, hogy a videokártya megfelelően a helyén van-e.
Q: Program futtatása vagy valamilyen alkalmazás lefagyása miatt szokatlanná váltak a
képernyőn megjelenő színek?
A: Indítsa újra a számítógépet.
Q: Rendesen tette és állította be a videokártyát?
A: Állítsa be a videokártyát a videokártya leírása szerint.
Hibaelhárítás
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Samsung 2243QW Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia