Nikon AF-S Teleconverter TC-20E III Používateľská príručka

Kategória
Objektívy fotoaparátov
Typ
Používateľská príručka
Sk
102
Bezpečnostné upozornenia
POZOR
Prístroj nerozoberajte
Dotknutie sa vnútorných častí fotoaparátu alebo objektívu
môže spôsobiť poranenie. Opravy by mali vykonávať len
kvalifikovaní technici. Pokiaľ dojde v dôsledku pádu alebo inej
nehody k poškodeniu tela fotoaparátu alebo objektívu a
odhaleniu ich vnútorných častí, odpojte prístroj od elektrickej
siete (resp. vyberte batériu) a odneste ho na kontrolu do
servisu spoločnosti Nikon.
V prípade poruchy ihneď vypnite fotoaparát
Ak by ste si všimli dym alebo neobvyklý zápach šíriaci sa z
fotoaparátu alebo objektívu, ihneď vyberte batériu. Dajte pri
tom pozor, aby ste sa nepopálili. Pokračovanie v práci s
fotoaparátom by mohlo zapríčiniť poranenie.
Po odstránení alebo odpojení zdroja energie odneste prístroj
na kontrolu do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon.
Nepoužívajte fotoaparát alebo objektív
v prítomnosti horľavého plynu
Práca s elektronickým zariadením v prítomnosti horľavého
plynu môže zapríčiniť explóziu alebo požiar.
Nepozerajte sa do slnka cez objektív alebo
hľadáčik
Pohľad do slnka alebo do iných silných zdrojov svetla cez
objektív alebo hľadáčik môže zapríčiniť trvalé poškodenie
zraku.
Držte fotoaparát mimo dosah detí
Dajte veľký pozor na to, aby si deti nedávali batérie alebo iné
malé súčasti do úst.
Pri manipulácii s fotoaparátom a objektívom
dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné
opatrenia
• Udržujtefotoaparátaobjektívvsuchu.Vopačnomprípade
hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úraz elektrickým
prúdom.
• Nemanipulujteanedotýkajtesafotoaparátualeboobjektívu
vlhkýmirukami.Vopačnomprípadehrozínebezpečenstvo
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Prifotografovanísprotisvetlomnemierteobjektívomna
slnko alebo nedovoľte slnečnému svetlu prechádzať priamo
cez objektív, pretože toto môže spôsobiť prehriatie
fotoaparátu a môže to zapríčiniť požiar.
• Keďobjektívnebudetedlhšiudobupoužívať,nasaďte
predný aj zadný kryt objektívu a takto uložte objektív na
mieste chránenom pred priamym slnečným svetlom. Ak to
neurobíte, môžete spôsobiť požiar, pretože objektív môže
sústrediť slnečné svetlo na horľavý objekt.
Sk
103
Názvy častí
1 Značka telekonvertor - fotoaparát
(str. 107)
2 Poloha minimálneho signálu clony
(poloha pripojenia servo EE)
3 KontaktyCPU(str.109)
4 Montážna značka objektívu (str. 106)
5 Uvoľňovaciapáčkaobjektívu(str.106)
6 Páčka pripojenia expozimetra
7 Pripájacíhrebeňmaximálnejclony
( ): referenčná strana
Sk
104
ĎakujemeVám,žestesikúpilitelekonvertorAF-S.Skôrakozačnetestelekonvertorompracovať,
prečítajte si tieto pokyny a pozrite si Užívateľskú príručku pre váš objektív a fotoaparát.
Hlavné vlastnosti
• TentotelekonvertorjevybavenýkontaktamiCPU,umožňujeautomatickézaostrovanie,obsahujemechanické
prepojenie expozimetru a je vybavený prenosom signalizácie nastavenia najvyššieho clonového čísla.
Zachováva preto všetky funkcie použitého objektívu.
• PretoževáštelekonvertorAF-SmákontaktyCPU,obsahujeautomatickézaostrenie,pripojenieexpozimetraa
pripojenie minimálnej clony, môžete úplne využiť vlastnosti primárneho objektívu.
• Tentotelekonvertorpoužívaasférickéšošovky,čominimalizujeoptickúinterferenciuprimárnehoobjektívu.
Dôležité
• TentotelekonvertorjeurčenývýlučnepreobjektívyAF-SaleboAF-INIKKOR(str.105);ostatnéobjektívynemôžu
byť použité.
• Funkciepripojenéhoobjektívuzávisiaodpoužitéhofotoaparátu.PodrobnostinájdetevUžívateľskej príručke
objektívu.
• InformácieofunkciiautomatickéhozaostrovaniaaelektronickéhodiaľkomeranájdetevčastiZaostrovanie.(str.
108).
Sk
105
Kompatibilné objektívy
StelekonvertoromTC-20E môžubyťpoužiténasledujúceobjektívyAF-SaAF-INIKKOR:
AF-SVRMicro-Nikkor105mmf/2.8GIF-ED
*
AF-SNIKKOR200mmf/2GEDVR
AF-SVRNikkor200mmf/2GIF-ED
AF-SNIKKOR300mmf/2.8GEDVR
AF-SVRNikkor300mmf/2.8GIF-ED
AF-SNikkor300mmf/2.8DIF-ED
AF-SNikkor300mmf/2.8DIF-ED
AF-INikkor300mmf/2.8DIF-ED
AF-SNikkor300mmf/4DIF-ED
*
AF-SNIKKOR400mmf/2.8GEDVR
AF-SNikkor400mmf/2.8DIF-ED
AF-SNikkor400mmf/2.8DIF-ED
AF-INikkor400mmf/2.8DIF-ED
AF-SNIKKOR500mmf/4GEDVR
*
AF-SNikkor500mmf/4DIF-ED
*
AF-SNikkor500mmf/4DIF-ED
*
AF-INikkor500mmf/4DIF-ED
*
AF-SNIKKOR600mmf/4GEDVR
*
AF-SNikkor600mmf/4DIF-ED
*
AF-SNikkor600mmf/4DIF-ED
*
AF-INikkor600mmf/4DIF-ED
*
AF-SNIKKOR70-200mmf/2.8GEDVR
AF-SVRZoom-Nikkor70-200mmf/2.8GIF-ED
AF-SZoom-Nikkor80-200mmf/2.8DIF-ED
AF-SNIKKOR200-400mmf/4GEDVR
*
AF-SVRZoom-Nikkor200-400mmf/4GIF-ED
*
* Nemôže byť použité automatické zaostrovanie (autofokus).
• Nemôžubyťpoužitéinéobjektívy.Nepripájajteinéobjektívy,mohlobydôjsťkvzájomnémudotykuzadného
optického člena objektívu a predného optického člena telekonvertoru a k následnému poškodeniu obidvoch
optických sústav.
• FunkciaredukcievibráciímôžebyťpoužitásobjektívmiVR(VibrationReduction)použitýmistelesom
fotoaparátudigitálnejjednookejzrkadlovkyNikonformátuFX/DX,F6,F5,F100,F80-series,F75-seriesaF65-
series.
Sk
106
Odporúčané zaostrovacie matnice
NikonponúkaprefotoaparátyNikonF6aleboF5rozličné
vzájomne zameniteľné zaostrovacie matnice, aby vyhovovali
akémukoľvek typu objektívu alebo situácii pri fotografovaní.
Odporúčanématniceprevašukombináciutelekonvertor/
objektívsúuvedenénastranách148–153.
T=
Vynikajúcezaostrovanie
R= Prijateľné zaostrovanie
Mierna vinetácia (stmavnutie v okrajoch) alebo moaré
môžu ovplyvniť obraz na obrazovke, ale obraz na filme
nenesie žiadne stopy týchto efektov.
Y= Prijateľné zaostrovanie
Dvojité zobrazenie diaľkomeru, zahmlená mikroprizma
alebooblasťnitkovéhokríža;zaostrenienaokolitúoblasť
masky.
[= Indikujestupeňkompenzácieexpozíciepožadovanýv
meraní expozície center-weighted (meranie so
zvýhodnenýmstredom).Viacinformáciínájdetev
Užívateľskejpríručkeprefotoaparát.
fF= Meranieexpozícieniejemožné;kombinácia
telekonvertor/matnicadovoľujelenoperáciu
zaostrovania.
Prázdne okienko znamená, že variantu nejde použiť. Pretože
matnica typu M môže byť použitá pre makrofotografiu pri
pomere zväčšenia 1:1 alebo vyššom a aj pre mikfrofotografiu,
má odlišné aplikácie ako ostatné matnice.
Pripojenie k objektívu
Skôr ako odpojíte objektív od tela fotoaparátu, aby ste
mohli nasadiť telekonvertor, skontrolujte, či je fofoaparát
vypnutý a či sa nenachádza na priamom slnečnom svetle.
Pripojenie
Pripojte telekonvertor k objektívu tak, aby bola
montážna značka na telekonvertore zarovnaná so
značkou clony na objektíve. Opatrne, aby ste nestlačili
uvoľňovaciupáčkuobjektívu,otáčajtetelekonvertor
proti smeru hodinových ručičiek (s objektívom
smerujúcim od vás), kým s kliknutím nezapadne na
miesto.
Odpojenie
Stlačteuvoľňovaciupáčkutelekonvertoraaotáčajte
telekonvertorom v smere hodinových ručičiek (s
objektívom smerujúcim od vás) kým nie je montážna
značka telekonvertora zarovnaná s montážnou značkou
objektívu.
Sk
107
Pripojenie telekonverora k telesu
fotoaparátu
Uistite sa, že je vypnuté napájanie fotoaparátu a vyhnite
sa priamemu slnečnému svetlu.
Pripojenie
Pripojtefotoaparátkzostaveobjektív/telekonvertor
tak, aby bola montážna značka fotoaparátu zarovnaná
so značkou telekonvertor-fotoaparát na
telekonvertore. Opatrne, aby ste omylom nestlačili
tlačidlo aretácie bajonetu, otáčajte teleso fotoaparátu
proti smeru hodinových ručičiek (s telesom
fotoaparátu smerujúcim od vás), kým s kliknutím
nezapadne na miesto.
• Akmávášfotoaparátzdvíhaciupáčkupripojenia
expozimetra, uistite sa, že je páčka pripojenia
expozimetra v správnej polohe. (Podrobnosti
nájdete v Užívateľskej príručke vášho fotoaparátu.)
Odpojenie
Pristlačenomuvoľňovacomtlačidleobjektívuna
telese fotoaparátu otáčajte teleso fotoaparátu v smere
hodinových ručičiek (s telesom fotoaparátu
smerujúcim od vás) kým nie je značka telekonvertor-
fotoaparát zarovnaná s montážnou značkou objektívu
fotoaparátu.
Stanovenie expozície
Používanie telekonvertora znižuje svetelnosť
(efektívnuclonu)o2clony.
• SfotoaparátmitypuAIs/bezkontaktovCPU:
Stanovteexpozíciutýmistýmspôsobom,akobyste
používali len primárny objektív. (Expozícia však
nemôžebyťstanovenásobjektívomtypuG.)
• Sinýmifotoaparátmi,akojetypAI:Použitemetódu
so zaclonením objektívu. (Expozícia však nemôže
byťstanovenásobjektívomtypuG.)
• Predostupnérežimyexpozícieasystémymerania
expozície si pozrite Užívateľskú príručku pre váš
fotoaparát.
Sk
108
Zaostrovanie
*1 S objektívom AF-S/AF-I NIKKOR majúcim so svetelnosťou clonu f/2.8 (efektívna clona f/5.6) alebo vyššou je možné automatické aj
manuálne zaostrovanie s použitím elektronického diaľkomeru.
*2 Nemôže byť použitý fotoaparát Nikon F3AF.
*3 Objektívy AF-S / AF-I-NIKKOR so svetelnosťou f/2,8 (efektívna svetelnosť je teda f/5,6) alebo vyššou, resp. objektívy so svetelnosťou f/2
(efektívna svetelnosť je teda f/4) v kombinácii s fotoaparátmi F-501 umožňujú manuálne zaostrovanie s použitím elektronického
diaľkomeru.
• SobjektívomAF-SVRMicro-Nikkor105mmf/2.8GIF-EDsaznižujejasobrazunasnímačiobrazu(alebovrovinefilmu)
ako sa zvyšuje pomer reprodukcie a efektívna clona sa zväčšuje (znižuje sa jas).
Fotoaparát
Režim
zaostrovania
fotoaparátu
Režim zaostrovania objektívu
M/A, A/M M
Digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX/DX,
F6, F5, F4-series, F100, F90X, F90-series, F80-series,
F75-series, F70-series, F65-series, PRONEA 600i,
PRONEA S
AF(C/S)
Autofokus s manuálnou prioritou*
1
,
Autofokus a auto prioritou*
1
Manuálne zaostrenie (vrátane
elektronického diaľkomeru*
1
)
MF
Len manuálne zaostrenie (Pomoc pri zaostrovaní je k dispozícii*
1
)
Ostatné AF (autofokus) fotoaparáty (okrem F3AF*
2
)
AF(C/S)
MF
Len manuálne zaostrovanie (vrátane elektronického diaľkomeru*
3
)
Iné fotoaparáty Nikon ako AF Len manuálne zaostrovanie
Sk
109
Starostlivosť o telekonvertor
•
Buďte opatrní a nedovoľte, aby sa poškodili alebo
zašpinilikontaktyCPU.
•
Povrch šošoviek telekonvertora čistite vyfukovacím
štetcom. Na odstránenie nečistôt a šmúh použite
mäkkú, čistú bavlnenú handričku alebo handričku na
šošovky navlhčenú etanolom (alkoholom) alebo
čistiacimprostriedkomnašošovky.Utierajtekruhovým
pohybom od stredu po okraj, dajte pozor, aby ste
nezanechali stopy alebo aby ste sa nedotkli ostatných
častí šošoviek.
• Načistenie
šošoviek konvertora
nikdy nepoužívajte
organické rozpúšťadlo ako je riedidlo alebo benzén.
• Keďodkladátetelekonvertor,pripojtenaňzadnýa
predný kryt.
• Keďobjektívnebudetepoužívaťdlhšíčas,uložteho
nachladnéasuchémiesto,chráňtehopredplesňou
akoróziou.Telekonvertorneodkladajtenapriame
slnečné svetlo ani do blízkosti chemikálií ako sú gáfor
a naftalín.
• Nedovoľte,abysanatelekonvertordostalavoda,
alebo aby spadol do vody, pretože to by spôsobilo
zhrdzavenie a poruchu.
• Naurčitéčastitelekonvertorajepoužitývystužený
plast. Aby ste sa vyhli poškodeniu, nikdy
nenechávajte telekonvertor na nadmerne horúcom
mieste.
Štandardné príslušenstvo
• Kryttelekonvertora
• Zadnýkryttelekonvertora
• PružnépuzdronakonvertorCL-0715
Sk
110
S primárnym objektívom
Ohnisková vzdialenosť: Dvojnásobná ako pre primárny objektív
Rozsah pripojenia clony: f/2 - f/32 (efektívna clona f/4 -f/64)
Reprodukčný pomer: Dvojnásobný ako pre primárny objektív
Hĺbka ostrosti: Polovičná ako pre primárny objektív
Minimálna
vzdialenosť na
zaostrenie: Rovnaká ako pre primárny objektív
Technické údaje a dizajn môžu byť zmenené bez
upozornenia alebo záväzku na strane výrobcu.
Technické údaje
Konštrukcia šošoviek:
7 šošoviek / 5 členov (1 asférická šošovka)
Clona: Plne automatická
Meranie expozície: Metódou plnej clony s fotoaparátmi AI alebo s
fotoaparátmi s CPU; metódou so zaclonením
objektívu pre ostatné fotoaparáty
Objímka: Predná: Špeciálna objímka pre objektívy AF-S/
AF-I NIKKOR
Zadná: Bajonetová objímka Nikon
Rozmery: Približne 66 mm priemer × 48 mm rozšírenie od
montážnej príruby objektívu fotoaparátu; celková
dĺžka je približne 60 mm
Hmotnosť: Približne 330 g
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Sc
Tc
Kr
152
カメラ , Camera, Kamera, Appareil, Cámara, Kamera, Фотокамера, Camera,
Fotocamera, Fotoaparát, Fotoaparát,
照相机 , 相機 , 카메라
F6 F5 + DP-30 F5 + DA-30
レンズ , Lens, Objektiv, Objectif,
Objetivo, Objektiv, объектив, Objectief,
Obiettivo, Objektiv, Objektív,
镜头 , 鏡頭 , 렌즈
スクリーン , Screen, Einstellscheibe, Verre,
Pantalla, Skärm, Экран, Matglas,
Schermo, Matnice, Matnica,
对焦屏 , 對焦屏 , 스크린
B/E A L J M U
EC-B/
EC-E
B/E A L J C G1 G2 G3 G4 M U
EC-B/
EC-E
B/E A L J C G1 G2 G3 G4 M U
AF-I Nikkor ED 600mm f/4D IF
R Y Y Y
T
(-0.5)
R R Y Y Y
R
(-0.5)
T R R
Y
(+1)
Y
(+1)
Y
R
(-1)
T
AF-S NIKKOR 70-200mm f/2.8G ED VR
T R R T T T T R R T
R
(-0.5)
R T T T
R
(+1)
R
(+1)
T
R
(-1)
T
AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70-200mm f/2.8G IF
T R R T
T
(-0.5)
T T R R T
R
(-0.5)
R
(-0.5)
T T T
R
(+0.5)
R
(+0.5)
T
R
(-1)
T
(-0.5)
AF-S Zoom-Nikkor ED 80-200mm f/2.8D IF
T R R T T T T R R T
R
(-0.5)
R T T T
R
(+1)
R
(+1)
T
R
(-1)
T
AF-S NIKKOR 200-400mm f/4G ED VR
R Y Y Y
T
(-0.5)
R R Y Y Y
R
(-1)
T R R
Y
(+1)
Y
(+1)
Y
R
(-1)
T
AF-S VR Zoom-Nikkor ED 200-400mm f/4G IF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Nikon AF-S Teleconverter TC-20E III Používateľská príručka

Kategória
Objektívy fotoaparátov
Typ
Používateľská príručka