Samsung ME32C Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
MONITOR LFD
Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou
být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení
výkonu výrobku.
ME32C ME40C ME46C ME55C
BN46-00098R-06
2
Obsah
ed použitím výrobku
Copyright 7
Bezpečnostní opatření 8
Znaky 8
Čištění 8
Skladování 9
Elektřina a bezpečnost 9
Instalace 10
Provoz 12
Příprava
Kontrola obsahu balení 15
Vybalení (pouze pro modely ME32C ME40C a
ME46C) 15
Vybalení (pouze pro modely ME55C) 16
Kontrola příslušenství 17
Části 19
Ovládací panely 19
Sestavení stojanu objímky 22
Zámek proti krádeži 22
Dálkový ovladač 23
Připojení pomocí IR stereofonního kabelu
(prodává se samostatně) 26
Před instalací výrobku (instalační příručka) 27
Úhel sklopení a otočení 27
Ventilace 27
Rozměry 28
Instalace sady pro upevnění na zeď 29
Příprava před instalací sady pro upevnění
na zeď 29
Instalace sady pro upevnění na zeď 29
Technické údaje sady pro upevnění na zeď
(VESA) 30
Dálkový ovladač (RS232C) 31
Zapojení kabelů 31
Zapojení 34
Řídicí kódy 35
Připojení a používání vstupních
zařízení
Před připojením 44
Kontrolní opatření před připojením 44
Připojení kpočítači 45
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový) 45
Připojení pomocí kabelu DVI (digitální) 45
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 46
Připojení pomocí kabelu HDMI 46
Připojení pomocí kabelu DP 47
Změna rozlišení 48
Změna rozlišení vsystému Windows XP 48
Změna rozlišení vsystému Windows Vista 48
Změna rozlišení vsystému Windows7 49
Změna rozlišení vsystému Windows8 49
Připojení kvideozařízení 50
Připojení pomocí kabelu AV 50
Připojení pomocí komponentního kabelu 50
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 51
Připojení pomocí kabelu HDMI 51
Připojení ke zvukovému systému 52
Připojení externího monitoru 52
Připojení síťového zařízení
(prodávají se zvlášť) 53
MagicInfo 53
Změna vstupního zdroje 55
Source 55
Používání funkce MDC
Konfigurace nastavení funkce Multi Control 56
Konfigurace nastavení funkce Multi Control 56
Instalace/odinstalace programu MDC 57
Instalace 57
Odinstalace 57
Co je MDC? 58
Připojení kaplikaci MDC 58
Správa připojení 61
User Login 62
Auto Set ID 63
Klonování 64
Opakování příkazu 65
Začínáme saplikací MDC 66
Rozvržení hlavní obrazovky 67
3
Obsah
Nabídky 67
Nastavení obrazovky 69
Pokročilé funkce 72
Nastavení zvuku 74
Nastavení systému 74
Nastavení nástrojů 83
Další funkce 86
Správa skupiny 87
Správa plánů 89
Průvodce odstraňováním potíží 91
Nastavení obrazovky
Picture Mode 93
Je-li vstupní zdroj PC, DVI nebo DisplayPort 93
Je-li vstupní zdroj AV, Component,
HDMI1, HDMI2
93
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R)
94
Screen Adjustment 95
Picture Size 95
Position 97
Zoom/Position 97
4:3 Screen Size 98
PC Screen Adjustm 98
Resolution Select 99
Auto Adjustment 99
Rotation 100
Aspect Ratio 100
Advanced Settings 101
Dynamic Contrast 102
Black Tone 102
Flesh Tone 102
RGB Only Mode 102
Colour Space 102
White Balance 103
10p White Balance 103
Gamma 103
Expert Pattern 104
Motion Lighting 104
Picture Options 105
Colour Tone 106
Colour Temp. 106
Digital Noise Filter 106
MPEG Noise Filter 106
HDMI Black Level 107
Film Mode 107
Motion Plus (pouze pro modely ME55C) 107
Dynamic Backlight 108
Reset Picture 108
Nastavení zvuku
Sound Mode 109
Sound Effect 110
Speaker Settings 111
Reset Sound 112
Síť
Network Settings 113
Připojení kpevné síti 113
Nastavení pevné sítě 114
Připojení kbezdrátové síti 115
Nastavení bezdrátové sítě 116
Ruční Nastavení sítě 116
WPS(PBC) 117
Network Status 118
Wi-Fi Direct 118
Soft AP 119
AllShare Settings 119
Device Name 119
4
Obsah
System
Multi Control 120
Konfigurace nastavení funkce Multi Control 120
Time 121
Clock Set 121
Sleep Timer 121
On Timer 122
Off Timer 123
Holiday Management 123
Menu Language 124
Rotate menu 125
Eco Solution 126
Energy Saving 126
Eco Sensor 126
No Signal Power Off 126
Auto Power Off 126
Security 127
Safety Lock 127
Button Lock 127
Change PIN 127
PIP 128
Auto Protection Time 129
Screen Burn Protection 130
Pixel Shift 130
Timer 131
Immediate display 132
Side Grey 132
Ticker 133
Video Wall 134
Video Wall 134
Format 134
Horizontal 134
Vertical 135
Screen Position 135
Source AutoSwitch Settings 136
Source AutoSwitch 136
Primary Source Recovery 136
Primary Source 136
Secondary Source 136
General 137
Max. Power Saving 137
Game Mode 137
BD Wise 137
Menu Transparency 137
Sound Feedback 138
Auto Power 138
Standby Control 138
Lamp Schedule 139
OSD Display 139
Power On Adjustment 139
Temperature Control 139
Anynet+ (HDMI-CEC) 140
Anynet+ (HDMI-CEC) 140
Auto Turn Off 141
DivX
®
Video On Demand 144
Play Mode 144
Magic Clone 145
Reset System 145
Reset All 146
PC module power 146
Synced power-on 146
Synced power-off 146
5
Obsah
Podpora
Software Update 147
By USB 147
Contact Samsung 148
Contents Home 149
MagicInfo Lite 149
MagicInfo Premium S 149
MagicInfo Videowall S 149
AllShare Play 150
Source 150
AllShare Play
Co je AllShare Play? 151
Před použitím aplikace AllShare Play se zařízením
USB si přečtěte následující informace 151
Použití zařízení USB 153
Připojení kpočítači přes síť 154
Používání funkcí AllShare Play 155
Používání základních funkcí aplikace
AllShare Play
156
Řazení seznamů souborů 156
Přehrávání vybraných souborů 157
Kopírování souborů 157
Vytvoření položky Playlist 157
My list 158
Možnosti seznamu My list 158
Videos 159
Přehrávání videa 159
Photos 160
Zobrazení fotografie (nebo prezentace) 160
Music 161
Přehrávání hudby (Music) 161
Nabídka možností pro přehrávání položek
Videos / Photos / Music
162
Podporované formáty souborů titulků a
aplikace AllShare Play 164
Titulky 164
Podporovaná rozlišení obrázků 164
Podporované formáty hudebních souborů 165
Podporované formáty videa 165
MagicInfo Lite
Formáty souborů kompatibilní saplikací
MagicInfo Lite player
167
Přečtěte si před zahájením práce saplikací
MagicInfo Lite player
167
Schválení připojeného zařízení ze serveru 172
MagicInfo Lite 174
MagicInfo Lite player 174
Local Schedule Manager 177
Content manager 184
Settings 186
Pokud je spuštěn obsah 188
MagicInfo Premium S
Formáty souborů kompatibilní saplikací
MagicInfo Premium S Player
190
Přečtěte si před zahájením práce saplikací
MagicInfo Premium S Player
190
Schválení připojeného zařízení ze serveru 196
MagicInfo Premium S 198
MagicInfo Premium S Player 198
Local Schedule Manager 201
Template Manager 208
Content manager 211
Settings 213
Pokud je spuštěn obsah 215
MagicInfo Videowall S
Formáty souborů kompatibilní saplikací
MagicInfo Videowall S Player
217
Přečtěte si před zahájením práce saplikací
MagicInfo Videowall S Player
217
MagicInfo Videowall S 220
Settings 220
Pokud je spuštěn obsah 221
6
Obsah
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb
zákazníkům společnosti Samsung 222
Ověření funkce výrobku 222
Kontrola rozlišení a frekvence 222
Kontrolní kroky 223
Otázky a odpovědi 230
Specifikace
Obecné 232
Funkce úspory energie (PowerSaver) 235
Přednastavené režimy časování 236
Příloha
Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE 238
Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky) 247
Nejedná se ovadu výrobku. 247
Pokud dojde kpoškození výrobku
vinou zákazníka. 247
jiného důvodu. 247
WEEE 248
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad) 248
Správná likvidace baterií v tomto výrobku 248
Optimální kvalita obrazu a prevence
přetrvávajícího obrazu (vypálení) 249
Optimální kvalita obrazu 249
Zabránění přetrvávajícímu obrazu 250
Licence 252
Terminologie 253
7
Před použitím výrobku
Kapitola 01
Copyright
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2013 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno.
Microsoft, Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards Association.
Vlastnictví všech ostatních ochranných známek je přisuzováno jejich platným majitelům.
Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že
-
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
-
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
8
Bezpečnostní opatření
Upozornění
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT. (NEBO
ZADNÍ STRANU)
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI
VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí.
Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný.
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a údržbě.
Znaky
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba bezpodmínečně dodržovat.
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
1
Vypněte televizor a počítač.
2
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
!
3
Otřete televizor čistým, jemným, suchým hadříkem.
Nepoužívejte saponáty s obsahem alkoholu,
rozpouštědla nebo povrchově aktivní čistidla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě
a důkladně vdímejte.
5
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
6
Zapněte televizor a počítač.
9
Skladování
Při používání ultrazvukového zvlhčovače v blízkosti monitoru se na něm mohou díky jeho vysoce lesklým
vlastnostem vytvořit bílé skvrny.
Je-li třeba vyčistit vnitřní části televizoru, kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti
Samsung (údržba je zpoplatněna).
Elektřina a bezpečnost
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou
elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
ehřátí elektrické zásuvky může způsobit požár.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama. Jinak může dojít k
poranění elektrickým proudem.
!
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Nezabezpečené připojení může způsobit požár.
!
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro
izolovaná zařízení typu 1)
Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste
napájecí kabel nenechali pod těžkým předmětem.
Poškození kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Může dojít k požáru.
10
Upozornění
Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
!
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung.
Nepoužívejte napájecí kabel s jinými výrobky.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně
přístupnou.
V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do
výrobku odpojením napájecího kabelu.
Upozorňujeme, že přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela
přerušit pouze pomocí vypínače na dálkovém vládání.
!
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Instalace
Varování
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor
neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
Může dojít k požáru.
!
O instalaci držáku na stěnu požádejte technika.
Při instalaci nekvalifikovanou osobou může dojít ke zranění.
Používejte pouze schválené skříňky.
Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např.
knihovny nebo přístěnky.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
!
Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
!
Plastové obaly schovejte před dětmi.
Děti by se mohly udusit.
11
Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police,
nakloněný povrch, atd.)
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění
osob.
Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit
jeho poškození nebo požár.
!
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu,
vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo
horkých předmětu (např. topení).
Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
Protože je přední část výrobku těžká, umístěte jej na rovný stabilní
povrch.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci
výrobku. Neinstalujte monitor vkuchyni ani vblízkosti kuchyňské linky.
Upozornění
!
Při stěhování výrobek neupusťte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední
spodní hrana nevyčnívá.
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění
osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
!
Televizor opatrně postavte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
SAMSUNG
!
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené spoustě jemných
částeček, chemickým látkám nebo extrémním teplotám nebo na letišti či
vlakové stanici, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může
vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
12
Provoz
Varování
Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Sami výrobek nikdy nerozebírejte,
neopravujte ani neupravujte.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
!
ed stěhováním výrobku vypněte vypínač a odpojte napájecí kabel a
ostatní všechny připojené kabely.
Poškození kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
!
Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje
kouř, okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte
vypínač a odpojte napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung.
Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty,
které lákají děti (hračky, sladkosti, atd.).
Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na
ně spadnout výrobek nebo těžký předmět a může dojít k vážnému
zranění.
!
Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
Poškozený kabel může způsobit poruchu výrobku, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
!
GAS
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky.
Prostor okamžitě vyvětrejte.
Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný
kabel.
Poškozený kabel může způsobit poruchu výrobku, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
13
!
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo
vznětlivé látky.
Mohlo by dojít kexplozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo
závěsem.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
100
Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové
předměty (tyčky, mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír,
sirky, atd).
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně
výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Může dojít kporuše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve,
atd.) nebo kovové předměty,
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně
výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Může dojít kporuše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Upozornění
!
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může
dojít kvypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
Pokud nebudete po delší dobu televizor používat, aktivujte úsporný
režim nebo spořič obrazovky.
-_-
!
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte
napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz
elektrickým proudem nebo únik elektrického proudu.
!
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
Může dojít ke zhoršení zraku.
Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za
podstavec.
Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
!
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke
zhoršení zraku.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
14
!
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší
než 5minut.
Zmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho
obrazovky.
!
Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
!
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
Může dojít k zaklínění a poranění prstu.
Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit
zranění.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou
úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Po vyjmutí baterie zdálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti nevkládaly
do úst. Umístěte baterii na místo mimo dosah dětí a batolat.
Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se poraďte se svým lékem.
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity (+, -).
Vopačném případě může dojít kpoškození baterie nebo kpožáru,
zranění osob nebo poškození vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
!
Používejte pouze předepsané standardní baterie. Nepoužívejte nové a
použité baterie současně.
Vopačném případě může dojít kpoškození baterií nebo kpožáru,
zranění osob nebo poškození vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
!
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je vrátit krecyklaci.
Zákazník je odpovědný za vrácení použitých nabíjecích baterií krecyklaci.
Zákazník může použité nabíjecí baterie vrátit do nejbližšího veřejného
recyklačního střediska nebo do obchodu, který prodává stejný typ
baterií nebo nabíjecích baterií.
15
Příprava
Kapitola 02
Kontrola obsahu balení
Vybalení (pouze pro modely ME32C ME40C a ME46C)
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
1
Odstraňte černé zajišťovací prvky ve spodní části krabice.
2
Sundejte polystyren zmonitoru.
3
Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
Vzhled vlastního monitoru se může lišit od vzhledu na obrázku.
Tento obrázek slouží pouze pro referenci.
4
Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít kpřepravě výrobku vbudoucnosti.
16
Vybalení (pouze pro modely ME55C)
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
1
Odstraňte černé zajišťovací prvky ve spodní části krabice.
321
2
Uchopte krabici za výřezy po stranách a sejměte horní část krabice.
3
Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
Vzhled konkrétních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku.
4
Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít kpřepravě výrobku vbudoucnosti.
17
-
Vpřípadě chybějícího příslušenství se
obraťte na prodejce.
-
Vzhled konkrétních částí příslušenství se
může lišit od vzhledu na obrázku.
-
Stojan není součástí balení výrobku.
Chcete-li namontovat stojan, můžete jej
koupit samostatně.
Kontrola příslušenství
Součásti
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Příručka pro rychlou instalaci
Záruční list
(Vněkterých zemích není
kdispozici)
Uživatelská příručka
Disk CD se softwarem MagicInfo
Lite Edition
Baterie (s.24)
(Vněkterých zemích není
kdispozici)
Dálkový ovladač (s.23)
(AA59-00714A)
Napájecí šňůra
Kabel D-SUB (s.45)
Přidržovací kroužek (4EA)
(BN61-07295A)
Stojan držáku kabelů
(BN61-05491A)
18
Samostatně prodávané příslušenství
-
Následující příslušenství lze zakoupit u
nejbližšího prodejce.
SOUPRAVA pro montáž na stěnu Stojan Stereofonní kabel RS232C (s.58) Kabel DVI (s.45) Kabel HDMI-DVI (s.46)
Kabel DP (s.47) Kabel HDMI (s.46) Kabel Video (s.50) Stereofonní kabel (s.26) Kabel Component (s.50)
Stereofonní kabel RCA (s.52) Kabel RCA (s.50) Adaptér AV/Component (s.50) Adaptér AUDIO (s.50) Sada externích snímačů (s.26)
Adaptér RS232C (IN) Adaptér RS232C (OUT) Kabel LAN Síťové pouzdro
Kabel DP-DVI
(Slouží k připojení síťového
zařízení)
-
Adaptér RS232C lze použít kpřipojení
dalšího monitoru pomocí kabelu
RS232C typu D-SUB (9pinový).
-
Zkontrolujte, zda jste připojili každý
zadaptérů do odpovídajících konektorů
RS232C IN nebo OUT výrobku.
19
Části
Ovládací panely
POWER
ON
POWER
Klávesa ovládacího
panelu
Reproduktor
Senzor dálkového
ovládání
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je
vyhrazena bez předchozího upozornění.
Klávesa ovládacího panelu
Tlačítka Popis
Zapnutí výrobku
Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko , zobrazí se nabídka ovládání.
Chcete-li ukončit nabídku OSD, stiskněte a alespoň jednu sekundu podržte
klávesu na ovládacím panelu.
ejděte do horní nebo dolní nabídky. Můžete také nastavit hodnotu možnosti.
ejděte do levé nebo pravé nabídky.
Není-li zobrazena nabídka ovládání, můžete hlasitost nastavit stisknutím klávesy
na ovládacím panelu doleva nebo doprava.
Senzor dálkového ovládání
Přijímá signály zdálkového ovladače.
Vpřípadě, že se vblízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití
dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.
20
Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko
na klávese ovládacího panelu (s.19),
zobrazí se nabídka ovládání.
Nabídka ovládání
CONTENT
Return
Tlačítka Popis
Source
Vyberte připojený vstupní zdroj.
Stiskněte klávesu ovládacího panelu doprava a v nabídce ovládání vyberte možnost
Source
. Když je zobrazen seznam vstupních zdrojů, stiskněte klávesu ovládacího
panelu dolů nebo nahoru a vyberte požadovaný vstupní zdroj. Potom stiskněte
klávesu ovládacího panelu.
MENU
Zobrazte nabídku OSD.
Stiskněte klávesu ovládacího panelu doleva a v nabídce ovládání vyberte nabídku
. Zobrazí se obrazovka ovládání OSD. Stisknutím klávesy ovládacího panelu doprava
vyberte požadovanou nabídku. Stisknutím klávesy ovládacího panelu nahoru,
dolů, doleva nebo doprava můžete vybrat položku dílčí nabídky. Chcete-li změnit
nastavení, vyberte požadovanou nabídku a stiskněte klávesu ovládacího panelu.
CONTENT
Contents Home
Spusťte režim Contents Home.
Stiskněte klávesu ovládacího panelu nahoru a v nabídce ovládání vyberte možnost
Contents Home
CONTENT
.
Power o
Vypnutí výrobku
Stiskněte klávesu ovládacího panelu dolů a v nabídce ovládání vyberte možnost
Power o
. Potom stiskněte klávesu ovládacího panelu.
Return
Ukončení nabídky ovládání
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253

Samsung ME32C Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka