Mobile Authority MBV-100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

74 Slovenčina
Slovenčina
Zásady bezpečného a efektívneho
používania
Poznámka: Pred použitím hodiniek Bluetooth si
prečítajte tieto informácie.
Zmeny alebo úpravy hodiniek Bluetooth,
ktoré neboli výslovne schválené spoločnostou
Sony Ericsson, môžu mat za následok zrušenie
oprávnenia používateľa používat toto zariadenie.
Pred použitím výrobku sa oboznámte s prípadnými
výnimkami, vyplývajúcimi z požiadaviek alebo
obmedzení platných vo vašej krajine, ktoré sa
vztahujú na použitie zariadení Bluetooth.
Starostlivost’ o výrobok
Upozorňujeme, že batérie môžu odstránit
alebo vymenit iba servisní partneri spoločnosti
Sony Ericsson.
Nevystavujte výrobok pôsobeniu kvapaliny alebo
vlhkosti.
Nevystavujte výrobok pôsobeniu extrémne
vysokých alebo nízkych teplôt.
Nevystavujte výrobok pôsobeniu zapálených
sviečok, cigariet, cigár, otvoreného plameňa atď.
Nedovoľte, aby výrobok spadol na zem, nehádžte
ho a nepokúšajte sa ho ohýnat. Hrubé
zaobchádzanie by mohlo výrobok poškodit.
Nepoužívajte iné ako originálne príslušenstvo
značky Sony Ericsson alebo Ericsson určené na
použitie s týmto výrobkom. Použitie neoriginálneho
príslušenstva môže mat za následok stratu výkonu,
poškodenie výrobku, požiar, poranenie elektrickým
prúdom alebo iné poranenie. Záruka sa nevztahuje
na poruchy výrobku, ktoré boli spôsobené použitím
neoriginálneho príslušenstva.
Nepokúšajte sa výrobok rozobrat. Výrobok
neobsahuje súčasti, ktoré by mohol opravovat alebo
vymieňat zákazník. Servis by mali vykonávat iba
servisní partneri spoločnosti Sony Ericsson.
Neuchovávajte výrobok na miestach, ktoré sú
vystavené prachu a nečistotám. Na čistenie výrobku
používajte mäkkú vlhkú tkaninu.
Pokiaľ výrobok nebudete dlhší čas používat,
uschovajte ho na mieste, ktoré je suché, a v ktorom
výrobok nebude vystavený pôsobeniu vlhkosti,
prachu a extrémnych teplôt.
Pôsobenie vysokofrekvenčnej energie
Hodinky Bluetooth pracujú ako vysokofrekvenčný
vysielač a prijímač. Počas prevádzky komunikujú
s mobilným zariadením vybaveným technológiou
Bluetooth tým spôsobom, že prijímajú a vysielajú
vysokofrekvenčné (rádiové) elektromagnetické
polia vo frekvenčnom rozsahu 2400 až 2500 MHz.
Výstupný výkon vysokofrekvenčného vysielača je
zky – 0,001 W.
Hodinky Bluetooth sú skonštruované tak, aby
pri použití s kompatibilným mobilným telefónom
značky Sony Ericsson alebo Ericsson pracovali
v súlade s pokynmi a obmedzeniami na
vyžarovanie vysokofrekvenčnej energie
stanovenými štátnymi úradmia medzinárodnými
zdravotníckymi organizáciami.
Vedenie vozidla
V oblastiach, kde riadite vozidlo, sa oboznámte
so zákonmi a predpismi, ktoré sa týkajú používania
mobilných telefónov a zariadení handsfree
s technológiou Bluetooth.
Vždy venujte riadeniu vozidla plnú pozornos.
Ak si to podmienky cestnej premávky vyžadujú,
pred telefonovaním zíďte z vozovky a zaparkujte.
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvňova
niektoré elektronické systémy v motorových
vozidlách, ako napríklad autorádia, bezpečnostné
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Slovenčina
vybavenie atď. Poraďte sa so zástupcom výrobcu
vášho vozidla, či mobilný telefón a hodinky
Bluetooth neovplyvnia elektronické systémy vo
vozidle.
Elektronické zariadenia
Väčšina moderných elektronických zariadení je
tienená voči vysokofrekvenčnej energii. Niektoré
elektronické zariadenia však tienené nie sú. Preto:
Bez vyžiadania súhlasu nepoužívajte hodinky
Bluetooth v blízkosti zdravotníckych prístrojov. Ak
používate akékoľvek osobné zdravotnícke
pomôcky, napríklad kardiostimulátor alebo načúvací
prístroj, poraďte sa s výrobcom pomôcky.
Likvidácia použitých
elektrických a elektronických
zariadení
Tento symbol na výrobku alebo jeho
obale označuje, že s výrobkom by sa
nemalo zaobchádzat ako s bežným
odpadom domácnosti. Namiesto toho by mal byt
odovzdaný na príslušné zberné miesto pre
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Správna likvidácia tohto výrobku pomáha chránit
životné prostredie a zdravie ľudí pred možnými
negatívnymi následkami, ktoré by boli inak
spôsobené nevhodným zaobchádzaním s týmto
použitým výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
chránitprírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výrobku získate od obecného
úradu alebo komunálnych služieb alebo od
predajcu, od ktorého ste výrobok kúpili.
Použitie v lietadle
Pred nástupom do akéhokoľvek lietadla VYPNITE
na hodinkách funkciu Bluetooth. Ak chcete zabránit
rušeniu komunikačných zariadení, nesmiete na
hodinkách používat funkciu Bluetooth, keď je
lietadlo vo vzduchu.
Oblasti trhacích prác
Vypnite všetky elektronické zariadenia v oblasti
trhacích prác alebo v oblastiach, kde je prikáza
vypnút’ obojsmerné vysielačky. Zabránite tým
rušeniu trhacích prác. Stavebné čaty často
používajú na odpaľovanie
trhavín diaľkovo ovládané vysokofrekvenčné
zariadenia.
Potencionálne výbušné prostredia
Vypnite toto elektronické zariadenie v akýchkoľvek
priestoroch s potencionálne výbušným prostredím.
V zriedkavých prípadoch môžu elektronic
zariadenia produkovat iskry. Iskry v takýchto
oblastiach môžu spôsobit explóziu alebo požiar s
následkom poranenia alebo dokonca smrti osôb.
Oblasti s potencionálne výbušným prostredím sú
často, nie však vždy, zreteľne vyznačené.
Napájací zdroj
Sietový napájací zdroj pripájajte iba k takému
elektrickému prúdu, ktorý je vyznačený na výrobku.
V záujme zníženia rizika poškodenia elektrického
kábla držte pri jeho vytahovaní zo zásuvky sietový
adaptér, nie šnúru kábla.
Uistite sa, že je kábel umiestnený tak, aby naň
nemohol nikto stúpit, aby o neho nemohol nikto
zakopnút a aby sa inak nemohol poškodit ani
namáhat.
Pred čistením najprv odpojte zariadenie od
napájacieho napätia. Znížite tak riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Napájací zdroj sa nesmie používat vonku ani vo
vlhkom prostredí.
NEBEZPEČENSTVO – Nikdy nemeňte sieto
kábel ani vidlicu. Pokiaľ vidlica neodpovedá
zásuvke, nechajte si nainštalovat správnu zásuvku
kvalifikovaným elektrikárom. Nesprávne zapojenie
môže mat za následok riziko poranenia elektrickým
prúdom.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
76 Slovenčina
Umiestnenie na tele
Spoločnost Sony Ericsson odporúča nosit hodinky
Bluetooth v polohách, v ktorých nebudú namáhané
tlakom, pretože tlak môže mat za následok
poranenie používateľa alebo poškodenie výrobku.
Deti
Nedovoľte detom, aby sa hrali s hodinkami
Bluetooth, pretože obsahujú malé časti, ktoré by sa
mohli oddelit a deti by sa nimi mohli udusit.
Tiesňové volania
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Tieto hodinky Bluetooth a elektronické zariadenie
pripojené k hodinkám používajú pri prevádzke
vysokofrekvenčné signály, mobilné a pozemné
siete, ako aj používateľom naprogramované
funkcie, ktoré nemôžu zaručit spojenie za
každých podmienok. Z tohto dôvodu sa v životne
dôležitej situácii nikdy nespoliehajte iba na
komunikáciu pomocou elektronického zariadenia
(napr. pri neodkladnej lekárskej pomoci).
Pamätajte, že hodinky Bluetooth a elektronické
zariadenie pripojené k hodinkám umožňujú
uskutočňovat a prijímat hovory iba vtedy, keď sú
zapnuté a nachádzajú sa v oblasti s pokrytím
služieb a dostatočnou intenzitou signálu mobilnej
siete. Môže sa stat, že tiesňové volania nebude
možné uskutočnit vo všetkých mobilných
telefónnych sietach alebo ak sa používajú určité
sietové služby alebo funkcie mobilného telefónu.
Konkrétne podmienky si overte u svojho
poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii
Nabíjateľná batéria má pri správnom zaobchádza
dlhú životnost .
Nová batéria alebo dlhší čas nepoužívaná batéria
môže mat pri niekoľkých prvých použitiach zníženú
kapacitu.
Nevystavujte batériu pôsobeniu extrémnych teplôt
vyšších ako +50° C. Batéria poskytuje maximálnu
kapacitu, ak sa používa pri izbovej teplote. Ak sa
batéria používa pri nízkych teplotách, jej kapacita
sa zníži.
Batéria sa môže nabíjat iba pri teplotách v rozsahu
od +10°C do +45 °C.
Recyklovanie batérie v hodinkách
Bluetooth
Batéria v hodinkách Bluetooth musí byt správne
zlikvidovaná a nikdy by nemala byt odhodená do
komunálneho odpadu. Servisný partner spoločnosti
Sony Ericsson, ktorý bude batériu vymieňat,
ju zlikviduje v súlade s platnými predpismi.
Obmedzená záruka
V súlade s podmienkami tejto obmedzenej záruky
spoločnost Sony Ericsson Mobile Communications
AB or its local affiliated company, S-221 88 Lund,
Sweden, ručí za to, že tento výrobok nemá v čase
jeho prvého zakúpenia zákazníkom a počas
nasledujúcej jednoročnej lehoty (1 rok) chyby
konštrukcie, použitého materiálu ani chyby výroby.
Ak by si tento výrobok vyžadoval záručný servis,
odovzdajte ho predajcovi, od ktorého ste si výrobok
kúpili, alebo sa obrátte na najbližšie kontaktné
centrum spoločnosti Sony Ericsson, kde získate
ďalšie informácie.
Náš postup
Ak sa na tomto výrobku počas záručnej lehoty pri
bežnom používaní a údržbe vyskytne porucha
spôsobená chybou konštrukcie, materiálu alebo
vyhotovenia, autorizovaní predajcovia alebo servisní
partneri spoločnosti Sony Ericsson výrobok podľa
vlastného rozhodnutia opravia alebo vymenia
v súlade s týmito záručnými podmienkami.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Slovenčina
Podmienky
1 Táto záruka platí, iba ak je s výrobkom odovzdaným
do opravy alebo na výmenu predložený originálny
doklad
o kúpe vydaný predajcom pôvodnému kupujúcemu,
na ktorom je uvedený dátum kúpy a výrobné číslo.
Spoločnost Sony Ericsson si vyhradzuje právo
odmietnut záručnú opravu, pokiaľ boli informácie po
pôvodnom nákupe u predajcu odstránené alebo
zmenené.
2 Ak spoločnost Sony Ericsson výrobok opra alebo
vymení, na opravený alebo vymenený výrobok
poskytne záruku na zvyšok pôvodnej záručnej
lehoty alebo na devätdesiat dní (90) odo dňa
opravy, pričom platí neskorší z dátumov. Pri
opravách alebo výmenách sa môžu použit funkčne
ekvivalentné regenerované dielce. Vymenené
dielce alebo súčasti sa stávajú majetkom
spoločnosti Sony Ericsson.
Batériu musí vymenit servisný partner spoločnosti
Sony Ericsson.
Ak potrebujete pomoc, obrátte sa na najbližšie
kontaktné centrum.
3 Táto záruka sa nevztahuje na akékoľvek poruchy
výrobku spôsobené bežným opotrebem,
nevhodným používaním, vrátane použitia na iné ako
bežné alebo zvyčajné účely a v rozpore s návodom
na použitie a údržbu výrobku. Táto záruka sa
nevztahuje ani na akékoľvek poruchy výrobku
spôsobené nehodami, úpravami, zmenami alebo
živelnými pohromami a na škody spôsobené
tekutinami.
4 Táto záruka sa nevztahuje na poruchy výrobku
spôsobené nevhodnými inštaláciami, úpravami
alebo opravami vykonanými osobou, ktorá nemá
oprávnenie spoločnosti Sony Ericsson.
5 Záruka neplatí, ak sa poškodí niektorá z plomb na
výrobku.
6 OKREM TEJTO TLAČENEJ OBMEDZENEJ
ZÁRUKY NEEXISTUJÚ ŽIADNE INÉ VÝSLOV
ZÁRUKY, PÍSOMNÉ ANI ÚSTNE. VŠETKY
IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY VRÁTANE ZÁRUKY
PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČI
KONKRÉTNY ÚČEL SA OBMEDZUJÚ TRVANÍM
TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY, BEZ
OBMEDZENIA PLATNOSTI NA TU UVEDENÉ
PRÍKLADY. SPOLOČNOSŤ SONY ERICSSON ANI
JEJ DODÁVATELIA ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ
NEZODPOVEDAJÚ ZA NÁHODNÉ ANI
NÁSLEDNÉ ŠKODY AKÉHOKOĽVEK DRUHU
VRÁTANE ZMARENÉHO ZISKU ALEBO
OBCHODNEJ STRATY, BEZ OBMEDZENIA
PLATNOSTI NA TU UVEDENÉ PRÍKLADY; TIETO
ŠKODY SÚ VYLÚČENÉ V MAXIMÁLNOM
ROZSAHU, V AKOM TO PLATNÉ ZÁKONY
DOVOĽUJÚ.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
78 Slovenčina
Niektoré krajiny a štáty nedovoľujú vylúčenie alebo
obmedzenie prípadných alebo následných škôd
alebo obmedzenie dĺžky platnosti implikovaných
ruk, preto vyššie uvedené obmedzenia alebo
vylúčenia nemusia
byt platné vo vašom prípade.
Táto záruka nemá vplyv na zákonné práva
spotrebiteľa podľa platných zákonov vašej krajiny
ani na zákonné práva spotrebiteľa voči predajcovi
vyplývajúce z kúpnopredajnej zmluvy.
Odmietnutie zodpovednosti
Pre tento výrobok značky Sony Ericsson bolo
overené, že prostredníctvom technológie Bluetooth
komunikuje s niektorými zariadeniami od iných
výrobcov. Aktualizovaný zoznam zariadení, pre
ktoré bola overená komunikácia s týmto výrobkom
Sony Ericsson, nájdete na globálnej webovej
lokalite spoločnosti Sony Ericsson na adrese
www.sonyericsson.com alebo ho získate od miestneho
zástupcu spoločnosti Sony Ericsson. Spoločnos
t’
Sony Ericsson
nezaručuje, že toto zariadenie je
možné používat bez prerušenia alebo bez chýb.
Výkon tohto výrobku s technológiou Bluetooth spolu
so zariadeniami, ktoré nie sú uvedené v zozname,
môže byt odlišný, pretože nie všetky zariadenia
Bluetooth sú kompatibilné.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Mobile Authority MBV-100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre