Silvercrest SMZ CD 400 A 1 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

Táto príručka je tiež vhodná pre

IAN 72030 IAN 72030
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Stav informací · Stav informácií
Stand der Informationen:
02 / 2012 · Ident.-No.: SMZCD400A1112011-4
MINI CHOPPER SMZCD 400 A1
MINI CHOPPER
Operating instructions
GB Operating instructions Page 1
CZ Návod k obsluze Strana 13
SK Návod na obsluhu Strana 25
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
MULTI-KRÁJ
Návod na obsluhu
UNIVERZÁLNÍ DRTIČ
Návod k obsluze
MULTIZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
CV_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indd 1-3CV_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indd 1-3 10.04.12 15:5610.04.12 15:56
1
2
6
7
4
3
8
5
CV_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indd 4-6CV_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indd 4-6 10.04.12 15:5610.04.12 15:56
1
SMZCD 400 A1
GB
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Initial Preparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Notes on the Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:1IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:1 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
2
SMZCD 400 A1
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have clearly decided in favour of a high-quality product. These operating
instructions are a part of this product. They contain important information on
its safety, use and disposal. Familiarise yourself with all of these operating and
safety instructions before using the product. Use this appliance only as described
and only for the specifi ed areas of application. Additionally, pass these instruc-
tions on to whoever might acquire the appliance at a future date.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction
of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation
of the manufacturer.
Intended use
This appliance is intended exclusively for chopping small quantities of boneless
foodstuff s.
This appliance in intended exclusively for use in domestic households. Do not
use the appliance commercially!
WARNING
Risks from unintended use!
Risks can be engendered if the appliance if used for unintended purposes
and/or other types of use.
Use the appliance exclusively for its intended purposes.
Pay heed to the procedures described in these operating instructions.
Claims of all kinds resulting from damage caused by improper use, incompetent
repairs, unauthorised modifi cations or the use of unauthorised spare parts are
excluded.
The operator alone bears liability.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:2IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:2 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
3
SMZCD 400 A1
GB
Safety instructions
In this chapter you will receive important safety information regarding the handling
of the appliance.
This appliance complies with the statutory safety regulations.
Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
DANGER - RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Connect this appliance only to correctly installed mains power sockets
supplying a mains voltage of 220-240 V
~
/50 Hz.
To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables to be
replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service
Department.
In the event of operating malfunctions and before cleaning the appliance,
remove the plug from the mains power socket.
Always remove the power cable from the socket by pulling on the plug,
not on the power cable itself.
Do not kink or crimp the power cable and place it in such a way as to
prevent anyone from stepping on or tripping over it.
NEVER immerse the motor unit of the appliance in liquids and do NOT
allow any liquids to enter the housing of the motor unit.
Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors.
Should liquids enter the housing, unplug the appliance from the mains
power socket immediately and arrange for it to be repaired by a qualifi ed
technician.
NEVER take hold of the motor unit, the power cable or the plug with wet
hands.
If the power cable or the motor unit are damaged, you must have the
appliance repaired by qualifi ed technicians before using it again.
Do not open the housing of the appliance motor unit. Should you do
so, the safety concept of the appliance may be compromised and the
warranty becomes void.
Disconnect the appliance from the mains power source immediately after
use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when
unplugged.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:3IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:3 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
4
SMZCD 400 A1
GB
WARNING - RISK OF INJURY!
This appliance is not intended for use by individuals (including children)
with restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences
in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person
responsible for their safety or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Handle the extremely sharp blade with caution, it can cause injuries.
Reassemble the appliance after using and/or cleaning it so that you do not
injure yourself with the exposed blade. Keep the blade out of the reach of
children.
NEVER attempt to remove foodstuff s from the bowl for as long as the blade
is still rotating. Risk of injury!
Before removing the motor block, wait until the blade has stopped rotating.
NEVER try to grasp the still rotating blade! Risk of injury!
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
Pay heed to the table regarding the fi lling quantities given in the chapter
“Chopping”. Exceeding these may cause foodstuff s to spill out.
Items supplied
The appliance is delivered with the following components as standard:
Universal Food Processor consisting of:
Bowl with Stand
Blade holder
Lid with sealing ring
Motor unit
These operating instructions
NOTICE
Check the contents to ensure everything is present and available and for
signs of visible damage.
If the delivery is not complete, or is damaged due to defective packaging
or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:4IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:4 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
5
SMZCD 400 A1
GB
Operating components
1 Turbo button
2 Motor unit
3 Lid
4 Sealing ring
5 Blade holder
6 Blade
7 Bowl
8 Appliance base
Initial Preparations
Unpacking
Remove all components of the appliance and these operating instructions
from the carton.
Remove all packaging material.
Clean all of the components as described in the section "Cleaning and
care".
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is
no longer needed as per the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty
period so that, in the event of a warranty claim, you can package the appli-
ance ideally for its return.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:5IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:5 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
6
SMZCD 400 A1
GB
Chopping
1) Place the bowl 7 in the appliance base 8.
2) Place the blade holder 5 with the blade 6 on the drive shaft in the interior
of the bowl 7.
3) Prepare the items to be processed by cutting large pieces to a size that will
t in the bowl 7.
4) Place the food to be processed in the bowl 7. Thereby, pay heed to the
following table:
Foodstuff
Max.
lling
quantity
Processing time Speed
Hazelnuts 200 g
Coarse: 1 x 10 Seconds
Middle: 2 x 10 Seconds
ne: 3 x 10 Seconds
turbo
Cheese (Gouda,
old, at refrigerator
temperature)
100 g 2 x 5 Seconds turbo
Onions 100 g pulsating (max. 20 Seconds) turbo
Garlic 100 g pulsating (max. 20 Seconds) Normal
Carrots 200 g 2 x 5 Seconds turbo
Parsley 20 g pulsating (max. 20 Seconds) turbo
Almonds 200 g
Coarse:
1 x 10 Seconds
Middle:
2 x 10 Seconds
ne: 3 x 10 Seconds
turbo
Apple 200 g 3 x 5 Seconds turbo
Walnuts 100 g 1 x 8 Seconds turbo
Ice cubes 100 g pulsating (max. 20 Seconds) turbo
Whole milk/dark
chocolate (stand-
ard 100 g bar)
100 g 1 x 10 Seconds turbo
Beef (tender,
tendons/bones
removed, cut into
cubes
(about 2 x 2cm))
250 g pulsating (max. 20 Seconds) turbo
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:6IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:6 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
7
SMZCD 400 A1
GB
5) Ensure that the sealing ring 4 is inserted into the lid 3: the two rubber lips on
the sealing ring 4 must engage in the plastic rail in the interior of the lid 3.
6) Then close the bowl 7 with the lid 3: Place it on the bowl 7 so that the
lugs on the lid 3 engage in the slots on the bowl 7. Then turn the lid 3
so that the lugs slide unter the slots and the lid 3 locks into place.
7) Place the motor unit 2 on the lid 3.
8) Press the motor unit 2 down to start the motor at normal operating speed.
9) To obtain the higher processing speed "Turbo“ for the contents, in addition to
the motor unit 2 press and hold down the turbo button 1. As soon as you
release the turbo button 1 the appliance returns to the normal operating
speed.
NOTICE
Should larger pieces of the contents collect on the wall of the bowl while
processing, lift the motor unit 2 from the lid 3. Shake the bowl 7 vigorously
and then continue with the processing. Remove possible residues with a
dough scraper.
Before starting the processing, particularly hard foods must be cut into
smaller pieces (about 2cm). Otherwise, the motor will block. Select a
pulsating processing for hard foodstuff s. For this, press the turbo button
1 repeatedly for a short time (in addition to the motor block 2). Should
the foodstuff not be completely chopped, you can either cut it into smaller
pieces or lift the motor unit 2 from the lid 3. Shake the bowl 7 vigor-
ously and then continue with the processing.
10) When the contents have been suffi ciently chopped, release the motor unit 2
and, if necessary, the turbo button 1.
11) Remove the power plug from the mains power socket.
WARNING - RISK OF INJURY!
Never attempt to remove foodstuff s from the bowl 7 as long as the
blade 6 is still rotating. Contents could shoot out and make a mess.
12) Wait until the blade 6 has stopped rotating.
13) Lift the motor unit 2 from the lid 3 and remove it.
WARNING - RISK OF INJURY!
To prevent injuries, exercise caution when handling the extremely sharp
blade 6. Keep the blade 6 out of the reach of children.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:7IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:7 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
8
SMZCD 400 A1
GB
14) Carefully pull the blade holder with the blade 6 out of the bowl 7.
15) Remove the contents.
NOTICE
Due to the grinding of hard and abrasive foodstuff s, the bowl 7 can take
on a dull appearance over time. This is normal and does not infl uence the
functioning of the appliance.
NOTICE
You can use the appliance base 8, after the processing of the foods has
been completed, as a lid for the bowl 7, to help keep the food fresh for
longer.
Take the motor unit 2 and lid 3 off of the bowl 7.
The blade holder 5 with the blade 6 can, if you wish, remain in the
bowl 7.
Disconnect the appliance base 8 from the underside of the bowl 7. You
can now place the appliance base 8 on the bowl 7 and press it in the
middle so that it closes the bowl 7.
Cleaning and care
DANGER - RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Before cleaning, ALWAYS remove the plug from the mains power socket!
There is the risk of receiving an electric shock!
Do not open any part of the housing. There are no user-serviceable elements
inside. An open housing can create the risk of a lethal electrical shock.
NEVER submerse the appliance in water or other liquids! This would
increase the risk of a potentially fatal electric shock should liquids
come into contact with power carrying components.
WARNING - RISK OF INJURY!
To prevent injuries, exercise caution when handling the extremely sharp
blade 6. Reassemble the Universal Food Processor after using and/or
cleaning it so that you do not injure yourself on the exposed blade 6.
Keep the blade 6 out of the reach of children.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:8IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:8 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
9
SMZCD 400 A1
GB
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
Do not clean the motor unit 2, the appliance base 8 and the sealing
ring 4 in a dishwasher, as this would damage them.
Do not use abrasive or aggressive cleaning materials. These could attack
the upper surfaces and irreparably damage the appliance.
Remove the plug from the mains power socket.
Clean the motor unit 2 with a moist cloth. Dry it well.
Remove the sealing ring 4 from the lid 3 and release the appliance base 8
from the bowl 7.
The bowl 7, the lid 3 and the blade holder with the blade 6 are dish-
washer safe.
Clean the sealing ring 4 and the appliance base 8 in water and add a mild
detergent. Afterwards, rinse all parts with clean water so that no detergent
residues remain. Ensure that everything is dryed thoroughly before reassem-
bling the appliance.
Storage
Clean the appliance as described in the section "Cleaning and care".
Store the appliance in a dry and clean location.
Troubleshooting
Problem Cause Remedy
The appliance
does not function.
The plug is not inserted into
a mains power socket.
Insert the plug into a
mains power socket.
The mains power socket
is defective.
Try another mains power
socket.
The appliance is defective.
In this case, contact
Customer Services.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:9IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:9 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
10
SMZCD 400 A1
GB
Disposal of the appliance
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2002/96/EC.
Dispose of this appliance through an approved disposal centre or at your
community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In
case of doubt, please contact your local waste disposal centre.
Technical data
Power supply 220 - 240 V
~
, 50 Hz
Rated power 400 W
Protection class
II /
Maximum fi lling volume for
foodstuff s
up to the 400 ml marking
Notes on the Declaration of Conformity
With regard to conformity with essential requirements
and other relevant provisions, this appliance complies
with the guidelines of the Electromagnetic Compatibility
Directive 2004/108/EC as well as the Directive for Low
Voltage Devices 2006/95/EC.
The complete original declaration of conformity can be
obtained from the importer.
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:10IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:10 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
11
SMZCD 400 A1
GB
Warranty
You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This
appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our Customer Service department. Only
in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only material or manufacturing faults, but not for
transport damage, normal wear and tear or damage to fragile parts, such
as switches.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial applica-
tions. In the event of misuse and improper handling, use of force and interference
not carried out by our authorised service branch, the warranty will become void..
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs eff ected under warranty. This
applies also to replaced and repaired parts.
Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after
unpacking, at the latest two days after the purchase date.
Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
IAN 72030
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
IAN 72030
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:11IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:11 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
12
SMZCD 400 A1
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:12IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:12 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
13
SMZCD 400 A1
CZ
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autorské právo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Použití dle předpisů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Likvidace obalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rozmělnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Čištění a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Úschova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Odstranění závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Likvidace přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Upozornění k Prohlášení o shodě ES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:13IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:13 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
14
SMZCD 400 A1
CZ
Úvod
Blahopřejeme vám k zakoupení nového přístroje.
Tím jste se rozhodli pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí
tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci.
Prosím, přečtěte si před použitím výrobku všechny provozní a bezpečnostní pokyny.
Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech
použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte i tyto podklady.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem.
Jakékoli rozmnožování, resp. dotisk, i jenom částečně, a reprodukce ilustrací
i ve změněném stavu, je dovolené pouze za výslovného písemného souhlasu
výrobce.
Použití dle předpisů
Tento přístroj slouží výlučně k mletí potravin bez kostí v malém množství.
Tento přístroj je určen výhradně k privátnímu použití v domácnostech.Přístroj
nepoužívejte pro komerční účely!
VÝSTRAHA
Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů!
Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a/nebo použití
jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí.
Přístroj používat výlučně dle předpisů.
Dodržovat postup, popsaný v tomto návodu k obsluze.
Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu z důvodu nesprávného používání,
nesprávné opravy, neoprávněné úpravy, nebo použití nepovolených náhrad-
ních dílů, jsou vyloučeny.
Riziko nese sám v plném rozsahu uživatel.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:14IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:14 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
15
SMZCD 400 A1
CZ
Bezpečnostní pokyny
V této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění ohledně manipulace
s přístrojem.
Tento přístroj odpovídá příslušně předepsaným bezpečnostním ustanovením.
Neodborné použití může vést k jeho poškození a zranění osob.
Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní
pokyny:
NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Přístroj zapojujte výhradně do síťové zásuvky, instalované dle předpisů, se
síťovým napětím 220-240 V
~
/50 Hz.
Poškozené zástrčky nebo síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovanými
odborníky nebo zákaznickým servisem - vyhnete se tím nebezpečí.
V případě funkčních poruch a před čištěním přístroje vytahujte zástrčku ze
zásuvky.
Síťový kabel vytahujte ze zásuvky vždy za zástrčku, nikdy ne za samotný
kabel.
Síťový kabel nepřelamujte a neprohýbejte a pokládejte jej tak, aby na něj
nikdo nemohl stoupnout ani o něj zakopnout.
Motorový blok přístroje se nesmí v žádném případě namáčet do tekutin
a také se nesmí dostat žádné kapaliny do krytu motorového bloku.
Přístroj nevystavujte vlhkosti a nepoužívejte venku. Pokud se přesto někdy
dostane kapalina do tělesa přístroje, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze
zásuvky a nechte jej opravit kvalifi kovaným personálem.
Motorový blok, síťový kabel či síťovou zástrčku nikdy neuchopte morkýma
rukama.
Pokud jsou síťový kabel nebo motorový blok poškozeny, musí se přístroj
nechat opravit kvalifi kovaným personálem, než jej opět použiteje.
Plášť motorového bloku přístroje se nesmí otvírat. V tomto případě není
zaručena Vaše bezpečnost a záruka zaniká.
Ihned po použití odpojte přístroj od elektrické sítě. Pouze je-li síťová
zástrčka vytažena ze síťové zásuvky, je žehlička na vlasy plně odpojena
od proudu.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:15IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:15 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
16
SMZCD 400 A1
CZ
VÝSTRAHA-NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí), které
mají omezené fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti či nedostatek
zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by jej používaly pod bezpečnostním
dohledem zodpovědné osoby nebo by od ní obdržely pokyny, jak přístroj
používat.
Děti by měly být pod dohledem, abyste měli jistotu, že si s přístrojem
nehrají.
Při manipulaci s mimořádně ostrým nožem hrozí nebezpečí zranění. Po
použití a vyčištění přístroj opět sestavte, aby nedošlo k poranění o volně
ležící nůž.Nůž uložte mimo dosah dětí.
Nikdy nevybírejte potraviny z mísy, dokud se nůž ještě otáčí. Nebezpečí
poranění!
Počkejte, dokud se nůž zastaví, než odstraníte motorový blok.Nezasahujte
nikdy ještě do rotujícího se nože! Nebezpečí poranění!
POZOR - VĚCNÉ ŠKODY!
Dbejte na tabulku s uvedeným množstvím naplnění v kapitole “Rozměl-
nění”. V opačném případě hrozí přetečení obsahu z mísy a následné
znečištění okolí mísy.
Rozsah dodávky
Přístroj se standarně dodává s následujícími komponenty:
Rozmělňovač se skládá z:
mísy se stojanem
držáku nožů
víka s těsnicím kroužkem
motorového bloku
návodu k obsluze
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození.
V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného
obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní Hotline (viz kapitolu Servis).
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:16IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:16 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
17
SMZCD 400 A1
CZ
Ovládací prvky
1 tlačítko Turbo
2 blok motoru
3 víko
4 těsnicí kroužek
5 držák nože
6 nůž
7 miska
8 zadní stěna
Příprava
Vybalení
Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z kartonu.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Všechny části přístroje vyčistěte tak, jak je popsáno v kapitole „Čištění
a péče“.
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalový materiál je
zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska, a proto jej lze
recyklovat.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží
produkci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně
platných předpisů.
UPOZORNĚNÍ
Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje,
aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit.
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:17IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:17 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
18
SMZCD 400 A1
CZ
Rozmělnění
1) Nasaďte misku 7 na stojan 8.
2) Držák nožů 5 nastrčte i s noži 6 na hnací hřídel uvnitř misky 7.
3) Připravte náplň už dopředu tak, že rozkrájíte, nebo rozemelete velké kusy
tak, aby se vešly do misky 7.
4) Dejte náplň do misky 7. Dodržujte přitom následující tabulku:
Potraviny
Max.
kapacita
Doba
zpracování
Rychlost
jádra lískových
ořechů
200 g
na hrubo: 1 x 10 sek.
Střed: 2 x 10 sek.
jemně: 3 x 10 sek.
turbo
sýr (Gouda,
teplota ledničky)
100 g 2 x 5 sekund turbo
cibule 100 g pulzující (max. 20 sek.) turbo
česnek 100 g pulzující (max. 20 sek.) normální
karotka 200 g 2 x 5 sekund turbo
petržel 20 g pulzující (max. 20 sek.) turbo
mandle 200 g
na hrubo: 1 x 10 sek.
Střed: 2 x 10 sek.
jemně: 3 x 10 sek.
turbo
jablko 200 g 3 x 5 sekund turbo
vlašské ořechy 100 g 1 x 8 sekund turbo
kostky ledu 100 g pulzující (max. 20 sek.) turbo
mléčná/hořká
čokoláda(obvyklá
100 g tabulka
čokolády)
100 g 1 x 10 sekund turbo
hovězí maso
(jemné, šlachy/
kosti odstraňte,
nakrájejte na kostky
(ca. 2 x 2 cm))
250 g pulzující (max. 20 sek.) turbo
IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:18IB_72030_SMZCD400A1_LB4_2.indb Abs2:18 10.04.12 14:4810.04.12 14:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Silvercrest SMZ CD 400 A 1 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch