Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das
Produkt von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese
Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht
sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für
Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen
werden können oder für
Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus
Glas gefertigt sind.
Betriebsspannung der
Leuchte übereinstimmt
(HG00198A: 100 - 240 V ∼ ;
HG00198B: 220 - 240 V ∼ ).
HG00198A
J Das Produkt ist
ausschließlich zum Betrieb
am mitgelieferten Netzteil
(Modell Nr.
YNQST120025VL)
geeignet.
J Beachten Sie, dass das
Netzteil auch ohne Betrieb
des Leuchtartikels noch eine
geringe Leistung aufnimmt,
solange sich das Netzteil in
der Steckdose befindet.
Zum vollständigen
Ausschalten entfernen Sie
das Netzteil aus der
Steckdose.
HG00198B
J Das Produkt darf nur mit der
eingebauten LED-
Regelvorrichtung betrieben
werden.
J Solange das Produkt an
eine Steckdose
angeschlossen ist, zieht es
ein wenig Strom – auch
wenn die Leuchte
ausgeschaltet ist. Um die
Leuchte komplett
auszuschalten, sollte der
Netzschalter ausgeschaltet
werden.
Vermeiden Sie
Brand- und Ver-
letzungsgefahr
J VERLETZUNGSGEFAHR!
Überprüfen Sie unmittelbar
nach dem Auspacken jedes
Leuchtmittel und
Lampenglas auf
Beschädigungen. Montieren
Sie die Leuchte nicht mit
defekten Leuchtmitteln
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH SK
SI SI SI
Vstavite priložena zidna
vložka
10
v izvrtani luknji.
Privijte priložena vijaka
11
v
zidna vložka, tako da za
pribl. 1,3 mm gledata iz
stene oz. montažne površine.
Pritrdite svetilo s pomočjo
ustreznih vrtin za stensko
montažo
5
na vijaka
11
.
Vtaknite priključni kabel z
omrežnim vtičem
7
v
vtičnico za priključni kabel
2
.
Vtaknite priključni kabel z
omrežnim vtičem
7
v
omrežno vtičnico. Vaše
svetilo je sedaj pripravljeno
za uporabo.
Razširitev
Napotek: Pazite na to, da
na eno vtičnico vsega skupaj
priključite le 3 vgradna
svetila istega tipa
(HG00198B). Vsako
nadaljnje svetilo montirajte
na razdalji pribl. 15 cm, kot
je opisano.
Odstranite zaščitni pokrov
4
. Obe vgradni svetili s
pomočjo podaljševalnega
kabla
8
priključite na
vtičnico
2
. Za oskrbo s
tokom potem potrebujete
samo en priključni kabel
7
.
PREVIDNO! Upoštevajte,
da morajo biti najprej vsa
vgradna svetila povezana s
podaljševalnim kablom
8
,
preden omrežni kabel
vtaknete v vtičnico.
Vzdrževanje in
čiščenje
Pustite svetilo, da se popolnoma
ohladi.
SMRTNA
materialu za namestitev se
lahko pozanimate pri
specializiranem prodajalcu.
Najprej na izvrtine s
priloženimi vijaki
12
privijte
samo eno od obeh pritrdilnih
opornic
9
.
Položite vgradno svetilo na
montažno površino, tako da
se ji povsem prilega, in jo
potisnite do konca utora
6
na pritrdilno opornico
9
(glejte sliko C).
Drugo pritrdilno opornico
9
potisnite v utor
6
svetila
tako, da je vrtina vidna. Tudi
to privijte (glejte sliko D).
Sedaj vgradno svetilo
potisnite malo v desno. Obe
pritrdilni opornici
9
bi
morali biti sedaj trdno
pritrjeni (glejte sliko E).
Preverite, ali je vgradno
svetilo trdno pritrjeno.
Vtaknite priključni kabel
7
v
vtičnico
2
.
Vtaknite omrežni vtič
priključnega kabla
7
v
vtičnico. Vaše vgradno
svetilo je sedaj pripravljeno
za obratovanje.
Stenska montaža
svetila HG00198B
Izmerite steno oz. montažno
površino za vrtine. Za
natančno poravnavo
uporabljajte vodno tehtnico.
Označite razdaljo pribl.
403 mm med obema
luknjama za pritrditev.
Sedaj izvrtajte luknji za
pritrditev (ø pribl. 6 mm,
globine pribl. 30 mm).
PREVIDNO! Zagotovite,
da ne more priti do
poškodbe napeljav.
Namestite vgradno svetilo v
skladu z vrtinami in privijte
vijake
6
.
Vtaknite omrežni napajalnik
s priključnim kablom
5
v
vtičnico
4
.
Električni vtič napajalnika s
priključnim kablom
5
vtaknite v vtičnico. Vaše
vgradno svetilo je sedaj
pripravljeno za obratovanje.
Napotek: Svetilo
uporabljajte samo s
priloženim omrežnim
adapterjem
(YNQST120025VL).
Poškodbe zaradi uporabe
drugega omrežnega
adapterja so izključene iz
obsega garancije.
Montaža svetila
HG00198B
Za vgradnjo svetila
uporabite pritrdilne opornice
9
(glej tudi sliko B) in vijake
12
.
Ustrezno izmerite površino,
na katero boste montirali
svetilo. Za natančno
poravnavo si pomagajte z
vodno tehtnico. Označite
točke za vrtanje in jih
navrtajte.
Označite razdaljo 533 mm
med obema odprtinama za
pritrditev. Zvrtajte luknje s ø
pribl. 2 mm, globine pribl.
10 mm.
Napotek: Priloženi vijaki
so primerni za standardno
vgradnjo pod visečimi
omaricami in niso primerni
za vse vrste sten. Za
namestitev na betonske stene
je na primer treba uporabiti
posebne zidne vložke in
vijake. O primernem
SI SI
dotaknete. Žarnice se na
zgornjem delu močno
segrejejo.
Tega svetila ne uporabljajte
za zatemnjevanje in
elektronska stikala. Za
tovrstno uporabo ni
primerno.
Tako ravnate
pravilno
Svetilo montirajte tako, da je
zaščiteno pred vlago in
umazanijo.
Za montažo se skrbno
pripravite in si vzemite dovolj
časa. Vse posamezne dele in
dodatno potrebno orodje ali
material si predhodno
pripravite tako, da je
pregledno in v dosegu roke.
Ves čas bodite pozorni!
Pazite na to, kar delate, in
ves čas postopajte razumno.
Svetila v nobenem primeru
ne montirajte, če niste zbrani
ali se ne počutite dobro.
Montaža in prva
uporaba
Montaža svetila
HG00198A
Ustrezno izmerite površino,
na katero boste montirali
svetilo. Za natančno
poravnavo si pomagajte z
vodno tehtnico.
V skladu z vrtinami
1
svetila označite točke za
vrtanje.
Označite razdaljo 362 mm
med obema odprtinama za
pritrditev.
Zvrtajte luknje s ø pribl.
2 mm, globino pribl. 10 mm.
HG00198B
J Izdelek se lahko uporablja
samo z vgrajeno napravo za
reguliranje LED žarnic.
J Dokler je izdelek priključen
na vtičnico, porablja nekaj
malega električnega to –
tudi ko je svetilka izključena.
Če želite svetilko izključiti v
celoti, morate izključiti
omrežno stikalo.
Preprečite
nevarnost požara
in poškodb
NEVARNOST
POŠKODB! Takoj po
razpakiranju vsako žarnico
in steklo svetila preverite
glede morebitnih poškodb.
Svetila ne montirajte z
okvarjenimi žarnicami in /ali
steklom. V tem primeru se
obrnite na servis in se
dogovorite za nadomestne
dele.
NEVAR-
NOST UDARA
ELEKTRIČNEGA TOKA!
NEVARNOST
POVZROČITVE
MATERIALNE ŠKODE!
NEVARNOST
POŠKODBE! Prepričajte
se, da pri vrtanju v steno ne
boste zadeli ob električno,
plinsko ali vodovodno
napeljavo. Po možnosti to
preverite s pomočjo iskalnika
napeljav, preden začnete
vrtati v steno.
NEVARNOST
OPEKLIN!
Preprečite
nastanek opeklin, tako da se
vedno prepričate, da je
svetilo izklopljeno in
ohlajeno, preden se ga
SK SK SK CZ
CZ CZ CZ
CZ
CZ CZ
CZ CZ
CZSI
Změřte plochu pro montáž.
Kpřesnému seřízení použijte
jako pomoc vodováhu.
Označte vrtací místa a
předvrtejte je.
Označte vzdálenost 533 mm
pro obě upevňovací díry.
Vyvrtejte díry, ø cca 2 mm,
hloubka cca 10 mm.
Upozornění: Dodané
šrouby se hodí pro standardní
montáž pod závěsnými
skříňkami a ne pro každý druh
stěny. Při umístění na
betonových stěnách použijte
například speciální hmoždíky
a šrouby. Informujte se pří-
padně vodborném obchodě
na vhodný upevňovací
materiál.
Našroubujte nejprve jednu z
upevňovacích kolejnic
9
s
dodanými šrouby
12
do
předvrtaných míst.
Položte svítidlo pro dolní
montáž rovně na montážní
plochu a posuňte ji až na do-
raz drážky
6
na upevňo-
vací kolejnici
9
(viz obr. C).
Zasuňte upevňovací kolej-nici
9
do drážky
6
svíti-dla pro
dolní montáž tak, aby byl
vývrt viditelný. Rovněž ji pevně
utáhněte (viz obr. D).
Posuňte svítidlo pro dolní
montáž trochu doprava. Obě
upevňovací kolejnice
9
by
měly nyní být pevně
polohovány (viz obr. E).
Přezkoušejte svítidla pro dolní
montáž vzhledem kpevnému
usazení.
Zastrčte připojovací kabel
7
do zásuvky
2
.
Zastrčte síťovou zástrčku
připojovacího kabelu
7
do
zásuvky. Vaše svítidlo pro
dolní montáž je nyní
připraveno kprovozu.
Montáž svítidla
HG00198B na stěnu
Změřte stěnu, popř. montážní
plochu pro vývrty. K přesnému
seřízení použijte vodováhu.
Označte vzdálenost cca
403 mm pro obě upevňovací
díry.
Nyní vyvrtejte upevňovací díry
(ø cca 6 mm, hloubka cca
30 mm).
POZOR! Ujistěte se, že
nepoškodíte přívodní vedení.
Zaveďte přiložené hmož-díky
10
do otvorů pro vý-vrty.
Zašroubujte připojené šrouby
11
do hmoždíků a nechejte je
ve vzdálenosti cca 1,3 mm od
stěny, popř. montážní plochy.
Svítidlo upevněte na šrou-bech
5
prostřednictvím příslušných
vývrtů pro montáž na stěnu
11
.
Zastrčte připojovací kabel se
síťovou zástrčkou
7
do
zásuvky pro připojovací kabel
2
.
Zastrčte připojovací kabel se
síťovou zástrčkou
7
do
síťové zásuvky. Vaše svítidlo je
nyní připraveno kprovozu.
Rozšíření
Upozornění: Dbejte na to,
abyste prostřednictvím jedné
zásuvky zapojili pouze
maximálně 3 svítidla pro dolní
montáž stejného typu
(HG00198B). Každé další
svítidlo namontujte v odstupu
cca 15 cm tak, jak je
popsáno.
Odstraňte krytku
4
tím.
Spojte obě svítidla pro dolní
montáž prostřednictvím
rozšiřovacího kabelu
8
se
zásuvkou
2
. Pak potřebujete
pro zásobo-vání proudem jen
jeden připojovací kabel
7
.
POZOR! Před zastrčením
napájecího kabelu
8
do
zásuvky mějte na paměti, že
všechna svítidla pro dolní
montáž musí být nejprve
propojena rozšiřovacím
kabelem.
Údržba a čistění
Svítidlo nechejte úplně ochladnout.
NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM! Před všemi
pracemi na svítidle vypněte
proudový obvod na skříňce
na pojistky nebo odstraňte
pojistky se závitem ve skříňce
na pojistky.
POZOR! Nepoužívejte
rozpouštědla, benzin apod.
NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM! Zdůvodů
elektrické bezpečnosti se
nesmí svítidlo nikdy čistit vo-
dou nebo jinými kapalinami
nebo dokonce do vody po-
nořit. Kčištění používejte
pouze suchý hadr nepouštějící
vlákna.
Likvidace
Obal a obalový mate-
riál se skládají vý-
hradně z ekologicky
vhodných materiálů. Lze je
likvidovat vmístních recyklačních
nádobách.
Symbol přeškrtnuté
nádoby na odpad na
kolečkách znamená,
že výrobek musí být v Evropské
unii přiveden do sběrny tříděného
odpadu. Toto platí pro výrobek a
obraťte na místo servisu nebo
na odborného
elektrotechnika.
Před montáží vypněte
proudový obvod na skříňce
na pojistky a odstraňte
pojistky se závitem ve skříňce
na pojistky.
Bezpodmínečně se vyhněte
kontaktu svítidla s vodou nebo
jinými kapalinami.
Nikdy neotvírejte některý z
elektrických provozních
prostředků, ani do nich
nestrkejte žádné předměty.
Takové zásahy znamenají
ohrožení života v důsledku
úrazu elektrickým proudem.
Před montáží se ujistěte, že
dané síťové napětí souhlasí s
potřebným provozním napětím
svítidla
(HG00198A: 100 - 240 V ∼;
HG00198B: 220 - 240 V ∼).
HG00198A
J Tento výrobek je vhodný k
použití výhradně s adaptérem
dodaným spolu s výrobkem
(Model č.
YNQST120025VL).
J Upozorňujeme na to, že
pokud je adaptér v zásuvce,
odebírá malé množství
proudu, i když svítidlo není v
provozu. Abyste tomu úplně
zabránili, vytáhněte adaptér
ze zásuvky.
HG00198B
J Výrobek se smí provozovat jen
s vestavěným LED regulačním
zařízením.
J Výrobek připojený do zásuvky
spotřebovává nepatrný proud
- i když je svítidlo vypnuté. Pro
úplné vypnutí svítidla je
zapotřeb vypnutí síťovým
vypínačem.
Tento přístroj mohou používat
děti starší než 8 let, osoby se
sníženými fyzickými,
senzorickými nebo duševními
schopnosti nebo s
nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi o používání přístroje
jen tehdy, jestliže byly
poučeny o jeho bezpečném
používání a porozuměly
možným ohrožením. Děti si
nesmí s přístrojem hrát. Děti
nesmí provádět čištění a
údržbu bez dohledu.
Svítidlo nebo obalový
materiál nenechávejte
nedbale ležet. Plastové
fólie / pytlíky, styroporové díly
atd. by mohly stát
nebezpečnými hračkami pro
děti.
POZOR!
NEBEZPEČÍ
EXPLOZE!
Neprovozujte svítidlo
vprostředí ohroženém
explozí, v němž se nacházejí
hořlavé páry, plyny nebo
prachy.
Nevystavujte svítidlo přímému
slunečnímu záření, dešti,
sněhu nebo ledu. V opačném
případě může dojít k
poškození výrobku.
Svítidlo neupevňujte na
vlhkých nebo vodivých
podkladech.
LED nelze vyměňovat.
Zabraňte ohro-
žení života v
důsledku úrazu
elektrickým
proudem
Svítidlo nikdy nepoužívejte,
pokud jste zjistili nějaká
poškození.
Při poškozeních, opravách
nebo jiných problémech se
LED SVĚTELNÁ LIŠTA
Použití ke
stanovenému účelu
Spodní svítidla HG00198A a
HG00198B jsou určena
kosvětlení a kmontáži na
nábytek. Spodní svítidlo
HG00198B lze rovněž montovat
na stěny. Výrobek se smí používat
jen vsuchých vnitřních prostorách.
Světelné prostředky nelze
vyměňovat. LEDs lze upevnit na
všechny běžně hořlavé povrchové
plochy. Tento výrobek je určen jen
pro použití vsoukromých
domácnostech.
Popis dílů
HG00198A
1
Vyvrtaný otvor
2
LED
3
Spínač ZAP / VYP („spínač
touch“)
4
Zásuvka pro připojovací kabel
5
Zástrčný napájecí díl s
připojovacím kabelem (délka
cca. 2 m)
6
Šroub
HG00198B
1
Spínač ZAP / VYP
2
Zásuvka pro připojovací
kabel
3
LED
4
Krytka
5
Vyvrtaný otvor pro montáž na
stěnu
6
Drážka pro upevňovací
kolejnici
7
Připojovací kabel se sítovou
zástrčkou
8
Rozšiřovací kabel
9
Upevňovací lišta
10
Hmoždík
11
Šroub pro montáž na stěnu
12
Šroub pro dolní montáž
Technické údaje
HG00198A
LED Světelná Lišta + Síťový
adaptér:
Příkon: cca. 3,2 W
LED Světelná Lišta:
Provozní napětí: 12 V
Světelný prostředek: 6x power LED
LED: 6 x 0,5 W
Jmenovitý výkon: cca. 2,4 W
Ochranná třída:
Síťový adaptér:
nominální napětí,
primární: 100–240 V∼
50–60 Hz
nominální napětí,
sekundární: 12V
250 mA
Ochranná třída:
Síťový adaptér (modelová řada
YNQST120025VL) testován
zhlediska TUV /GS.
HG00198B
Provozní napětí: 220-240V~
50-60 Hz
Světelný
prostředek: 4x power LED
LED: 4 x 0,5 W
Jmenovitý výkon: cca 3 W
Ochranná třída:
Bezpečnost
Bezpečnostní
pokyny
U škod způsobených nedodržo-
váním tohoto návodu k obsluze
zaniká nárok na záruku! Za ná-
sledné škody nebude převzata
záruka! U věcných škod nebo
poškození osob, které byly způ-
sobeny neodborným zacházením
nebo nedbáním bezpečnostních
pokynů, nebude převzata záruka!
Vyhněte se
nebezpečí požáru
a poranění!
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Okamžitě po vybalení zkon-
trolujte každý svíticí prostře-
dek a sklo lampy zhlediska
případného poškození. Svíti-
dlo nemontujte se závad-nými
skly lampy a/nebo světelnými
prostředky. V tomto případě
se pro vý-měnu spojte se
servisním centrem.
NEBEZ-
PEČÍ ÚRAZU ELEKTRIC-
KÝM PROUDEM! NE-
BEZPEČÍ VĚCNÉ ŠKODY!
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Ujistěte se, že nenarazíte na
vodiče proudu, plynové či
vodovodní potrubí, vrtáte-li do
stěny. Před vrtáním do stěny
případně proveďte zkoušku
hledačem vodičů.
NEBEZPEČÍ
POPÁLENÍ! Před
kontaktem se
svítidlem zajistěte, aby bylo
vypnuté a ochladlé, aby se
zabránilo popáleninám. Svíticí
prostředky vyvinou v oblasti
hlavy svítidla silné vedro.
Nepoužívejte toto svítidlo pro
tlumená světla a elektronické
spínače. Není ktomu určeno.
Tak se chováte
správně
Svítidlo namontujte tak, aby
bylo chráněné před vlhkostí,
větrem a znečištěním.
Montáž pečlivě připravte a
věnujte jí dostatečnou časo-
vou dobu. Položte předtím
všechny jednotlivé díly a
přídavné nástroje nebo
materiál přehledně a tak,
abyste je měli po ruce.
Buďte vždy pozorní! Dbejte
vždy na to, co činíte a po-
stupujte vždy s rozumem.
Nikdy nepoužívejte svítidla,
nejste-li soustředěný nebo
dokonce necítíte-li se dobře.
Montáž a uvedení
do provozu
Montáž svítidla
HG00198A
Změřte plochu pro montáž.
Kpřesnému seřízení použijte
jako pomoc vodováhu.
Označte vrtací místa podle
vrtacích děr
1
svítidla pro
dolní montáž.
Označte vzdálenost 362 mm
pro obě upevňovací díry.
Vyvrtejte díry, ø cca 2 mm,
hloubka cca 10 mm.
Svítidlo pro dolní montáž
umístěte podle vrtacích děr a
šrouby
6
utáhněte.
Zastrčte připojovací
5
do
zásuvky
4
.
Zastrčte síťovou zástrčku
napájecího kabelu
5
do
zásuvky. Vaše svítidlo pro
dolní montáž je nyní
připraveno kprovozu.
Upozornění: Provozujte
svítidlo pouze sdodaným
síťovým adaptérem
(YNQST120025VL).
Poškození způsobená
použitím jiného síťového
adaptéru jsou vyloučena ze
záruky.
Montáž svítidla
HG00198B
Použijte pro dolní montáž
upevňovací kolejnice
9
(viz
také obr. B) a šrouby
12
.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
D-74167 Neckarsulm
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom
jamčimo Owim GmbH &
Co. KG, da bo izdelek v
garancijskem roku ob
normalni in pravilni uporabi
brezhibno deloval in se
zavezujemo, da bomo ob
izpolnjenih spodaj
navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti in
okvare zaradi napak v
materialu ali izdelavi oz. po
svoji presoji izdelek
zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na
ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod
je 3 leta od dneva izročitve
balga. Dan izročitve blaga
je enak dnevom prodaje, ki
je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro
javiti pooblaščenemu
servisu oz. se informirati o
nadaljnih postopkih na
zgoraj navedeni telefonski
številki. Svetujemo vam, da
pred tem natančno
preberete navodila o
sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan
pooblaščenemu servisu
predložiti garancijski list in
račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod
popravlja nepooblaščeni
servis ali oseba, kupec ne
more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz.
nedelovanje izdelka morajo
biti lastnosti stvari same, in
ne vzroki, ki so zunaj
proizvajalčeve oz.
prodajalčeve sfere. Kupec
ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije,
če se ni držal priloženih
navodil za sestavo in
uporabo izdelka ali, če je
izdelek kakorkoli
spremenjen ali nepravilno
vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in
rezervne dele za dobo, ki
je minimalno
zahtevana s strani
zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni
material so izvzeti iz
garancije.
10. Vsi potrebni podatki za
uveljaljanje garancije se
nahajajo na dveh ločenih
dokumentih (garancijski list,
račun).
11. Ta garancija proizvajalca
ne izključuje pravic
potrošnika, ki izhajajo iz
odgovornosti prodajalca za
napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
SI SI
SK SK SK SK SK SK SK
Priložené skrutky
11
za-
skrutkujte do príchytiek a
nechajte ich vyčnievať od
steny, resp. montážnej plochy
asi 1,3 mm.
Svietidlo upevnite nasunutím
príslušných vyvŕtaných
otvorov pre nástennú montáž
5
na skrutky
11
.
Prípojný kábel so sieťovou
zástrčkou
7
zasuňte do zá-
suvky pre prípojný kábel
2
.
Prípojný kábel so sieťovou
zástrčkou
7
zasuňte do
sieťovej zásuvky. Svietidlo je
teraz pripravené na
prevádzku.
Rozšírenie
Upozornenie: Dbajte na to,
aby ste do jednej zásuvky
zapojili maximálne 3
podhľadové svietidlá
rovnakého typu (HG00198B).
Každé ďalšie svietidlo
namontujte vo vzdialenosti
cca 15 cm podľa opisu.
Odstráňte ochranný kryt
4
. Obe podhľadové
svietidlá spojte pomocou
rozširujúceho kábla
8
so
zásuvkou
2
. Vtedy budete
na napájanie prúdom
potrebovať len jeden prípojný
kábel
7
.
POZOR! Dbajte na to, aby
boli všetky podhľadové svie-
tidlá prepojené pomocou
spojovacieho kábla
8
, skôr
ako sieťový kábel zapojíte do
zásuvky.
Údržba a čistenie
Svietidlo nechajte úplne
ochladnúť.
NEBEZ-
PEČENSTVO OHROZE-
NIA ŽIVOTA V
infor-mujte v odbornej
predajni o vhodnom
upevňovacom materiáli.
Najskôr naskrutkujte len
jednu z upevňovacích líšt
9
pomocou dodaných skrutiek
12
do predvŕtaných miest.
Svietidlo priložte rovno k
montážnej ploche a nasuňte
ho až na doraz drážky
6
na upevňovaciu lištu
9
(pozri obr. C).
Druhú upevňovaciu lištu
9
zasuňte do drážky
6
svietidla tak, aby bol viditeľný
otvor. Taktiež ju priskrutkujte
(pozri obr. D).
Svietidlo teraz posuňte tro-
chu doprava. Obe upevňo-
vacie lišty
9
by teraz mali
byť pevne umiestnené (pozri
obr. E). Skontrolujte
upevnenie svietidla.
Zapojte prípojný kábel
7
do zásuvky
2
.
Sieťovú zástrčku prípojného
kábla
7
zapojte do
zásuvky. Vaše podhľadové
svietidlo je teraz pripravené
na prevádzku.
Nástenná montáž
svietidla
HG00198B
Zmerajte stenu resp. mon-
tážnu plochu pre otvory. Na
presné vyrovnanie použite
vodováhu.
Označte vzdialenosť cca
403 mm pre obidva
upevňovacie otvory.
Teraz vyvŕtajte upevňovacie
otvory (ø cca 6 mm, hĺbka
cca 30 mm).
POZOR! Zabezpečte, aby
ste nepoškodili nejaký prívod.
Priložené príchytky
10
za-
suňte do vyvŕtaných otvorov.
Označte vzdialenosť 362 mm
pre obidva upevňovacie
otvory.
Vyvŕtajte otvory, ø cca 2 mm,
hĺbka cca 10 mm.
Podhľadové svietidlo
umiestnite v súlade s otvormi
a priskrutkujte skrutky
6
.
Zapojte prípojný kábel
5
do zásuvky
4
.
Sieťovú zástrčku prípojného
kábla
5
zapojte do
zásuvky. Vaše podhľadové
svietidlo je teraz pripravené
na prevádzku.
Upozornenie: Svietidlo
prevádzkujte iba s dodaným
sieťovým adaptérom
(YNQST120025VL).
Poškodenia v dôsledku
použitia iného sieťového
adaptéra sú vylúčené zo
záruky.
Montáž svietidla
HG00198B
Pri podhľadovej montáži
použite upevňovacie lišty
9
(pozri taktiež obr. B) a
skrutky
12
.
Vymerajte plochu na montáž.
Na presné vyrovnanie
použite vodováhu. Označte
miesta na vŕtanie a
predvŕtajte ich.
Označte vzdialenosť 533 mm
pre obidva upevňovacie
otvory. Vyvŕtajte otvory, ø
cca 2 mm, hĺbka cca 10 mm.
Upozornenie: Dodané
skrutky sú vhodné na štan-
dardnú montáž pod záves-
nými skrinkami a nie sú
vhodné na každý druh steny.
Napríklad pri inštalácii na
betónové steny použite špe-
ciálne hmoždinky a skrutky. V
prípade potreby sa
NEBEZPEČEN-
STVO POPÁ-
LENIA!
Zabezpečte, aby bolo svie-
tidlo vypnuté a vychladené,
predtým ako sa ho dotknete,
aby ste zabránili popáleniam.
Osvetľovacie prostriedky
vytvárajú v oblasti hlavy
svietidla silné teplo.
Toto svietidlo nepoužívajte
pre stmievače svetla a elek-
tronické spínače. Svietidlo na
to nie je vhodné.
Tak postupujte
správne
Svietidlo montujte tak, aby
bolo chránené pred vlhkom a
znečistením.
Montáž si starostlivo
pripravte a doprajte si
dostatok času. Dopredu si
pripravte všetky jednotlivé
diely a dodatočne potrebné
náradie alebo materiál
prehľadne a na dosah ruky.
Vždy buďte pozorný! Dávajte
vždy pozor na to, čo robíte a
vždy postupujte s rozu-mom.
Svietidlo v žiadnom prípade
nemontujte vtedy, keď nie ste
koncentrovaný, alebo sa
necítite dobre.
Montáž a uvedenie
do prevádzky
Montáž svietidla
HG00198A
Vymerajte plochu na montáž.
Na presné vyrovnanie
použite vodováhu.
Označte miesta na vŕtanie
podľa otvorov
1
podhľadového svietidla.
J Myslite na to, že sieťový diel i
mimo prevádzky svetelného
výrobku naďalej prijíma určitý
výkon, pokiaľ sa nachádza v
zásuvke. Pre úplné vypnutie
vytiahnite sieťový diel zo
zásuvky.
HG00198B
J Produkt smie byť
prevádzkovaný iba so
zabudovaným LED
regulačným zariadením.
J Pokiaľ je prístroj zapojený v
zásuvke, spotrebováva malé
množstvo prúdu – aj keď je
svietidlo vypnuté. Ak chcete
svietidlo úplne vypnúť, mal by
byť vypnutý sieťový spínač.
Vyhnite sa
nebezpečenstvu
požiaru a
poranení!
NEBEZPEČENSTVO PO-
RANENIA! Bezprostredne
po vybalení prekontrolujte
prítomnosť poškodenia
každého osvetľovacieho
prostriedku a skla svietidla.
Svietidlo nikdy nemontujte s
chybnými osvetľovacími pro-
striedkami a / alebo sklom
svietidla. V tomto prípade sa
kvôli výmene spojte so
servisným strediskom.
NEBEZ-
PEČENSTVO ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚ-
DOM! NEBEZPEČEN-
STVO VECNÝCH ŠKÔD!
NEBEZPEČENSTVO PO-
RANENIA! Uistite sa, že pri
vŕtaní do steny nenarazíte na
rozvody elektriny, plynu
alebo vody. V prípade
potreby vykonajte kontrolu
pomocou detektora
rozvodov, skôr ako budete
vŕtať do steny.
žiareniu, dažďu, snehu ani
ľadu. Inak môže dôjsť k
poškodeniam výrobku.
Svietidlo neupevňujte na
vlhký alebo vodivý podklad.
LED sa nedá vymeniť.
Vyhnite sa
ohrozeniu života
úderom
elektrickým
prúdom
Svietidlo nikdy nepoužívajte
vtedy, keď zistíte akékoľvek
poškodenia.
V prípade poškodení, opráv
alebo iných problémov so
svietidlom sa obráťte na
servisné stredisko alebo
kvalifikovaného elektrikára.
Pred montážou vypnite
prúdový obvod na poistkovej
skrinke alebo vyberte
závitové poistky z poistkovej
skrinky.
Bezpodmienečne zabráňte
kontaktu svietidla s vodou
alebo inými kvapalinami.
Nikdy neotvárajte elektrické
prevádzkové prostriedky ani
do nich nestrkajte nijaké
predmety. Takéto zásahy
znamenajú ohrozenie života
úderom elektrickým prúdom.
Pred montážou sa uistite, že
sa existujúce sieťové napätie
zhoduje s potrebným
prevádzkovým napätím
svietidla
(HG00198A: 100 - 240 V ∼;
HG00198B: 220 - 240 V ∼).
HG00198A
J Produkt je vhodný výhradne
na prevádzku s priloženým
sieťovým dielom (model č.
YNQST120025VL).
DE/AT/CH
schieben Sie sie bis zum
Anschlag der Nut 6 auf
die Befestigungsschiene 9
(siehe Abb. C).
j Schieben Sie die zweite
Befestigungsschiene 9 so
in die Nut 6 der
Unterbauleuchte, dass die
Bohrung sichtbar ist.
Schrauben Sie diese
ebenfalls fest (siehe Abb. D).
j Schieben Sie die
Unterbauleuchte nun etwas
nach rechts. Beide
Befestigungsschienen 9
sollten nun fest positioniert
sein (siehe Abb. E).
Über prüfen Sie den festen
Sitz der Unterbauleuchte.
j Stecken Sie das
Anschlusskabel 7 in die
Steckdose 2.
j Stecken Sie den Netzstecker
des Anschlusskabels 7 in
eine Steckdose. Ihre
Unterbauleuchte ist nun
betriebsbereit.
Q
Wandmontage von
Leuchte
HG00198B
j Vermessen Sie die Wand
bzw. Montagefläche für die
Bohrungen. Verwenden Sie
zur genauen Ausrichtung
eine Wasserwaage.
j Markieren Sie den Abstand
von ca. 403 mm für die
beiden Befestigungslöcher.
j Bohren Sie nun die
Befestigungslöcher (ø ca.
6 mm, Tiefe ca. 30 mm).
VORSICHT! Stellen Sie
sicher, dass Sie keine
Zuleitung beschädigen.
Beschädigungen durch die
Verwendung eines anderen
Netzadapters sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Q
Leuchte
HG00198B
montieren
j Verwenden Sie für die
Unterbaumontage die
Befestigungsschienen 9
(siehe auch Abb. B) und die
Schrauben 12 .
j Messen Sie die Fläche für
die Montage entsprechend
aus. Nehmen Sie zur
genauen Ausrichtung eine
Wasserwaage zur Hilfe.
Markieren Sie die Bohrstellen
und bohren Sie sie vor.
j Markieren Sie den Abstand
von 533 mm für die beiden
Befestigungslöcher. Bohren
Sie die Löcher, ø ca. 2 mm,
ca. 10 mm tief.
Hinweis: Die
mitgelieferten Schrauben
sind für die
Standard-montage
unterhalb von
Hängeschränken und nicht
für jede Wandart geeignet.
Verwenden Sie
beispielsweise bei einer
Anbringung an
Betonwänden spezielle
Dübel und Schrauben.
Informieren Sie sich ggf. im
Fachhandel über geeignetes
Befestigungsmaterial.
j Schrauben Sie zunächst nur
eine der Befestigungsschienen
9 mit den mitgelieferten
Schrauben 12 in die
vorgebohrten Stellen.
j Legen Sie die
Unterbauleuchte plan an die
Montagefläche an und
Sie tun und gehen Sie stets
mit Vernunft vor. Montieren
Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert
sind oder sich unwohl fühlen.
Q
Montage und
Inbetriebnahme
Q Leuchte
HG00198A
montieren
j Messen Sie die Fläche für die
Montage entsprechend aus.
Nehmen Sie zur genauen
Ausrichtung eine
Wasserwaage zur Hilfe.
j Markieren Sie die Bohrstellen
entsprechend der
Bohrlöcher 1 der
Unterbauleuchte.
j Markieren Sie den Abstand
von 362 mm für die beiden
Befestigungslöcher.
j Bohren Sie die Löcher, ø ca.
2 mm, Tiefe ca. 10 mm.
j Platzieren Sie die
Unterbauleuchte
entsprechend der
Bohrlöcher und schrauben
Sie die Schrauben 6 fest.
j Stecken Sie das
Steckernetzteil mit
Anschlussleitung 5 in die
Steckdose 4.
j Stecken Sie das
Steckernetzteil mit
Anschlussleitung 5 in eine
Steckdose. Ihre
Unterbauleuchte ist nun
betriebsbereit.
Hinweis: Betreiben Sie
die Leuchte nur mit dem
mitgelieferten Netzadapter
(YNQST120025VL).
und / oder Lampenglas.
Setzen Sie sich in diesem
Fall für Ersatz mit der
Servicestelle in Verbindung.
STROM-
SCHLAGGEFAHR!
GEFAHR EINES
SACHSCHADENS!
VERLETZUNGSGEFAHR!
Vergewissern Sie sich, dass
Sie nicht auf Strom-, Gas-
oder Wasserleitungen stoßen,
wenn Sie in die Wand
bohren. Prüfen Sie ggf. mit
einem Leitungssucher, bevor
Sie in eine Wand bohren.
J VERBRENN-
UNGSGE-
FAHR! Stellen
Sie sicher, dass
die Leuchte ausgeschaltet
und abgekühlt ist, bevor Sie
diese berühren, um Verbren-
nungen zu vermeiden.
Leuchtmittel entwickeln im
Bereich des Lampenkopfes
eine starke Hitze.
J Verwenden Sie diese Leuchte
nicht für Dimmer und
elektronische Schalter. Sie
ist dafür nicht geeignet.
So verhalten Sie
sich richtig
J Montieren Sie die Leuchte so,
dass sie vor Feuchtigkeit und
Verschmutzung geschützt ist.
J Bereiten Sie die Montage
sorgfältig vor und nehmen
Sie sich ausreichend Zeit.
Legen Sie alle Einzelteile
und zusätzlich benötigtes
Werkzeug oder Material
vorher übersichtlich und
griffbereit zurecht.
J Seien Sie stets aufmerksam!
Achten Sie immer darauf, was
J Setzen Sie die Leuchte keiner
direkten Sonneneinstrahlung,
Regen, Schnee oder Eis
aus. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts
kommen.
J Befestigen Sie die Leuchte
nicht auf feuchtem oder
leitendem Untergrund.
LED kann nicht ersetzt
werden.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr
durch elektrischen
Schlag
J Benutzen Sie Ihre Leuchte
niemals, wenn Sie
irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
J Wenden Sie sich bei
Beschädigungen,
Reparaturen oder anderen
Problemen an der Leuchte
an die Servicestelle oder
eine Elektrofachkraft.
J Schalten Sie vor der Montage
den Stromkreis am
Sicherungskasten aus oder
entfernen Sie die
Schraubsicherungen im
Sicherungskasten.
J Vermeiden Sie unbedingt
die Berührung der Leuchte
mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten.
J Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel
oder stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben.
Derartige Eingriffe bedeuten
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
J Vergewissern Sie sich vor
der Montage, dass die
vorhandene Netzspannung
mit der benötigten
j Führen Sie die beigefügten
Dübel 10 in die Bohrlöcher
ein. Drehen Sie die
beigefügten Schrauben 11
in die Dübel ein und lassen
diese ca. 1,3 mm von der
Wand bzw. Montagefläche
abstehen.
j Befestigen Sie die Leuchte mit
den entsprechenden Bohr-
löchern für Wandmontage 5
an den Schrauben 11 .
j Stecken Sie das
Anschlusskabel mit
Netzstecker 7 in die
Steckdose für Anschluss-
kabel 2.
j Stecken Sie das
Anschlusskabel mit
Netzstecker 7 in die
Netzsteckdose. Ihre Leuchte
ist nun betriebsbereit.
Erweiterung
j Hinweis: Achten Sie
darauf, dass Sie nur maximal
3 Unterbauleuchten des
gleichen Typs (HG00198B)
über eine Steckdose
zusammenschalten.
Montieren Sie jede weitere
Leuchte in einem Abstand
von ca. 15 cm wie
beschrieben.
j Entfernen Sie die
Schutzkappe 4.
Verbinden Sie die beiden
Unterbauleuchten mittels
Erweiterungskabel 8 mit
der Steckdose 2. Sie
benötigen dann für die
Stromversorgung nur ein
Anschlusskabel 7.
j VORSICHT! Achten Sie
darauf, das erst alle
Unterbauleuchten mittels
Erweiterungskabel 8
verbunden sein müssen,
bevor Sie das Netzkabel in
die Steckdose stecken.
Q
Wartung und
Reinigung
Lassen Sie die Leuchte vollständig
ab kühlen.
LEBENS-
GEFAHR DURCH
STROMSCHLAG! Schalten
Sie vor allen Arbeiten an
der Leuchte den Stromkreis
am Sicherungskasten aus
oder entfernen Sie die
Schraubsicherungen im
Sicherungskasten.
j VORSICHT! Benutzen Sie
keine Lösungsmittel, Benzin
o.ä.
LEBENS-
GEFAHR DURCH
STROM SCHLAG! Aus
Gründen der elektrischen
Sicherheit darf die Leuchte
niemals mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten
gereinigt oder gar in
Wasser getaucht werden.
Verwenden Sie zur Reinigung
nur ein trockenes fusselfreies
Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung
und das
Verpackungsmaterial
bestehen ausschließlich aus
umweltfreundlichen Materialien.
Sie können in den örtlichen
Recyclingbehältern entsorgt
werden.
Das Symbol der
durchgestrichenen
Abfalltonne auf
Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten
Müllsammlung zugeführt
werden muss. Dies gilt für das
Produkt und alle mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Zubehörteile. Gekennzeichnete
Produkte dürfen nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen an
einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten
abgegeben werden. Recycling
hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu reduzieren und
die Umwelt zu entlasten.
Q
Garantie
Das Produkt wurde nach
strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen
gegen den Verkäufer des
Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im
Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Die Garantiefrist beginnt mit
dem Kaufdatum. Bitte bewahren
Sie den Original Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren
ab dem Kaufdatum dieses 4
NEVARNOST ZARADI
UDARA ELEKTRIČNEGA
TOKA! Pred vsemi deli na
svetilu izklopite tokokrog v
omarici z varovalkami ali
odvijte navojne varovalke iz
omarice z varovalkami.
PREVIDNO! Ne
uporabljajte topil, bencina
ipd.
SMRTNA
NEVARNOST ZARADI
UDARA ELEKTRIČNEGA
TOKA! Zaradi električne
varnosti svetila nikoli ne
smete čistiti z vodo ali z
drugimi tekočinami ali ga
celo potopiti v vodo. Za
čiščenje uporabite suho
krpo, ki ne pušča kosmov.
Odstranitev
Embalaža in
embalažni material
obsegata izključno
okolju prijazne materiale. Lahko
ju odvržete v krajevne zbiralnike
za recikliranje.
Simbol prečrtanega
smetnjaka na kolesih
pomeni, da je treba
izdelek v Evropski uniji oddati na
ločenem zbirališču odpadkov. To
velja tako za izdelek kot tudi za
vse dele opreme, označene s tem
simbolom. Označenih izdelkov ni
dovoljeno odstranjevati z
normalnimi gospodinjskimi
odpadki, temveč jih je treba
oddati na sprejemnih mestih za
recikliranje električnih in
elektronskih naprav. Recikliranje
pomaga zmanjšati porabo
surovin in razbremenjuje okolje.
pro všechny tímto symbolem
označené díly příslušenství.
Označené výrobky se nesmí
likvidovat v běžném domovním
odpadu, nýbrž se musí odevzdat
na místě sběru pro recyklaci
elektrických a elektronických
zařízení. Recyklace pomůže
zredukovat spotřebu surovin a
odlehčit životnímu prostředí.
Q
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší
pečlivostí podle přísných
kvalitativních směrnic a před
odesláním prošel výstupní
kontrolou. V případě závad máte
možnost uplatnění zákonných práv
vůči prodejci. Vaše práva ze
zákona nejsou omezena naší níže
uvedenou zárukou.
Vážený zákazníku, na tento
výrobek dostáváte 3 roky záruku
ode dne zakoupení. Záruční lhůta
začíná od data zakoupení.
Uschovejte si dobře originál
pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku
budete potřebovat jako doklad o
zakoupení.
Pokud se do tří let od data
zakoupení tohoto výrobku
vyskytne vada materiálu nebo
výrobní vada, výrobek Vám – dle
našeho rozhodnutí – bezplatně
opravíme nebo vyměníme. Tato
záruka zaniká, jestliže se výrobek
poškodí, neodborně použil nebo
neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a
výrobní vady. Tato záruka se
nevztahuje na díly výrobku
podléhající opotřebení (např. na
baterie), dále na poškození
křehkých, choulostivých dílů, např.
vypínačů, akumulátorů nebo dílů
zhotovených ze skla.
DÔ-SLEDKU ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚ-
DOM! Pred akýmikoľvek
prácami na svietidle vypnite
prúdový obvod na poistkovej
skrinke alebo vyberte
závitové poistky z poistkovej
skrinky.
POZOR! Nepoužívajte
rozpúšťadlá, benzín a pod.
NEBEZ-
PEČENSTVO OHROZE-
NIA ŽIVOTA V DÔ-
SLEDKU ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚ-
DOM! Na čistenie použí-
vajte výhradne suchú handru,
ktorá nepúšťa vlákna. Z dô-
vodov elektrickej bezpeč-nosti
sa svietidlo nikdy nesmie čistiť
vodou alebo inými tekutinami
alebo sa dokonca ponárať
do vody.
Likvidácia
Obal a obalový ma-
teriál pozostávajú vý-
lučne z ekologických
materiálov. Môžu byť likvido-vané
v miestnych recyklačných
kontajneroch.
Symbol prečiarknutej
odpadovej nádoby na
kolieskach znamená,
že v Európskej únii tento výrobok
podlieha separovanému zberu
odpadu. Platí to pre výrobok a
pre všetky súčasti príslušenstva
označené týmto symbolom.
Označené výrobky sa nesmú
likvidovať spoločne s domovým
odpadom, ale musia byť
odovzdané na miestach, kde sa
recyklujú elektrické a elektronické
prístroje. Recyklácia pomáha
znížiť spotrebu surovín, a tým
chrániť životné prostredie.
Q Záruka
Tento prístroj bol dôkladne
vyrobený podľa prísnych
akostných smerníc a pred
dodaním svedomito testovaný. V
prípade nedostatkov tohto
výrobku Vám prináležia zákonné
práva voči predajcovi produktu.
Tieto zákonné práva nie sú našou
nižšie uvedenou zárukou
obmedzené.
Vážený zákazník, na toto
zariadenie dostávate záruku 3
roky od dátumu kúpy. Záručná
doba začína plynúť dátumom
kúpy. Starostlivo si prosím
uschovajte originálny pokladničný
lístok. Tento doklad je potrebný
ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci troch rokov od
dátumu nákupu tohto zariadenia
vyskytne chyba materiálu alebo
výrobná chyba, zariadenie Vám
bezplatne opravíme alebo
vymeníme - podľa nášho výberu.
Táto záruka zaniká, ak bol prístroj
poškodený, neodborne používaný
alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na
chyby materiálu a výrobné chyby.
Táto záruka sa nevzťahuje na
časti produktu, ktoré sú vystavené
normálnemu opotrebovaniu a
preto ich je možné považovať za
opotrebovateľné diely (napr.
batérie) alebo na poškodenia na
rozbitných dieloch, napr. na
spínači, akumulátorových
batériach alebo častiach, ktoré sú
zhotovené zo skla.
Pri škodách, ktoré budú
zapríčinené nedodržiavaním
tohto návodu na obsluhu, zaniká
nárok na záruku! Pri následných
škodách nepreberáme záruku! Pri
vecných škodách alebo
zraneniach osôb, ktoré boli
zapríčinené neodbornou
manipuláciou alebo
nedodržiavaním bezpečnostných
upozornení, nepreberáme žiadnu
záruku!
Tento prístroj môžu používať
deti od 8 rokov ako aj osoby
so zníženými psychickými,
senzorickými alebo
duševnými schopnosťami
alebo s nedostatkom
skúseností a vedomostí, ak sú
pod dozorom, alebo ak boli
poučené ohľadom
bezpečného používania
prístroja a ak porozumeli
nebezpečenstvám spojeným
s jeho používaním. Deti sa s
prístrojom nesmú hrať.
Čistenie a údržbu prístroja
nesmú vykonávať deti bez
dozoru.
Svietidlo alebo obalový
materiál nenechávajte
neopatrne voľne ležať.
Plastové fólie /plastové
vrecúška, časti z penového
polystyrénu atď. by sa mohli
stať nebezpečnou hračkou
pre deti.
POZOR!
NEBEZPEČEN-
STVO EXPLÓ-
ZIE! Svietidlo nepoužívajte v
prostredí ohrozenom
explóziou, v ktorom sa
nachádzajú horľavé výpary,
plyny alebo prach.
Svietidlo nevystavujte
priamemu slnečnému
HG00198A
LED Svetelná Lišta +
Sieťový adaptér:
Príkon: cca. 3,2 W
LED Svetelná Lišta:
Prevádzkové
napätie: 12 V
Osvetľovací
prostriedok: 6 x Power
LED
LED: 6 x 0,5 W
Menovitý výkon: cca. 2,4 W
Trieda ochrany:
Sieťový adaptér:
nominálne napätie,
primárne: 100–240 V∼
50–60 Hz
nominálne napätie,
sekundárne: 12 V
250 mA
Trieda ochrany:
Sieťový adaptér (č. modelu:
YNQST120025VL) TUV / GS
testovaný.
HG00198B
Prevádzkové
napätie: 220-240V~
50-60 Hz
Osvetľovací
prostriedok: 4 x Power
LED
LED: 4 x 0,5 W
Menovitý výkon: cca. 3 W
Trieda ochrany:
Bezpečnosť
Bezpečnostné
upozornenia
LED SVETELNÁ LIŠTA
Používanie v
súlade s určením
Podhľadové svietidlá
HG00198A a HG00198B sú
určené na osvetlenie a na montáž
na nábytok. Podhľadové svietidlo
HG00198B je taktiež možné
namontovať na steny. Výrobok sa
smie používať len v suchých
interiéroch. Osvetľovacie
prostriedky sa nedajú vymeniť.
LEDs sa môže pripevniť na všetky
normálne horľavé povrchy. Tento
prístroj je určený len na použitie v
súkromných domácnostiach.
Opis dielov
HG00198A
1
otvor
2
LED
3
spínač ZAP / VYP („dotykový
spínač“)
4
zásuvka na prípojný kábel
5
zástrčkový sieťový diel s
prípojným vedením (dĺžka
cca 2 m)
6
skrutka
HG00198B
1
spínač ZAP / VYP
2
zásuvka na prípojný kábel
3
LED
4
ochranný kryt
5
otvor pre nástennú montáž
6
drážka pre upevňovaciu lištu
7
prípojný kábel so sieťovou
zástrčkou
8
rozširujúci kábel
9
upevňovacia lišta
10
hmoždinka
11
skrutka pre nástennú montáž
12
skrutka pre podhľadovú
montáž
Technické údaje
werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für
Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei
Sach- oder Personenschäden,
die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nicht-
beachtung der
Sicherheitshinweise verursacht
werden, wird keine Haftung
übernommen!
J Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
J Lassen Sie die Leuchte oder
Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Plastikfolien /
-tüten, Styroporteile, etc.
könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug
werden.
J VORSICHT!
EXPLOSIONS-
GEFAHR!
Verwenden Sie die Leuchte
nicht in
explosionsgefährdeter
Umgebung, in der sich
brennbare Dämpfe, Gase
oder Stäube befinden.
11 Schraube für Wandmontage
12 Schraube für
Unterbaumontage
Q
Technische Daten
HG00198A
LED-Lichtleiste +
Netzadapter:
Gesamt-
Leistungsaufnahme: ca. 3,2 W
LED-Lichtleiste:
Betriebsspannung: 12 V
Leuchtmittel: 6 x Power-LED
LED: 6 x 0,5 W
Nennleistung: ca. 2,4 W
Schutzklasse:
Netzadapter:
nominale
Spannung,
primär: 100-240V ∼
50-60 Hz
nominale
Spannung,
sekundär: 12 V
250mA
Schutzklasse:
Netzadapter (Modellnr.:
YNQST120025VL) TUV/GS
getestet.
HG00198B
Betriebsspannung: 220–240 V ∼
50-60 Hz
Leuchtmittel: 4 x Power-LED
LED: 4 x 0,5 W
Nennleistung: ca. 3 W
Schutzklasse:
Q
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise
Bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht
LED-LICHTLEISTE
Q
Bestimmungsge-
mäße
Verwendung
Die Unterbauleuchten
HG00198A und
HG00198B sind für
Beleuchtungszwecke und zur
Montage an Möbeln
vorgesehen. Die
Unterbauleuchte HG00198B
kann ebenso an Wänden montiert
werden. Das Produkt darf nur in
trockenen Innenräumen
verwendet werden. LEDs können
nicht ausgetauscht werden. Die
Leuchte kann auf allen normal
entflammbaren Oberflächen
befestigt werden. Dieses Gerät
ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten vorgesehen.
Q
Teilebeschreibung
HG00198A
1 Bohrloch
2 LED
3 EIN- / AUS-Schalter
(„Touch-Schalter“)
4 Steckdose für Anschlusskabel
5 Steckernetzteil mit
Anschlussleitung
(Länge ca.2 m)
6 Schraube
HG00198B
1 EIN- / AUS-Schalter
2 Steckdose für Anschlusskabel
3 LED
4 Schutzkappe
5 Bohrloch für Wandmontage
6 Nut für Befestigungsschiene
7 Anschlusskabel mit
Netzstecker
8 Erweiterungskabel
9 Befestigungsschiene
10 Dübel
IAN 271061
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: HG00198A /
HG00198B
Version: 10/2015