Sony DCR-SR190E Užívateľská príručka

Kategória
Kamkordéry
Typ
Užívateľská príručka
3-098-549-72(1)
Digital Video Camera Recorder
Návod k použití
A kamera használati útmutatója
Návod na používanie
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Informace týkající se rozšířených funkcí naleznete v
dokumentu „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).
Az összetettebb műveleteket „A Handycam kézikönyve”
(PDF) ismerteti.
Podrobné informácie o pokročilých operáciách nájdete v
príručke „Príručka k zariadeniu Handycam“ (formát PDF).
© 2007 Sony Corporation
CZ
SK
HU
2
CZ
Než začnete videokameru používat,
prostudujte si tuto příručku. Příručku
poté uschovejte pro případné další
použití.
Nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
K výměně použijte pouze akumulátor
uvedeného typu. Jinak může dojít
k požáru nebo zranění.
UPOZORNĚNÍ
Elektromagnetická pole určitých frekvencí
mohou mít vliv na kvalitu obrazu a zvuku
videokamery.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že
splňuje omezení stanovená v direktivě EMC
pro používání propojovacích kabelů kratších
než 3 metry.
Upozorně
Pokud působením statické elektřiny nebo
elektromagnetického pole dojde k přeruše
přenosu dat v jeho průběhu, restartujte aplikaci
nebo odpojte a znovu připojte komunikační
kabel (USB, atd.).
Nakládání s
nepotřebným
elektrickým a
elektronickým
zařízením (platné v
Evropské unii a dalších
evropských státech
uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Místo toho by měl být
odložen do sběrného místa, určeného k
recyklaci elektronických výrobků a
zařízení. Dodržením této instrukce
zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může
být ohroženo nesprávným nákladním
s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje.
Pro získání dalších informací o recyklaci
tohoto výrobku kontaktujte, prosím,
místní orgány státní správy, místní firmu
zabezpečující likvidaci a sběr odpadů
nebo prodejnu, v níž jste výrobek
zakoupili.
Použitelné příslušenství: dálkový ovladač
(DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
Přečtěte si jako první
VARONÍ
UPOZORNĚNÍ
Pro zákazníky v Evropě
3
CZ
• Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz
„Bezpečnostní opatření“ (str. 34).
• Chcete-li zabránit poškození pevného disku
či ztrátě nahraných záznamů, neprovádějte
tyto činnosti, pokud svítí některý z indikáto
přepínače POWER (str. 11) nebo indikátor
přístupu*:
odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery.
vystavení videokamery nárazům nebo
vibracím.
Poznámky k nahrávání
• Před zahájením nahrávání otestujte funkci
nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk
nahráván bez problémů.
Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to
ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání
neproběhlo následkem selhání videokamery,
záznamového média apod.
• Barevné televizní systémy v jednotlivých
zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat
záznam na barevném televizoru, potřebujete
televizor se systémem PAL.
• Televizní programy, filmy, videonahrávky a
jiné materiály mohou podléhat autorským
právům. Neautorizované kopírování
takových materiálů může znamenat
porušování autorských práv.
Uložte všechna nahraná
obrazová data
• Abyste uchránili obrazová data před ztrátou,
uložte všechny nahrané snímky na externí
média. Doporučuje se ukládat obrazová data
na disk typu DVD-R pomocí počítače*.
Obrazová data můžete také uložit pomocí
videorekordéru nebo rekordéru DVD/
HDD*.
• Doporučuje se ukládat obrazová data
průběžně, po dokončení nahrávání.
Nevystavujte videokameru
nárazům nebo vibracím
• Pevný disk videokamery nemusí být
rozpoznán, nahrávání nebo přehrávání
nemusí být možné.
Snímač zrychlení
• Z důvodu ochrany vnitřního pevného disku
před nárazem po upuštění je videokamera
vybavena snímačem zrychlení*. V případě
pádu kamery nebo v podmínkách stavu
beztíže může dojít k rozpadání obrazu do
čtverečků z důvodu ochrany videokamery.
Zaznamená-li snímač zrychlení pád
opakovaně, nahrávání/přehrávání může být
zastaveno.
Poznámka k provozním teplotám
• Pokud teplota videokamery stoupne nebo
poklesne k extrémně vysokým nebo nízkým
hodnotám, nemusí být možné nahrávat nebo
přehrávat na videokameře z důvodu ochranné
funkce videokamery, která se v takových
situacích aktivuje. V takovém případě se na
obrazovce LCD objeví indikátor (str. 31).
Během připojení videokamery k
počítači
• Nepokoušejte se naformátovat pevný disk
videokamery pomocí počítače. Uděláte-li to,
videokamera nemusí pracovat správně.
Poznámka k použití videokamery
ve velkých výškách
• Nezapínejte videokameru v místě s nízkých
tlakem ve výšce více než 3 000 metrů. Může
dojít k poškození mechaniky pevného disku
ve videokameře.
Poznámky k likvidaci/předávání
• Provedete-li [ FORMÁTOVAT]* nebo
naformátování pevného disku ve
videokameře, nemůžete vymazat všechna
data z pevného disku. Při přepravě
videokamery se doporučuje provést [
VYP RÁ ZD N IT ]* z důvody zamezení obnovy
dat.
Kromě výše zmíněného se při likvidaci
videokamery doporučuje zničit tělo
videokamery.
Natavení jazyka
• Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v
jednotlivých jazycích. V případě potřeby
můžete zobrazený jazyk před použitím
videokamery změnit (str. 11).
Poznámky týkající se použití
CZ
4
CZ
Tato příručka
• Vyobrazení obrazovky LCD a indikátorů
uvedená v této příručce byla pořízena
digitálním fotoaparátem a mohou se lišit od
aktuálního stavu.
• Vzhled a technické parametry nahrávacího
média a příslušenství mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
• Není-li konkrétně uvedeno jinak, vztahují se
zobrazení v tomto návodu k modelu DCR-
SR300E.
• Snímky obrazovky pocházejí ze systému
Windows XP. Snímky se mohou lišit podle
operačního systému v počítači.
* Viz dokument „Příručka k produktu
Handycam“ (PDF).
5
Obsah
CZ
Přečtěte si jako první.................................................................................2
Poznámky týkající se použití .....................................................................3
Krok 1: Kontrola obsahu balení.................................................................6
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru.......................................................8
Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a času ...........................11
Změna nastavení jazyka ................................................................................. 11
Krok 4: Příprava na nahrávání.................................................................12
Nahrávání ................................................................................................13
Přehrávání ...............................................................................................15
Části a funkce používané s videokamerou .............................................17
Indikátory zobrazené během nahrávání/přehrávání................................20
Ukládání obrazů ......................................................................................22
Mazání obrazů.........................................................................................22
Přehrávání snímku na televizoru .............................................................23
Práce s počítačem ..................................................................................24
Spuštění různých funkcí - „ HOME“ a OPTION“.........................27
Odstraňování problémů ..........................................................................30
Výstražné indikátory................................................................................31
Bezpečnostní opatření ............................................................................34
Technické údaje......................................................................................36
Začínáme
Nahrávání/přehrávání
Odstraňování problémů
Dopující informace
6
CZ
Zkontrolujte, zda vám spolu s
videokamerou byly dodány tyto části.
Číslo v závorkách označuje počet kusů.
Napájecí adaptér (1) (str. 8)
Síťová šňůra (1) (str. 8)
Handycam Station (1) (str. 8)
Propojovací kabel A/V (1) (str. 23)
Kabel USB (1) (str. 26)
Bezdrátový dálkový ovladač (1)
(kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/
SR42E)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována.
Dobíjecí modul akumulátoru
NP-FH40 (1) (str. 8) (DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E)
NP-FH60 (1) (str. 8) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E)
21 pinový adaptér (1)
Pouze k modelům, které mají na spodní straně
označení .
CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1) (str. 24)
Picture Motion Browser (Software)
Příručka k produktu Handycam (PDF)
„Návod k použití“ (tento návod) (1)
Krok 1: Kontrola obsahu balení
7
Začínáme
CZ
První použití dálkového ovladače
Před prvním použitím dálkového
ovladače odstraňte ochrannou fólii.
Výměna baterie dálkového
ovladače
1 Stlačte výstupek a nehtem vytáhněte
pouzdro baterie.
2 Vložte novou baterii stranou označenou
+ nahoru.
3 Vložte pouzdro baterie zpět do
dálkového ovladače, dokud neuslyšíte
klapnutí.
• Jakmile je lithiová baterie vybitá, může se
zmenšit operační rádius dálkového ovladače,
příp. nemusí ovladač fungovat správně. V
takovém případě vyměňte baterii za lithiovou
baterii Sony CR2025. Použití jiné baterie
může způsobit požár nebo výbuch.
Dálkový ovladač (kromě
modelu DCR-SR32E/
SR33E/SR42E)
UPOZORNĚ
Baterie může při nesprávném zacházení
explodovat. Baterii nedobíjejte,
neotvírejte a nevhazujte ji do ohně.
Ochranná fólie
Výstupek
8
CZ
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM
(řada H) můžete dobíjet, pokud jej
připojení k videokameře.
• Videokamera pracuje pouze s modulem
akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H).
1 Připojte modul akumulátoru
zasunutím ve směru šipky, dokud
nezaklapne.
2 Otočte přepínač POWER ve směru
šipky do polohy OFF (CHG)
(výchozí nastavení).
3 Připojte napájecí adaptér do zdířky
DC IN kolébky Handycam Station.
Ujistěte se, že značka v na konektoru
napájecího kabelu směřuje nahoru.
4 Připojte síťovou šňůru k
napájecímu adaptéru a elektric
zásuvce.
5 Umístěte videokameru pevně do
kolébky Handycam Station.
Rozsví se indikátor CHG (nabíjení)
a dobíjení se spustí. Indikátor CHG
(nabíjení) zhasne, jakmile je modul
akumulátoru plně dobitý. Vyjměte
videokameru z kolébky Handycam
Station.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Otočte přepínačem POWER do polohy
OFF (CHG).
Posuňte uvolňovací páčku BATT
(akumulátor) a vyjměte modul
akumulátoru.
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
Přepínač
POWER
Indikátor
CHG
Zdířka DC IN
Konektor kabelu stejnosměrného proudu
Napájecí adaptér
Síťová šňůra
Do síťové
zásuvky
Modul akumulátoru
Uvolňovací páčka
BATT (akumulátor)
9
Začínáme
CZ
• Před odpojením modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru se ujistěte, že jsou
vypnuty indikátory (Pohyblivý obraz)
nebo (Statický obraz) (str. 11).
Nabíjení modulu akumulátoru
pouze pomocí napájecího
adapru
Otočte přepínač POWER do polohy OFF
(CHG) a připojte napájecí adaptér přímo
do zdířky DC IN na videokameře.
Doba nabíjení:
Přibližná doba (v minutách) potřebná k
úplnému dobití zcela vybitého modulu
akumulátoru.
Doba Nahrávání/přehrávání:
Přibližná doba (v minutách) použití plně
nabitého modulu akumulátoru.
NP-FH40:
(Jednotky: min.)
NP-FH60: (Jednotky: min.)
*
1
Je-li [REŽIM NAHR.] nastaven na [SP].
*
2
Je-li podsvícení obrazovky LCD zapnuto.
*
3
Je-li podsvícení obrazovky LCD vypnuto.
*
4
Typická doba nahrávání s opakovaným
zastavováním/spouštěním, zapínáním/
vypínáním a používáním funkce zoom.
Modul akumulátoru
• Před výměnou modulu akumulátoru otočte
přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a
vypněte indikátory (Pohyblivý obraz)/
(Statický obraz) (str. 11).
• Videokamera nebude napájena z
akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen
do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky
Handycam Station, a to ani v případě, že je
napájecí šňůra odpojena ze zásuvky.
Dostupná provozní doba
dodávaného modulu
akumulátoru
DCR-
SR32E/
SR33E/
SR42E
DCR-
SR52E/
SR62E/
SR72E/
SR82E
Doba nabíjení
125 125
Doba nahrávání*
1
Doba
nepřetržitého
nahrávání
105
90*
2
100*
3
Zdířka DC IN
Otevření krytu
zdířky
Konektor kabelu
stejnosměrného
proudu
Přepínač
POWER
Typická doba
nahrávání
*
4
50
45*
2
50*
3
Doba
ehrává
120 110*
2
DCR-
SR190E/
SR200E
DCR-
SR290E/
SR300E
Doba nabíjení
135 135
Doba nahrávání*
1
Doba
nepřetržitého
nahrávání
115 *
2
125*
3
100*
2
105*
3
Typická doba
nahrávání
*
4
55*
2
60*
3
50*
2
50*
3
Doba
ehrává
*
2
165 160
DCR-
SR32E/
SR33E/
SR42E
DCR-
SR52E/
SR62E/
SR72E/
SR82E
10
CZ
Doba nabíjení, nahrávání a přehrává
• Časy měřené při použití videokamery při
teplotě 25°C (doporučuje se 10 až 30°C).
• Doba nahrávání a přehrávání bude kratší,
budete-li videokameru používat při nízkých
teplotách.
• Aktuální doba nahrávání a přehrávání může
být kratší v závislosti na podmínkách
používání videokamery.
Napájecí adaptér
• Při používání napájecího adaptéru použijte
blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během
používání videokamery k jakékoli poruše,
ihned napájecí adaptér odpojte ze síťové
zásuvky.
• Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v
úzkém prostoru, například mezi stěnou a
nábytkem.
• Dbejte na to, aby se konektor kabelu
stejnosměrného proudu napájecího adaptéru
ani kovové kontakty akumulátoru
nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by
dojít k poškození videokamery.
• I když je videokamera vypnutá, je do ní při
připojení k síťové zásuvce pomocí napájecího
adaptéru stále dodáván střídavý proud (ze
sítě).
11
Začínáme
CZ
1 Stiskněte zeleného tlačítko a
opakovaným otočením přepínače
POWER ve směru šipky zapněte
příslušný indikátor.
Nahráváte nebo přehráváte-li snímky,
otočte opakovaně přepínač POWER
ve směru šipky, čímž zapnete příslušný
indikátor.
(Pohyblivý obraz): Nahrávání
pohyblivého obrazu
(Statický obraz): Nahrávání
statického obrazu
Po zapnutí indikátoru (statický obraz)
se poměr stran obrazovky automaticky
změní na 4:3.
2 Vyberte požadovanou
zeměpisnou oblast pomocí
v/V a
dotkněte se [DALŠÍ].
3 Nastavte [LETNÍ ČAS], [R] (rok),
[M] (měsíc), [D] (den), hodiny a
minuty.
Hodiny se spustí.
Datum a čas se neobjevuje během nahrávání,
ale je automaticky nahráván na pevný disk a
lze jej zobrazit během přehrávání.
Obnovení data a času
Dotkněte se (HOME) t
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JAZ] t [NAST.HODIN], a nastavte
datum a čas.
Indikátory na obrazovce mohou
zobrazovat zprávy ve vámi vybraném
jazyce.
Dotkněte se (HOME) t
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JAZ] t [ NAST.JAZYKA], a poté
vyberte požadovaný jazyk.
Krok 3: Zapnutí videokamery a nastavení
data a času
Při prvním použití
videokamery se na
obrazovce LCD
objeví obrazovka
[NAST.HODIN].
Dotkněte se tlačítka na
obrazovce LCD.
Přepínač POWER
Změna nastavení jazyka
12
CZ
1 Nastavení obrazovky LCD.
Otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů
směrem od videokamery (1), poté jej
natočte do nejvhodnějšího úhlu pro
nahrávání či přehrávání (2).
2 Otočením přepínače POWER
zapněte videokameru.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka
WIDE SELECT vyberte
požadovaný por stran (kromě
modelu DCR-SR32E/SR33E/
SR42E).
4 Upevněte řemínek pro uchycení a
držte videokameru správně.
Krok 4: Příprava na nahrávání
2 180 stupňů (max.)
2 90 stupňů
(max.)
1 90 stupňů od
videokamery
16:9 (širokoúhlý)
4:3
Přepínač
POWER
* Kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/SR42E.
13
Nahrávání/přehrávání
CZ
1 Posunutím přepínače krytu objektiv otevřete (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).
• U modelů DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E se kryt objektivu otevírá a zavírá
automaticky.
2 Otáčejte přepínačem POWER, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor.
Stiskněte zelené tlačítko pouze tehdy, je-li přepínač POWER v poloze OFF (CHG).
(Pohyblivy obraz): Nahrávání filmů
(Statický obraz): Nahrávání fotografií
3 Spuštění nahrávání.
Nahrávání
Filmy Fotografie
Stiskněte tlačítko START/STOP A
(nebo B).
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte
znovu tlačítko START/STOP.
Stiskněte zlehka PHOTO, tím
nastavíte zaostření A (ozve se
pípnutí), poté domáčkněte B (ozve se
zvuk závěrky).
Obraz je nahraný, když zmizí symbol .
• Statické obrazy se v původním nastavení
nahrávají na pevný disk.
START/STOP B
Přepínač krytu objektivu
(DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E)
Bliká t Svítí
POWER
přepínač
START/STOP A
[PŘIP.] t [NAHR.]
EASY tlačítko
PHOTO
14
CZ
• Volné místo na pevném disku můžete ověřit
stisknutím (HOME) t (SPRÁVA
HDD/PAMĚTI) t [INFO O ].
• Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo
bliká indikátor ACCESS, znamená to, že stále
probíhá zápis dat na pevný disk nebo na kartu
„Memory Stick Duo“. Nevystavujte
videokameru nárazům ani vibracím a
neodpojujte akumulátor ani napájecí adaptér.
• Během nahrávání filmu můžete zachytit až 3
fotografie stisknutím tlačítka PHOTO (DCR-
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E).
• Nejdelší doba nepřetržitého nahrávání je
přibližně 13 hodin.
• Překročí-li velikost souboru s pohyblivým
obrazem 2 GB, automaticky se vytvoří další
soubor.
• Nejdelší doba nahrávání je následující
(v režimu nahrávání [SP]);
DCR-SR32E/SR42E/SR52E/SR62E:
přibl. 10 hodin a 50 minut
DCR-SR72E/SR82E:
přibl. 21 hodin a 40 minut
DCR-SR33E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E:
přibl. 14 hodin a 30 minut
Nahrávání fotografií na kartu
„Memory Stick Duo“
Můžete změnit záznamové médium pro
fotografie na kartu „Memory Stick Duo“.
Můžete používat pouze karty „Memory
Stick Duo“ označené symbolem
nebo
.
x Vkládání/vyjímání karty
„Memory Stick Duo“
Otevřete obrazovku LCD a vložte
kartu „Memory Stick Duo“ do slotu
Memory Stick Duo správným
směrem, dokud nezaklapne.
Chcete-li vyjmout kartu „Memory
Stick Duo“, otevřete obrazovku LCD
a lehce zatlačte na kartu „Memory
Stick Duo“.
• Pokud svítí nebo bliká indikátor ACCESS,
videokamera čte nebo zapisuje data. Netřeste
s kamerou ani na ni neklepejte, nevypínejte
zdroj napájení, nevysunujte kartu „Memory
Stick Duo“ ani nevyjímejte modul
akumulátoru. V opačném případě může dojít
k poškození dat.
Vložíte-li kartu „Memory Stick Duo“ do slotu
špatným směrem, může dojít k poškození
karty „Memory Stick Duo“, slotu „Memory
Stick Duo“ nebo obrazových dat.
• Počet fotografií, které lze nahrát na kartu
„Memory Stick Duo“ (1GB), je následující (s
výchozím nastavením velikosti snímku podle
zobrazení v ( ));
DCR-SR32E/SR33E/SR42E: 5 900
([VGA(0,3M)])
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E: 1 800
([1,0M])
DCR-SR190E/SR200E: 480 ([4,0M])
DCR-SR290E/SR300E: 315 ([6,1M])
• Všechny naměřené hodnoty se týkají karty
„Memory Stick Duo“ vyrobené společností
Sony Corporation. Počet obrazů, které lze
nahrát, se liší podle podmínek nahrávání.
• Počet snímků, které lze nahrát, je různý v
závislosti na obrazové kvalitě a velikosti
souborů. Podrobnosti viz „Příručka k
produktu Handycam“ (PDF).
x Změna záznamového média
pro statické obrazy
1 Dotkněte se karty (OPTION) t
karta t [FOTO MÉDIUM].
2
Vyberte médium, na které chcete
ukládat fotografie, a poté stiskněte .
Videokamera se vrátí do
pohotovostního režimu nahrávání.
Režim Easy Handycam
Stisknutím tlačítka EASY budou téměř
všechny funkce videokamery ovládány
automaticky, můžete tedy nahrávat nebo
přehrávat bez nutnosti dalšího
nastavování. V režimu Easy Handycam se
na obrazovce LCD zobrazí symbol .
Chcete-li zrušit režim Easy Handycam,
stiskněte znovu tlačítko EASY.
• V režimu Easy Handycam nelze používat
některá tlačítka nebo funkce.
Indikátor ACCESS
(„Memory Stick Duo“)
15
Nahrávání/přehrávání
CZ
1 Otočením přepínače POWER zapněte videokameru.
2 Stiskněťte tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) A (nebo B).
Na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka VISUAL INDEX. (Zobrazení náhledů
může chvíli trvat.)
3 Spusťte přehrávání
Přehrávání
Pohyblivé obrazy Statický obraz
Dotkněte se karty a pohyblivý
obraz se přehraje.
Dotkněte se karty nebo a
poté statického obrazu, který chcete
přehrát.
1 Návrat k obrazovce pro nahrávání
2 Předchozích 6 obrazů
3 Dalších 6 obrazů
4 Návrat k obrazovce pro nahrávání
5 Zobrazí pohyblivé obrazy
Tlačítko
(ZOBRAZENÍ
OBRAZŮ) B
Tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) A
6 Zobrazí statické obrazy na pevném disku
7 Zobrazí statické obrazy na kartě „Memory Stick
Duo“
8 Prohledá obrazy podle data
9 (OPTION)
Přepínač POWER
Začátek scény/
předchozí scéna
Přepíná dotykem
mezi Přehrát a
Pozastavit
Další
scéna
Stop (přechod na
obrazovku VISUAL
INDEX)
Převíjení zpět/
Dopředu
Tlačítko prezentace
Předchozí/DalšíPřechod na obrazovku
VISUAL INDEX
16
CZ
Úprava hlasitosti pohyblivých
obra
Během přehrávání filmu se dotkněte
karty (OPTION) t karta t
[HLASITOST], a poté nastavte hlasitost
pomocí / .
• Dosáhne-li přehrávání vybraného
pohyblivého obrazu posledního pohyblivého
obrazu, vrátí se zobrazení na obrazovku
VISUAL INDEX.
• Chcete-li přehrávat pohyblivý obraz pomalu,
dotkněte se během pauzy tlačítka /
.
• Jeden dotyk / zrychlí pohyb vzad/
vpřed přibližně 5 násobně, 2 dotyky zrychlí
pohyb přibližně 10 násobně, 3 dotyky
přibližně 30 násobně a 4 dotyky přibližně
60 násobně.
•Symbol i se zobrazí na každé kartě vedle
snímku, který byl nedávno přehrán či nahrán
(u fotografií B). Dotknete-li se filmu
označeného symbolem i, můžete jej
přehrát od místa, kde jste naposledy přerušili
přehrávání.
17
Nahrávání/přehrávání
CZ
1 Páčka zoomu
Chcete-li používat zoom, pohybujte
páčkou zoomu. Jemným posunutím
páčky zoomu můžete dosáhnout
pomalejší změny přiblížení. Větším
vychýlením docílíte rychlejší změny
měřítka.
2 Přepínač NIGHTSHOT PLUS*
1
Chcete-li nahrávat na temných místech,
nastavte přepínač NIGHTSHOT PLUS
do polohy ON. (Zobrazí se indikátor .)
6 Vestavěný mikrofon
Nahrává zvuk.
Zvuk zachycený vestavěným
mikrofonem je převeden na 5.1kanálový
zvuk a nahrán.*
2
Části a funkce používané s videokamerou
Handycam
Station
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
DCR-SR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E
DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
Nahrávání
18
CZ
7 Senzor dálkového ovládání*
3
Přijímá signál z dálkového ovladače.
8 Blesk*
2
Bleskne při použití blesku.
9 Obrazovka LCD
Chcete-li nahrávat v zrcadlovém režimu,
otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů od
videokamery (1), a poté jím otočte o 180
stupňů směrem k objektivu (2).
q; Tlačítka zoomu
Stiskněte, chcete-li přiblížit/oddálit
objekt.
qa Tlačítko BACK LIGHT*
4
Chcete-li přizpůsobit expozici objektům
v protisvětle, stiskněte tlačítko BACK
LIGHT, zobrazí se symbol .. Chcete-li
zrušit funkci protisvětla, stiskněte znovu
tlačítko BACK LIGHT.
qs Tlačítko DISP/BATT INFO
Je-li zapnuto napájení, můžete stisknutím
přepínat zobrazení obrazovky.
Je-li přepínač napájení v poloze OFF
(CHG), můžete stisknutím ověřit
zbývající energii akumulátoru.
qd Tlačítko EASY
Viz str. 14.
qf Tlačítko (blesk)*
2
Můžete vybrat nastavení blesku.
qg Háček pro ramenní pás
Připevněte ramenní pás (volitelné
příslušenství).
qh Přepínač NIGHTSHOT*
2
Chcete-li nahrávat na temných místech,
nastavte přepínač NIGHTSHOT do
polohy ON. (Zobrazí se indikátor .)
qk Otvor pro stativ (na spodní
straně)
Připevněte stativ (volitelné: šrouby musí
být kratší než 5,5 mm) do závitu pro stativ
pomocí šroubu.
ql Tlačítko RESET
Chcete-li obnovit nastavení (Reset),
stiskněte tlačítko RESET, které obnoví
všechna nastavení, včetně nastavení data
a času.
1 Páčka zoomu
q; Tlačítka zoom
Při přehrávání můžete obraz zvětšit
přibližně na 1,1 až 5 násobek původní
velikosti (zoom při přehrávání).
• Dotknete-li se obrazovky během činnosti
zoomu při přehrávání, zobrazí se místo, kde
jste se dotkli, uprostřed zobrazeného snímku.
qd Tlačítko EASY
Viz str. 14.
qj Reproduktor
Zvuk vychází během přehrávání z
reproduktorů.
3 Zdířka A/V OUT
Připojte propojovací kabel A/V.
4 Zdířka REMOTE*
3
Připojení dalšího volitelného
příslušenství.
Přehrávání
Připojení k jiným zařízením
19
Nahrávání/přehrávání
CZ
5 Active Interface Shoe
*
3
Patice Active Interface Shoe dodává
energii příslušenství, například
reflektoru, blesku nebo mikrofonu.
Příslušenství lze zapnout a vypnout
pomocí přepínače POWER na
videokameře.
w; Zdířka DC IN
wa Konektor rozhraní
ws Tlačítko DISC BURN
Vytvořte disk DVD připojením
videokamery k počítači. Podrobnosti viz
„Příručka k produktu Handycam“
(PDF).
wd Zdířka (USB)*
5
Připojte kabel USB.
*
1
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
*
2
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
*
3
Kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/SR42E
*
4
U modelu DCR-SR32E/SR33E/SR42E se
umístění tlačítek liší od zobrazení.
*
5
U modelů DCR-SR32E/SR33E/SR52E/
SR72E/SR190E/SR290E: pouze výstup.
20
CZ
Indikátory zobrazené během nahrávání/
přehrávání
Nahrávání pohyblivého
obrazu
Nahrávání statického
obrazu
Prohlížení pohyblivých
obra
Prohlížení statických
obra
1 Režim nahrávání (HQ / SP / LP)
2 Tlačítko HOME
3 Zbývající energie v akumulátoru
(přibl.)
4 Stav nahrávání ([PŘIP.]
(pohotovostní) nebo [NAHR.]
(nahrávání))
5 Počitadlo (hodina/minuta/sekunda)
6 Tlačítko OPTION
7 Dual Rec (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E)
8 Tlačítko ZOBRAZENÍ OBRAZŮ
9 Nahrávání 5.1kanálového zvuku
(DCR-SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E)
q; Kvalita ([FINE] / [STD])
qa Velikost obrazu
qs Zobrazí se při ukládání fotografie.
qd Složka pro nahrávání
Zobrazí se pouze během nahrávání
fotografií na média „Memory Stick
Duo“.
qf Tlačítko pro návrat
qg Režim přehrává
qh Aktuální číslo/Celkový počet
pohyblivých obrazů
qj Tlačítko Předchozí/Další
qk Tlačítka pro ovládání videa
ql zev datového souboru
w; Číslo aktuálního statického obrazu/
Pet nahraných statických obrazů
wa Tlačítko prezentace
ws Tlačítko Předchozí/Další
wd zev datového souboru
wf Tlačítko VISUAL INDEX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony DCR-SR190E Užívateľská príručka

Kategória
Kamkordéry
Typ
Užívateľská príručka