DeWalt PE292SHI017 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

GX120 · GX160 · GX200
VÝROBNÉ ČÍSLO A TYP MOTORA
ÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
2
Vážený zákazník,
Ďakujeme Vám za zakúpenie si motora Honda.
Táto príručka obsahuje pokyny pre údržbu a prevádzku motorov GX120,
GX160 a GX200.
Všetky informácie uvedené v tejto príručke, sú založené na najnovších
informáciách o produkte, dostupných v čase tlače.
Firma Honda si vyhradzuje právo vykonávať zmeny bez povinnosti
upozornenia.
Žiadna časť tejto príručky nesmie byť reprodukovaná bez písomného súhlasu.
Táto príručka je súčasťou motora, v prípade ďalšieho predaja musí byť
odovzdaná s ním.
Pri čítaní venujte zvýšenú pozornosť textu označenému nasl. symbolmi:
Indikuje vysoké riziko, že vážne poranenie alebo smrť
môžu nasledovať v prípade nedodržania inštrukcií.
Indikuje možnosť poranenia alebo poškodenia zariadenia
v prípade nedodržania inštrukcií.
Indikuje možnosť poškodenia zariadenia alebo majetku
v prípade nedodržania inštrukcií.
POZNÁMKA: nasledujú užitočné informácie.
V prípade vzniku poruchy alebo akýchkoľvek nejasností týkajúcich sa vášho
motora sa obráťte na autorizovaného predajcu motorov Honda.
Motory Honda sú navrhnuté a skonštruované tak, aby
poskytovali bezpečnú a spoľahlivú službu ak sú prevádzkova v súlade
s pokynmi pre správnu obsluhu. Prečítajte si prosím pozorne túto
príručku pred použitím motora. V opačnom prípade sa vystavujete riziku
poranenia alebo poškodenia zariadenia.
3
1. BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Pre zabezpečenie bezpečnej prevádzky:
Vykonajte vždy pred použitím motora predprevádzkovú kontrolu
(str.6). Predídete tak nehode alebo poškodeniu motora.
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti a dostatočnej ventilácie, dodržujte
vzdialenosť motora minimálne 1 meter od budov a iných objektov
počas prevádzky. V blízkosti motora neumiestňujte žiadne ľahko-
zápalné objekty.
Zabráňte prístupu detí a zvierat k bežiacemu motoru, hrozí možnosť
popálenia horúcimi časťami motora alebo poranenia pohyblivými
časťami.
Naučte sa okamžite zastaviť motor a správne používať všetky
ovládače motora. Nedovoľte motor obsluhovať osobe bez potrebných
inštrukcií alebo zaškolenia.
V blízkosti bežiaceho motora neumiestňujte žiadne zápalné látky a
predmety ako napr. benzín, zápalky a pod.
Benzín je veľmi horľavá a za určitých podmienok výbušná látka.
Palivo dopĺňajte len v dobre vetraných priestoroch pri vypnutom
motore.
Palivovú nádrž neprepĺňajte. V plniacom hrdle nádrže by nemal byť
žiaden benzín. Uistite sa, že uzáver palivovej nádrže je riadne
uzavretý.
Pri rozliatí paliva miesto dôkladne vyčistite a počkajte až sa zvyšky
paliva odparia pred tým ako naštartujete motor.
V blízkosti dopĺňania paliva a v priestoroch skladovania paliva
nefajčite a zabráňte vzniku akéhokoľvek iskrenia.
Výfukové plyny obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý môže pri jeho
inhalácii spôsobiť stratu vedomia a môže viesť k smrti. Nikdy
nespúšťajte lodný motor v uzavretej garáži alebo v nevetraných
priestoroch.
Umiestnite motor na pevný stabilný povrch. Nenaklápajte motor viac
ako 20° z horizontálnej polohy. Pri prevádzke príliš nakloneného
motora môže dôjsť k vytekaniu paliva.
Motory Honda sú navrhnuté a skonštruované tak, aby
poskytovali bezpečnú a spoľahlivú službu ak sú pre-
vádzkované v súlade s pokynmi pre správnu obslu-
hu. Prečítajte si prosím pozorne túto príručku pred
použitím motora. V opačnom prípade sa vystavujete
riziku poranenia alebo poškodenia zariadenia.
4
Bezpečnostné inštrukcie
Pre zabezpečenie bezpečnej prevádzky:
Nepokladajte nič na motor, hrozí riziko požiaru.
Motor je možné dovybaviť lapačom iskier. V niektorých priestoroch
nie je možné motor bez lapača vôbec prevádzkovať. Pred prevádzkou
motora sa preto oboznámte s miestnymi vyhláškami a nariadeniami.
Pri prevádzke motora sa tlmič výfuku zohreje na vysokú teplotu a
zostáva istý čas horúci i po vypnutí motora. Dávajte pozor, aby ste sa
nedotkli horúceho tlmiča. Aby ste predišli riziku popálenia alebo
požiaru, nechajte motor vždy vychladnúť pred jeho prípadným
transportom alebo uložením vo vnútorných priestoroch.
UMIESTNENIE BEZPEČNOSTNEJ INFORMÁCIE.
Táto inštrukcia vás upozorňuje na potenciálne riziko poranenia, preto si ju
pozorne prečítajte.
Ak sa samolepka odlepí, poškodí alebo stane nečitateľnou, kontaktujte svojho
Honda dealera pre jej náhradu.
PRED PREVÁDZKOU MOTORA SI
PREČÍTAJE UŽÍVATEĽSKÚ PRÍRUČKU
5
2. PRIPOJENIE BATÉRIE
Použite 12 voltovú batériu s kapacitou minimálne 18 Ah.
Pripojte kladný (+) pól batérie na kontakt solenoidu štartéra, ako ukazuje
obrázok. Záporný (-) pól batérie pripojte vhodne na kostru motora.
Skontrolujte pripojovacie káble a uistite sa, že kontakty nie sú hrdzavé a sú
riadne dotiahnuté. Akúkoľvek hrdzu odstráňte a pokryte kontakty vrstvou
vazelíny.
Batérie produkujú výbušné plyny, preto v blízkosti nefajčite, zabráňte
vzniku iskrenia alebo plameňov. Zabezpečte dostatoč vetranie pri
dobíjaní alebo používaní batérie v uzavretých priestoroch.
Elektrolyt batérie obsahuje kyselinu sírovú. Kontakt s očami alebo
kožou (i zakrytou šatami) môže spôsobiť popáleniny. Používajte
ochranný kryt tváre a ochranný odev.
- ak elektrolyt zasiahne kožu, umyte zasiahnuté miesto prúdom vody
- v prípade zásahu očí elektrolytom ich vypláchnite v teplej vode po
dobu minimálne 15 minút a vyhľadajte lekársku pomoc.
Elektrolyt je jedovatý.
- v prípade požitia vypite čšie množstvo vody alebo mlieka. Požite
roztok magnézia alebo menšie množstvo stolového oleja a privolajte
okamžite lekársku pomoc.
ZABRÁŇTE PRÍSTUPU DETÍ.
Do batérie používajte iba destilovanú vodu. Použitie obyčajnej vody z
vodovodu skráti životnosť batérie.
Preplnenie batérie nad hornú hranicu elektrolytu môže spôsobiť jeho
vytečenie, čo môže mať za následok koróziu motora alebo iných
častí zariadenia. Akýkoľvek vyliaty elektrolyt okamžite umytím
odstráňte.
Dávajte pozor aby ste batériu nepripojili v opačnej polarite, spôsobili
by ste skrat v dobíjacom systéme batérie a tým vyhodenie ističa.
(-) PÓL BATÉRIE
(+) PÓL BATÉRIE
SOLENOID
ŠTARTÉRA
KU KOSTRE
MOTORA
6
3. PREDPREVÁDZKOVÁ KONTROLA
1. Množstvo oleja
Prevádzka motora bez dostatočného množstva oleja môže spôsobiť
vážne poškodenie motora.
Množstvo oleja kontrolujte iba na zastavenom motore.
1. Snímte uzáver olejovej nádrže a zotrite olej z mierky.
2. Vložte mierku do hrdla olejovej nádrže ale nezaskrutkujte uzáver.
3. Skontrolujte množstvo oleja. V prípade nedostatočného množstva doplňte
olej po hornú hranicu hrdla nádrže oleja.
Použite olej Honda pre 4-taktné
motory alebo ekvivalentný
vysokoaditivovaný olej prvotriednej
kvality spĺňajúci požiadavky
servisnej klasifikácie SG, SH, čo by
malo byť vyznačené na obale.
SAE 10W-30 je doporučený olej pre
všeobecné použitie v širokom
rozsahu teplôt. Ak chcete použiť olej
pre určitú škálu teplôt, použite olej s
príslušnou viskozitou podľa
priemernej teploty, v ktorej je motor
prevádzkovaný.
Použitím neaditivovaného oleja alebo oleja pre 2-taktné motory skrátite
životnosť motora.
TEPLOTA OKOLIA
1. JEDNOROZSAHOVÉ OLEJE
2. VIACROZSAHOVÉ OLEJE
UZÁVER
OLEJOVEJ
NÁDRŽE S
MIERKOU
ÚROVEŇ
HLADINY
OLEJA
7
2. Olej prevodovky
Skontrolujte množstvo oleja v prevodovke.
V nevyhnutnom prípade naplňte prevodovku prevodovkovým olejom SG, SF.
< 1/2 redukcia s automatickou odstredivou spojkou >
1. Snímte uzáver nádrže oleja prevodovky a zotrite olej z mierky.
2. Vložte mierku do hrdla olejovej nádrže ale nezaskrutkujte uzáver.
3. Skontrolujte množstvo oleja. V prípade nedostatočného množstva naplňte
nádrž takým istým olejom ako motor po značku hornej hranice. (doporučený
olej viď na str.6).
Množstvo oleja: 0,5 l
< 1/6 redukcia >
1. Odskrutkujte skrutku hladiny oleja
2. Skontrolujte hladinu oleja, mala by byť po okraj otvoru skrutky hladiny oleja.
V prípade nedostatočného množstva, odskrutkujte skrutku plniaceho hrdla
oleja a doplňte nádrž pokiaľ olej nezačne vytekať otvorom skrutky hladiny
oleja. Použite ten istý typ oleja ako pre motor. (doporučený olej viď na str.6)
3. Zaskrutkujte a riadne dotiahnite obe skrutky.
Množstvo oleja: 0,15 l
HORNÁ HRANICA
HLADINY OLEJA
SKRUTKA
PLNIACEHO
OTVORA
UZÁVER OLEJOVEJ
NÁDRŽE S MIERKOU
VÝPUSTNÁ SKRUTKA
SKRUTKA
HLADINY
OLEJA
8
3. Vzduchový filter
Nikdy neprevádzkujte motor bez
vzduchového filtra, vyhnete sa tak
rapídnemu opotrebeniu motora.
< Duálny typ filtra >
1. Skontrolujte vložky filtra, či sú čisté a v
dobrom stave.
2. V nevyhnutnom prípade ich vymeňte
(str. 21)
< Cyklónový typ filtra >
1. Skontrolujte filter a vložky, či sú čisté a
v dobrom stave.
2. Skontrolujte cyklónovú komoru, či v nej
nie sú nánosy špiny a prachu - v takom
prípade ju vyčistite (str. 22)
VLOŽKY
FILTRA
VLOŽKY
FILTRA
CYKLÓNOVÁ
KOMORA
9
< Polosuchý typ filtra >
Skontrolujte stav filter a vložku, či nie sú znečistené (str. 23)
< Typ s olejovým kúpeľom >
1. Skontrolujte vložku filtra, či je čistá a v dobrom stave. V nevyhnutnom
prípade ju vymeňte. (str.23)
2. Skontrolujte množstvo a stav oleja.
Nikdy neprevádzkujte motor bez vzduchového filtra, vyhnete sa tak
rapídnemu opotrebeniu motora.
HLADINA
OLE
JA
VLOŽKA
10
4. Palivo
Použite bezolovnatý automobilový benzín pre minimalizáciu zanesenia
spaľovacej komory.
Benzín je veľmi horľavá a za určitých podmienok výbušná látka.
Palivo dopĺňajte len v dobre vetraných priestoroch pri vypnutom
motore. V blízkosti dopĺňania paliva a v priestoroch skladovania paliva
nefajčite a zabráňte vzniku akéhokoľvek iskrenia.
Palivovú nádrž neprepĺňajte. V plniacom hrdle nádrže by nemal byť
žiaden benzín. Uistite sa že uzáver palivovej nádrže je riadne uzavretý.
Dávajte pozor aby ste pri dopĺňaní paliva nevyliali palivo. Rozliate
palivo alebo jeho výpary sa môžu vznietiť. Pri rozliatí paliva miesto
dôkladne vyčistite a počkajte, až sa zvyšky paliva odparia pred tým,
ako naštartujete motor.
Zabráňte vicnásobnému alebo dlhému kontaktu paliva s kožou alebo
nadýchaniu sa výparov. ZABRÁŇTE PRÍSTUPU DETÍ!
Objem palivovej nádrže: GX120... 2,5 l
GX160... 3,6 l
GX200... 3,6 l
11
BENZÍN S OBSAHOM ALKOHOLU
Ak sa rozhodnete použiť palivo s obsahom alkoholu (gasohol), presvedčte sa,
že jeho oktánové číslo je aspoň také vysoké ako doporučuje Honda. Sú dva
typy gasoholu: jeden obsahujúci etanol a druhý obsahujúci metanol.
Nepoužívajte gasohol s vyšším ako 10% obsahom etanolu. Nepoužívajte tiež
palivo obsahujúce metanol (metyl), ktorý okrem toho neobsahuje aj
antikorózny inhibítor pre metanol. Nikdy nepoužívajte palivo s viac ako 5%
obsahom metanolu.
POZNÁMKA:
§ Použitie paliva obsahujúceho alkohol môže zapríčiniť poškodenie
palivového systému a môže mať negatívny vplyv na výkon motora. Škody
spôsobené použitím paliva s obsahom alkoholu nie sú pokryté zárukou.
Honda nemôže doporučiť použitie paliva s obsahom metanolu, nakoľko
vhodnosť jeho použitia nebola zatiaľ preukázaná.
§ Predtým ako zakúpite palivo z nedôveryhodného zdroja, skúste zistiť či
neobsahuje alkohol. Ak obsahuje, zistite o aký alkohol ide a v akej
koncentrácii. Ak zaznamenáte akékoľvek nežiadúce symptómy pri použití
paliva s obsahom alkoholu, prejdite na výhradné používanie paliva bez
obsahu alkoholu.
12
4. ŠTARTOVANIE MOTORA
1. Otvorte ventil prívodu paliva (ON).
2. Posuňte ovládaciu páčku sýtiča do polohy sýtenia.
POZNÁMKA:
Nepoužívajte sýtenie, ak je motor už zahriaty alebo je vysoká teplota okolia.
VENTIL PRÍVODU PALIVA
OVLÁDACIAČKA SÝTIČA
SÝTENIE
SÝTENIE.....
13
3. Posuňte páčku ovládania plynu mierne doľava.
4. Naštartujte motor.
U motora s ručným štartérom:
Otočte vypínač motora do polohy ON.
OVLÁDACIAČKA PLYNU
NÍZKE
OTÁČKY
VYSOKÉ
OTÁČKY
VYPÍNAČ MOTORA
14
Potiahnite rúčku ručného štartu zľahka
pokiaľ neucítite odpor, potom potiahnite
rázne.
Nepúšťajte lanko štartéra prudko späť
ale vracajte ho zľahka späť - predídete
tak poškodeniu štartéra.
U motora s elektrickým štartérom:
Otočte kľúčom zapaľovania do polohy
START a podržte ho v tejto polohe
pokiaľ motor nenaštartuje.
POZNÁMKA:
Neštartujte motor dlhšie ako 5 sekúnd. Ak
motor nenaštartuje, pustite kľúč a počkajte
a počkajte 10 sekúnd pred ďalším
štartovaním.
Po naštartovaní motora pustite kľúč-
spínač zapaľovania do polohy ON.
START
VYPÍNAČ MOTORA
15
Prevádzka vo vysokých nadmorských výškach
Vo vysokých nadmorských výškach je štandardne nastavená palivová zmes
karburátora príliš bohatá, nakoľko je vo vzduchu nižšia koncentrácia kyslíka.
Výkon motora klesne a spotreba paliva sa zvýši. Príliš bohatá zmes tiež
zanesie sviečky a spôsobí tým zlú štartovateľnosť.
Výkon pri prevádzke vo vysokých nadmorských výškach je možné zlepšiť
modifikáciou nastavenia karburátora a to inštalovaním hlavnej trysky s menším
priemerom a nastavením skrutky bohatosti zmesi.
Ak prevádzkujete motor výhradne v nadmorských výškach nad 1,830 metrov
nad morom, požiadajte autorizovaného predajcu motorov Honda, aby vykonal
potrebnú úpravu karburátora.
Aj napriek správne vykonaným modifikáciám karburátora sa výkon motora
znižuje približne o 3,5% na každých 305 metrov nadmorskej výšky. Tento efekt
nadmorskej výšky na výkon motora by bol ešte čší v prípade nevykonania
žiadnych modifikácii karburátora.
Prevádzka motora s karburátorom modifikovaným na
vysoké nadmorské výšky v nízkych nadmorských výškach môže viesť k
zníženiu výkonu, prehrievaniu motora a jeho vážnemu poškodeniu v
dôsledku príliš chudobnej palivovej zmesi. Preto požiadajte vášho Honda
dealera o úpravu karburátora do pôvodného stavu.
16
5. PREVÁDZKA MOTORA
1. Po zahriatí motora vypnite sýtič presunutím páčky do polohy OPEN.
2. Nastavte páčku ovládania plynu podľa požadovaných otáčok.
OVLÁDACIAČKA SÝTIČA
OVLÁDACIAČKA PLYNU
NÍZKE
OTÁČKY
VYSOKÉ
OTÁČKY
17
Olejové čidlo (u vybavených typov)
Úlohou olejového čidla je zabrániť poškodeniu motora, v prípade
nedostatočného množstva oleja v kľukovej skrini. Pred tým ako hladina oleja
poklesne pod bezpečnú hranicu, olejové čidlo automaticky zastaví motor
(Vypínač motora zostane v polohe ON).
Ak motor zastaví a nejde znova naštartovať, vždy skontrolujte ako prvý stav
oleja (str. 6) pred akoukoľvek inou kontrolou.
Istič (elektrického štartéra)
Istič chráni obvod dobíjania batérie. Skrat alebo pripojenie batérie v opačnej
polarite spôsobí rozpojenie obvodu ističom.
Zelená kontrolka, nachádzajúca sa v ističi, vyskočí a signalizuje odpojenie
obvodu. Ak takýto prípad nastane, zistite príčinu a odstráňte ju pred
opätovným aktivovaním ističa.
Stlačte tlačítko ističa, čím ho reaktivujete.
ISTIČ
ON...ISTIČ AKTIVOVANÝ
OFF...ROZPOJENÝ
OBVOD
18
6. ZASTAVENIE MOTORA
Ak potrebujete núdzovo rýchlo vypnúť motor, otočte vypínač motora do polohy OFF.
Za normálnych podmienok použite nasl. postup:
1. Posuňtečku ovládania plynu úplne doprava.
2. Otočte vypínač motora do polohy OFF.
3. Odpojte prívod paliva zatvorením ventilu do pozície OFF.
OVLÁDACIAČKA PLYNU
NÍZKE
OTÁČKY
VYPÍNAČ MOTORA
VENTIL PRÍVODU PALIVA
19
7. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou motor vypnite.
Aby ste predišli nechcenému štartu, odpojte kábel sviečky.
V prípade, že vlastník motora nemá potrebné vybavenie, kvalifikáciu a
znalosti, mal by údržbu motora vykonávať autorizovaný dealer motorov
Honda.
Používajte iba originálne náhradné diely Honda alebo ich ekvivalenty.
Použitím dielov, ktoré nie sú zodpovedajúcej kvality môžete poškodiť
motor.
Pravidelná kontrola a nastavenie motora sú podstatné, ak od motora
očakávate spoľahlivú prevádzku. Pravidelná údržba tiež významne prispieva k
predĺženiu životnosti motora. Servisné intervaly pre údržbu jednotlivých častí
motora sú popísané v nasledujúcej tabuľke.
Tabuľka pravidelnej údržby
PRAVIDELNÉ INTERVALY ÚDRŽBY
Vykonajte po uplynutí daného časového intervalu alebo
po ubehnutí príslušných motohodín podľa toho čo nastane
skôr.
PREDMET ÚDRŽBY
Pred
každým
použitím
Po prvom
mesiaci
alebo
20
motohod.
Každé 3
mesiace
alebo
50
motohod.
Každých 6
mesiacov
alebo
100
motohod.
Každý rok
alebo
300
motohod.
Kontrola
Motorový olej
Výmena
Kontrola
Olej prevodovky (u
vybavených modelov)
Výmena
Kontrola
Vzduchový filter
Vyčistenie (1)
Zachytávač usadenín
karburátora
Vyčistenie
Sviečka Kontrola Vyčistenie
Lapač iskier (voliteľná
výbava)
Vyčistenie
ľa ventilov Kontrola - Nastavenie
(2)
Palivová nádrž a filter Kontrola
(2)
Palivová hadička
Kontrola (V nevyhnutnom
prípade výmena)
Každé 2 roky (2)
POZNÁMKA:
(1) Vykonávajte častejšie pri používaní v prašnom prostredí
(2) Tieto položky by mali byť vykonávané autorizovaným servisom Honda,
pokiaľ majiteľ nemá potrebné vedomosti a nástroje. Postupujte podľa
dielenskej príručky.
20
1. Výmena oleja
Vypustite olej z ešte teplého motora aby bolo vypustenie rýchle a úplné.
1. Odskrutkujte a snímte uzáver olejovej nádrže a výpustnú skrutku a vypustite
olej.
2. Zaskrutkujte výpustnú skrutku späť a riadne ju dotiahnite.
3. Naplňte motor novým, doporučeným typom oleja a skontrolujte jeho
množstvo (viď. str.6).
4. Uzavrite olejovú nádrž.
MNOŽSTVO OLEJA - MOTOR: 0,60 l
MNOŽSTVO OLEJA - 1/2 PREVODOVKA: 0,50 l
MNOŽSTVO OLEJA - 1/6 PREVODOVKA: 0,15 l
Použitý motorový olej môže zapríčiniť rakovinu kože pri opakovanom
styku na dlhšiu dobu. Hoci pravdepodobnosť tohto rizika je nízka, pokiaľ
nemanipulujte s použitým olejom denno-denne, každopádne sa odporúča
umyť si po práci dôkladne ruky mydlom.
POZNÁMKA:
Použitý motorový olej odovzdajte do zberu alebo na čerpacej stanici vo
vhodnej, pevne uzavretej nádobe. V žiadnom prípade ho nevylievajte do
kanalizácie ani nezahadzujte do komunálneho odpadu.
UZÁVER
OLEJOVEJ
NÁDRŽE
UZÁVER
OLEJOVEJ
NÁDRŽE
VÝPUSTNÁ
SKRUTKA
VÝPUSTNÁ
SKRUTKA
HLADINA
[MOTOROVÝ OLEJ]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

DeWalt PE292SHI017 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre