Sony NWZ-S765 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation

Tento návod je vhodný aj pre

Průvodce rychlým používáním
Návod na jednoduché nastavenie
Instalace dodaného softwaru
Používání přehrávače „WALKMAN
Inštalácia dodávaného softvéru
Používanie prehrávača „WALKMAN”
© 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Česky
Poznámky k příručkám
Kromě tohoto Průvodce rychlým používáním je u tohoto modelu
k dispozici také Uživatelská příručka (dokument HTML), kterou lze
zobrazit pomocí softwaru WALKMAN Guide. Podrobnosti – viz
část „Instalace dodaného softwaru (včetně uživatelské příručky)“.
Obsah
Zkontrolujte prosím obsah balení.
WALKMAN“ (1)
Sluchátka (1)
Ušní adaptéry (velikost S, L) (1)
Držák (1)
Použijte pro připojení přehrávače „WALKMAN“ ke kolébce
(volitelné příslušenství) atd.
Průvodce rychlým používáním (tato příručka)
Software
Software je uložen ve vestavěné flash paměti přehrávače
WALKMAN“ a obsahuje následující položky:
– Media Go,
– WALKMAN Guide,
uživatelská příručka apod.
Podrobnosti o instalaci – viz část „Instalace dodaného softwaru
(včetně uživatelské příručky)“.
Pouze NWZ-S763/S764/S765
USB kabel (1)
Pouze NWZ-S763BT/S764BT
Bezdrátová stereo sluchátka (1)
Ušní adaptéry pro bezdrátová stereo sluchátka (velikost S, L) (1)
Mikro USB kabel (1)
Nabíjecí kabel (1)
Uživatelská příručka pro bezdrátová stereo sluchátka (1)
Poznámka k operačnímu systému Windows
Ujistěte se, že je na vašem počítači nainstalován operační systém
Windows XP (Service Pack 3 nebo novější), Windows Vista*
1
(ServicePack 1 nebo novější) nebo Windows 7*
1
.
*
1
[Režim kompatibility] pro Windows XP není podporován.
Přenos hudby
Z disku CD atd. pomocí aplikace Media Go
Software Media Go podporuje přenos dat z aplikace iTunes 10
dopřehrávače „WALKMAN“.
NWZ-S763/S764/S765/S763BT/S764BT
CZ
SK
Metodou „táhni a pusť“ v Průzkumníku Windows
Poznámka
• Software Media Go nepodporuje obsah, který používá technologii
správy digitálních práv („WM-DRM“) pro službu Windows Media.
Pro přenos obsahu „WM-DRM“ použijte aplikaci Windows
MediaPlayer. Informace, zda váš přehrávač „WALKMAN“ podporuje
obsah „WM-DRM“, najdete v části „Specifications“ (Technické údaje)
–„Specifications“ (Technické údaje) – „Supported file format“
(Podporované formáty souborů) v uživatelské příručce
(dokumentHTML).
Podrobnosti o přenosu hudby, video souborů, fotografií nebo podcastů
– viz uživatelská příručka. Uživatelskou příručku lze snadno zobrazit
vsoftwaru WALKMAN Guide.
Instalace dodaného softwaru
(včetně uživatelské příručky)
1 Pomocí USB kabelu (1) nebo mikro USB
kabelu (2) a nabíjecího kabelu (3)
připojtepřehrávač „WALKMAN“ k počítači.
2 Klepněte na uvedené položky
vnásledujícímpořadí.
Vyberte [Start] – [My Computer] (Tento počítač) nebo
[Computer] (Počítač) – [WALKMAN] – [Storage Media].
3 Poklepejte na soubor [Setup.exe].
Zobrazí se průvodce instalací.
Při spuštění souboru [Setup.exe] se soubor [Setup.exe] uložený
ve složce [Storage Media] na přehrávači „WALKMAN“
zkopíruje do počítače jako záloha a provede se instalace
softwaru WALKMAN Guide a Media Go do počítače.
4 Postupujte podle zobrazených pokynů.
Po spuštění souboru [Setup.exe] se na ploše počítače zobrazí
ikona zástupce softwaru WALKMAN Guide.
5 Poklepejte na ikonu (WALKMAN Guide) na
ploše pro spuštění softwaru WALKMAN Guide.
Podrobnosti o přenosu hudby atd. – viz uživatelská příručka
obsažená v softwaru WALKMAN Guide.
Tip
• Software WALKMAN Guide a Media Go můžete spustit pomocí
nabídky [Start], která se zobrazí po klepnutí na tlačítko [Start].
• Pokud provedete zformátování vestavěné flash paměti přehrávače
WALKMAN“ a vymažete tak soubor [Setup.exe] uložený
vpřehrávači, zkopírujte soubor [Setup.exe] a složku [Install]
dopřehrávače „WALKMAN“ ze složky [Backup] (Záloha) v počítači.
Připojte přehrávač „WALKMAN“ k počítači, na který chcete provést
instalaci softwaru a postupujte od výše uvedeného kroku 1.
Podokončení instalace softwaru vymažte soubor [Setup.exe]
asložku[Install] z přehrávače „WALKMAN“.
Při výchozím nastavení instalace jsou záložní data uložena
vnásledující složce na disku [C].
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-S760\Backup
*
1
V závislosti na operačním systému může být zobrazena složka
[ProgramFiles(x86)].
Možnosti použití softwaru WALKMAN Guide
Software WALKMAN Guide obsahuje následující položky:
Uživatelská příručka
Následující obsah lze prohlížet ve vašem webovém prohlížeči:
podrobnosti týkající se používání přehrávače „WALKMAN“,
způsob používání softwaru pro přenos obsahu do přehrávače
WALKMAN“,
– řešení problémů.
Odkaz na zákaznickou registraci
Odkaz na zákaznickou podporu
Další užitečné odkazy
Včetně odkazu na stránku s možností stahování atd.
Dodávané položky se liší v závislosti na zemi/regionu zakoupení.
Tip
• Po spuštění souboru [Setup.exe] můžete pro efektivnější využití
volného místa ve složce [Storage Media] zformátovat vestavěnou flash
paměť přehrávače „WALKMAN“. Zformátování vestavěné flash paměti
přehrávače „WALKMAN“ – viz část „Inicializace (zformátování)
přehrávače ‚WALKMAN‘ “ na další straně.
Používání přehrávače „WALKMAN“
Tlačítko BACK/HOME
(Zpět/hlavní nabídka)
Multifunkční tlačítko
(5 funkcí)
Tlačítko OPTION/PWROFF
(Možnosti/vypnutí napájení)
Nabíjení baterie
Baterie přehrávače „WALKMAN“ je nabíjena při připojení přehrávače
WALKMAN“ k zapnutému počítači.
Nabíjení...
Asi
3 hodiny
Nabíjení
Plně nabito
Zapnutí a vypnutí přehrávače WALKMAN“
Zapnu Stiskněte jakékoliv tlačítko.
Vypnu Podržte stisknuté tlačítko OPTION/PWR OFF
(Možnosti/vypnutí napájení).
Používání hlavní nabídky
Hlavní nabídka se zobrazí po stisknutí a podržení tlačítka BACK/HOME
(Zpět/hlavní nabídka). Hlavní nabídka představuje výchozí bod
propřehrávání hudby, vyhledávání skladeb, změnu nastavení atd.
V hlavní nabídce můžete vybrat požadovanou položku pomocí
multifunkčního tlačítka.
Potvte.
Návrat do předchozí
obrazovky.
Hlavní nabídka
SensMe™
Channels
(Kanály
SensMe™)
FM Radio
(FM rádio)
Photos
(Fotografie)
Settings
(Nastavení)
Voice Recording
(Hlasový
záznam)
Videos (Video
soubory)
Music (Hudba)
Návrat do
obrazovky
přehrávání
skladeb
Podcasts
(Podcasty)
Playlists
(Seznamy
skladeb)
Bluetooth
Části a ovládací prvky
Tlačítko BACK/HOME (Zpět/hlavní nabídka)
Multifunkční tlačítko (5 funkcí)*
1
Tlačítko (přehrávání/pozastavení/potvrzení)
Tlačítka /
Tlačítka /
Konektor pro sluchátka
Konektor WM-PORT
Pro připojení USB kabelu (dodávané příslušenství) nebo externích
zařízení (volitelné příslušenství).
Displej
Indikátor Bluetooth
Tlačítko VOL +*
1
/– (Hlasitost)
Tlačítko OPTION/PWR OFF (Možnosti/vypnutí napájení)
Stiskněte pro zobrazení nabídky možností.
Pokud podržíte tlačítko OPTION/PWROFF (Možnosti/vypnutí
napájení) stisknuté, displej se vypne a přehrávač „WALKMAN“
sepřepne do pohotovostního režimu.
Přepínač HOLD (Uzamknutí tlačítek)
Otvor pro řemínek
Mikrofon
Pro hlasový záznam.
Tlačítko RESET
Pro stisknutí použijte špendlík, kancelářskou sponu atd.
*
1
Tlačítko je opatřeno výstupkem, který slouží pro snadnější orientaci
přiovládání přehrávače.
Řešení problémů
Jestliže přehrávač „WALKMAN“ nepracuje očekávaným způsobem,
zkuste problém odstranit následujícím postupem:
1 V části „Řešení problémů“ v uživatelské příručce
(dokument HTML) najděte příznaky problému
azkuste provést navrhované nápravné kroky.
Podrobnosti o připojení k počítači – viz uvedené tabulky.
2 Připojte přehrávač WALKMAN“ k vašemu počítači
anabijte baterii.
Některé problémy mohou být vyřešeny nabitím baterie.
3 Pomocí předmětu stenkou špičkou
(špendlík,kancelářská spona
atd.)
stiskněte tlačítko RESET.
Před provedením resetu přehrávače
WALKMAN“ zkontrolujte, zdanení
přehrávání skladba, video soubor
atd. Zajistíte tak bezpečný reset
přehrávače „WALKMAN“.
4 Přečtěte si informace o problému v nápovědě
jednotlivého softwaru.
5 Vyhledejte si informace o problému na některé
zwebových stránek zákaznické podpory.
Podrobnosti o webových stránkách zákaznické podpory
– viz část „Aktuální informace“.
6 Pokud se vám nepodaří problém odstranit výše
uvedeným způsobem, obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
Příznak Příčina/řešení
Přehrávač „WALKMAN“
není schopen nabít
baterii.
USB kabel není správně připojen
kUSBkonektoru na počítači.
Odpojte USB kabel a opět jej připojte.
Použijte dodaný USB kabel.
Baterie je nabíjena při okolní teplotě
mimo teplotní rozsah 5 °C až 35 °C.
Pokud se zobrazí indikátor ,
nelze baterii nabíjet. Nabíjejte baterii
při okolní teplotě v rozsahu
5°Caž35°C.
Počítač není zapnutý.
Zapněte počítač.
Počítač je v režimu spánku
nebohibernace.
Zrušte na počítači režim spánku
nebohibernace.
Je používán rozbočovač USB.
Při připojení přehrávače
WALKMAN“ přes rozbočovač USB
nemusí přehrávač pracovat správně.
Připojte přehrávač „WALKMAN“
kpočítači pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství).
Operační systém nainstalovaný
napočítači není přehrávačem
WALKMAN“ podporován.
Pro nabíjení přehrávače
WALKMAN“ připojte přehrávač
kpočítači s operačním systémem,
který je přehrávačem podporován.
Přehrávač „WALKMAN“ nebyl používán
déle než rok.
V závislosti na podmínkách, za jakých
byl přehrávač „WALKMAN“
používán, mohlo dojít k opotřebení
baterie. Obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
Při připojení k počítači
pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství)
se nezobrazí nápis
[Connected USB.
Theplayer cannot be
operated.] (Připojeno
– USB. Přehrávač nelze
ovládat.) nebo
[Connected USB (MTP).
The player cannot be
operated.] (Připojeno
– USB (MTP).
Přehrávačnelze ovládat.)
(počítač nerozpoznal
přehrávač
WALKMAN“).
USB kabel není správně připojen
kUSBkonektoru na počítači.
Odpojte USB kabel a opět jej připojte.
Použijte dodaný USB kabel.
Je používán rozbočovač USB.
Při připojení přehrávače
WALKMAN“ přes rozbočovač USB
nemusí přehrávač pracovat správně.
Připojte přehrávač „WALKMAN
přímo k počítači pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství).
USB konektor na počítači může být
vadný.
Připojte přehrávač „WALKMAN“
dojiného USB konektoru na počítači.
Při připojení k počítači
pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství)
se nezobrazí nápis
[Connected USB.
Theplayer cannot be
operated.] (Připojeno
– USB. Přehrávač nelze
ovládat.) nebo
[Connected USB (MTP).
The player cannot be
operated.] (Připojeno
– USB (MTP).
Přehrávačnelze ovládat.)
(počítač nerozpoznal
přehrávač
WALKMAN“).
(pokračování)
Při prvním použití přehrávače
WALKMAN“ nebo v případě slabé
baterie může zobrazení zprávy po
připojení k počítači trvat asi 30 sekund.
Nejedná se o závadu.
Může probíhat ověřování softwaru
vyžadující delší dobu. Chvíli počkejte.
Instalace softwaru se nezdařila.
Prostřednictvím instalačního
průvodce znovu nainstalujte software.
Importovaná data zůstanou
nezměněna.
Na počítači je spuštěn jiný software, než
je software používaný pro přenos.
Odpojte USB kabel, počkejte několik
minut a znovu jej připojte.
Pokudproblém přetrvává, odpojte
USB kabel, restartujte počítač
apotom USB kabel opět připojte.
Přehrávač „WALKMAN“
je po připojení k počítači
nestabilní.
Je používán rozbočovač USB
neboprodlužovací USB kabel.
Připojení přehrávače „WALKMAN“
pomocí rozbočovače USB nebo
prodlužovacího kabelu nemusí být
funkční. Připojte přehrávač
WALKMAN“ přímo k počítači
pomocí USB kabelu
(dodávanépříslušenství).
Při poklepání na soubor
[Setup.exe] pro instalaci
dodaného softwaru
sesoubor [Setup.exe]
nespustí a zobrazí
seokno Properties
(Vlastnosti).
Nainstalujte dodaný software po
instalaci aplikace Windows Media Player
11 nebo novější. Podrobnosti o aplikaci
Windows Media Player – viz následující
webové stránky:
http://support.microsoft.com/
Aktuální informace
Pokud budete mít jakékoli dotazy nebo problémy týkající
setohotovýrobku nebo pokud požadujete informace o položkách
kompatibilních s tímto výrobkem, navštivte níže uvedené
webovéstránky.
Pro zákazníky v USA:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pro zákazníky v Kanadě:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pro zákazníky v Evropě:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pro zákazníky v Latinské Americe:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pro zákazníky v jiných zemích/regionech:
http://www.sony-asia.com/support
Pro zákazníky, kteří si zakoupili zámořské modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Nakládání s nepotřebným elektrickým aelektronickým
zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jehoživotnosti
nemělo být nakládáno jakosběžnýmodpadem
zdomácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného
místa určeného krecyklaci elektronických výrobků
azařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním
dopadům na životní prostředí azdravílidí, které naopak může být ohroženo
nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním
materiálů, znichžje výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Prozískání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím
místní orgány státní správy, místní  rmu zabezpečující likvidaci a sběr
odpadů neboprodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Inicializace (zformátování) přehrávače WALKMAN“
Tato funkce umožňuje zformátovat vestavěnou flash paměť
přehrávače „WALKMAN“. Pokud bude tato paměť zformátována,
dojde ke smazání všech souborů včetně uživatelské příručky
(dokument HTML) a všechna nastavení budou obnovena na
výchozí hodnoty. Proto před formátováním zkontrolujte soubory
obsažené v paměti a veškeré potřebné soubory uložte na pevný
diskvašeho počítače nebo na jiné zařízení.
1
Podržte stisknuté tlačítko BACK/HOME (Zpět/hlavní
nabídka), dokud se nezobrazí hlavní nabídka.
2 Vyberte [Settings] (Nastavení)
– [CommonSettings] (Obecná nastavení)
– [Reset/Format] (Reset/formát) – [Format]
(Formát) – [Yes] (Ano) – [Yes] (Ano) v tomto pořadí.
Stisknutím tlačítek /// vyberte položku apotvrďtestisknutím
tlačítka . Po dokončení formátování se zobrazí zpráva
[Memoryformatted.] (Paměť byla zformátována.).
Poznámka
• Vestavěnou flash paměť neformátujte pomocí Průzkumníku
Windows. Pokud chcete zformátovat vestavěnou flash paměť,
proveďte formátování pomocí přehrávače „WALKMAN“.
Bezpečnostní upozornění
Sluchátka
• Vyvarujte se přehrávání hudby na přístroji s vysokou úrovní hlasitosti,
protože by při delším poslechu mohlo dojít k poškození vašeho sluchu.
Při vysoké hlasitosti nemusíte slyšet okolní zvuky. Neposlouchejte
hudbu v situacích, kdy nesmí dojít ke zhoršení vnímání okolních
zvuků, jako například během řízení nebojízdy na kole.
Licence a ochranné známky
Viz uživatelská příručka (dokument HTML).
Nadměrná hlasitost ze sluchátek může způsobit poškozenísluchu.
Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému
teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd. po delší dobu.
WALKMAN: Jmenovitý odběr proudu 500 mA
Pro zákazníky, kteří si zakoupili sadu dodávanou
sbezdrátovými stereo sluchátky
Bezdrátová stereo sluchátka: Jmenovitý odběr proudu 100 mA
Při výměně náhlavní soupravy/sluchátek do uší si prosím objednejte model,
který je vhodný pro váš přístroj (viz níže). MDR-EX083, MDR-NWBT10
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení
odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním
ustanovením směrnice1999/5/EC.
Záznam majitele
Číslo modelu a výrobní číslo jsou uvedeny na zadní straně přehrávače. Zapište
si tyto údaje do níže vyhrazených řádků. Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy,
když se na něj budete obracet s dotazem týkajícím setohoto výrobku.
Číslo modelu ________________________
Výrobní číslo ________________________
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení
odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním
ustanovením směrnice1999/5/EC.
Podrobné informace najdete na následujících webových stránkách:
http://www.compliance.sony.de/
Tlačítko RESET
vod najednoduché
nastavenie
Inštalácia dodávaného softvéru
Používanie prehrávača
“WALKMAN”
© 2011 Sony Corporation
NWZ-S763 / S764 / S765 /
S763BT / S764BT
4-288-585-11(1)
Obsah balenia
Skontrolujte dodávané príslušenstvo vbalení.
“WALKMAN(1)
Slúchad(1)
Násadky douší pre slúchadlá (veľkosť S, L) (1)
Držiak (1)
Použite napripojenie prehráva “WALKMAN” kdokovacej
kolíske (nedodávaná) atď.
Prehľad pre rýchle uvedenie doprevádzky (tento návod)
Softvér
Vo vstavanej pamäti Flash prehráva “WALKMAN” je ulože
softvér anasledovné položky:
Media Go
Sprievodca používania WALKMAN-a(WALKMAN Guide)
Návod napoužitie (User Guide) atď.
Podrobnosti oitalácii pozri “Italácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod napoužitie)”.
Len NWZ-S763/S764/S765:
USB kábel (1)
Len NWZ-S763BT/S764BT
Bezdrôtové stereo slúchadlá (1)
Násadky douší pre bezdrôtové stereo slúchadlá (veľkosť S, L) (1)
Micro USB kábel (1)
bel pre nabíjanie (1)
Návod napoitie pre bezdrôtové stereo slúchadlá (1)
Operačný systém Windows
Skontrolujte, či používate operačný systém Windows XP (Service
Pack 3 alebo novší), Windows Vista*
1
(Service Pack 1 alebo novší)
alebo Windows 7*
1
.
*
1
[Compatibility mode] (Režim kompatibility) pre Windows XP nie je
podporova.
Prenos hudby
ZCD diskov atď. pomocou softvéru Media Go
Media Go podporuje prenos údajov doprehrávača “WALKMAN”
ziTunes 10.
Presunutím myšou (drag and drop) pomocou softvéru
Windows Explorer
Poznámka
Media Go nepodporuje obsah, ktorý využíva technológiu správy
oprávnení digitálnych súborov (“WM-DRM”) softvéru Windows
Media. Ak chcete preniesť “WM-DRM” obsah, poite softr
Windows Media Player. Včasti “Specifications” (Technické údaje)
- “Specifications” - “Supported file format” (Podporované formáty
súborov) vNávode napoužitie (User Guide) (dokument HTML) si
overte, či váš “WALKMAN” podporuje “WM-DRM” obsahy.
Podrobnosti oprenose hudby, video súborov alebo podcastov pozri
vNávode napoužitie.vod napoužitie si môžete prečítať
prostredctvom Sprievodcu používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide).
Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod napoužitie)
1 Pripojte prehrávač “WALKMAN” kPC pomocou
USB kábla (1) alebo Micro USB kábla (2) akábla
pre nabíjanie (3).
2 Vnasledovnom poradí kliknite natieto položky.
Zvoľte [start] (Štart) - [My Computer] (Tento počítač) alebo
[Computer] (Počítač) - [WALKMAN] - [Storage Media]
(Pamäťové médium).
3 Dvakrát kliknite na[Setup.exe].
Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.
Pospustení súboru [Setup.exe] sa súbor [Setup.exe]
skopíruje dovášho PC zpriečinka [Storage Media]
(Pamäťové médium) vprehrávači “WALKMAN” adoPC
sa nainštaluje Sprievodca používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide) asoftvér Media Go.
4 Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.
Pospustení [Setup.exe] sa napracovnej ploche vášho PC
zobrazí odkaz naSprievodcu používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide).
5 Pre spustenie Sprievodcu používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide) dvakrát kliknite
na
(WALKMAN Guide) napracovnej ploche.
Podrobnosti oprenose hudby atď. pozri vNávode
napoužitie (User Guide), ktorý je súčasťou sprievodcu
WALKMAN Guide.
Rada
Sprievodcu WALKMAN Guide asoftvér Media Go môžete spustiť
zponuky [start] (Štart) (zobrazenej pokliknutí na[start] (Štart)).
Ak súbor [Setup.exe] odstránite zprehrávača “WALKMAN”
naformátovaním jeho vstavanej pamäte, skopírujte súbor [Setup.exe]
apriečinok [Install] zpriečinka [Backup] (Záloha) vo vašom PC
naspäť doprehrávača “WALKMAN”. Pripojte prehrávač
“WALKMAN” kPC, naktorom chcete vykonať inštaláciu avykonajte
ju podľa postupu odkroku 1. Podokončení inštalácie vymažte súbor
[Setup.exe] apriečinok [Install] zprehrávača “WALKMAN”.
Zálohované dáta sa ukladajú nadisk [C] vo vašom PC vnasledovnom
štandardne prednastavenom priečinku.
C:\Program Files
*1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-S760\Backup
*
1
Vzávislosti odoperačného systému vo vašom PC sa môže zobraziť
[Program Files(x86)].
Čo zahŕňa Sprievodca používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide)?
Sprievodca WALKMAN Guide zahŕňa nasledovné súčasti:
User Guide (Návod napoužitie)
Nasledovný obsah je mné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.
Podrobnosti opoužívaní prehrávača “WALKMAN”
Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu doprehrávača
“WALKMAN”
Riešenie problémov
Linka nazákaznícku registciu
Linka nazákaznícku podporu
Ďalšie užitočné linky
Dostupné sú aj ďalšie užitné linky atď., napríklad nastránky
nasťahovanie.
Vzávislosti odkrajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané položky môžu
líšiť.
Rada
Pospustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať voľný
priestor vpriečinku [Storage Media] (Pamäťové médium)
naformátovaním vstavanej pamäte Flash prehrávača “WALKMAN”.
Formátovanie vstavanej pamäte Flash prehrávača “WALKMAN”
pozri “Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN””.
Používanie prehrávača “WALKMAN”
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Nabíjanie akumulátora
Akumulátor prehrávača “WALKMAN” sa nabíja počas jeho pripojenia
kzapnutému PC.
Nabíjanie...
Približne
3 hodiny
Nabíjanie
Maximálne
nabitie
Zapnutie/vypnutie prehrávača “WALKMAN”
Zapnutie Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Vypnutie Zatlačte apridržte tlačidlo OPTION/PWR OFF.
Spôsob používania Menu Home (Hlavné Menu)
Menu Home (Hlavné Menu) zazobrazí pozatlačení apridaní
tlačidla BACK/HOME. Menu Home (Hlavné Menu) je úvodný krok
pri prehrávaní audio súborov, vyhľadávaní skladieb, zmenách
nastavení atď.
VMenu Home (Hlavné Menu) môžete voliť položky nadispleji pomocou
5-smerového tlačidla.
Potvrdiť.
Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.
Menu Home (Hlavné Menu)
Kanály
SensMe™
FM Radio
(FMrádio)
Photos
(Obrazo
súbory)
Settings
(Nastavenia)
Voice Recording
(Hlasový
záznam)
Videos
(Videosúbory)
Music
(Audioúbory)
Obnovenie
zobrazenia
prehrávania
skladieb
Podcasts
(Podcasty)
Playlists
(Playlisty)
Bluetooth
Časti aovládacie prvky
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo*
1
Tlačidlo (prehrávanie/pozastavenie/potvrdenie)
Tlačidlá /
Tlačidlá /
Konektor pre slúchadlá
Konektor WM-PORT
Pripojte USB kábel (dodávaný) alebo periférne zariadenia
(nedodávané).
Displej
Bluetooth indikátor
Tlačidlo VOL +*
1
/–
Tlačidlo OPTION/PWR OFF
Stlačte pre zobrazenie ponuky volieb.
Ak zatlačíte apridržíte tlačidlo OPTION/PWR OFF, zobrazenie sa
vypne aprehrávač “WALKMAN” sa prepne dopohotovostného
režimu.
Prepínač HOLD
Otvor pre upevnenie popruhu
Mikrofón
Používajte navytváranie hlasových záznamov.
Tlačidlo RESET
Najeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.
*
1
Natlačidle sa nachádzajú orientačné hmatové body. Slúžia nauľahčenie
ovládania tohto prehrávača.
Riešenie problémov
Ak prehrávač “WALKMAN” nefunguje štandardne, poste sa
vyriešiť vzniknutý problém pomocou nižšie uvedených riení.
1
Včasti “Riešenie problémov” (Troubleshooting)
vNávode napoužitie (User Guide) (dokument HTML)
vyhľadajte problém apokúste sa ho vyriešiť podľa
postupu uvádzaného pri riešení problému.
Podrobnosti opripájaní PC pozri vtabuľkách ďalej.
2
Pripojte prehrávač “WALKMAN” kPC anabite jeho
akumulátor.
Ponabití akumulátora prehrávača sa môžu niektoré
problémy odstrániť.
3
Stlačte RESET pomocou vhodného špicatého
predmetu atď.
Pred resetovaním prehrávača
“WALKMAN” skontrolujte,
či sa neprehráva hudba, video
atď. Potom môžete prehrávač
“WALKMAN” bezpečne
resetovať.
4
Pozri informácie oproblémoch vPomocníkovi (Help)
pre každý softvér.
5
Pozri informácie naniektorej zpodporných
zákazníckych web-stránok.
Informácie opodporných zákazníckych web-stránkach
pozri “Získanie najnovších informácií”.
6
Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani povykonaní
uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.
Problém Príčina/Riešenie
Akumulátor prehrávača
“WALKMAN” sa
nenabíja.
USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
Odpojte USB kábel apotom ho opäť zapojte.
Používajte len dodávaný USB kábel.
Akumulátor prehrávača nabíjate pri teplote mimo
interval 5 až 35 °C.
Akumulátor nie je možné nabíjať, keď sa
zobrazuje ikona
. Akumulátor prehrávača
nabíjajte pri teplote vintervale 5 až 35 °C.
Váš PC nie je zapnu.
Zapnite PC.
PC sa prepol dorežimu spánku alebo dlhodobého
spánku.
Zrušte režim spánku alebo dlhodobého spánku
PC.
Používate USB rozbočovač.
Prehrávač “WALKMAN” pripojený pomocou
USB rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač “WALKMAN” kPC pomocou USB
kábla (dodávaný).
Prehrávač “WALKMAN” nepodporuje operačný
systém nainštalovaný vPC.
Ak chcete nabiť akumulátor prehrávača
“WALKMAN”, pripojte prehrávač kPC
soperačným systémom, ktorý prehrávač
“WALKMAN” podporuje.
Viac ako rok ste prehrávač WALKMAN”
nepoužívali.
Vzávislosti odspôsobu používania prehrávača
WALKMAN” sa môže akumulátor trvalo vybiť.
Kontaktujte vášho predajcu Sony.
Nezobrazí sa hlásenie
[Connected USB. The
player cannot be
operated.] (USB
pripojené. Prehrávač nie
je možné ovládať) alebo
[Connected USB (MTP).
The player cannot be
operated.] (USB (MTP)
pripojené. Prehrávač nie
je možné ovládať)
popripojení kPC
pomocou USB kábla
(dodávaný) (PC
nerozpozná prehrávač
“WALKMAN”).
USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
Odpojte USB kábel apotom ho opäť zapojte.
Používajte len dodávaný USB kábel.
Používate USB rozbočovač.
Prehrávač “WALKMAN” pripojený pomocou
USB rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač “WALKMAN” kPC priamo pomocou
USB kábla (dodávaný).
USB konektor navašom PC pravdepodobne
nefunguje.
Prehrávač “WALKMAN” pripojte kinému USB
konektoru navašom PC.
Ak prehrávač “WALKMAN” používate prvýkrát,
alebo keď je akumulátor takmer vybitý,
popripojení prehrávača “WALKMAN” kPC môže
trvať aj 30 sekúnd, kým sa nadispleji zobrazí
hlásenie. Nejde oporuchu.
Softvér môže vykonávať overovanie, čo môže určitý
čas trvať. Počkajte chvíľu.
Inštalácia softvéru zlyhala.
Preinštalujte softvér pomocou inštalátora.
Importované dáta nebudú zmenené.
VPC je spustený iný softvér ako ten, ktorým ste
vykonali prenos.
Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte aznova ho
zapojte. Ak problém pretrváva, odpojte USB
kábel, reštartujte PC aznova pripojte USB kábel.
Popripojení prehrávača
“WALKMAN” kPC je
jeho prevádzka
nespoľahlivá.
Používate USB rozbočovač alebo predlžovací USB
kábel.
Prehrávač “WALKMAN” pripojený pomocou
USB rozbočovača alebo predlžovacieho kábla
nemusí fungovať. Pripojte prehrávač
“WALKMAN” kPC priamo pomocou USB kábla
(dodávaný).
Podvojitom kliknu
nasúbor [Setup.exe] pre
nainštalovanie
dodávaného softvéru sa
súbor [Setup.exe]
nespustí aotvorí sa okno
Vlastnosti (Properties).
Dodávaný softvér nainštalujte ponainštalovaní
softvéru Windows Media Player 11 alebo novšej
verzie. Podrobnosti osoftvéri Windows Media
Player nájdete nanasledovnej web-stránke:
http://support.microsoft.com/
Likvidácia starých elektrických aelektronických zariade
(Platí v Európskej únii aostatných eupskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol navýrobku alebo obale znamená, že svýrobkom
nemôže byť nakladané ako sdomovým odpadom. Namiesto toho je
potrebné ho doručiť dovyhradeného zberného miesta narecyklá-
ciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potenciálnemu negatívnemu vplyvu naživotné prostredie aľudské zdravie,
ktoré by vopačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní stýmto výrob-
kom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie
ďalších podrobných informácií orecyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
SK
©2011 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Získanie najnovších informácií
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy stýmto produktom, prípadne
ak chcete získať informácie okompatibilných zariadeniach, navštívte
nasledujúce web-stránky.
Spotrebitelia vUSA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia vKanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Spotrebitelia vEurópe: http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia vLatinskej Amerike:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia vostatných krajinách:
http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Bezpečnostné upozornenia
Používanie slúchadiel
Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže poškodiť
váš sluch.
Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte počuť
okolité ruchy. Zdôvodu bezpečnosti nacestách nepoužívajte
zariadenie počas vedenia vozidla alebo bicyklovania, kedy je
nevyhnutné vnímať okolité ruchy.
Licencia aobchodné značky
Pozri Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML).
Nadmerný akustický tlak vslúchadlách aslúchadlách douší pri vysokej
úrovni hlasitosti môže spôsobiť trvalé poškodenie alebo stratu sluchu.
Batérie/akumulátor (nainštalované batérie alebo akumulátor)
nevystavujte dlhý čas nadmernému teplu ako napríklad priamemu
slnečnému žiareniu, ohňu alebo podobne.
WALKMAN: Prúdové zaťaženie 500 mA
Inforcia pre zákazkov, ktorí si zakúpili sadu dodávanú
sBezdrôtovými stereo schadlami
Bezdrôtové stereo slúchadlá: Prúdové zaťaženie 100 mA
Pri výmene slúchadiel/slúchadiel douší ich nahrádzajte nižšie
uvedenými modelmi slúchadiel/slúchadiel douší, ktoré sú určené pre
vaše zariadenie.
MDR-EX083, MDR-NWBT10
Pri dlhodobom počúvaní hudby naosobnom audio
prehrávači pri vysokej hlasitosti môže dôjsť
kpoškodeniu sluchu.
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) avýrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené
nazadnej časti zariadenia. Poznačte si ich dokolónky uvedenej nižšie.
Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia,
informujte ho ouvedených číslach/označeniach.
Model No. (Typové označenie) ________________________
Serial No. (Sériové číslo) ________________________
Spoločnosť Sonymto prehlasuje, že toto zariadenie je
vsúlade spožiadavkami apodmienkami smernice 1999/5/
EC.
Viac podrobností získate nanasledovnej URL adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN”
Vstavanú pať Flash prehráva “WALKMAN” môžete
nafortov. Ponaformátovaní pamäte sa odstnia všetky súbory
vrátane súboru Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML)
avšetky nastavenia sa nastavia navýrobné hodnoty. Pred
formátovaním skontrolujte obsah pamäte avšetky dôležité súbory si
lohujte napevný disk vo vašom PC alebo vinom zariadení.
1
Zatlačte apridržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa
nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).
2
Postupne zvoľte [Settings] (Nastavenia) – [Common
Settings] (Bežné nastavenia) – [Reset/Format]
(Resetovať/Formátovať) – [Yes] (Áno) – [Yes] (Áno).
Stláčaním tlačidla /// zvoľte požadovanú položku
astlačením tlačidla voľbu potvrďte. Ponaformátovaní
sa zobrazí hlásenie [Memory formatted.] (Pamäť
naformátovaná.).
Poznámka
Vstavanú pamäť Flash neformátujte cez Windows Explorer. Ak
formátujete vstavanú pať Flash, formátujte ju prostredníctvom
prehrávača “WALKMAN.
Onávodoch napoužitie
Okrem tohto Návodu najednoduché nastavenie sa stýmto modelom
dodáva aj Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML), ktorý
je možné prezerať zaplicie WALKMAN Guide (Sprievodca
používania WALKMAN-a). Podrobnosti pozri “Italácia
dodávaného softvéru (Súčasťou je aj Návod napoužitie)”.
Tlačidlo RESET
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-S765 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation
Tento návod je vhodný aj pre