AEG L88489FL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
L 88489 FL
LV VEĻAS MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 39
SERVISS
Kad sazināties ar servisu, jums jābūt
pieejamiem šādiem datiem. Informāciju var
atrast uz datu plāksnītes.
Modelis
Izstrādājuma Nr.
Sērijas numurs
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
Brīdinājums - Svarīga informācija par drošību.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas
SATURS
4 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
6 APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
6 TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
7 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
7 PAPILDPIEDERUMI
8 VADĪBAS PANELIS
13 PROGRAMMAS
18 PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
18 IERĪCES LIETOŠANA
18 IERĪCES AKTIVIZĒŠANA UN PROGRAMMAS IESTATĪŠANA
18 VEĻAS IEVIETOŠANA
19 MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA UN PAPILDLĪDZEKĻU UZPILDE
20 ATLIKTĀ STARTA IESTATĪŠANA
21 PROGRAMMAS AKTIVIZĒŠANA
21 PROGRAMMAS BEIGĀS
23 PADOMI UN IETEIKUMI
25 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
30 PROBLĒMRISINĀŠANA
33 UZSTĀDĪŠANA
2
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu
veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko
neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos
rezultātus.
PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES
AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos
nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsiet plašu piederumu klāstu, kas izstrādāts
un veidots pēc augstākajiem kvalitātes standartiem, – sākot no traukiem ēdiena gatavošanai līdz
galda piederumu groziem, no pudeļu turētājiem līdz maisiņiem delikātās veļas mazgāšanai...
Apmeklējiet interneta veikalu vietnē
www.aeg.com/shop
APMEKLĒJIET MŪSU MĀJAS LAPU, LAI IEPAZĪTOS AR:
- Izstrādājumiem
- Brošūrām
- Lietotāja rokasgrāmatām
- Problēmām un cēloņiem
- Informāciju par pakalpojumiem
www.aeg.com
LATVIEŠU
3
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izla‐
siet šo rokasgrāmatu:
savai un jūsu īpašuma drošībai;
lai palīdzētu videi;
lai pareizi lietotu ierīci.
Vienmēr glabājiet šīs instrukcijas kopā ar ierī‐
ci, arī tad, ja pārbraucat uz citu mājokli vai at‐
dodat ierīci citai personai.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radu‐
šies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai iz‐
mantošanas rezultātā.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU
DROŠĪBA
Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tos‐
tarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman‐
tot ierīci. Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām
personām, jānodrošina nepieciešamā uz‐
raudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces
darbību. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierī‐
ci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
vai savainošanās risks.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bēr
niem nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atra‐
sties ierīces tuvumā, ja ierīces durvis ir at‐
vērtas.
Pirms aizverat ierīces durvis, pārliecinieties,
ka tās tilpnē nav bērnu vai mājdzīvnieku.
Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci,
iesakām to aktivizēt.
BĒRNU DROŠĪBAS IERĪCE
Kad šī ierīce aktivizēta, durvis aizvērt nav
iespējams. Šādi bērni vai dzīvnieki nevarēs
iesprūst veļas tilpnē. Lai aktivizētu ierīci,
pagrieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz
rieva atrodas horizontāli. Lai deaktivizētu
ierīci, pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāja
virzienam, līdz rieva atrodas vertikāli.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS
NORĀDĪJUMI
Neizmantojiet ierīci profesionālos nolūkos.
Šī ierīce paredzēta izmantošanai vienīgi
mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pastāv
risks savainoties un sabojāt ierīci.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus. Pastāv sprādziena vai aizdeg‐
šanās risks.
Lai nepieļautu acu, mutes vai rīkles apde‐
gumus, ievērojiet drošības norādījumus,
kas atrodami uz mazgāšanas līdzekļu iepa‐
kojuma.
Pārliecinieties, ka no veļas izņemti visi me‐
tāla priekšmeti. Cieti un asi priekšmeti var
bojāt ierīci.
Nepieskarieties durvju stiklam, kamēr dar‐
bojas programma. Stikls var būt karsts (tikai
ierīcēm ar priekšējo ielādi).
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektro‐
tīkla.
Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtru. Pārbau‐
diet, vai filtri ir uzstādīti pareizi. Nepareizi
uzstādīti filtri var izraisīt ūdens noplūdes.
ŪDENS PADEVES PIESLĒGŠANA
Ierīce ir smaga, tādēļ, to pārvietojot, jārīko‐
jas uzmanīgi.
Nepārvietojiet savu ierīci bez transportēša‐
nai paredzētajām skrūvēm, jo tas var radīt
iekšējo detaļu bojājumu un izraisīt noplūdes
vai darbības traucējumus.
Neuzstādiet un nepieslēdziet bojātu ierīci.
4
Noteikti noņemiet visus iesaiņojuma mate‐
riālus un transportēšanai paredzētās skrū‐
ves.
Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai tā
atvienota no elektrotīkla.
Elektrisko savienojumu, santehnikas un ie‐
rīces uzstādīšanas darbus var veikt tikai
kvalificētas personas. Tādējādi iespējams
novērst ierīces bojājumu vai savainošanās
risku.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kuras
temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Uzstādot ierīci uz paklāja, pārliecinieties, ka
starp ierīci un paklāju cirkulē gaiss. Noregu‐
lējiet kājiņas, lai nodrošinātu nepieciešamo
atstarpi starp ierīci un paklāju.
Elektrības padeves pieslēgšana
Nepieslēdziet ierīci, izmantojot vecas, ie‐
priekš lietotas šļūtenes. Izmantojiet tikai
jaunas šļūtenes.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens
šļūtenes.
Nepievienojiet ierīci pie jauna ūdensvada
vai arī ūdensvada, kas nav ilgstoši izman
tots. Ļaujiet ūdenim tecēt dažas minūtes un
tikai pēc tam pievienojiet ūdens padeves
šļūteni.
Lietojot ierīci pirmo reizi, pārbaudiet, vai
šļūtenēs un savienotājdetaļās nav sūces.
Apsvērumi par vides aizsardzību
Pārliecinieties, ka ierīce ir iezemēta.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko
datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu drošu
kontaktligzdu.
Nelietojiet vairākus kontaktspraudņus vai
pagarinātājus. Pastāv aizdegšanās risks.
Nemainiet un nenomainiet elektrības kabeli.
Sazinieties ar servisa centru.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon‐
taktspraudni un kabeli.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
pēc uzstādīšanas spraudkontaktam var brī‐
vi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontakt‐
spraudņa.
ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCES
1.
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz‐
das.
2.
Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to.
3.
Sabojājiet durvju slēdzeni. Šādi bērni vai
dzīvnieki nevarēs iesprūst ierīcē. Pastāv
nosmakšanas risks (tikai ierīcēm ar
priekšējo ielādi).
LATVIEŠU
5
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
IEPAKOŠANAS MATERIĀLI
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbolu
.
Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos
konteineros to otrreizējai pārstrādei.
IETEIKUMI VIDES AIZSARDZĪBAI
Lai aizsargātu vidi un izmantotu mazāk ūdens
un enerģijas, ievērojiet šādas instrukcijas:
iestatiet programmu bez priekšmazgāšanas
fāzes, lai mazgātu vidēji netīru veļu;
vienmēr ieslēdziet mazgāšanas program‐
mu, kad veļas mašīna ir pilna;
ja nepieciešams, izmantojiet traipu tīrīšanas
līdzekli, iestatot programmu ar zemu tem‐
peratūru;
lai izmantotu pareizo mazgāšanas līdzekļa
daudzumu, noskaidrojiet ūdens cietību sa‐
vā mājoklī.
Simbols
uz produkta vai tā iepakojuma
norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod
attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu
savākšanas punktos pārstrādāšanai.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no
potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi
un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt,
nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai
iegūtu detalizētāku informāciju par
atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties
ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs
iegādājāties šo produktu.
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Izmēri Platums / augstums / dziļums 600 / 850 / 605 mm
Kopējais dziļums 640 mm
Elektrības padeves pieslēg‐
šana:
Spriegums
Vispārējā jauda
Drošinātājs
Frekvence
230V
2200 W
10 A
50 Hz
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma izplatīšanos,
kuru nodrošina aizsargapvalks, izņemot gadījumus, kad zem‐
sprieguma ierīcēm nav aizsardzības no mitruma
IPX4
Ūdens padeves spiediens Minimālais 0,5 bāri (0,05 MPa)
Maksimālais 8 bāri (0,8 MPa)
Ūdens padeve
1)
Auksts ūdens
Maksimālais veļas daudzums Kokvilna 8 kg
Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais 1400 apgr./min.
1)
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4” vītni.
6
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
1 2 3 8
9
5
6
7
4
1
0
1
1
1
2
1
Darba virsma
2
Mazgāšanas līdzekļa dozators
3
Vadības panelis
4
Durvju rokturis
5
Datu plāksnīte
6
Sūknis
7
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
8
Izplūdes caurule
9
Ūdens ieplūdes vārsts
10
Strāvas kabelis
11
Transportēšanai paredzētās skrūves
12
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
PAPILDPIEDERUMI
1 2
34
1
Uzgriežņu atslēga
Lai noņemtu transportēšanai nepiecieša‐
mās skrūves.
2
Plastmasas vāciņi
Lai noslēgtu atveres korpusa aizmugurē
pēc transportēšanai paredzēto skrūvju iz‐
ņemšanas.
3
Pretplūdu ieplūdes šļūtene
Lai novērstu iespējamās noplūdes
4
Plastmasas šļūteņu stiprinātājs
Lai pieslēgtu aizplūdes cauruli izlietnes
malai.
LATVIEŠU
7
VADĪBAS PANELIS
1 2 3
45678910
1
Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt
2
Programmu pārslēgs
3
Displejs
4
Taustiņš Ieslēgt Pauze
5
Atliktā starta taustiņš
6
Laika ietaupīšanas taustiņš
7
Papildu skalošanas taustiņš
8
Traipu/priekšmazgāšanas taustiņš:
Traipu tīrīšana
Priekšmazgāšana
9
Centrifūgas apgriezienu samazināšanas taustiņš
10
Temperatūras taustiņš
AUTOMĀTISKĀS IZSLĒGŠANĀS
TAUSTIŅŠ
1
Nospiediet šo taustiņu, lai aktivizētu vai deak‐
tivizētu ierīci. Pēc ierīces aktivizēšanas atskan
skaņas signāls.
Funkcija AUTO OFF automātiski izslēdz ierīci,
lai enerģija netiktu patērēta, ja:
ierīce netiek lietota piecas minūtes pirms
taustiņa
4
piespiešanas;
visi iestatījumi tiek atcelti;
piespiediet taustiņu
1
, lai atkal ieslēg‐
tu ierīci;
atkārtoti iestatiet mazgāšanas program‐
mu un visas nepieciešamās iespējas.
piecas minūtes pēc mazgāšanas program‐
mas beigām. Skatiet sadaļu "Programmas
beigās".
8
PROGRAMMU PĀRSLĒGS
2
Pagrieziet šo pārslēgu, lai iestatītu program‐
mu. Iedegsies attiecīgās programmas indika
tors.
DISPLEJS
3
A H
K J
C D E F GB
M L
I
Displejā redzams:
A
Iestatītās programmas temperatūra
Auksts ūdens
B
Iestatītās programmas izgriešanas ātrums
Simbols Bez izgriešanas
1)
Skalošanas pauzes simbols
1)
Funkcija pieejama tikai programmai IZGRIEZT/IZSŪKNĒT ŪDENI.
C
Priekšmazgāšanas fāze
Mazgāšanas fāze
Skalošanas fāze
Izgriešanas fāze
Fāzes simboli
Kad programma iestatīta, iedegas visi ar programmu saistīto žu simboli.
Kad programma aktivizējas, mirgo tikai tobrīd darbojošās fāzes simbols.
Kad programma pabeigta, deg pēdējās fāzes simbols.
D
Tvaika simbols iedegas, kad iestatāt Tvaika programmu.
LATVIEŠU
9
E
Brīdinājuma simbols par pārmērīgu mazgāšanas līdzekļa daudz‐
umu iedegas cikla beigās, kad ierīce atklāj, ka tiek lietots pārāk
daudz mazgāšanas līdzekļa.
F
Kad simbols deg, ierīces durvis atvērt nevar.
Durvis var atvērt tikai tad, kad simbols izdziest.
Ja programma beigusies, taču simbols vēl aizvien deg:
Aktivizēta "Skalošanas pauzes" funkcija.
Veļas tilpnē ir ūdens.
G
Atliktā starta simbols iedegas, kad jūs iestatāt atliktā starta funkci‐
ju.
H
Bērnu drošības slēdža simbols iedegas, kad šī funkcija ir aktivizē
ta.
I
Programmas laiks
Kad programma sāk darboties, programmas laiks samazinās ik
pēc vienas minūtes.
Atliktais starts
Piespiežot atliktā starta taustiņu, displejs uzrāda atliktā starta
laiku.
Brīdinājuma kodi
Ja ierīces darbībā radusies kļūme, displejā redzami brīdinājuma
kodi. Skatiet sadaļu "Problēmrisināšana".
Šis paziņojums redzams displejā dažas sekundes, ja:
Šo funkciju nevar iestatīt ar mazgāšanas programmu.
Jūs mēģinājāt mainīt mazgāšanas programmu, ierīcei darbojo‐
ties.
Kad mazgāšanas programma pabeigta.
J
Ja durvis ir atvērtas - skatīt sadaļu "Veļas ielikšana"
Programmas maksimālais veļas daudzums
Simbols norāda uz maksimālo veļas daudzumu ies
tatītajai programmai.
Veļas svars
Simbols norāda veļas svaru veļas tilpnē. Liekot ve‐
ļu tilpnē svars atjaunina informāciju ik par 0,5 kg.
Ja lūka ir aizvērta
Mazgāšanas līdzekļa simbols
Mazgāšanas līdzekļa daudzums procentos.
Simbols norāda uz nepieciešamo mazgāšanas līdz‐
ekļa daudzumu veļai, kas ir ievietota tilpnē. Šie
simboli nodziest, ja nospiež pogu Sākt/Pauze.
10
Grafiskās joslas
Tukša josla parādās tikai tad, ja saistītā funkcija darbojas ar iesta‐
tīto programmu.
Indikatora josla piepildās saskaņā ar iestatītajām funkcijām.
Ja veicat nepareizu izvēli, paziņojums Err (kļūda) norāda, ka šī izvēle nav iespējama.
K
Laika ietaupīšanas simbols iedegas, kad iestatāt vienu no pro‐
grammas ilgumiem.
Saīsināts laiks
Īpaši ātra programma
L
Papildu skalošanas simbols iedegas tad, kad šī funkcija ir aktivizē
ta.
Vērtība norāda kopējo skalošanas reižu skaitu.
Indikatora josla ir pilna, kad jūs iestatāt maksimālo skalošanas rei‐
žu skaitu.
M
Traipu tīrīšanas simbols iedegas, aktivizējot šo funkciju.
Priekšmazgāšanas simbols iedegas tad, kad šī funkcija ir aktivizē‐
ta.
Indikatora josla ir nepilna, kad iestatāt tikai vienu no funkcijām.
Indikatora josla ir pilna, kad iestatāt divas funkcijas.
TAUSTIŅŠ SĀKT/PAUZE
4
Lai aktivizētu vai pārtrauktu programmu, no‐
spiediet taustiņu
4
.
ATLIKTĀ STARTA TAUSTIŅŠ
5
Nospiediet taustiņu
5
, lai atliktu program‐
mas startu par 30 minūtēm līdz 20 stundām.
LAIKA IETAUPĪŠANAS TAUSTIŅŠ
6
Piespiediet taustiņu 6, lai samazinātu mazgā‐
šanas programmas ilgumu.
Piespiediet vienu reizi, lai iestatītu "Īsāku
laiku" ikdienā valkātai veļai.
Piespiediet divas reizes, lai iestatītu "Īpaši
ātro" programmu tikai nedaudz netīrai veļai.
Dažas programmas darbojas tikai ar
vienu no šīm divām funkcijām.
PAPILDU SKALOŠANAS TAUSTIŅŠ
7
Piespiediet taustiņu
7
, lai pievienotu pro
grammai papildu skalošanas fāzes.
Izmantojiet šo funkciju, mazgājot veļu perso‐
nām, kurām ir alerģija pret mazgāšanas līdz‐
ekļiem, rajonos ar mīkstu ūdeni.
TRAIPU -PRIEKŠMAZGĀŠANAS
TAUSTIŅŠ
8
Piespiediet taustiņu
8
, lai pievienotu pro
grammai traipu attīrīšanas un/vai priekšmaz
gāšanas fāzi.
Vairakkārt piespiediet taustiņu, lai aktivizētu
vienu vai divas iespējas. Displejā iedegas at‐
tiecīgais simbols un indikatora josla.
LATVIEŠU
11
TRAIPU TĪRĪŠANA
Izmantojiet šo funkciju veļai ar grūti notīrā
miem traipiem.
Iestatot šo funkciju, pievienojiet traipu attīrī‐
šanas līdzekli nodalījumā
. Šī funkcija
pagarina programmas ilgumu.
Šī funkcija nav pieejama temperatū‐
rai, kas zemāka par 40°.
PRIEKŠMAZGĀŠANA
Izmantojiet šo funkciju, lai aktivizētu priekš‐
mazgāšanas fāzi pirms mazgāšanas fāzes.
Iesakām izmantot šo funkciju, mazgājot ļoti
netīru veļu.
Iestatot šo funkciju, programmas il‐
gums pagarināsies.
VEĻAS IZGRIEŠANAS TAUSTIŅŠ
9
Piespiediet šo taustiņu, lai:
samazinātu programmas maksimālo izgrie‐
šanas ātrumu.
Displejā redzami tikai izgriešanas
ātrumi, kas darbojas ar iestatīto pro‐
grammu.
Deaktivizējiet izgriešanas fāzi.
Aktivizējiet "Skalošanas pauzes" funkciju.
Iestatiet šo funkciju, lai novērstu auduma
burzīšanos. Kad programma pabeigta, ierī‐
ce neizsūknē ūdeni.
TEMPERATŪRAS TAUSTIŅŠ
10
Nospiediet taustiņu
10
, lai mainītu noklusēju‐
ma temperatūru. Kad displejā redzams
- -,
ierīce nesilda ūdeni.
SKAŅAS SIGNĀLU FUNKCIJA
Skaņas signāls atskanēs, kad:
ieslēdzat ierīci;
izslēdzat ierīci;
piespiežat taustiņus;
programma tiek atcelta;
ierīces darbībā radušies traucējumi.
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas signālus,
vienlaikus piespiediet taustiņus
8
un
7
un
turiet tos piespiestus sešas sekundes.
Ja deaktivizējat skaņas signālus, tie
atskanēs tikai tad, kad piespiedīsiet
taustiņus un kad notiks darbības trau‐
cējumi.
BĒRNU DROŠĪBAS FUNKCIJA
Šī funkcija neļauj bērniem spēlēties ar vadības
paneli.
Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņus
10
un
9
, līdz displejā pa‐
rādās simbols
.
Lai deaktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņus
10
un
9
, līdz simbols
izdziest.
Funkciju var aktivizēt:
pirms taustiņa Sākt/Pauze
4
piespieša‐
nas: ierīce nesāks darboties;
pēc taustiņa Sākt/Pauze
4
piespiešanas,
visi taustiņi un programmu pārslēgs ir deak‐
tivizēti.
PASTĀVĪGĀ PAPILDU
SKALOŠANAS FUNKCIJA
Izmantojot šo funkciju, jūs varat pastāvīgi iz‐
mantot papildu skalošanas funkciju, iestatot
jaunu programmu.
•Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņu
6
un taustiņu
5
, līdz dis‐
plejā redzams simbols
.
•Lai deaktivizētu funkciju, vienlaikus piespie‐
diet taustiņu
6
un taustiņu
5
, līdz sim
bols
izdziest.
12
PROGRAMMAS
Programma
Temperatūra
Ielādes veids
Maksimālais veļas svars
Cikla
apraksts
Funkcijas
Kokvilna
95° – mazgāšana
aukstā ūde
Balti un krāsaini kokvilnas audumi,
kas ir vidēji netīri.
maks. ielāde 8 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Ilglaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
TRAIPU TĪRĪŠA‐
NA
2)
LAIKA IETAUPĪŠA‐
NA
3)
Īpaši klusā program‐
ma
95° – mazgāšana
aukstā ūde
Balti un krāsaini kokvilnas audumi,
kas ir vidēji netīri.
maks. ielāde 8 kg
Mazgāša‐
na
Apstājas
ar ūdeni
veļas tilp‐
Skaloša
nas
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
TRAIPU TĪRĪŠA‐
NA
2)
LAIKA IETAUPĪŠA‐
NA
Sintētika
60° – mazgāšana
aukstā ūde
Sintētikas vai jauktu audumu apģēr‐
bi, kas ir vidēji netīri.
maks. ielāde 4 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
TRAIPU TĪRĪŠA‐
NA
2)
LAIKA IETAUPĪŠA‐
NA
Viegli gludināt
4)
60 - 0°
Sintētisko audumu apģērbi, kas ir vi‐
dēji netīri.
maks. ielāde 4 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
LAIKA IETAUPĪŠA‐
NA
LATVIEŠU
13
Programma
Temperatūra
Ielādes veids
Maksimālais veļas svars
Cikla
apraksts
Funkcijas
Smalkveļa
40 - 0°
Smalki audumi, tādi kā akrils, visko‐
ze, poliesters, vidēji netīri.
maks. ielāde 4 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
TRAIPU TĪRĪŠA‐
NA
2)
LAIKA IETAUPĪŠA‐
NA
Vilna / Zīds
40 - 0°
Vilna, kuru drīkst mazgāt veļas maz‐
gājamā mašīnā. Vilna, kas jāmazgā
ar rokām, un smalki audumi ar kop‐
šanas simbolu "mazgāt ar rokām".
maks. ielāde 2 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
Segas
60 - 30°
Viena sintētiskā sega, dūnu sega,
gultas pārklājs utt.
maks. ielāde 3 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
Pretalerģiskais cikls
60°
Baltiem kokvilnas izstrādājumiem.
Šī programma likvidē mikroorgani‐
smus, pateicoties mazgāšanai 60
°C temperatūrā, kā arī pievieno ska‐
lošanas reizi. Tas padara mazgāša‐
nu efektīvāku.
Iepildiet traipu līdzekļa nodalījumā
īpašu piedevu un iestatiet Traipu tīrī‐
šanas iespēju.
maks. ielāde 8 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
TRAIPU TĪRĪŠA‐
NA
2)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
Izgriešana / ūdens iz‐
sūknēšana
5)
Visi audumi.
Veļas maksimālais daudzums sais‐
tīts ar veļas veidu.
Ūdens iz
sūknēšana
Izgrieša‐
nas fāze.
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
BEZ IZGRIEŠA
NAS
14
Programma
Temperatūra
Ielādes veids
Maksimālais veļas svars
Cikla
apraksts
Funkcijas
Skalošanas
Visi audumi
maks. ielāde 8 kg
Viena ska
lošanas
reize ar
piedevu
Izgrieša‐
nas fāze
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
6)
Āra drēbes
40° -
Ūdensnecaurlaidīgs, sporta un āra
apģērbs. Nelietojiet veļas mīkstinā
tāju!
maks. ielāde 2.5 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
20 min. - 3kg
40° - 30°
Kokvilnas un sintētiskās drēbes, kas
ir nedaudz netīras vai uzvilktas tikai
vienu reizi.
maks. ielāde 3 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
ĪPAŠI EKONOMISKĀ
PROGRAMMA
7)
Jaukti audumi (kokvilnas un sintēti‐
kas drēbes).
maks. ielāde 5 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Īslaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
EKONOMIS
8)
60° un 40°
STANDARTA PRO
GRAMMAS enerģijas
patēriņa uzlīmei
Balti un nekrāsojoši krāsaini kokvil‐
nas apģērbi, kas ir vidēji netīri.
maks. ielāde 8 kg
Mazgāša‐
na
Skaloša
nas
Ilglaicīga
veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PRIEKŠMAZGĀ‐
ŠANA
1)
TRAIPU TĪRĪŠA‐
NA
2)
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
LAIKA IETAUPĪŠA‐
NA
1)
Ja lietojat šķidro mazgāšanas līdzekli, lietojiet programmu bez PRIEKŠMAZGĀŠANAS.
2)
Traipu tīrīšanas funkcija nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40°C.
3)
Ja iestatāt īpaši ātro ciklu, iesakām samazināt maksimālo mazgājamās veļas daudzumu. Ierīcē var arī
ievietot maksimālo veļas daudzumu, taču mazgāšanas rezultāts pasliktināsies.
LATVIEŠU
15
4)
Mazgāšanas un izgriešanas fāzes ir maigas, lai novērstu veļas burzīšanos. Ierīce veic papildu skalošanas
ciklus.
5)
Izgriešanas ātruma noklusējuma fāze saistīta ar kokvilnas veļu. Iestatiet izgriešanas ātrumu.
Pārliecinieties, ka tas atbilst veļas veidam. Lai izvēlētos tikai ŪDENS IZSŪKNĒŠANAS programmu,
iestatiet funkciju BEZ IZGRIEŠANAS.
6)
Piespiediet taustiņu PAPILDU SKALOŠANA, lai pievienotu skalošanas reizes. Izvēloties zemu izgriešanas
ātrumu, ierīce veic saudzīgu skalošanu un īslaicīgu izgriešanu.
7)
Iestatiet šo programmu, lai samazinātu laiku, kā arī enerģijas un ūdens patēriņu. Izmantojiet īpašu zemai
temperatūrai paredzētu mazgāšanas līdzekli.
8)
Iestatiet šo programmu, lai gūtu labus rezultātus un samazinātu enerģijas patēriņu. Mazgāšanas
programmas laiks tiek pagarināts.
TVAIKA PROGRAMMAS
Programma
1)
Ielādes veids Maks. veļas
daudzums
Atsvaidzināšana ar tvaiku
Šis cikls iznīcina smakas, kas iesūku‐
šās veļā.
Tvaiks nenovērš dzīvnieku
smakas.
Kokvilnas un sintētikas drēbes līdz 1.5 kg
Pretburzīšanās fāze ar tvaiku
Šis cikls palīdz likvidēt krokas veļā.
Kokvilnas un sintētikas drēbes līdz 1.5 kg
Tvaiku var izmantot izžāvētām, izmazgātām vai vienu reizi valkātām drēbēm. Šīs pro
grammas var samazināt burzīšanos un smakas un padarīt jūsu veļu mīkstāku.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus. Ja nepieciešams, iztīriet traipus ar mazgāšanu vai
lokālo traipu tīrīšanu.
Tvaika programmas neveic higiēniskas funkcijas.
Neizmantojiet Tvaika programmu šādiem drēbju veidiem:
apģērbiem, kuriem uz birkas nav norādīts, ka tie piemēroti žāvēšanai ar žāvētāju
apģērbiem, kas satur plastmasas, metāla, koka vai līdzīgas detaļas.
1)
Iestatot Tvaika programmu sausai veļai, cikla beigās veļa ir mitra. Pēc tam ieteicams pavēdināt drēbes 10
minūtes svaigā gaisā, lai mitrums izzustu. Kad programma beigusies, ātri izņemiet veļu no tilpnes. Pēc
tvaika cikla drēbes var arī gludināt, taču tam jāpatērē mazāk enerģijas!
PATĒRIŅA LIELUMI
Programma
1)
Enerģijas patēriņš (kWh)
2)
Ūdens patēriņš (litri)
2)
Baltā kokvilnas veļa 95 °C 2.4 70
Kokvilna 60 °C 1.5 66
Kokvilna 40 °C 0.9 66
Sintētika 40 °C 0.6 48
Smalkveļa 40 °C 0.7 58
16
Programma
1)
Enerģijas patēriņš (kWh)
2)
Ūdens patēriņš (litri)
2)
Vilnas izstrādājumi / mazgāšana ar rok‐
ām 30 °C
0.35 57
1)
Programmu laiku var aplūkot displejā.
2)
Šajā tabulā norādītie patēriņa lielumi ir informatīvi. Tie var būt atkarīgi no veļas daudzuma un veida, ūdens
padeves temperatūras un gaisa temperatūras telpā.
Standarta programmas enerģijas
patēriņa uzlīmei
Kokvilnas 60 °C ekonomiskā un kokvilnas 40
°C ekonomiskā ir standarta kokvilnas pro‐
grammas vidēji netīrai kokvilnas veļai. Tās
piemērotas vidēji netīras kokvilnas veļas maz‐
gāšanai un ir visefektīvākās programmas ap‐
vienotā enerģijas un ūdens patēriņa ziņā šāda
veida kokvilnas veļas mazgāšanai.
Atbilst EN60456.
Reālā ūdens temperatūra var atšķir‐
ties no norādītās cikla temperatūras.
LATVIEŠU
17
PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1.
Lai aktivizētu noplūdes sistēmu, ielejiet
divus litrus ūdens mazgāšanas līdzekļa
dozatora galvenajā nodalījumā.
2.
Ielieciet nelielu daudzumu mazgāšanas
līdzekļa mazgāšanas līdzekļa dozatora
galvenajā nodalījumā. Iestatiet un iedar‐
biniet kokvilnas programmu ar augstāko
temperatūru, neievietojot ierīcē veļu. Šādi
no tilpnes tiek iztīrīti visi iespējamie netī‐
rumi.
IERĪCES LIETOŠANA
1.
Atgrieziet ūdens krānu.
2.
Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
IERĪCES AKTIVIZĒŠANA UN PROGRAMMAS IESTATĪŠANA
Lai svara sensors darbotos pareizi, aktivizējiet ierīci un iestatiet programmu PIRMS ve‐
ļas ievietošanas veļas tilpnē.
1.
Piespiediet taustiņu
1
, lai ieslēgtu ierī‐
ci.
2.
Pagrieziet programmu pārslēgu
2
) va‐
jadzīgās programmas iestatīšanai. Iedeg‐
sies programmas indikators.
3.
Taustiņa
4
indikators mirgo sarkanā
krāsā.
4.
Displejā redzama noklusējuma tempera‐
tūra, izgriešanas ātrums un tukšas pie‐
ejamo funkciju indikatora joslas.
5.
Ja nepieciešams, pieskarieties taustiņiem
10
un
9
, lai mainītu ūdens temperatū‐
ru un izgriešanas ātrumu.
6.
Ja nepieciešams, pieskarieties citiem
taustiņiem, lai pievienotu funkcijas vai
iestatītu atlikto startu. Displejā būs re‐
dzams iestatītās funkcijas simbols un ci‐
pars (I) rāda atliktā starta laiku.
VEĻAS IEVIETOŠANA
1.
Atveriet ierīces durvis.
2.
Displejā (J) redzams maksimālais veļas
daudzums attiecīgajai programmai (MAX
) un ievietotās veļas svars (KG).
3.
Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru apģērba
gabalu atsevišķi. Izpuriniet drēbes, pirms
ieliekat tās veļas tilpnē.
4.
Displejā veļas svars palielinās ik pa 0,5
kg. Norādītais svars ir orientējošs un mai‐
nās līdz ar veļas veidu.
Ja veļas tilpnē ieliek lielāku veļas
daudzumu par maksimālo, sāk mirgot
simboli MAX un vērtība 0.0.
Jūs varat mazgāt veļu, taču enerģijas
un ūdens patēriņš pieaugs.
Lai efektīvāk izmantotu resursus un
gūtu labāku rezultātu, izņemiet dažus
apģērba gabalus līdz simboli pārstāj
mirgot.
Norāde par pārslodzi pieejama tikai
programmām, kur maksimālais veļas
daudzums ir mazāks par ierīces mak‐
simālo veļas daudzumu.
5.
Aizveriet durvis. Vērtība 0.0 displejā pie
simbola % norāda uz mazgāšanas līdz‐
ekļa daudzumu, kas jālieto.
Šie dati ir orientējoši un tie attiecas uz
mazgāšanas līdzekļa daudzumu, kas pa‐
redzēts ražotāja ieteiktajam maksimāla‐
jam veļas daudzumam.
18
Pārliecinieties, ka veļa neiesprūst starp blīvi
un durvīm. Pretējā gadījumā var rasties ūdens
noplūdes un veļas bojājumi.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA UN PAPILDLĪDZEKĻU UZPILDE
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums, kas paredzēts priekšmazgāšanas fāzei un
mērcēšanas programmai.
Pirms programmas sākuma uzpildiet mazgāšanas līdzekli priekšmazgāšanas
un mērcēšanas fāzei.
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli, uzpildiet to uzreiz pirms programmas sā‐
kuma.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātāja, cietinātāja) nodalījums.
Ielejiet izstrādājumu nodalījumā pirms programmas sākuma.
Šis ir maksimālais līmenis šķidrajiem veļas kopšanas līdzekļiem.
Traipu tīrīšanas līdzekļa nodalījums.
Ielejiet līdzekli nodalījumā un iestatiet traipu tīrīšanas funkciju pirms program‐
mas sākuma.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram mazgāšanas līdzeklim
Pagrieziet to uz augšu (vai uz leju) pareizajā pozīcijā, lai lietotu pulveri vai
šķidro mazgāšanas līdzekli.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz mazgāšanasdzekļu iepakojuma.
LATVIEŠU
19
Pārbaudiet aizbīdņa pozīciju
1.
Izvelciet mazgāšanas līdzekļa dozatoru
līdz galam.
2.
Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtu doza‐
toru.
3.
Lai lietotu pulverveida mazgāšanas līdz‐
ekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.
4.
Lai lietotu šķidro mazgāšanas līdzekli,
pagrieziet aizbīdni uz leju.
Kad aizbīdnis vērsts UZ LEJU:
nelietojiet želatīnveida vai biezus
šķidros mazgāšanas līdzekļus;
neuzpildiet vairāk šķidrā mazgāša‐
nas līdzekļa, nekā norādīts uz aiz‐
bīdņa;
neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi;
neiestatiet atliktā starta funkciju.
5.
Mazgāšanas līdzekļa un auduma mīksti‐
nātāja iepildīšana.
6.
Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa do‐
zatoru. Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,
aizverot atvilktni.
ATLIKTĀ STARTA IESTATĪŠANA
ATLIKTĀ STARTA IESTATĪŠANA
1.
Vairakkārt piespiediet taustiņu
5
, līdz
displejā redzams minūšu vai stundu
skaits. Iedegsies attiecīgie simboli.
2.
Nospiediet taustiņu
4
, ierīce uzsāk at‐
liktā starta atpakaļskaitīšanu.
Kad laiks ir pagājis, programma automā‐
tiski aktivizējas.
Pirms piespiežat taustiņu
4
, lai ie‐
darbinātu ierīci, jūs varat atcelt vai
mainīt iestatīto atlikto startu.
Atlikto startu nevar iestatīt ar Tvaika
programmu.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG L88489FL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka