Sony NWZ-E373 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation
Nabídka Home
Shuffle All
FM Radio
Photos
Settings
Clock Display
Videos
Music
Now Playing
Playlists
Jak používat nabídku Home
Nabídka Home se objeví, když stisknete a přidržíte tlačítko BACK/HOME. Nabídka
Home je výchozím bodem pro přehrávání hudby, vyhledávání skladeb, změnu
nastavení apod.
V nabídce Home můžete zvolit požadovanou položku na displeji pomocí 5směrného
tlačítka.
Potvrďte.
Návrat na předchozí obrazovku.
Inicializace (formátování) přehrávače WALKMAN“
Vestavěnou paměť flash přehrávače Walkman můžete zformátovat. Pokud
paměť zformátujete, veškeré soubory včetně Uživatelské příručky (HTML
dokumentu) budou vymazány. Nezapomeňte soubory uložené v paměti před
formátováním zkontrolovat a exportovat důležité soubory na pevný disk
počítače nebo na jiné zařízení.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se
neobjeví nabídka Home.
2 Zvolte [Settings] – [Common Settings] – [Format] –
[Yes] – [Yes] v tomto pořadí.
Stiskněte tlačítko Ă/è/î/Ô pro volbu položky, svou volbu potvrďte
stiskem tlačítka ā.
Až bude inicializace dokončena, objeví se zpráva [Memory formatted.].
Poznámka
ˎ
Neformátujte vestavěnou paměť flash pomocí aplikace Průzkumník
Windows. Pokud budete vestavěnou paměť flash formátovat, zformátujte ji
pomocí přehrávače Walkman.
Problém Příčina/Nápravné opatření
[USB Connected. The
Timer and Alarm will
not function.] nebo
[USB Cnctd. (MTP) The
Timer and Alarm will
not function.] se
neobjeví, když přehrávač
připojíte k počítači
pomocí kabelu USB
(součástí dodávky)
(Počítač přehrávač
Walkman nerozpozná.)
ˎ
Je možné, že máte na počítači problém s konektorem
USB.
q
Připojte přehrávač Walkman k jinému konektoru
USB nebo k jinému počítači.
ˎ
Když používáte přehrávač Walkman poprvé nebo
když je akumulátor nedostatečně nabitý, může
přehrávači Walkman trvat zhruba 5 minut, než se
zpráva po připojení k počítači objeví. Nejedná se o
závadu.
ˎ
Může probíhat autentizace softwaru, což může
nějakou dobu trvat. Chvilku počkejte.
ˎ
Instalace softwaru se nezdařila.
q
Software znovu nainstalujte pomocí instalačního
programu. Importovaná data zůstanou nedotčena.
ˎ
Na počítači je spuštěn jiný software než ten, který
používáte pro přenos.
q
Odpojte kabel USB, počkejte několik minut, potom
ho znovu připojte. Pokud problém přetrvá, odpojte
kabel USB, restartujte počítač, potom kabel USB
znovu připojte.
ˎ
[USB Connected. The Timer and Alarm will not
function.] nebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and
Alarm will not function.] se na přehrávači Walkman
nemusí objevit, záleží na softwarovém prostředí, které
na počítači používáte.
q
Spusťte Windows Media Player nebo Průzkumník
Windows.
Přehrávač Walkman
začne být po připojení k
počítači nestabilní.
ˎ
Používáte rozbočovač USB nebo prodlužovací kabel
USB.
q
Připojení přehrávače Walkman pomocí
rozbočovače USB nebo prodlužovacího kabelu
nemusí fungovat. Připojte počítač Walkman přímo
k počítači pomocí kabelu USB (součástí dodávky).
Když poklepáte na
soubor [Setup.exe],
abyste nainstalovali
přiložený software,
program [Setup.exe] se
nespustí a otevře se okno
Vlastnosti.
ˎ
Přiložený software nainstalujte po instalaci aplikace
Windows Media Player 11 nebo 12. Podrobnosti o
aplikaci Windows Media Player naleznete na
následujících internetových stránkách:
http://support.microsoft.com/
Bezpečnostní opatření
Protože dodaná sluchátka jsou otevřená, zvuky se ze sluchátek ozývají ven. Nerušte osoby
ve vaší blízkosti.
Licence a ochranné známky
Viz Uživatelskou příručku (HTML dokument).
Nejnovější informace
Pokud máte dotazy nebo problémy týkající se tohoto produktu, nebo pokud byste
rádi získali informace o položkách, které jsem s tímto produktem kompatibilní,
navštivte následující internetové stránky.
Pro zákazníky v USA:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pro zákazníky v Kanadě:
http://esupport.sony.com/ca/
Pro zákazníky v Evropě:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pro zákazníky v Latinské Americe:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pro zákazníky v ostatních zemích/oblastech:
http://www.sony-asia.com/support
Pro zákazníky, kteří si pořídili zahraniční modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Stručná příručka
Postup instalace dodaného
softwaru
Jak používat přehrávač
„WALKMAN“
1 Připojte přehrávač Walkman k počítači.
Kabel USB (součástí dodávky)
2 Na počítači zvolte následující příkazy.
Zvolte [Start] - [Počítač] nebo [Tento počítač] - [WALKMAN] -
[Storage Media].
3 Poklepejte na [Setup.exe].
Objeví se průvodce instalací.
ˎ
Když spustíte soubor [Setup.exe], záloha souboru [Setup.exe]
uloženého ve složce [Storage Media] přehrávače Walkman se
zkopíruje do počítače, zároveň se do počítače nainstalují aplikace
WALKMAN Guide a Content Transfer.
4 Řiďte se pokyny na obrazovce.
Jakmile bude průvodce instalací ukončen, objeví se na ploše počítače
zástupce WALKMAN Guide.
ˎ
Když po dokončení instalace přiloženého softwaru k počítači
připojíte přehrávač Walkman, automaticky se spustí aplikace
Content Transfer.
5 Pro spuštění aplikace WALKMAN Guide poklepejte
na ikonu
(WALKMAN Guide) na ploše.
Podrobnosti o přenášení hudby apod. naleznete v Uživatelské příručce
obsažené v aplikaci WALKMAN Guide.
©2012 Sony Corporation Printed in China
Obsah
Zkontrolujte prosím položky v balení.
ÿWALKMAN“ (1)
ÿ Sluchátka (1)
ÿ Kabel USB (1)
ÿ Stručná příručka (tato příručka)
ÿ Software
Software je uložen ve vestavěné paměti flash přehrávače Walkman a zahrnuje
následující položky:
ˋ Content Transfer
Pro podrobné informace o instalaci viz část „Postup instalace dodaného softwaru
(včetně Uživatelské příručky)“.
ˋ WALKMAN Guide
ˋ Uživatelská příručka apod.
O operačním systému Windows a aplikaci
Windows Media Player
Ujistěte se, že používáte operační systém Windows XP (Service Pack 3 nebo
novější), Windows Vista (Service Pack 2 nebo novější) nebo Windows 7*
1
(Service
Pack 1 nebo novější) a že máte na počítači nainstalovanou aplikaci Windows Media
Player ve verzi 11 nebo 12.
Podrobné informace o používání nebo podpoře k aplikaci Windows Media Player
naleznete v části věnované aplikaci Windows Media Player na následujících
internetových stránkách:
http://support.microsoft.com/
*
1
[Režim kompatibility] pro Windows XP není podporován.
Jak používat přehrávač „WALKMAN“
Tlačítko BACK/HOME
5směrné tlačítko
Tlačítko OPTION/PWR/HOLD
Nabíjení akumulátoru
Akumulátor přehrávače Walkman se nabíjí, když je přehrávač Walkman připojen ke
spuštěnému počítači.
Nabíjení...
Zhruba
2 hodiny
Nabíjení
Plně nabito
Poznámka
ˎ
Abyste zabránili úpadku baterie, nabíjejte ji alespoň jednou za půl roku nebo jednou za
rok.
Zapínání a vypínání přehrávače WALKMAN“
Zapnutí Stiskněte a přidržte tlačítko OPTION/PWR/HOLD.
Vypnutí Když je přehrávání pozastaveno, stiskněte a přidržte tlačítko
OPTION/PWR/HOLD. Na displeji se objeví POWER OFF,
přehrávač Walkman přejde do pohotovostního režimu a displej
se vypne.
¼ Tip
ˎ
Aplikace WALKMAN Guide a Content Transfer můžete spustit pomocí nabídky [Start]
(nabídku zobrazíte klepnutím na tlačítko [Start]).
ˎ
Následujícím způsobem můžete nainstalovat dodaný software na jiný počítač i v
případě, že jste smazali soubor [Setup.exe] zformátováním vestavěné paměti flash
přehrávače Walkman. Zkopírujte do přehrávače Walkman soubor [Setup.exe] a složku
[Install] ze složky [Backup], kterou máte v počítači. Potom připojte přehrávač Walkman
k jinému počítači, na který chcete software nainstalovat, a řiďte se výše popsaným
postupem od kroku 2. Složku [Backup] naleznete v umístění
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E370\Backup
*
1
V závislosti na operačním systému počítače se může zobrazit [Program Files(x86)].
K čemu aplikace WALKMAN Guide slouží?
Aplikace WALKMAN Guide obsahuje následující položky:
ÿ Uživatelská příručka
Následující obsah můžete prohlížet v internetovém prohlížeči.
ˋ Podrobnosti o používání přehrávače Walkman
ˋ Informace o používání softwaru na přenášení obsahu do přehrávače Walkman
ˋ Odstraňování problémů
ÿ Odkaz na registraci zákazníka
ÿ Odkaz na zákaznickou podporu
ÿ Další užitečné odkazy
Obsahují informace o odkazech apod. a stránkách pro stahování.
Přiložené položky se liší v závislosti na zemi/oblasti, ve které byl produkt zakoupen.
¼ Tip
ˎ
Po spuštění souboru [Setup.exe] můžete využít volné místo ve složce [Storage Media]
efektivněji zformátováním vestavěné paměti flash přehrávače Walkman. Informace o
formátování vestavěné paměti flash přehrávače Walkman naleznete v části „Inicializace
(formátování) přehrávače „WALKMAN““ na zadní straně.
Tři způsoby přenosu hudby
Z CD apod. pomocí aplikace Windows Media Player
Poznámka
ˎ
Nelze přenášet obsah s ochranou autorských práv, protože přehrávač Walkman takový
obsah nepodporuje.
Z iTunes*
1
apod. pomocí aplikace Content Transfer
*
1
Content Transfer podporuje přenos dat do přehrávače Walkman z aplikace iTunes 10
nebo novější.
Přetažením v aplikaci Průzkumník Windows
Podrobnosti o přenášení hudby, videoklipů a fotografií najdete v Uživatelské
příručce. Uživatelskou příručku můžete prohlížet přímo v aplikaci WALKMAN
Guide.
Postup instalace dodaného softwaru (včetně Uživatelské příručky)
NWZ-E373/E374/E375
Informace o příručkách
Spolu s příručkou Stručná příručka je součástí tohoto modelu také Uživatelská
příručka (dokument HTML), kterou si můžete přečíst prostřednictvím
WALKMAN Guide. Podrobnosti naleznete v části Postup instalace dodaného
softwaru (včetně Uživatelská příručka).
Díly a ovládání
O ovládání hlasitosti (Pouze pro země/
oblasti podléhající evropským směrnicím)
Alarm (zapípání) a varování [Check the volume level] mají chránit váš sluch, když
zvýšíte nastavení hlasitosti na úroveň vyšší než [14]. Alarm a varování zrušíte
stiskem libovolného tlačítka.
Poznámka
ˎ
Po zrušení alarmu a varování můžete hlasitost zesílit i přes úroveň [14].
ˎ
Po počátečním varování se bude alarm a varování opakovat každých 20 kumulovaných
hodin, po které je hlasitost nastavena na úroveň překračující [14]; když k tomu dojde,
hlasitost se automaticky vrátí na své původní nastavení.
ˎ
Pokud je hlasitost nastavena na úroveň vyšší než [14] a vy přehrávač Walkman vypnete,
hlasitost se automaticky vrátí na hodnotu [14].
Odstraňování problémů
Pokud přehrávač Walkman nefunguje podle očekávání, zkuste problém vyřešit
pomocí následujících kroků.
1 V části „Odstraňování problémů“ v Uživatelské příručce
(HTML dokumentu) vyhledejte příznaky problému a
vyzkoušejte uvedená nápravná opatření.
Podrobnosti o připojení k počítači najdete v tabulkách vpravo.
2 Připojte přehrávač Walkman k počítači, abyste nabili
akumulátor.
Některé problémy je možné vyřešit nabitím akumulátoru.
3 Stiskněte tlačítko RESET
malým špendlíkem apod.
Než přehrávač Walkman restartujete,
zkontrolujte, zda právě není přehrávána
žádná skladba, videoklip apod. Potom
můžete přehrávač Walkman bezpečně
resetovat.
4 Zkontrolujte informace o
problému v sekci Nápověda
používaného softwaru.
5 Vyhledejte informace o problému na některé z
internetových stránek zákaznické podpory.
Informace o internetových stránkách zákaznické podpory naleznete v části
„Nejnovější informace“.
6 Pokud se vám problém nepodaří vyřešit pomocí výše
uvedených postupů, obraťte se na nejbližšího prodejce
Sony.
Problém Příčina/Nápravné opatření
Akumulátor přehrávače
Walkman se nenabíjí.
ˎ
Kabel USB není správně připojen ke konektoru USB
počítače.
q
Odpojte kabel USB, potom ho znovu připojte.
q
Použijte dodaný kabel USB.
ˎ
Akumulátor se nabíjí při okolní teplotě v rozmezí od
5 °C do 35 °C.
q
Když se objeví ikona
, akumulátor nelze
nabíjet. Nabíjejte akumulátor při okolní teplotě v
rozmezí od 5 °C do 35 °C.
ˎ
Počítač není zapnutý.
q
Zapněte počítač.
ˎ
Počítač se nachází v režimu spánku nebo hibernace.
q
Zrušte na počítači režim spánku či hibernace.
ˎ
Používáte rozbočovač USB.
q
Připojení přehrávače Walkman pomocí
rozbočovače USB nemusí fungovat. Připojte počítač
Walkman přímo k počítači pomocí kabelu USB
(součástí dodávky).
ˎ
Přehrávač Walkman nepodporuje operační systém,
který máte na počítači nainstalovaný.
q
Abyste mohli přehrávač Walkman nabíjet, připojte
jej k počítači s takovým operačním systémem, který
přehrávač Walkman podporuje.
ˎ
Nepoužívali jste přehrávač Walkman déle než rok.
q
V závislosti na podmínkách, za kterých přehrávač
Walkman používáte, se mohly vlastnosti
akumulátoru zhoršit. Obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
[USB Connected. The
Timer and Alarm will not
function.] nebo [USB
Cnctd. (MTP) The Timer
and Alarm will not
function.] se neobjeví,
když přehrávač připojíte k
počítači pomocí kabelu
USB (součástí dodávky)
(Počítač přehrávač
Walkman nerozpozná.)
(Pokračování)
ˎ
Akumulátor není dostatečně nabitý.
q
Nabijte akumulátor tak, že přehrávač Walkman
připojíte ke spuštěnému počítači na dobu alespoň
5 minut.
ˎ
Kabel USB není správně připojen ke konektoru USB
počítače.
q
Odpojte kabel USB, potom ho znovu připojte.
q
Použijte dodaný kabel USB.
ˎ
Používáte rozbočovač USB.
q
Připojení přehrávače Walkman pomocí
rozbočovače USB nemusí fungovat. Připojte počítač
Walkman přímo k počítači pomocí kabelu USB
(součástí dodávky).
̔
Tlačítko BACK/HOME
̕
5směrné tlačítko*
1
Tlačítko ā (přehrávání/pozastavení/potvrzení)
Tlačítka Ă/è
Stisknutím tlačítek Ă/è upravíte hlasitost během přehrávání nebo příjmu FM rádia
(kromě situace, kdy je na zobrazena obrazovka seznamu, například obrazovka seznamu
skladeb nebo nabídka voleb apod., nebo obrazovka s podrobnými informacemi).
Tlačítka î/Ô
̖
Konektor sluchátek
̗
Konektor USB
Slouží k připojení kabelu USB (součástí dodávky).
̘
Displej
̙
Tlačítko OPTION/PWR/HOLD
Stisknutím zobrazte nabídku voleb.
Pokud toto tlačítko stisknete a přidržíte při pozastaveném přehrávání, obrazovka se
vypne a přehrávač Walkman přejde do pohotovostního režimu.
Pokud toto tlačítko stisknete a přidržíte, když přehrávání není pozastaveno, budou
všechna ovládací tlačítka deaktivována (funkce HOLD). Pro zrušení této funkce
tlačítko znovu stiskněte a přidržte.
̚
Otvor na řemínek
̛
Tlačítko RESET
Použijte malý špendlík apod.
*
1
Je vybaveno hmatovými výstupky. Ty vám pomohou při používání tlačítka.
Tlačítko RESET
Prehľad pre chle
uvedenie doprevádzky
Inštalácia dodávaného softvéru
Používanie prehrávača “WALKMAN”
© 2012 Sony Corporation
NWZ-E373/E374/E375
Onávodoch napoužitie
Okrem tohto Prehľadu pre rýchle uvedenie doprevádzky sa
smto modelom dodáva aj Návod napoužitie (User Guide)
(dokument HTML), ktorý je možné prezerať zaplikácie
WALK M AN Guide (Sprievodcapoužívaním prehrávača
WALK M AN ). Pre podrobnosti pozri Inštalácia
dodávaného
softvéru (súčasťou je aj Návod napoužitie).
Obsah balenia
Skontrolujte dodáva príslušenstvo vbalení.
ÿ “WALKMAN(1)
ÿ Slúchad (1)
ÿ USB kábel (1)
ÿ Prehľad pre rýchle uvedenie dopredzky (tento návod)
ÿ Softvér
Vo vstavanej pati Flash prehrávača Wal kman je ulože softvér
anasledovné položky:
ˋ Content Transfer
Pre podrobnosti oinštalácii pozri Inštalácia dodávaného softvéru
(súčasťoujeaj Návod napoužitie)
.
ˋ Sprievodca používaním prehrávača WAL KM AN (WALKMAN Guide)
ˋ Návod napoužitie (User Guide) atď.
OS Windows aprehrávač Windows Media
Player
Skontrolujte, či máte nainštalovaný OS Windows XP (Service Pack
3 alebo novšiu verziu), Windows Vista (Service Pack 2 alebo novšiu
verziu) alebo Windows 7*
1
(Service Pack 1 alebo novšiu verziu)
asoftvér Windows Media Player verzie 11 alebo 12.
Podrobnosti opoužíva alebo podpore softvéru prehrávača
Windows Media Player nájdete nanasledujúcej web-stnke:
http://support.microsoft.com/
*
1
[Compatibility mode] (Režim kompatibility) pre Windows XP nie je
podporovaný.
Tri spôsoby prenosu hudby
ZCD diskov atď. pomocou softvéru Windows Media Player
Poznámka
ˎ
Nie je možné prenáš obsah sochranou autorských práv, pretože to
Walkman nepodporuje.
Zaplikácie iTunes*
1
atď. pomocou softvéru Content
Transfer
*
1
Content Transfer podporuje prenos údajov doprehrávača Walkman
zaplikácie iTunes 10.
Presunutím myšou (drag and drop) pomocou softvéru
Windows Explorer
Podrobnosti oprenose hudby, video alebo obrazových súborov
pozri vNávode napoužitie. Návod napoužitie sižete prečítať
prostredníctvom Sprievodcu používaním prehrávača WA LK M AN
(WALKMAN Guide).
Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod napoužitie)
1 Pripojte prehrávač Walkman kvášmu PC.
USB kábel (dodávaný)
2 Vnasledujúcom pora kliknite natieto položky.
Zvoľte [start] (Štart) – [Computer] (Počítač) alebo [MyComputer]
(Tento počítač) – [WAL KM A N] – [Storage Media]
(Paťovémédium).
3 Dvakrát kliknite na[Setup.exe].
Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.
ˎ
Pospustení súboru [Setup.exe] sa súbor [Setup.exe] skopíruje
dovášho PC zpriečinka [Storage Media] (Paťové médium)
vprehrávači Wal kman adoPC sa nainštaluje Sprievodca
používaním prehrávača WA LK M AN (WALKMAN Guide)
asoftvér Content Transfer.
4 Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.
Podokončení sprievodcu inštaláciou sa napracovnej ploche PC
zobrazí odkaz na Sprievodcu používaním prehrávača WA LK MAN
(WALKMAN Guide).
ˎ
Ak je podokončení inštalácie dodávaného softvéru kPC pripoje
prehrávač Walkman, automaticky sa spustí softvér Content
Transfer.
5 Pre spustenie Sprievodcu používaním prehrávača
WALKMAN (WALKMAN Guide) dvakrát kliknite na
(WALKMAN Guide) napracovnej ploche.
Podrobnosti oprenose hudby atď. pozri vNávode napoužitie
(UserGuide), ktorý je súčasťou sprievodcu WAL KM A N Guide.
¼Rada
ˎ
Sprievodcu WAL KMA N Guide asoftvér Content Transferžete
spustiť zponuky [start] (Štart) (zobrazenej pokliknutí na[start] (Štart)).
ˎ
Dodávaný softvéržete nainštalov nainý PC uvedeným postupom,
aj keď odstránite súbor [Setup.exe] ponaformátovaní vstavanej pate
Flash prehrávača
Walkman. Skopírujte súbor [Setup.exe] apriečinok
[Install] zpriečinka [Backup] vPC doprehráva Walkman. Potom
pripojte Walkman kinému PC, doktorého chcete nainštalovať softvér
apostupujte poa predm uvedených pokynov odkroku2. Priečinok
[Backup] má cestu C:\Program Files*
1
\Sony\WA LK MANGuide\
NWZ-E370\Backup
*
1
Vzávislosti odoperačného systému vo vašom PC saže zobraziť
[ProgramFiles(x86)].
Čo obsahuje Sprievodca používaním prehrávača
WALKMAN (WALKMAN Guide)?
Sprievodca WA LK M AN Guide obsahuje nasledov súčasti:
ÿ User Guide (Návod napoužitie)
Nasledovný obsah je možné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.
ˋ Podrobnosti opoužívaní prehrávača Walkman
ˋ Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu doprehrávača
Walkman
ˋ Riešenie problémov
ÿ Odkaz nazákaznícku registráciu
ÿ Odkaz nazákaznícku podporu
ÿ Ď alšie itočné odkazy
Dostupné aj ďalšie užitoč odkazy atď., napríklad nastránky
nasťahovanie.
Vzávislosti odkrajiny/regiónu zakúpenia sa dodáva položkyžu
líšiť.
¼Rada
ˎ
Pospustení súboru [Setup.exe]žete efektívnejšie využívať
voľ priestor vpriečinku [Storage Media] (Paťové médium)
naformátovam vstavanej pate Flash prehrávača Wa lkman.
Formátovanie vstavanej pate Flash prehrávača Wa lkman pozri
Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN”” ďalej
vtexte.
Používanie prehrávača “WALKMAN”
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo
Tlačidlo OPTION/PWR/HOLD
Nabíjanie batérie
Batéria prehrávača Wa lkman sa nabíja počas jeho pripojenia
kzapnumu PC.
Cca
2hodiny
Nabíjanie
Maximálne nabitie
Nabíjanie...
Poznámka
ˎ
Aby nedošlo kpoškodeniu batérie, nabíjajte ju aspoň raz zapol roka
alebo každý rok.
Zapnutie/vypnutie prehrávača “WALKMAN”
Zapnutie Zatlačte apridržte tlačidlo OPTION/PWR/HOLD.
Vypnutie Počas pozastavenia zatlačte apridržte tlačidlo
OPTION/PWR/HOLD. Zobrazí sa POWER
OFF (Vypnutie), prehráv Wal kman sa prepne
dopohotovostného režimu adisplej sa vypne.
Spôsob poívania Menu Home (Hlavné Menu)
Menu Home (Hlavné Menu) zazobrazí pozatlačení apridržaní
tlačidla BACK/HOME. Menu Home (Hlav Menu) je úvod
krok pri prehrávaní audio súborov, vyhľadáva skladieb, zmenách
nastavení atď.
VMenu Home (Hlavné Menu)žete voliť položky nadispleji
pomocou
5-smerového tlačidla.
Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.
Potvrdiť.
Menu Home (Hlavné Menu)
Shuffle All
(Náhodné prehrávanie)
FM Radio (FM rádio)
Photos
(Obrazovésúbory)
Settings (Nastavenia)
Clock Display
(Zobrazenie hodín)
Videos (Videosúbory)
Music (Audiosúbory)
Now Playing
(Práveprehrávané)
Playlists (Playlisty)
Časti aovládacie prvky
Nastavenie hlasitosti
(len pre krajiny aplikujúce legislatívu
anariadenia Európskej Únie)
Alarm (pípavý zvuk) astražné hlásenie [Check the volume level]
(Overtenastavenie hlasitosti) slúžia ako upozornenie zaúčelom
ochrany sluchu, ak nastavenie hlasitosti presiahne úroveň [14]. Alarm
avýstražné hláseniežete zrušiť stlačením ľubovoľného tlačidla.
Poznámka
ˎ
Pozrušení alarmu astražného hláseniažete zvýš nastavenie
hlasitosti nad úroveň [14].
ˎ
Poprvom zobrazení výstrného hlásenia sa alarm astr hlásenie
opakujú pokaždých 20 hodinách čistého času, kedy je nastavenie
hlasitosti nad úroveň [14]. Vtakomto prípade sa nastavenie hlasitosti
automaticky zmení napredvolené nastavenie.
ˎ
Ak je nastavenie hlasitosti nad úroveň [14] avypnete prehrávač
Walkman, nastavenie hlasitosti sa automaticky zmení naúroveň [14].
̔
Tlačidlo BACK/HOME
̕
5-smerové tlačidlo*
1
Tlačidlo ā (prehrávanie/pozastavenie/potvrdenie)
Tlačidlá Ă/è
Stláčaním tlačidiel Ă/è nastavíte hlasitosť počas prehrávania alebo počas príjmu
FM vysielania (neplatí, ak je zobrazený zoznam (napr. zoznam skladieb alebo Menu
volieb atď.) alebo ak sú zobrazené podrobné informácie).
Tlačidl
á î/Ô
̖
Konektor pre slúchadlá
̗
USB konektor
Pripojte USB kábel (dodávaný).
̘
Displej
̙
Tlačidlo OPTION/PWR/HOLD
Stlačte pre zobrazenie ponuky volieb.
Ak zatlačíte apridržíte toto tlačidlo počas pozastavenia, displej sa
vypne aprehrávač Walkman sa prepne dopohotovostného režimu.
Ak zatlačíte apridržíte toto tlačidlo vinom režime než počas
pozastavenia, všetky ovdacie tlačid sa zablokujú (funkcia HOLD).
Pre zrušenie tejto funkcie znova zatlačte apridte toto tlidlo.
̚
Otvor pre upevnenie popruhu
̛
Tlačidlo RESET
Najeho stlačenie použite vhod špicatý predmet.
*
1
Natlačidle sa nachádzajú orientačné hmatové body.
Slúžia nauľahčenie ovládania tohto prehrávača.
Riešenie problémov
Ak Walk man nefunguje štandardne, pokúste sa vyriiť vzniknutý
problém pomocou ďalej uvedených riešení.
1 Včasti “Riešenie problémov(Troubleshooting) vNávode
napoužitie (User Guide) (dokument HTML) vyhľadajte
problém apokúste sa ho vyriešiť podľa postupu
uvádzaného pri riešení problému.
Podrobnosti opripája PC pozri vtabuľkách ďalej.
2 Pripojte Walkman kPC anabite jeho batériu.
Ponabití batérie prehrávača sažu niekto problémy odstrániť.
3 Stlačte RESET pomocou vhodného špicatého
predmetuatď.
Pred resetovaním prehrávača Walk man
skontrolujte, či sa neprehráva hudba,
video atď. Potom môžete prehrávač
Walk man bezpečne resetovať.
4 Pozri informácie oproblémoch
vPomockovi (Help) pre
konkrétny softvér.
5 Pozri informácie naniektorej
zpodporných zákazníckych web-stránok.
Informácie opodporných zákazníckych web-stránkach pozri
“Získanienajnovších informácií.
6 Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani povykonaní
uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.
Problém Príčina/Riešenie
Batéria prehrávača
Walkman sa nenabíja.
ˎ
USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
q
Odpojte USB kábel apotom ho opäť
zapojte.
q
Používajte len dodávaný USB kábel.
ˎ
Batériu prehrávača nabíjate pri teplote
mimo interval 5 °C 35 °C.
q
Batériu nie je možné nabíjať, keď sa
zobrazuje ikona
. Batériu prehrávača
nabíjajte pri teplote vintervale 5 °C
35°C.
ˎ
š PC nie je zapnutý.
q
Zapnite PC.
ˎ
PC sa prepol dorežimu spánku alebo
dlhodobého spánku.
q
Zrušte režim spánku alebo dlhodobého
spánku PC.
ˎ
Používate USB hub (rozbov).
q
Prehrávač Walkman pripojený pomocou
USB rozbočovača nemusí fungovať.
Pripojte prehrávač Wa lkman priamo
kPC pomocou USB kábla (dodávaný).
ˎ
Prehrávač Walk man nepodporuje
operač systém nainštalovaný vPC.
q
Ak chcete nab batériu prehrávača
Walkman, pripojte prehrávač Walkman
kPC soperačným systémom, ktorý
prehrávač Walkman podporuje.
ˎ
Viac ako rok ste prehrávač Walkman
nepoužívali.
q
Vzávislosti odspôsobu používania
prehrávača Walkman saže batéria
trvalo vybiť. Kontaktujte vášho
predajcuSony.
Tlačidlo RESET
Problém Príčina/Riešenie
Popripojení prehrávača
kPC USB káblom
(dodávaný) sa nezobra
hlásenie [USB Connected.
The Timer and Alarm
will not function.] (USB
prepojenie. Časovač
Timer abudík Alarm
nebudú fungovať.) alebo
[USB Cnctd. (MTP) The
Timer and Alarm will not
function.]
(USB prepojenie
(MTP). Časovač Timer
abudík Alarm nebudú
fungovať.) (PC nerozpozná
prehrávač Wal kman).
(Pokračovanie)
ˎ
Kapacita batérie je nedostatočná.
q
Nabíjajte batériu prostredníctvom
prepojenia prehrávača Wa lkman
sozapnutým PC minimálne 5 minút.
ˎ
USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
q
Odpojte USB kábel apotom ho opäť
zapojte.
q
Používajte len dodávaný USB kábel.
ˎ
Používate USB hub (rozbov).
q
Prehrávač Walkman pripojený pomocou
USB rozbočovača nemusí fungovať.
Pripojte prehrávač Wa lkman priamo
kPC pomocou USB kábla (dodávaný).
Popripojení prehrávača
kPC USB káblom
(dodávaný) sa nezobrazí
hlásenie [USB Connected.
The Timer and Alarm
will not function.]
(USB
prepojenie. Časov
Timer abudík Alarm
nebudú fungovať.) alebo
[USB Cnctd. (MTP)
The Timer and Alarm
will not function.] (USB
prepojenie (MTP).
Časovač Timer abudík
Alarm nebudú fungovať.)
(PC nerozpoz
prehrávač Walkman).
ˎ
USB konektor navašom PC
pravdepodobne nefunguje.
q
Walk man pripojte kinému USB
konektoru navašom PC.
ˎ
Ak prehrávač Walkman používate
prvýkrát, alebo keď je batéria takmer
vybitá, popripojení prehrávača
Walkman kPCže trvať aj cca 5minút,
m sa nadispleji zobrazí hlásenie.
Nejdeoporuchu.
ˎ
Softvérže vykonávať overovanie, čo
že určitý čas trvať. Počkajte chvíľu.
ˎ
Inštalácia softvéru zlyhala.
q
Preinštalujte softvér pomocou
inštalátora. Importované dáta nebudú
zmenené.
ˎ
VPC je spustený iný softvér ako ten,
ktom ste vykonali prenos.
q
Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte
aznova ho zapojte. Ak problém
pretrváva, odpojte USB kábel, reštartujte
PC aznova pripojte USB kábel.
ˎ
Hlásenie [USB Connected. The Timer and
Alarm will not function.] (USB prepojenie.
Časovač Timer abudík Alarm nebudú
fungovať.) alebo [USB Cnctd. (MTP) The
Timer and Alarm will not function.] (USB
prepojenie (MTP). Časovač Timer abudík
Alarm nebudú
fungovať.) sa vzávislosti
odsoftvérového prostredia vPC nemusí
zobraziť.
q
Spustite softvér Windows Media Player
alebo aplikáciu Windows Explorer.
Popripojení prehrávača
Walkman kPC je jeho
prevádzka nespoľahlivá.
ˎ
Používate USB hub (rozbov) alebo
predlžovací USB bel.
q
Prehrávač Walkman pripojený pomocou
USB rozbočovača alebo predlžovacieho
kábla nemusí fungovať. Pripojte
prehrávač Walkman priamo kPC
pomocou USB bla (dodávaný).
Podvojitom kliknutí
nasúbor [Setup.exe]
pre nainštalovanie
dodávaného softvéru
sa súbor [Setup.exe]
nespus aotvorí sa okno
Vlastnosti (Properties).
ˎ
Dodáva softvér nainštalujte
ponainštalovaní softvéru Windows
Media Player 11 alebo 12. Podrobnosti
osoftvéri Windows Media Player nájdete
nanasledovnej web-stnke:
http://support.microsoft.com/
Inicializovanie (formátovanie) prehrávača
“WALKMAN
Vstav anú pať Flash prehrávača Walkmanžete
naformátovať. Ponaformátova pate sa odstránia všetky
súbory vrátane súboru Návod napoužitie (User Guide)
(dokument HTML). Pred formátovam skontrolujte obsah
pate avšetkyležité súbory si lohujte napevný disk
vovašom PC
alebo vinom zariadení.
1 Zatlačte apridržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa
nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).
2 Postupne zvoľte [Settings] (Nastavenia)
[Common Settings] (Hlavné nastavenia)[Format]
(Formátovať)[Yes] (Áno)[Yes] (Áno).
Stláčam tlačidla Ă/è/î/Ô zvoľte požadovanú položku
astlačením tlačidla ā voľbu potvrďte.
Ponaformátovaní sa zobrazí hlásenie [Memory formatted.]
(Paťnaformátovaná.).
Poznámka
ˎ
Vst ava nú pať Flash neformátujte cez Windows Explorer.
Ak formátujete vstavanú pať Flash, formátujte ju
prostredníctvom prehrávača Wa lkman.
Bezpečnostné upozornenia
Používanie schadiel
ˎ
Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitostiže poškod váš
sluch.
ˎ
Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte počuť okolité
ruchy. Zdôvodu bezpečnosti nacestách nepoužívajte zariadenie
počas vedenia vozidla alebo bicyklovania, kedy je nevyhnutné
vnímať okolité ruchy.
ˎ
Keďže dodáva slúchad nie určené doexteriéru, zvuk
zoslúchadiel
saže šíriť dookolia. Dbajte nato, aby ste nerušili
vašeokolie.
Licencie aobchodné značky
Pozri Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML).
Upozornenie pre spotrebiteľov vo Francúzsku
Pri mene slúchadiel/slúchadiel douší ich nahrádzajte nižšie uvedeným
modelom slúchadiel/slúchadiel douší, ktorý je určený pre vaše
zariadenie.
MDR-E804YLA
Pri dlhodobom počúvaní hudby naosobnom audio
prehrávači pri vysokej hlasitostižejsť kpoškodeniu
sluchu.
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) arobné číslo (Serial No.) vyznačené
nazadnej časti zariadenia. Poznačte si ich dokolóniek uvedených nižšie.
Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia,
informujte ho ouvedených číslach/označeniach.
Model
No. __________________________
Serial No. __________________________
Získanie najnovších informác
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy smto produktom,
prípadne ak chcete získať informácie okompatibilných zariadeniach,
navštívte nasledujúce web-stnky.
Spotrebitelia vUSA:
http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia vKanade:
http://esupport.sony.com/ca/
Spotrebitelia vEurópe:
http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia vLatinskej Amerike:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia vostatných krajinách:
http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si pili zahranič modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
SK
Likvidácia starých elektrických
aelektronických zariadení (Platí vEurópskej
únii aostatných európskych krajinách
sozavedeným separovanýmzberom).
Tento symbol navýrobku alebo obale znamená, že svý-
robkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpa-
dom. Namiesto toho je potrebné ho doručiť dovyhradeného zber-
ného miesta narecykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu vply-
vu naživotné prostredie aľudské zdravie, ktoré by vopačnom prípa-
de hrozilo pri nesprávnom nakladaní stýmto výrobkom. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií orecyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím
váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-E373 Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation