Průvodce rychlým používáním
Návod na jednoduché nastavenie
Instalace dodaného softwaru
Používání přehrávače „WALKMAN“
Inštalácia dodávaného softvéru
Používanie prehrávača „WALKMAN”
© 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice
Česky
Poznámky k příručkám
Kromě tohoto Průvodce rychlým používáním je u tohoto modelu
k dispozici také Uživatelská příručka (dokument HTML), kterou lze
zobrazit pomocí softwaru WALKMAN Guide. Podrobnosti – viz
část „Instalace dodaného softwaru (včetně uživatelské příručky)“.
Obsah
Zkontrolujte prosím obsah balení.
„WALKMAN“ (1)
Sluchátka (1)
Ušní adaptéry (velikost S, L) (1)
Držák (1)
Použijte pro připojení přehrávače „WALKMAN“ ke kolébce
(volitelné příslušenství) atd.
Průvodce rychlým používáním (tato příručka)
Software
Software je uložen ve vestavěné flash paměti přehrávače
„WALKMAN“ a obsahuje následující položky:
– Media Go,
– WALKMAN Guide,
– uživatelská příručka apod.
Podrobnosti o instalaci – viz část „Instalace dodaného softwaru
(včetně uživatelské příručky)“.
Pouze NWZ-S763/S764/S765
USB kabel (1)
Pouze NWZ-S763BT/S764BT
Bezdrátová stereo sluchátka (1)
Ušní adaptéry pro bezdrátová stereo sluchátka (velikost S, L) (1)
Mikro USB kabel (1)
Nabíjecí kabel (1)
Uživatelská příručka pro bezdrátová stereo sluchátka (1)
Poznámka k operačnímu systému Windows
Ujistěte se, že je na vašem počítači nainstalován operační systém
Windows XP (Service Pack 3 nebo novější), Windows Vista*
1
(ServicePack 1 nebo novější) nebo Windows 7*
1
.
*
1
[Režim kompatibility] pro Windows XP není podporován.
Přenos hudby
Z disku CD atd. pomocí aplikace Media Go
Software Media Go podporuje přenos dat z aplikace iTunes 10
dopřehrávače „WALKMAN“.
NWZ-S763/S764/S765/S763BT/S764BT
Metodou „táhni a pusť“ v Průzkumníku Windows
Poznámka
• Software Media Go nepodporuje obsah, který používá technologii
správy digitálních práv („WM-DRM“) pro službu Windows Media.
Pro přenos obsahu „WM-DRM“ použijte aplikaci Windows
MediaPlayer. Informace, zda váš přehrávač „WALKMAN“ podporuje
obsah „WM-DRM“, najdete v části „Specifications“ (Technické údaje)
–„Specifications“ (Technické údaje) – „Supported file format“
(Podporované formáty souborů) v uživatelské příručce
(dokumentHTML).
Podrobnosti o přenosu hudby, video souborů, fotografií nebo podcastů
– viz uživatelská příručka. Uživatelskou příručku lze snadno zobrazit
vsoftwaru WALKMAN Guide.
Instalace dodaného softwaru
(včetně uživatelské příručky)
1 Pomocí USB kabelu (1) nebo mikro USB
kabelu (2) a nabíjecího kabelu (3)
připojtepřehrávač „WALKMAN“ k počítači.
2 Klepněte na uvedené položky
vnásledujícímpořadí.
Vyberte [Start] – [My Computer] (Tento počítač) nebo
[Computer] (Počítač) – [WALKMAN] – [Storage Media].
3 Poklepejte na soubor [Setup.exe].
Zobrazí se průvodce instalací.
• Při spuštění souboru [Setup.exe] se soubor [Setup.exe] uložený
ve složce [Storage Media] na přehrávači „WALKMAN“
zkopíruje do počítače jako záloha a provede se instalace
softwaru WALKMAN Guide a Media Go do počítače.
4 Postupujte podle zobrazených pokynů.
Po spuštění souboru [Setup.exe] se na ploše počítače zobrazí
ikona zástupce softwaru WALKMAN Guide.
5 Poklepejte na ikonu (WALKMAN Guide) na
ploše pro spuštění softwaru WALKMAN Guide.
Podrobnosti o přenosu hudby atd. – viz uživatelská příručka
obsažená v softwaru WALKMAN Guide.
Tip
• Software WALKMAN Guide a Media Go můžete spustit pomocí
nabídky [Start], která se zobrazí po klepnutí na tlačítko [Start].
• Pokud provedete zformátování vestavěné flash paměti přehrávače
„WALKMAN“ a vymažete tak soubor [Setup.exe] uložený
vpřehrávači, zkopírujte soubor [Setup.exe] a složku [Install]
dopřehrávače „WALKMAN“ ze složky [Backup] (Záloha) v počítači.
Připojte přehrávač „WALKMAN“ k počítači, na který chcete provést
instalaci softwaru a postupujte od výše uvedeného kroku 1.
Podokončení instalace softwaru vymažte soubor [Setup.exe]
asložku[Install] z přehrávače „WALKMAN“.
Při výchozím nastavení instalace jsou záložní data uložena
vnásledující složce na disku [C].
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-S760\Backup
*
1
V závislosti na operačním systému může být zobrazena složka
[ProgramFiles(x86)].
Možnosti použití softwaru WALKMAN Guide
Software WALKMAN Guide obsahuje následující položky:
Uživatelská příručka
Následující obsah lze prohlížet ve vašem webovém prohlížeči:
– podrobnosti týkající se používání přehrávače „WALKMAN“,
– způsob používání softwaru pro přenos obsahu do přehrávače
„WALKMAN“,
– řešení problémů.
Odkaz na zákaznickou registraci
Odkaz na zákaznickou podporu
Další užitečné odkazy
Včetně odkazu na stránku s možností stahování atd.
Dodávané položky se liší v závislosti na zemi/regionu zakoupení.
Tip
• Po spuštění souboru [Setup.exe] můžete pro efektivnější využití
volného místa ve složce [Storage Media] zformátovat vestavěnou flash
paměť přehrávače „WALKMAN“. Zformátování vestavěné flash paměti
přehrávače „WALKMAN“ – viz část „Inicializace (zformátování)
přehrávače ‚WALKMAN‘ “ na další straně.
Používání přehrávače „WALKMAN“
Tlačítko BACK/HOME
(Zpět/hlavní nabídka)
Multifunkční tlačítko
(5 funkcí)
Tlačítko OPTION/PWROFF
(Možnosti/vypnutí napájení)
Nabíjení baterie
Baterie přehrávače „WALKMAN“ je nabíjena při připojení přehrávače
„WALKMAN“ k zapnutému počítači.
Nabíjení...
Asi
3 hodiny
Nabíjení
Plně nabito
Zapnutí a vypnutí přehrávače „WALKMAN“
Zapnutí Stiskněte jakékoliv tlačítko.
Vypnutí Podržte stisknuté tlačítko OPTION/PWR OFF
(Možnosti/vypnutí napájení).
Používání hlavní nabídky
Hlavní nabídka se zobrazí po stisknutí a podržení tlačítka BACK/HOME
(Zpět/hlavní nabídka). Hlavní nabídka představuje výchozí bod
propřehrávání hudby, vyhledávání skladeb, změnu nastavení atd.
V hlavní nabídce můžete vybrat požadovanou položku pomocí
multifunkčního tlačítka.
Potvrďte.
Návrat do předchozí
obrazovky.
Hlavní nabídka
SensMe™
Channels
(Kanály
SensMe™)
FM Radio
(FM rádio)
Photos
(Fotografie)
Settings
(Nastavení)
Voice Recording
(Hlasový
záznam)
Videos (Video
soubory)
Music (Hudba)
Návrat do
obrazovky
přehrávání
skladeb
Podcasts
(Podcasty)
Playlists
(Seznamy
skladeb)
Bluetooth
Části a ovládací prvky
Tlačítko BACK/HOME (Zpět/hlavní nabídka)
Multifunkční tlačítko (5 funkcí)*
1
Tlačítko (přehrávání/pozastavení/potvrzení)
Tlačítka /
Tlačítka /
Konektor pro sluchátka
Konektor WM-PORT
Pro připojení USB kabelu (dodávané příslušenství) nebo externích
zařízení (volitelné příslušenství).
Displej
Indikátor Bluetooth
Tlačítko VOL +*
1
/– (Hlasitost)
Tlačítko OPTION/PWR OFF (Možnosti/vypnutí napájení)
Stiskněte pro zobrazení nabídky možností.
Pokud podržíte tlačítko OPTION/PWROFF (Možnosti/vypnutí
napájení) stisknuté, displej se vypne a přehrávač „WALKMAN“
sepřepne do pohotovostního režimu.
Přepínač HOLD (Uzamknutí tlačítek)
Otvor pro řemínek
Mikrofon
Pro hlasový záznam.
Tlačítko RESET
Pro stisknutí použijte špendlík, kancelářskou sponu atd.
*
1
Tlačítko je opatřeno výstupkem, který slouží pro snadnější orientaci
přiovládání přehrávače.
Řešení problémů
Jestliže přehrávač „WALKMAN“ nepracuje očekávaným způsobem,
zkuste problém odstranit následujícím postupem:
1 V části „Řešení problémů“ v uživatelské příručce
(dokument HTML) najděte příznaky problému
azkuste provést navrhované nápravné kroky.
Podrobnosti o připojení k počítači – viz uvedené tabulky.
2 Připojte přehrávač „WALKMAN“ k vašemu počítači
anabijte baterii.
Některé problémy mohou být vyřešeny nabitím baterie.
3 Pomocí předmětu stenkou špičkou
(špendlík,kancelářská spona
atd.)
stiskněte tlačítko RESET.
Před provedením resetu přehrávače
„WALKMAN“ zkontrolujte, zdanení
přehrávání skladba, video soubor
atd. Zajistíte tak bezpečný reset
přehrávače „WALKMAN“.
4 Přečtěte si informace o problému v nápovědě
jednotlivého softwaru.
5 Vyhledejte si informace o problému na některé
zwebových stránek zákaznické podpory.
Podrobnosti o webových stránkách zákaznické podpory
– viz část „Aktuální informace“.
6 Pokud se vám nepodaří problém odstranit výše
uvedeným způsobem, obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
Příznak Příčina/řešení
Přehrávač „WALKMAN“
není schopen nabít
baterii.
•
USB kabel není správně připojen
kUSBkonektoru na počítači.
Odpojte USB kabel a opět jej připojte.
Použijte dodaný USB kabel.
•
Baterie je nabíjena při okolní teplotě
mimo teplotní rozsah 5 °C až 35 °C.
Pokud se zobrazí indikátor ,
nelze baterii nabíjet. Nabíjejte baterii
při okolní teplotě v rozsahu
5°Caž35°C.
•
Počítač není zapnutý.
Zapněte počítač.
•
Počítač je v režimu spánku
nebohibernace.
Zrušte na počítači režim spánku
nebohibernace.
•
Je používán rozbočovač USB.
Při připojení přehrávače
„WALKMAN“ přes rozbočovač USB
nemusí přehrávač pracovat správně.
Připojte přehrávač „WALKMAN“
kpočítači pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství).
•
Operační systém nainstalovaný
napočítači není přehrávačem
„WALKMAN“ podporován.
Pro nabíjení přehrávače
„WALKMAN“ připojte přehrávač
kpočítači s operačním systémem,
který je přehrávačem podporován.
•
Přehrávač „WALKMAN“ nebyl používán
déle než rok.
V závislosti na podmínkách, za jakých
byl přehrávač „WALKMAN“
používán, mohlo dojít k opotřebení
baterie. Obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
Při připojení k počítači
pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství)
se nezobrazí nápis
[Connected USB.
Theplayer cannot be
operated.] (Připojeno
– USB. Přehrávač nelze
ovládat.) nebo
[Connected USB (MTP).
The player cannot be
operated.] (Připojeno
– USB (MTP).
Přehrávačnelze ovládat.)
(počítač nerozpoznal
přehrávač
„WALKMAN“).
•
USB kabel není správně připojen
kUSBkonektoru na počítači.
Odpojte USB kabel a opět jej připojte.
Použijte dodaný USB kabel.
•
Je používán rozbočovač USB.
Při připojení přehrávače
„WALKMAN“ přes rozbočovač USB
nemusí přehrávač pracovat správně.
Připojte přehrávač „WALKMAN“
přímo k počítači pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství).
•
USB konektor na počítači může být
vadný.
Připojte přehrávač „WALKMAN“
dojiného USB konektoru na počítači.
Při připojení k počítači
pomocí USB kabelu
(dodávané příslušenství)
se nezobrazí nápis
[Connected USB.
Theplayer cannot be
operated.] (Připojeno
– USB. Přehrávač nelze
ovládat.) nebo
[Connected USB (MTP).
The player cannot be
operated.] (Připojeno
– USB (MTP).
Přehrávačnelze ovládat.)
(počítač nerozpoznal
přehrávač
„WALKMAN“).
(pokračování)
•
Při prvním použití přehrávače
„WALKMAN“ nebo v případě slabé
baterie může zobrazení zprávy po
připojení k počítači trvat asi 30 sekund.
Nejedná se o závadu.
•
Může probíhat ověřování softwaru
vyžadující delší dobu. Chvíli počkejte.
•
Instalace softwaru se nezdařila.
Prostřednictvím instalačního
průvodce znovu nainstalujte software.
Importovaná data zůstanou
nezměněna.
•
Na počítači je spuštěn jiný software, než
je software používaný pro přenos.
Odpojte USB kabel, počkejte několik
minut a znovu jej připojte.
Pokudproblém přetrvává, odpojte
USB kabel, restartujte počítač
apotom USB kabel opět připojte.
Přehrávač „WALKMAN“
je po připojení k počítači
nestabilní.
•
Je používán rozbočovač USB
neboprodlužovací USB kabel.
Připojení přehrávače „WALKMAN“
pomocí rozbočovače USB nebo
prodlužovacího kabelu nemusí být
funkční. Připojte přehrávač
„WALKMAN“ přímo k počítači
pomocí USB kabelu
(dodávanépříslušenství).
Při poklepání na soubor
[Setup.exe] pro instalaci
dodaného softwaru
sesoubor [Setup.exe]
nespustí a zobrazí
seokno Properties
(Vlastnosti).
•
Nainstalujte dodaný software po
instalaci aplikace Windows Media Player
11 nebo novější. Podrobnosti o aplikaci
Windows Media Player – viz následující
webové stránky:
http://support.microsoft.com/
Aktuální informace
Pokud budete mít jakékoli dotazy nebo problémy týkající
setohotovýrobku nebo pokud požadujete informace o položkách
kompatibilních s tímto výrobkem, navštivte níže uvedené
webovéstránky.
Pro zákazníky v USA:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pro zákazníky v Kanadě:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pro zákazníky v Evropě:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pro zákazníky v Latinské Americe:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pro zákazníky v jiných zemích/regionech:
http://www.sony-asia.com/support
Pro zákazníky, kteří si zakoupili zámořské modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Nakládání s nepotřebným elektrickým aelektronickým
zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jehoživotnosti
nemělo být nakládáno jakosběžnýmodpadem
zdomácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného
místa určeného krecyklaci elektronických výrobků
azařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním
dopadům na životní prostředí azdravílidí, které naopak může být ohroženo
nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním
materiálů, znichžje výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Prozískání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím
místní orgány státní správy, místní rmu zabezpečující likvidaci a sběr
odpadů neboprodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Inicializace (zformátování) přehrávače „WALKMAN“
Tato funkce umožňuje zformátovat vestavěnou flash paměť
přehrávače „WALKMAN“. Pokud bude tato paměť zformátována,
dojde ke smazání všech souborů včetně uživatelské příručky
(dokument HTML) a všechna nastavení budou obnovena na
výchozí hodnoty. Proto před formátováním zkontrolujte soubory
obsažené v paměti a veškeré potřebné soubory uložte na pevný
diskvašeho počítače nebo na jiné zařízení.
1
Podržte stisknuté tlačítko BACK/HOME (Zpět/hlavní
nabídka), dokud se nezobrazí hlavní nabídka.
2 Vyberte [Settings] (Nastavení)
– [CommonSettings] (Obecná nastavení)
– [Reset/Format] (Reset/formát) – [Format]
(Formát) – [Yes] (Ano) – [Yes] (Ano) v tomto pořadí.
Stisknutím tlačítek /// vyberte položku apotvrďtestisknutím
tlačítka . Po dokončení formátování se zobrazí zpráva
[Memoryformatted.] (Paměť byla zformátována.).
Poznámka
• Vestavěnou flash paměť neformátujte pomocí Průzkumníku
Windows. Pokud chcete zformátovat vestavěnou flash paměť,
proveďte formátování pomocí přehrávače „WALKMAN“.
Bezpečnostní upozornění
Sluchátka
• Vyvarujte se přehrávání hudby na přístroji s vysokou úrovní hlasitosti,
protože by při delším poslechu mohlo dojít k poškození vašeho sluchu.
•
Při vysoké hlasitosti nemusíte slyšet okolní zvuky. Neposlouchejte
hudbu v situacích, kdy nesmí dojít ke zhoršení vnímání okolních
zvuků, jako například během řízení nebojízdy na kole.
Licence a ochranné známky
Viz uživatelská příručka (dokument HTML).
Nadměrná hlasitost ze sluchátek může způsobit poškozenísluchu.
Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému
teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd. po delší dobu.
WALKMAN: Jmenovitý odběr proudu 500 mA
Pro zákazníky, kteří si zakoupili sadu dodávanou
sbezdrátovými stereo sluchátky
Bezdrátová stereo sluchátka: Jmenovitý odběr proudu 100 mA
Při výměně náhlavní soupravy/sluchátek do uší si prosím objednejte model,
který je vhodný pro váš přístroj (viz níže). MDR-EX083, MDR-NWBT10
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení
odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním
ustanovením směrnice1999/5/EC.
Záznam majitele
Číslo modelu a výrobní číslo jsou uvedeny na zadní straně přehrávače. Zapište
si tyto údaje do níže vyhrazených řádků. Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy,
když se na něj budete obracet s dotazem týkajícím setohoto výrobku.
Číslo modelu ________________________
Výrobní číslo ________________________
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení
odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním
ustanovením směrnice1999/5/EC.
Podrobné informace najdete na následujících webových stránkách:
http://www.compliance.sony.de/
Tlačítko RESET