DeLonghi ECAM370.95.T Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com
5713238091_00_0718
ECAM37X.95
KOFFIEAUTOMAAT
QUINA DE CAFÉ
MAQUINA DE CAFÉ
ΜΗΧΑΝΗ ΤΟΥ ΚΑΦΕ
KAFFEMASKIN
KAFFEMASKIN
KAFFEMASKINE
KAHVINKEITIN

КОФЕ ДЕМДЕУ ҚҰРЫЛҒЫСЫ
VÉFŐZŐGÉP
VOVAR
VOVAR
EKSPRES DO KAWY

APARAT DE PREPARAT CAFEA
KAHVE MAKİNESİ
 
Instruction videos available at:
http://ecam37095.delonghi.com
2
NL
ES
PT
EL
NO
pag. 6 pág. 27 pág. 48 σελ. 69 sid. 91
SV
DA
FI
RU
KZ
HU
CS
SK
siv. 111 sid.131 siv. 152 стр. 172
193-бет
220-old. str. 240 str. 260
PL
BG
RO
TR
UK
str. 280 стр. 301
pag. 324
say.
344 сторінка 364
B C
PROFILE 1
B8
B7
B6
B4
B4
B5
B1B9
B2
B3
B4
B4
B5
C1
C2
C3
C6
C5
C4
E
D2
D7
D1
D3
D4
D
D5
D6
E1
E2
E4
E5
E3
3
A
A2
A1
A5
A4
A3
A6
A7
A22
A21
B C
A8
A9
A12
A17
A18
A11
A10
A14
A15
A13
A16
A20
A19
4
25B
25A
27
4331
765
12
9
15
17
3130
MILK
21
19
10
13
28
26
29
PUSH
1 2
11
1614
22 24
PUSH
PUSH
8
CLEAN
18 20
23
32
5
25B
25A
27
4331
765
12
9
15
17
3130
MILK
21
19
10
13
28
26
29
PUSH
1 2
11
1614
22 24
PUSH
PUSH
8
CLEAN
18 20
23
32
6
INHOUD
1. INLEIDING ...................................................7
1.1 Letters tussen haakjes ..............................................7
1.2 Problemen en reparaties ..........................................7
1.3 Download de App! ...................................................7
2. BESCHRIJVING ............................................7
2.1 Beschrijving van het apparaat (pag. 3 - A) ...............7
2.2 Beschrijving van de homepage (hoofdscherm) (pag.
2 - B) ........................................................................7
2.3 Beschrijving van het bedieningspaneel (pag. 2 - C)..7
2.4 Beschrijving van de accessoires (pag. 2 - D)..............8
2.5 Beschrijving van het melkreservoir (pag. 2 - E) ........ 8
3. EERSTE INWERKINGSTELLING VAN HET
APPARAAT ..................................................8
4. HET APPARAAT INSCHAKELEN ......................8
5. HET APPARAAT UITSCHAKELEN .....................8
6. INSTELLINGEN VAN HET MENU .....................9
6.1 Toegang tot het menu ..............................................9
6.2 Het menu verlaten ................................................... 9
6.3 Spoe
ling
........................................................................... 9
6.4 Ontkalken ................................................................9
6.5 Waterlter ............................................................... 9
6.6 Waarden dranken ....................................................9
6.7 Automatische uitschakeling (stand-by) ...................9
6.8 Energiebesparing .................................................... 9
6.9 Temperatuur koe ................................................10
6.10 Waterhardheid ...................................................... 10
6.11 Taal instellen ......................................................... 10
6.12 Geluidssignaal .......................................................10
6.13 Bluetooth ..............................................................10
6.14 Fabriekswaarden ...................................................10
6.15 Statistiek ...............................................................10
6.16 Proel personaliseren ............................................10
7. BEREIDING VAN DE KOFFIE .........................10
7.1 Koe bereiden met koebonen............................10
7.2 Selectie van het aroma van de koe ......................11
7.3 Selectie van de hoeveelheid koe .........................11
7.4 Koe bereiden met voorgemalen koe ................ 11
7.5 Instelling van de koemolen .................................12
7.6 Tips voor een warmere koe ................................. 12
8. BEREIDING VAN WARME DRANKEN MET MELK .
...............................................................12
8.1 Het melkreservoir vullen en plaatsen .....................12
8.2 De hoeveelheid schuim regelen ............................. 12
8.3 Automatische bereiding van dranken op basis van melk
............................................................................... 13
8.4 Reiniging van het melkreservoir na ieder gebruik . 13
9. KAN KOFFIE ...............................................13
10. AFGIFTE HEET WATER ................................. 14
11. DE DRANKEN PERSONALISEREN .................14
12. UW EIGEN PROFIEL OPSLAAN .....................14
13. REINIGING ................................................15
13.1 De machine reinigen ..............................................15
13.2 Reiniging van het interne circuit van de machine...15
13.3 Reiniging van het koedikbakje ............................15
13.4 Reiniging van het lekbakje en condensbakje .........15
13.5 Reiniging van de binnenkant van de machine .......16
13.6 Reiniging van het waterreservoir ........................... 16
13.7 Reiniging van de tuitjes van de koeuitloop ......... 16
13.8 Reiniging van de trechter voor het invoeren van
gemalen koe .......................................................16
13.9 Reiniging van de zetgroep .....................................16
13.10 Reiniging van het melkreservoir ............................16
13.11 Reiniging van de spuitmond heet water ................ 17
14. ONTKALKEN .............................................. 17
15. PROGRAMMERING VAN DE WATERHARDHEID ..
...............................................................18
15.1 Meting van de waterhardheid ................................18
15.2 Hardheid water instellen ...................................... 18
16. WATERVERZACHTINGSFILTER ..................... 18
16.1 Installatie van het lter ..........................................18
16.2 Het lter vervangen ............................................... 19
16.3 Het lter verwijderen .............................................19
18. OP HET DISPLAY WEERGEGEVEN BERICHTEN 20
17. TECHNISCHE GEGEVENS ............................. 20
19. PROBLEMEN OPLOSSEN ............................. 25
7
1. INLEIDING
Dank u voor het kiezen van de automatische machine voor koe
en cappuccino.
Neem even de tijd om deze instructies voor het gebruik te lezen.
U kunt zo gevaren of schade aan de machine voorkomen.
1.1 Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes verwijzen naar de legende in de Be-
schrijving van het apparaat (pag. 2-3).
1.2 Problemen en reparaties
Probeer, in geval van problemen, allereerst deze op te lossen
door de waarschuwingen van de hoofdstukken “18. Op het dis-
play weergegeven berichten" en "19. Problemen oplossen op
te volgen.
Wanneer deze aanwijzingen niet doeltreend blijken te zijn of
als u verdere opheldering wenst, raden wij u aan de klantenser-
vice te raadplegen door te bellen naar het nummer vermeld op
het bijgevoegde blad "Klantenservice".
Indien uw land niet op dit blad vermeld staat, bel dan het num-
mer dat vermeld wordt op de garantie. Voor eventuele repara-
ties dient u zich uitsluitend te wenden tot de Technische Dienst
van De’Longhi. De adressen worden vermeld in het garantiecer-
ticaat dat bij de machine geleverd wordt.
1.3 Download de App!
Door middel van de App De'Longhi Coee Link kunnen enkele
functies op afstand beheerd worden.
In de App vindt u ook informatie, tips en wetenswaardigheden
over de wereld van koe én heeft u alle informatie betreende
uw machine binnen handbereik beschikbaar.
Dit symbool markeert de functies die men door middel
van de app kan beheren of raadplegen.
Bovendien is het mogelijk om tot maximaal 3 nieuwe dranken
te scheppen en in uw machine op te slaan.
N.B.:
Controleer de compatibele apparaten op compatibledevices.
delonghi.com”.
2. BESCHRIJVING
2.1 Beschrijving van het apparaat (pag. 3 - A)
A1. Deksel koebonenreservoir
A2. Deksel trechter voorgemalen koe
A3. Koebonenreservoir
A4. Trechter voor het invoeren van voorgemalen koe
A5. Regelknop maalgraad
A6. Bekerplank
A7. Toets : om het apparaat in en uit te schakelen
(stand-by)
A8. Spuitmond heet water
A9. Koeuitloop (in hoogte verstelbaar)
A10. Condensbakje
A11. Koedikbakje
A12. Kopjesblad
A13. Indicator waterniveau van het lekbakje
A14. Rooster lekbakje
A15. Lekbakje
A16. Deksel waterreservoir
A17. Waterreservoir
A18. Zitting verzachtingslter
A19. Deurtje zetgroep
A20. Zetgroep
A21. Zitting stekker voedingskabel
A22. Hoofdschakelaar
2.2 Beschrijving van de homepage
(hoofdscherm) (pag. 2 - B)
B1. Symbool bluetooth actief
B2. Symbool energiebesparing actief
B3. Geselecteerd aroma
B4. Drank met directe selectie
B5. Pijltoets
B6. Geselecteerde hoeveelheid
B7. Alarm ontkalking nodig
B8. Alarm reiniging melkreservoir nodig
B9. Alarm vervanging van het lter nodig
2.3 Beschrijving van het bedieningspaneel (pag.
2 - C)
C1. : selectie hoeveelheid drank
C2. : proelselectie
C3. : menu instellingen van het apparaat
C4. : druk om de geselecteerde functie te verlaten en
terug te keren naar het hoofdmenu
C5. : Selectiemenu persoonlijke dranken. Bij het
eerste gebruik, indien niet eerder geprogrammeerd zoals
8
beschreven in hoofdstuk "11. De dranken personaliseren ",
gaat u direct over tot het personaliseren van de drank
C6. : aromaselectie van de drank
2.4 Beschrijving van de accessoires (pag. 2 - D)
D1. Teststrookje Total Hardness Test” (toegevoegd aan pag. 2
van de instructies in het Engels)
D2. Doseerschepje voorgemalen koe
D3. Ontkalker
D4. Verzachtingslter (bij sommige modellen)
D5. Kwastje voor de reiniging
D6. Afgiftepijpje heet water
D7. Voedingskabel
2.5 Beschrijving van het melkreservoir (pag.
2 - E)
E1. Regelknop schuim en CLEAN-functie
E2. Deksel melkreservoir
E3. Melkreservoir
E4. Melkopvoerpijpje
E5. Afgiftepijpje opgeschuimde melk (verstelbaar)
3. EERSTE INWERKINGSTELLING VAN HET
APPARAAT
Let op!
Bij het eerste gebruik is het watercircuit van de machine
leeg en kan de machine derhalve veel lawaai maken: het
lawaai vermindert naar mate het circuit gevuld wordt.
Het apparaat is in de fabriek gecontroleerd met gebruik
van koe, het is dus volkomen normaal om in de koe-
molen nog wat koesporen aan te treen. Wij garanderen
in elk geval dat dit apparaat nieuw is.
Wij raden u aan de waterhardheid zo spoedig mogelijk in
te stellen volgens de procedure die beschreven wordt in
hoofdstuk “15. Programmering van de waterhardheid".
1. Steek de stekker van de voedingskabel (D7) in zijn zitting
achter op het apparaat (A21), sluit het apparaat aan op het
elektriciteitsnet (afb. 1) en zorg ervoor dat de hoofdscha-
kelaar (A22), op de achterkant van het apparaat, ingedrukt
is (afb. 2);
2. “SELECT LANGUAGE” (selecteer taal): Druk
totdat de gewenste taal op het display verschijnt: druk ver-
volgens op de vlag die overeenkomt met de taal.
Volg nu de door het apparaat op het display weergegeven
aanwijzingen:
3. “VUL RESERVOIR" "MET VERS WATER": verwijder het water-
reservoir (A17) (afb. 3), vul met vers water tot de MAX-lijn
(aangegeven op het reservoir) (afb. 4); het reservoir weer
terugplaatsen (afb. 5);
4. “PLAATS WATERAFGIFTEGROEP": Controleer of het afgifte-
pijpje voor heet water (D6) op de spuitmond (A8) is aan-
gebracht (afb. 6) en zet er een bak onder (afb. 7) met een
minimuminhoud van 100 ml;
5. “CIRCUIT LEEG" "DRUK OK OM TE STARTEN”: druk
om te bevestigen: het apparaat levert
water uit het afgiftepijpje (afb. 8) en schakelt vervolgens
automatisch uit.
Nu is de koemachine klaar voor het normale gebruik.
Let op!
Bij het eerste gebruik moet men 4-5 kopjes cappuccino
zetten voordat het apparaat een bevredigend resultaat
begint te geven.
Tijdens de bereiding van de eerste 5-6 koppen cappuccino,
is het normaal om het geluid van kokend water te horen:
vervolgens zal het geluid afnemen.
Voor betere prestaties van de machine wordt aanbevolen
om het verzachtingslter (D4) te installeren volgens de
aanwijzingen van hoofdstuk “16. Verzachtingslter". Als
uw model niet voorzien is van dit lter, kan men er een
aanvragen bij de erkende Servicecentra van De’Longhi.
4. HET APPARAAT INSCHAKELEN
Let op!
Alvorens het apparaat in te schakelen, dient men te controleren
of de hoofdschakelaar (A22) ingedrukt is (afb. 2).
Bij elke inschakeling voert het apparaat automatisch een voor-
verwarmings- en spoelcyclus uit.
Druk, om het apparaat in te schakelen, op de toets
(A7)(afb. 8): op het display verschijnt het bericht "OPWAR-
MING BEZIG" “EVEN WACHTEN".
Zodra de opwarming is voltooid, toont het apparaat een
ander bericht: “SPOELING BEZIG""EVEN WACHTEN"; op
deze manier laat het apparaat, naast het opwarmen van de
boiler, warm water door de interne leidingen lopen zodat
deze ook opwarmen.
Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer het hoofdscherm
(homepage) getoond wordt.
5. HET APPARAAT UITSCHAKELEN
Bij elke uitschakeling en indien men koe heeft bereid voert
het apparaat automatisch een spoeling uit.
Druk, om het apparaat uit te schakelen, op de toets
(A7) (afb. 8).
Het display toont het bericht
“UITSCHAKELING BEZIG, EVEN
WACHTEN": indien van toepassing, voert het apparaat een
spoeling uit om vervolgens uit te schakelen (stand-by).
9
Let op!
Wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt,
koppel het apparaat dan los van het elektriciteitsnet:
eerst het apparaat uitschakelen door op de toets
(afb. 8) te drukken;
laat de hoofdschakelaar (A22) aan de achterkant van het
apparaat los (afb. 2).
Let op!
Nooit op de hoofdschakelaar drukken wanneer het apparaat in
werking is.
6. INSTELLINGEN VAN HET MENU
6.1 Toegang tot het menu
1. Druk op de toets (C3) om toegang te krijgen tot het
menu;
2. Blader door het menu door op te drukken
totdat de gewenste optie wordt weergegeven;
3. Druk op de optie van het menu die u wilt selecteren.
6.2 Het menu verlaten
Druk, zodra u de gewenste instellingen heeft gemaakt, op
totdat u terugkeert naar de homepage.
6.3 Spoe
ling
Door middel van deze functie is het mogelijk heet water uit de
koeuitloop (A9) en het afgiftepijpje heet water (D6), indien
aanwezig, te laten stromen om het interne circuit van de machi-
ne te reinigen en te verwarmen.
1. Plaats onder de koeuitloop en het afgiftepijpje heet
water een bak met een minimuminhoud van 100ml (afb.
8).
2. Na het selecteren van de optie “SPOELING”, stroomt er na
enkele seconden, eerst uit de koeuitloop en vervolgens
uit het afgiftepijpje voor heet water (indien aanwezig)
warm water door het interne circuit van de machine (afb.
7) die deze reinigt en verwarmt.
3. Druk, om de spoeling te onderbreken, op
of wacht op de automatische onderbreking.
Let op!
Wanneer het apparaat langer dan 3-4 dagen niet gebruikt
wordt, is het zeer raadzaam om, na het opnieuw inscha-
kelen, 2/3 spoelingen uit te voeren alvorens het apparaat
te gebruiken;
Het is normaal dat er na het uitvoeren van deze functie
water aanwezig is in het koedikbakje (A11).
6.4 Ontkalken
Zie voor de instructies betreende de ontkalking hoofdstuk “14.
Ontkalken.
6.5 Waterlter
Zie voor de instructies betreende de installatie van het lter
(D4) hoofdstuk "16. Verzachtingslter".
6.6 Waarden dranken
In deze sectie kunt u de gepersonaliseerde instellingen raadple-
gen en, indien nodig, elke afzonderlijke drank voor elk proel
herstellen naar de fabriekswaarden.
1. Druk in het menu instellingen op ”WAARDEN DRANKEN”:
het display toont het paneel met de waarden van de eerste
drank;
2. De waarden worden over verticale kolommen weergege-
ven: de fabriekswaarde wordt aangeduid met het symbool
, terwijl de momenteel ingestelde waarde wordt aan-
gegeven door de opvulling van de verticale balk;
3. Druk, om terug te keren naar het menu instellingen, op
Om te bladeren en de dranken weer te
geven, druk op ;
4. Druk, om de drank die wordt weergegeven op het display
te herstellen naar de fabriekswaarden, op ;
5. “RESET BEVESTIGEN?”: om te bevestigen, druk op
(om te annuleren, );
6. “FABRIEKSWAARDEN""INGESTELD": druk op
.
De drank is zo weer ingesteld op de fabriekswaarden. Ga verder
met de andere dranken of keer terug naar de homepage door 2
keer op de toets te drukken.
Let op!
Voor de wijziging van de dranken van een ander proel moet u
terugkeren naar de homepage, het gewenste proel selecteren
en de procedure herhalen.
6.7 Automatische uitschakeling (stand-by)
Het is mogelijk de automatische uitschakeling in te stellen zodat
het apparaat na 15 of 30 minuten of na 1, 2 of 3 uur van niet-ge-
bruik uitgeschakeld wordt.
Ga als volgt te werk om de automatische uitschakeling te
programmeren:
1. Druk op "AUTOMATISCHE UITSCHAKELING";
2. Selecteer het gewenste tijdsinterval door op de pijltoetsen
(verhogen) of (verlagen) te drukken;
3. Om te bevestigen, druk op .
De automatische uitschakeling is nu geprogrammeerd.
6.8 Energiebesparing
Met deze functie kunt u de energiebesparende modus in- of
uitschakelen. Wanneer de functie geactiveerd is, zorgt het voor
10
een lager energieverbruik, in overeenstemming met de Europe-
se normen.
Om de modus energiebesparing” te deactiveren of te activeren,
gaat men als volgt te werk:
1. Druk op “ENERGIEBESPARING” om de functie te deactiveren
( ) of te activeren ( );
Op de bovenste balk van de homepage verschijnt het symbool
(B2) om aan te geven dat de functie is geactiveerd.
N.B.:
Wanneer de energiebesparing is geactiveerd, kan het enkele
seconden duren voor de afgifte begint.
6.9 Temperatuur koe
Ga als volgt te werk indien men de temperatuur van het water
waarmee de koe wordt afgegeven wenst te wijzigen:
1. Druk op "KOFFIETEMPERATUUR'"
: op het display verschij-
nen de waarden die geselecteerd kunnen worden (de huidige
waarde is onderstreept);
2. Druk op de waarde die u wilt instellen (LAAG, MEDIUM,
HOOG, MAXIMAAL).
6.10 Waterhardheid
Voor de instructies betreende het instellen van de waterhard-
heid, zie hoofdstuk “15. Programmering van de waterhardheid".
6.11 Taal instellen
Ga als volgt te werk wanneer u de taal van het display wenst
te wijzigen:
1. Druk op TAAL INSTELLEN”;
2. Druk op de vlag die overeenkomt met de taal die u wenst te
selecteren (druk op om alle beschikbare talen
weer te geven).
6.12 Geluidssignaal
Met deze functie activeert of deactiveert men het geluidssig-
naal dat het apparaat bij iedere druk op de iconen laat horen,
en telkens wanneer een accessoire wordt aangebracht of ver-
wijderd. Ga als volgt te werk om het geluidssignaal in of uit te
schakelen:
1. Druk op ""GELUIDSSIGNAAL"" om de functie te deactiveren
( ) of te activeren ( );
6.13 Bluetooth
Deze functie dient voor het activeren of deactiveren van de
PIN-code voor het beveiligen van de verbinding van een device
met het apparaat.
1. Druk op "BLUETOOTH"
: op het display verschijnt het serie-
nummer van de machine (19 cijfers) en een nummer met 4
cijfers (PIN);
2. Druk op ( ) om het verzoek om de pin te activeren of
( ) te deactiveren wanneer er verbinding wordt ge-
maakt via de app;
De standaard PIN-code van de machine is "0000": we raden aan
om rechtstreeks met de APP een persoonlijke code in te stellen.
Let op!
Het serienummer van het apparaat, zichtbaar binnen de functie
“Bluetooth”, maakt een onmiskenbare identicatie van de ma-
chine mogelijk tijdens de koppeling met de APP.
6.14 Fabriekswaarden
Met deze functie worden alle instellingen van het menu en de
programmeringen van de hoeveelheden van alle proelen her-
steld naar de fabriekswaarden (met uitzondering van de taal,
die de ingestelde taal blijft).
Ga als volgt te werk om de fabriekswaarden te herstellen:
1. Druk op "FABRIEKSWAARDEN": op het display verschijnt
"FABRIEKSWAARDEN HERSTELLEN": druk op
om te bevestigen (of druk op om te
annuleren);
2. “FABRIEKSWAARDEN INGESTELD”: druk op
om te bevestigen.
6.15 Statistiek
Met deze functie worden de statistische gegevens van de ma-
chine weergegeven. Ga voor de weergave als volgt te werk:
1. Druk op “STATISTIEK” en controleer alle statistische gege-
vens door langs de items te bladeren met .
6.16 Proel personaliseren
Ga als volgt te werk om het pictogram van het huidige proel
te personaliseren:
1. Druk op "PROFIEL PERSONALISEREN";
2. Druk op het gewenste pictogram: op de homepage wordt
de bovenste balk weergegeven met de kleur van het
pictogram.
7. BEREIDING VAN DE KOFFIE
7.1 Koe bereiden met koebonen
Let op!
Gebruik geen groene, gekarameliseerde of gekonjte koebo-
nen omdat deze aan de koemolen kunnen blijven kleven en
hem zo onbruikbaar kunnen maken.
1. Doe de koebonen in het hiervoor bestemde reservoir
(A3) (afb. 10);
2. Plaats een kopje onder de koeuitloop (A9);
3. Breng de afgiftegroep omlaag en zo dicht mogelijk bij de
kopjes (afb. 11): zo wordt een betere crème verkregen;
11
4. Selecteer de gewenste koe:
ESPRESSO
LONG
KOFFIE
DOPPIO+
2X ESPRESSO
5. De bereiding begint en op het display verschijnt de afbeel-
ding van de geselecteerde drank en een voortgangsbalk
die, naarmate de bereiding vordert, opgevuld wordt.
Let op:
Het is mogelijk om 2 kopjes ESPRESSO tegelijkertijd te
bereiden door op de toets “2X “ te drukken tijdens
de bereiding van 1 Espresso (de afbeelding wordt enkele
seconden weergegeven aan het begin van de bereiding).
Door op de toets te drukken, kan de afgifte op
elk moment gestopt worden terwijl de machine de koe
bereidt.
Zodra de bereiding voltooid is, is het apparaat weer klaar voor
een nieuw gebruik.
Let op!
Tijdens het gebruik worden op het display enkele berich-
ten weergegeven (VUL RESERVOIR, LEEG KOFFIEDIKBAK
JE, enz.) waarvan de betekenis wordt beschreven in het
hoofdstuk “18. Op het display weergegeven berichten".
Raadpleeg, voor het verkrijgen van warmere koe, de pa-
ragraaf “7.6 Tips voor een warmere koe”.
Loopt de koe druppelsgewijs, weinig volumineus, met
weinig crème, of is de koe te koud, lees dan de tips van
paragraaf “7.5 Instelling van de koemolen” en hoofdstuk
“19. Problemen oplossen op te volgen.
De bereiding van elke koe kan gepersonaliseerd worden
(zie hoofdstuk "11. De dranken personaliseren " en "12.
Uw eigen proel opslaan").
7.2 Selectie van het aroma van de koe
Druk op de toets (C6):
Gepersonaliseerd (in-
dien geprogrammeerd) /
Standaard
X-MILD
MILD
NORMAAL
STERK
X-STERK
(zie “7.4 Bereiding van de
koe met voorgemalen
koe”)
Na de afgifte keert de instelling van het aroma terug naar de
waarde
.
7.3 Selectie van de hoeveelheid koe
Druk op de toets (C1):
Gepersonaliseerd (in-
dien geprogrammeerd) /
Standaard
HOEVEELHEID SMALL
HOEVEELHEID MEDIUM
HOEVEELHEID LARGE
HOEVEELHEID X-LARGE
Na de afgifte keert de instelling van de hoeveelheid terug naar
de waarde
7.4
Koe bereiden met voorgemalen koe
Let op!
Voer nooit voorgemalen koe in de uitgeschakelde ma-
chine om te voorkomen dat de koe zich verspreidt en
de binnenkant van de machine bevuilt. In dit geval kan de
machine beschadigd raken.
Voeg nooit meer dan 1 afgestreken doseerschepje (D2) toe,
anders kan het apparaat aan de binnenkant vuil worden of
de trechter (A4) verstopt raken.
Wanneer er voorgemalen koe gebruikt wordt, kan er
slechts één kopje koe tegelijk gezet worden.
1. Druk op de toets (C6) totdat het display (ge-
malen) weergeeft.
2. Open het deksel van de trechter voorgemalen koe (A2).
3. Controleer of de trechter (A4) niet verstopt is en voeg
vervolgens een afgestreken doseerschepje voorgemalen
koe toe (afb. 12).
4. Plaats een kopje onder de tuitjes van de koeuitloop (A9).
5. Selecteer de gewenste koe:
ESPRESSO
LONG
KOFFIE
6. De bereiding begint en op het display verschijnt de afbeel-
ding van de geselecteerde drank en een voortgangsbalk
die, naarmate de bereiding vordert, opgevuld wordt.
12
Zodra de bereiding voltooid is, is het apparaat weer klaar voor
een nieuw gebruik.
Let op! Bij de bereiding van een koe LONG:
Halverwege de bereiding verschijnt het bericht "VOER GEMALEN
KOFFIE TOE" "MAX. EEN DOSEERSCHEPJE". Voeg een afgestreken
doseerschepje voorgemalen koe toe en druk op
.
7.5 Instelling van de koemolen
De koemolen mag niet worden afgesteld, althans in het
begin, aangezien deze reeds in de fabriek is ingesteld voor het
verkrijgen van een correcte koeafgifte.
Wanneer men echter na het bereiden van de eerste kopjes koe
merkt dat de afgifte weinig volumineus is of met weinig crème,
of te langzaam loopt (druppelsgewijs), dient een correctie uit-
gevoerd te worden met de regelknop van de maalgraad (A5)
(afb. 13).
Let op!
Deze regelknop mag alleen verdraaid worden wanneer de kof-
emolen in werking is tijdens de startfase van de bereiding van
de dranken met koe.
Als de koe te langzaam loopt of hele-
maal niet loopt, draai dan één klik naar
rechts in de richting van het getal 7.
Om daarentegen een volumineuzer af-
gifte van de koe en de verbetering van
de crème te bekomen, moet de knop één
klik naar links worden gedraaid in de richting van het getal 1
(niet meer dan één klik per keer, anders kan het gebeuren dat
de koe druppelsgewijs loopt).
Het eect van deze correctie is pas merkbaar na de afgifte van
minstens 2 achtereenvolgende kopjes koe. Wanneer na deze
afstelling het gewenste resultaat niet verkregen wordt, moet de
correctie worden herhaald door de knop nog een klik verder te
draaien.
7.6 Tips voor een warmere koe
Voor het verkrijgen van een warmere koe, raden we aan om:
een spoeling uit te voeren door de functie "Spoeling" te
selecteren in het menu instellingen (zie paragraaf “6.3
Spoeling”);
de kopjes te verwarmen met warm water (gebruik de func-
tie heet water, zie hoofdstuk "10. Afgifte heet water”);
de temperatuur van de koe te verhogen in het
menu instellingen “ ”(C3) (zie paragraaf "6.9
Koetemperatuur").
8. BEREIDING VAN WARME DRANKEN MET
MELK
Let op!
Om te voorkomen dat er melk verkregen wordt die weinig is
opgeschuimd, of met grote luchtbellen, altijd de deksel van het
melkreservoir (E2) en de spuitmond voor heet water (A8) reini-
gen zoals beschreven in de hoofdstukken “8.4 Reiniging van het
melkreservoir na ieder gebruik”, “13.10 Reiniging van het melkre-
servoir en “13.11 Reiniging van de spuitmond voor heet water”.
8.1 Het melkreservoir vullen en plaatsen
1. Verwijder het deksel (E2) (afb. 14);
2. Vul het melkreservoir (E3) met een voldoende hoeveelheid
melk. Ga niet voorbij het niveau MAX dat op het reservoir
staat aangeduid (afb. 15). Denk eraan dat ieder streepje op
de zijkant van het reservoir overeenkomt met ongeveer 100
ml melk;
Opgelet!
Voor dikker en homogener schuim is het noodzakelijk ma-
gere of halfvolle melk op koelkasttemperatuur (circa 5° C)
te gebruiken.
Wanneer de modus “Energiebesparing geactiveerd is, kan
het enkele seconden duren voordat de afgifte van de drank
begint.
3. Zorg ervoor dat het melkopvoerpijpje (E4) goed in zijn
zitting is geplaatst op de bodem van het deksel van het
melkreservoir (afb. 16);
4. Plaats het deksel terug op het melkreservoir;
5. Verwijder, indien aanwezig, het afgiftepijpje heet water
(D6);
6. Plaats het melkreservoir (E) en druk het goed aan op de
spuitmond (A8) (afb. 17): de machine geeft een geluids-
signaal af (indien deze functie geactiveerd is);
7. Plaats een kopje dat voldoende groot is onder de tuitjes
van de koeuitloop (A9) en onder het afgiftepijpje van de
opgeschuimde melk (E5); regel de lengte van het afgifte-
pijpje door het naar beneden te trekken en dichter bij het
kopje te brengen (afb. 18).
8. Volg de hieropvolgende aanwijzingen voor iedere specie-
ke functie.
8.2 De hoeveelheid schuim regelen
Door de schuimregelknop (E1) te verdraaien, kan men de hoe-
veelheid schuim selecteren die tijdens de bereiding van de dran-
ken met melk wordt afgegeven.
Stand
draaiknop
Beschrijving Aanbevolen voor...
GEEN
SCHUIM
WARME MELK (niet opge-
schuimd) /CAFFELATTE
13
MINIMUM
SCHUIM
latte macchiato/
FLAT WHITE
MAXIMAAL
SCHUIM
CAPPUCCINO/ CAPPUCCI
NO+ / CAPPUCCINO MIX
/ ESPRESSO MACCHI
ATO / WARME MELK
(opgeschuimd)
8.3 Automatische bereiding van dranken op
basis van melk
1. Vul en plaats het melkreservoir (E) zoals eerder getoond.
2. Kies de gewenste drank:
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
MILK WARME MELK
CAPPUCCINO+
CAPPUCCINO MIX
CAFFELATTE
FLAT WHITE
ESPRESSO MACCHIATO
3. Op het display van de machine wordt gevraagd om de
schuimregelknop (E1) te draaien op basis van het schuim
voorzien in het originele recept: draai dus de knop op het
deksel van het melkreservoir.
4. Na enkele seconden begint het apparaat automatisch de
bereiding en op het display verschijnt de afbeelding van de
geselecteerde drank en een voortgangsbalk die, naarmate
de bereiding vordert, opgevuld wordt.
Zodra de bereiding voltooid is, is het apparaat weer klaar voor
een nieuw gebruik.
N.B.: algemene aanwijzingen voor alle bereidingen op
basis van melk
: drukken als u de bereiding volledig wilt
stoppen en naar de homepage terug wilt keren.
: drukken om de afgifte van melk of koe te
onderbreken en vervolgens over te gaan naar de volgende
afgifte (indien voorzien) om de drank te voltooien.
De bereiding van elke drank met melk kan gepersonali-
seerd worden (zie hoofdstuk "11. De dranken personalise-
ren " en "12. Uw eigen proel opslaan").
Bewaar het melkreservoir niet lang buiten de koelkast: hoe
meer de temperatuur van de melk stijgt (5 °C is ideaal),
hoe slechter de kwaliteit van het schuim.
8.4 Reiniging van het melkreservoir na ieder
gebruik
Na elk gebruik van de melk-functies verschijnt het verzoek
“DRAAI KNOP NAAR CLEAN”, en moet de reiniging van het deksel
van de melkopschuimer worden uitgevoerd:
1. Laat het melkreservoir (E) in de machine zitten (het melk-
reservoir hoeft niet geleegd te worden);
2. Plaats een kopje of een andere bak onder het afgiftepijpje
van de opgeschuimde melk;
3. Draai de schuimregelknop (E1) op “CLEAN” (afb. 19): op
het display verschijnt "REINIGING BEZIG" "BAK ONDER UIT-
LOOP" en een voortgangsbalk die, naarmate de reiniging
vordert, opgevuld wordt (afb. 20). Er loopt stoom en warm
water uit het afgiftepijpje van de opgeschuimde melk. De
reiniging stopt automatisch;
4. Zet de schuimregelknop opnieuw op één van de selecties
van het schuim;
5. Verwijder het melkreservoir en reinig altijd de spuitmond
voor heet water (A8) met een spons (afb. 21).
Let op!
Als meerdere koppen drank op basis van melk bereid moe-
ten worden, reinig het melkreservoir dan na de laatste
bereiding. Om verder te gaan met andere bereidingen,
drukt u op wanneer het bericht voor de
CLEAN-functie verschijnt.
Wanneer de reiniging niet wordt uitgevoerd, verschijnt
op het display het symbool om u eraan te herinne-
ren dat de reiniging van het melkreservoir moet worden
uitgevoerd.
Het reservoir met de melk kan in de koelkast bewaard
worden.
In sommige gevallen is het nodig om te wachten tot de
machine opgewarmd is om de reiniging uit te voeren.
9. KAN KOFFIE
1. Plaats een kan onder de koeuitloop (A9): bij de keuze van
de kan moet u rekening houden met de hoeveelheid die
wordt afgegeven, dat wil zeggen:
Geselecteerde dosis Hoeveelheid (ml)
250
500
750
2. Druk op "KAN KOFFIE";
3. AROMA SELECTIE" "EN AANTAL KOPJES";
4. Druk op .
5. Na enkele seconden begint het apparaat automatisch de
bereiding en op het display verschijnt de afbeelding van de
geselecteerde drank en een voortgangsbalk die, naarmate
de bereiding vordert, opgevuld wordt.
Zodra de bereiding voltooid is, is het apparaat weer klaar voor
een nieuw gebruik.
14
N.B.:
: drukken als u de bereiding volledig wilt
stoppen en naar de homepage terug wilt keren.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING:
Laat, nadat er een kan koe is bereid, de
machine 5 minuten afkoelen voordat u ver-
der gaat met de bereiding van een andere
drank. Risico van oververhitting!
10. AFGIFTE HEET WATER
1. Controleer dat het afgiftepijpje heet water (D6) correct op
het mondstuk heet water (A8) bevestigd is;
2. Zet een bakje onder de uitloop (zo dicht mogelijk om spat-
ten te voorkomen);
3. Druk op "HEET WATER"; ophet display verschijnt de afbeel-
ding en een voortgangsbalk die, naarmate de bereiding
vordert, opgevuld wordt;
4. Het apparaat levert het hete water en onderbreekt daarna
automatisch de afgifte. Druk, om de afgifte van heet water
handmatig te onderbreken, op .
Let op!
Wanneer de modus “Energiebesparing geactiveerd is, kan
het enkele seconden duren voordat er heet water wordt
afgegeven.
De bereiding van heet water kan gepersonaliseerd worden
(zie hoofdstuk "11. De dranken personaliseren " en "12.
Uw eigen proel opslaan").
11. DE DRANKEN PERSONALISEREN
Het aroma (voor dranken waar dit van toepassing is) en de hoe-
veelheid van de dranken kunnen gepersonaliseerd worden.
1. Zorg ervoor dat het proel waarvoor men de drank wenst
te personaliseren actief is; het is immers mogelijk om de
dranken “MY” te selecteren voor elk van de proelen;
2. Druk op (C5);
3. Selecteer de drank die men wenst te personaliseren om
toegang te krijgen tot de schermen voor het personalise-
ren: de betreende accessoires moeten zijn geplaatst;
4. (Alleen dranken op basis van koe) “SELECTEER AROMA
KOFFIE”: Selecteer het gewenste aroma door op “- “ of “+”
te drukken en druk op ;
5. “HOEVEELHEID KOFFIE'" "STOP OM OP TE SLAAN": De be-
reiding start en het apparaat toont het scherm voor de
personalisering van de hoeveelheid, weergegeven door
een verticale balk. De ster naast de balk geeft de huidige
ingestelde hoeveelheid weer;
6. Wanneer de hoeveelheid de minimum programmeer-
bare hoeveelheid bereikt, verschijnt er op het display
;
7. Druk op wanneer de gewenste hoeveelheid
in het kopje wordt bereikt;
8. “WILT U DE NIEUWE" "WAARDEN OPSLAAN?": Druk op
om op te slaan (of op om te
annuleren).
Het apparaat bevestigt of de waarden al dan niet zijn opgesla-
gen (al naar gelang de vorige selectie): druk op .
Het apparaat keert terug naar de homepage.
Let op!
Drank op basis van melk: Eerst wordt het aroma van de
koe opgeslagen en vervolgens worden de hoeveelheid
melk en koe afzonderlijk opgeslagen;
Heet water: het apparaat levert heet water: druk op
om de gewenste hoeveelheid op te slaan.
De dranken kunnen ook gepersonaliseerd worden door
middel van de DeLonghi Coee Link app.
U kunt de programmering verlaten door op
te drukken: de waarden worden niet opgeslagen.
Tabel hoeveelheden dranken
Drank Standaardhoe-
veelheid
Program-
meerbare
hoeveelheid
ESPRESSO 40 ml 20-180 ml
LONG 160 ml 115-250 ml
KOFFIE 180 ml 100-240 ml
DOPPIO+ 120 ml 80-180 ml
HEET WATER 250 ml 20-420 ml
12. UW EIGEN PROFIEL OPSLAAN
Met dit apparaat is het mogelijk 3 verschillende proelen op te
slaan; ieder proel is gekoppeld aan een ander icoon.
In elk proel wordt de personalisatie van AROMA en HOEVEEL-
HEID van de dranken “MY” in het geheugen opgeslagen (zie
hoofdstuk “11. De dranken personaliseren ”) en is de volgorde
voor de weergave van alle dranken afhankelijk van de frequen-
tie waarmee deze geselecteerd worden.
Druk om een proel te selecteren op : selecteer vervol-
gens het gewenste proel.
Let op!
Proel “ GAST”: met het selecteren van dit proel is
het mogelijk om de dranken met de fabriekswaarden af
te geven.
15
Het is mogelijk uw proel te hernoemen door verbinding
te maken met de DeLonghi Coee Link app (alleen de
eerste 3 tekens worden weergegeven).
Raadpleeg voor het personaliseren van het proelpicto-
gram de paragraaf “6.16 Proel personaliseren.
13. REINIGING
13.1 De machine reinigen
De volgende delen van de machine moeten regelmatig worden
schoongemaakt:
het interne circuit van de machine;
het koedikbakje (A11);
het lekbakje (A15), het condensbakje (A10), het rooster
van het bakje (A14) en de indicator bakje vol (A13);
het waterreservoir (A17);
de tuitjes van de koeuitloop (A9);
de trechter voor het invoeren van voorgemalen koe (A4);
de zetgroep (A20), toegankelijk na het openen van het
deurtje (A19);
het melkreservoir (E);
de spuitmond heet water (A8);
het bedieningspaneel (B).
Opgelet!
Gebruik voor de reiniging van de machine geen oplosmid-
delen, schurende reinigingsmiddelen of alcohol. Met de
superautomatische apparaten van De’Longhi zijn voor de
reiniging geen chemische additieven nodig.
Geen van de onderdelen van het apparaat kan in de vaat-
wasser gewassen worden, met uitzondering van het roos-
ter van het lekbakje (A14) en het melkreservoir (E).
Gebruik geen metalen objecten om aanslag of koeresten
te verwijderen, omdat dergelijke werktuigen de metalen
of plastic oppervlakken kunnen beschadigen.
13.2 Reiniging van het interne circuit van de
machine
In geval van periodes van inactiviteit langer dan 3/4 dagen
wordt aanbevolen om de machine, alvorens deze te gebruiken,
in te schakelen en:
2/3 spoelingen uit te voeren door de functie “Spoeling” te
selecteren (zie paragraaf "6.3 Spoeling ");
gedurende enkele seconden heet water af te geven
(hoofdstuk “10. Afgifte heet water").
Let op!
Het is normaal dat er na het uitvoeren van deze reiniging water
aanwezig is in het koedikbakje (A11).
13.3 Reiniging van het koedikbakje
Wanneer op het display het bericht LEGEN KOFFIEDIKBAKJE
verschijnt, moet dit leeggemaakt en gereinigd worden. Zolang
het koedikbakje (A11) niet gereinigd wordt kan het apparaat
geen koe bereiden. De machine signaleert de noodzaak tot
legen, ook als het bakje niet volledig vol is, maar wanneer er
72 uur verlopen zijn vanaf de eerste bereiding (opdat de 72 uur
goed berekend worden, moet de machine nooit worden uitge-
zet met de hoofdschakelaar) (A22).
Let op! Gevaar voor brandwonden
Als men verschillende cappuccinos na elkaar bereidt, wordt het
metalen kopjesblad (A12) warm. Wacht tot het blad afkoelt al-
vorens hem aan te raken en neem hem enkel aan de voorkant
vast.
Reiniging (met ingeschakeld apparaat):
1. Verwijder, leeg en reinig het lekbakje (A15) (afb. 22).
2. Leeg en reinig het koedikbakje (A11) zorgvuldig en ver-
wijder alle resten die op de bodem kunnen achterblijven:
de bijgeleverde kwast (D5) heeft een spateltje dat hiervoor
gebruikt kan worden.
3. Controleer het condensbakje (A10) (rood) en maak het zo
nodig leeg.
Let op!
Bij het verwijderen van het lekbakje is het altijd verplicht om
ook het koedikbakje te ledigen ook al is dit nog redelijk leeg.
Gebeurt dit niet dan kan het gebeuren dat, bij het zetten van
verdere kopjes koe, het koedikbakje voller wordt dan voor-
zien en het apparaat zo verstopt raakt.
13.4 Reiniging van het lekbakje en condensbakje
Opgelet!
Het lekbakje (A15) is voorzien van een (rode) drijvende indicator
(A13) van het waterniveau in het bakje (afb. 23). Voordat deze
indicator uit het kopjesblad (A12) begint te steken, moet het
bakje worden geleegd en gereinigd, anders kan het water over
de rand van het bakje lopen en de machine, het werkoppervlak
of de omliggende zone beschadigen.
Ga voor de verwijdering van het lekbakje als volgt te werk:
1. Verwijder het lekbakje en het koedikbakje (A11) (afb.
22);
2. Verwijder het kopjesblad (A12), het rooster van het bakje
(A14) en maak vervolgens het lekbakje en het koedik-
bakje leeg; was alle onderdelen.
3. Controleer het rode condensbakje (A15) en maak het zo
nodig leeg;
4. Plaats het lekbakje, compleet met rooster en koedikbak-
je, terug.
16
13.5 Reiniging van de binnenkant van de
machine
Gevaar voor elektrische schok!
Voordat de reiniging van de inwendige delen plaatsvindt, moet
het apparaat uitgeschakeld worden (zie “5. Het apparaat uit-
schakelen”) en worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
1. Controleer regelmatig (ongeveer één keer per maand) of
de binnenkant van het apparaat (alleen toegankelijk nadat
het lekbakje - A15 - verwijderd is) vuil is. Verwijder indien
nodig de koeaanslag met de bijgeleverde kwast (D5) en
een spons.
2. Zuig alle resten op met een stofzuiger (afb. 24).
13.6 Reiniging van het waterreservoir
1.
Reinig regelmatig (ongeveer een keer per maand) en bij elke
vervanging van het verzachtingslter (D4) (indien aanwezig)
het waterreservoir (A17) met een vochtige doek en een kleine
hoeveelheid mild reinigingsmiddel: spoel grondig alvorens
het reservoir te vullen en terug te plaatsen;
2. Verwijder het lter (indien aanwezig) en spoel het af onder
stromend water;
3. Plaats het lter terug (indien aanwezig), vul het reservoir
met vers water en plaats het reservoir terug;
4. (Alleen voor modellen met een verzachtingslter) Laat
ongeveer 100 ml heet water lopen om het lter opnieuw
te activeren.
13.7 Reiniging van de tuitjes van de koeuitloop
1. Reinig regelmatig de tuitjes van de koeuitloop (A9) met
een spons of een doek (afb. 25A);
2. Controleer of de gaatjes van de koeuitloop verstopt zijn.
Verwijder indien nodig de koeresten met een tandensto-
ker (afb. 25B).
13.8 Reiniging van de trechter voor het invoeren
van gemalen koe
Controleer regelmatig (ongeveer één keer per maand) of de
trechter voor voorgemalen koe (A4) verstopt is. Verwijder zo
nodig de koeresten met de bijgeleverde kwast (D5).
13.9 Reiniging van de zetgroep
De zetgroep (A20) moet minstens één keer per maand worden
gereinigd.
Let op!
De zetgroep kan niet verwijderd worden wanneer het apparaat
ingeschakeld is.
1. Controleer of de machine de uitschakeling correct heeft
uitgevoerd (zie hoofdstuk “5. Het apparaat uitschakelen");
2. Verwijder het waterreservoir (A17) (afb. 3);
3. Open het deurtje van de zetgroep (A19) (afb. 26) aan de
rechterzijde van het apparaat;
4. Druk de twee gekleurde ontgrendelknoppen naar binnen
en trek tegelijkertijd de zetgroep naar buiten (afb. 27);
5. De zetgroep ongeveer 5 minuten in water onderdompelen
en vervolgens onder de kraan afspoelen;
Opgelet!
ALLEEN MET WATER AFSPOELEN
GEEN REINIGINGSMIDDELEN  GEEN AFWASMACHINE
Reinig de zetgroep zonder gebruik van reinigingsmiddelen
omdat deze schade kunnen veroorzaken.
6. Met behulp van de bijgeleverde kwast (D5) eventuele
koeresten verwijderen uit de zitting van de zetgroep die
zichtbaar is via het deurtje van de zetgroep;
7. Na de reiniging de zetgroep terugplaatsen in de houder
(afb. 28); druk vervolgens op het opschrift PUSH tot men
een klik hoort;
Let op!
Als het moeilijk is om de zetgroep terug te plaatsen, dan moet
hij (vóór de terugplaatsing) op de juiste grootte gebracht wor-
den door op de twee hendels te drukken, zoals getoond in afb.
29.
8. Controleer na de terugplaatsing of de twee rode ontgren-
delknoppen correct naar buiten gesprongen zijn (afb. 30);
9. Sluit het deurtje van de zetgroep;
10. Plaats het waterreservoir terug.
13.10 Reiniging van het melkreservoir
Om de melkopschuimer eciënt te behouden, moet het mel-
kreservoir (E) om de twee dagen, zoals hieronder beschreven,
gereinigd worden:
1. Verwijder het deksel (E2);
2. Verwijder het melkafgiftepijpje (E5) en het melkopvoer-
pijpje (E4) (afb. 31);
3. Draai de schuimregelknop (E1) naar links tot de stand “IN-
SERT” (afb. 31) en trek hem naar boven weg;
4. Was alle componenten zorgvuldig met heet water en een
mild reinigingsmiddel. Alle
componenten kunnen in de
vaatwasser gewassen wor-
den en moeten daarvoor
in het bovenste rek van
de vaatwasser geplaatst
worden. Let erop dat er in de
uitsparing en de groef onder
de knop (afb. 32) geen melk
resten achterblijven: eventueel
de groef schoon schrapen met
een tandenstoker;
33
17
5. De binnenkant van de zitting van de schuimregelknop met
stromend water afspoelen (afb. 33);
6. Controleer ook of het opvoerpijpje en het afgiftepijpje vrij
zijn van melkresten;
7. Hermonteer de draaiknop, in overeenkomst met het op-
schrift “INSERT”, het afgiftepijpje en het melkopvoerpijpje;
8. Plaats het deksel terug op het melkreservoir (E2).
13.11 Reiniging van de spuitmond heet water
Reinig de spuitmond (A8) na iedere bereiding met melk met een
spons en verwijder alle melkresten van de pakkingen (afb. 21).
14. ONTKALKEN
Let op!
Lees vóór het gebruik de instructies en het etiket van de
ontkalker, zoals aangegeven op de verpakking van het
product.
Wij raden aan uitsluitend de ontkalker van De'Longhi te
gebruiken. Het gebruik van ongeschikte ontkalkers, even-
als het niet regelmatig uitvoeren van de ontkalking, kan
leiden tot het optreden van gebreken die niet gedekt wor-
den door de garantie van de fabrikant.
Ontkalk de machine wanneer op het display "ONTKALKEN
NODIG""OK OM TE STARTEN (~45min)” verschijnt: indien men
de ontkalking onmiddellijk wenst te starten, druk dan op
en voer de handelingen vanaf punt 3 uit.
Om de ontkalking uit te stellen naar een ander moment, druk op
: op het display verschijnt het symbool om
u eraan te herinneren dat het apparaat ontkalkt moet worden.
(Het bericht wordt bij elke inschakeling weergegeven).
Voor toegang tot het menu ontkalken:
1. Opdetoets“ (C3) drukken om toegang te krijgen tot
het menu;
2. Op “ONTKALKEN drukken en de instructies op het display
opvolgen;
3. “VERWIJDER WATERFILTER” (afb. 34); verwijder het wa-
terreservoir (A17), verwijder het waterlter (D4) (indien
aanwezig), leeg het waterreservoir. Druk op ;
34 35
A
B
A B
+
4. “ONTKALKER (NIVEAU A) EN WATER (NIVEAU B)” (afb. 35);
Giet de ontkalker in het waterreservoir tot aan het niveau
A (komt overeen met een verpakking van 100ml) aangege-
ven op de binnenkant van het reservoir; voeg daarna water
toe (één liter) tot aan het niveau B; plaats het waterreser-
voir terug. Druk op ;
5. “HET LEKBAKJE LEGEN” (afb. 22):
6. Het lekbakje (A15) en het koedikbakje (A11) verwijde-
ren, legen en terugplaatsen. Druk op ;
7. “PLAATS BAK 2 l. DRUK OK OM TE STARTEN”:
Plaats onder het afgiftepijpje heet water (D6) en onder de kof-
euitloop (A9) een lege bak met een minimuminhoud van 2
liter (afb. 9);
Opgelet! Gevaar voor brandwonden
Uit het afgiftepijpje heet water en de koeuitloop loopt heet
water dat zuren bevat. Wees derhalve voorzichtig niet in contact
te komen met deze oplossing.
8. Druk op om het invoeren van de ontkalker
te bevestigen. Het display toont "ONTKALKEN BEZIG, EVEN
WACHTEN": het ontkalkprogramma wordt gestart en de
ontkalkoplossing stroomt uit het afgiftepijpje heet water
en de koeuitloop; er wordt automatisch, met tussenpo-
zen, een reeks spoelingen uitgevoerd om de kalkresten uit
de machine te verwijderen;
Na ongeveer 25 minuten, onderbreekt het apparaat de
ontkalking.;
9. "SPOELEN EN MET WATER VULLEN TOT NIVEAU MAX" (afb.
4): het apparaat is nu klaar voor een spoelproces met vers
water. Maak de voor het opvangen van de ontkalkoplos-
sing gebruikte bak leeg, verwijder het waterreservoir,
maak het leeg en spoel het af onder stromend water, vul
het tot niveau MAX met vers water en zet het terug in de
machine;
10. “PLAATS 2 I BAK OK VOOR STARTEN SPOELING”: Plaats de
lege bak die gebruikt is voor het opvangen van de ontkal-
koplossing onder de koeuitloop en het afgiftepijpje heet
water (afb. 9) en druk op
;
;
11. Het hete water stroomt
eerst uit de koeuitloop
en vervolgens uit het af-
giftepijpje heet water en
op het display verschijnt
"SPOELING BEZIG";
12. Wanneer het water in het
reservoir op is, de voor
het opvangen van het
spoelwater gebruikte bak
leeg maken;
36
18
13. (Wanneer het lter geïnstalleer
d is) “PLAATS FILTER IN ZIJN
POSITIE“ (afb. 36). Dru
k op en verwijder het
waterreservoir, plaats het verzachtingslter terug, indien
deze is verwijderd;
14. "SPOELEN EN MET WATER VULLEN TOT NIVEAU MAX" (afb. 4):
Vul het reservoir tot niveau MAX met vers water;
15. “PLAATS WATERRESERVOIR” (afb. 5): Plaats het waterreser-
voir terug;
16. “PLAATS 2 I BAK OK VOOR STARTEN SPOELING”: Plaats de
lege bak die gebruikt is voor het opvangen van de ontkal-
koplossing onder het afgiftepijpje heet water (afb. 9) en
druk op
17. Het hete water stroomt uit het afgiftepijpje heet water
en op het display verschijnt "SPOELING BEZIG, EVEN
WACHTEN";
18. LEEG HET LEKBAKJE” (afb. 22): Na de voltooiing van
de spoeling het lekbakje (A15) en het koedikbak-
je (A11) verwijderen, legen en terugplaatsen: druk op
;
19. “ONTKALKEN VOLTOOID”: druk op ;
20. “VUL RESERVOIR MET VERS WATER”: de voor het opvan-
gen van het spoelwater gebruikte bak leeg maken, het
waterreservoir verwijderen, tot het niveau MAX vullen met
vers water en weer in de machine terugplaatsen.
De ontkalkprocedure is voltooid.
Let op!
Wanneer de ontkalkcyclus niet correct beëindigd (bijv.
stroomonderbreking), is het raadzaam de cyclus te
herhalen;
Het is normaal dat er na het uitvoeren van de ontkalkcyclus
water aanwezig is in het koedikbakje (A11).
Het apparaat vereist een derde spoeling in het geval het
waterreservoir niet tot aan het max. niveau gevuld is: dit
om te waarborgen dat er geen ontkalkoplossing in de in-
terne circuits van het apparaat aanwezig is. Denk eraan,
alvorens de spoeling te starten, dat het lekbakje geledigd
moet worden;
Als het apparaat eventueel twee ontkalkingen kort achter
elkaar vraagt, moet dit als normaal worden beschouwd: dit
is het gevolg van het geavanceerde controlesysteem dat op
de machine aanwezig is.
15. PROGRAMMERING VAN DE
WATERHARDHEID
Het bericht “ONTKALKEN NODIG  OK OM TE STARTEN
~45MIN wordt weergegeven na een van tevoren vast-
gestelde periode van werking die afhankelijk is van de hardheid
van het water.
De machine is in de fabriek ingesteld op “NIVEAU 4” van hard-
heid. Het is mogelijk om de machine in te stellen op basis van
de plaatselijke werkelijke waterhardheid, zodat het ontkalken
minder vaak uitgevoerd hoeft te worden.
15.1 Meting van de waterhardheid
1. Verwijder uit de verpakking het teststrookje “TOTAL HARD-
NESS TEST” (D1) toegevoegd aan de instructies in het
Engels.
2. Dompel het strookje gedurende circa één seconde volledig
onder in een glas water.
3. Verwijder het strookje uit het water en schudt het lichtjes.
Na circa één minuut vormen zich 1, 2, 3 of 4 rode vierkant-
jes, al naar gelang de hardheid van het water. Ieder vier-
kantje komt overeen met 1 niveau.
Teststrookje Waterhardheid
Niveau 1 = zacht water
Niveau 2 = licht hard
water
Niveau 3 = hard water
Niveau 4 = zeer hard
water
15.2 Hardheid water instellen
1. Ga naar het menu zoals aangegeven in denparagraaf "6.1
Toegang tot het menu";
2. Druk op "WATERHARDHEID“;
3. “WATERHARDHEID, HUIDIGE ONDERSTREEPT”: Druk op het
gewenste niveau (Niveau 1 = zacht water; Niveau 4 = zeer
hard water);
4. Druk op om terug te keren naar de
homepage.
De machine is nu geprogrammeerd met de nieuwe instelling
van de waterhardheid.
16. WATERVERZACHTINGSFILTER
Enkele modellen worden geleverd met een waterlter (D4): in-
dien uw model hier niet over beschikt, raden wij aan er een aan
te schaen bij de bevoegde servicecentra van De’Longhi.
Volg de hieropvolgende instructies voor een correct gebruik van
het lter.
16.1 Installatie van het lter
1. Verwijder het lter (D4) uit de verpakking;
2. Ga naar het menu zoals aangegeven in paragraaf "6.1 Toe-
gang tot het menu";
3. Druk op “WATERFILTER”;
4. “DRAAI DE DATUMSCHIJF TOT DE VOLGENDE 2 MAAN-
DEN” (afb. 37): draai de schijf zodat de volgende twee
19
maanden van gebruik weergegeven worden. Druk op
;
37 38
Let op
Het lter heeft een duur van twee maanden bij normaal ge-
bruik. Wordt het apparaat niet gebruikt terwijl het lter geïn-
stalleerd is, heeft het een maximale duur van 3 weken.
5. “LAAT WATER LOPEN TOT HET NAAR BUITEN STROOMT” (afb.
38): Laat, om het lter te activeren, voor meer dan een
minuut water in het gat van het lter lopen, zoals afge-
beeld, totdat er water uit de zij-openingen komt. Druk op
;
6. Verwijder het waterreservoir (A17) uit de machine en vul
het met water.
7. “FILTER ONDERDOMPELEN EN LUCHT LATEN ONTSNAPPEN”
(afb. 39): Plaats het lter in het waterreservoir en dompel
het een tiental seconden helemaal onder, en houd het
schuin om de luchtbellen te laten ontsnappen. Druk op
;
8. “PLAATS FILTER IN ZIJN
POSITIE”: Plaats het lter
(D4) in de daarvoor be-
stemde zitting (afb. 36)
en druk het goed aan.
Druk op ;
9. “PLAATS WATERRESER-
VOIR“: Sluit het reservoir
met het deksel (A16) en
plaats het vervolgens
terug in de machine (afb.
5);
10. PLAATS 0,5L BAK, OK VOOR ACTIVEREN FILTER (afb. 7):
plaats de bak onder het afgiftepijpje heet water (D6) en
druk op
: de afgifte begint en wordt auto-
matisch onderbroken.
Het lter is nu geactiveerd en u kunt de machine gebruiken.
39
16.2 Het lter vervangen
Vervang het lter (D4) wanneer op het display “VERVANG WA-
TERFILTER, DRUK OK OM TE STARTEN ” VERSCHIJNT: indien men
onmiddellijk door wenst te gaan met het vervangen, dient er op
te worden gedrukt en dienen de handelingen
vanaf punt 5 te worden opgevolgd.
Om de vervanging uit te stellen naar een ander moment, druk
op : op het display verschijnt het symbool
om u eraan te herinneren dat het lter vervangen moet
worden. Ga voor de vervanging als volgt te werk:
1. Verwijder het waterreservoir (A17) en het opgebruikte
lter;
2. Verwijder het nieuwe lter uit de verpakking;
3. Ga naar het menu zoals aangegeven in paragraaf "6.1 Toe-
gang tot het menu";
4. Ga verder met de handelingen beschreven in de vorige pa-
ragraaf vanaf punt 3.
Het lter is nu geactiveerd en u kunt de machine gebruiken.
Let op!
Wanneer er twee maanden verstreken zijn (zie datumschijf), of
wanneer het apparaat gedurende 3 weken niet gebruikt wordt,
moet het lter verwijderd worden ook wanneer dit nog niet
door de machine gevraagd wordt.
16.3 Het lter verwijderen
Wanneer men het apparaat zonder het lter (D4) wenst blijven
te gebruiken, moet het verwijderd worden en moet de verwij-
dering gesignaleerd worden. Ga als volgt te werk:
1. Verwijder het waterreservoir (A17) en het opgebruikte
lter;
2. Ga naar het menu zoals aangegeven in paragraaf "6.1 Toe-
gang tot het menu";
3. Druk op "WATERFILTER”;
4. Druk op de selectieknop “WATERFILTER VERWIJDEREN ”;
5. BEVESTIGEN FILTER VERWIJDEREN.”: druk op
(als u terug wilt keren naar het instellin-
genmenu,
druk op )
;
6. “ FILTER VERWIJDERD”: het apparaat heeft de wijziging
opgeslagen. Op
drukken om terug te
keren naar de homepage.
Let op!
Wanneer er twee maanden verstreken zijn (zie datumschijf), of
wanneer het apparaat gedurende 3 weken niet gebruikt wordt,
moet het lter verwijderd worden ook wanneer dit nog niet
door de machine gevraagd wordt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386

DeLonghi ECAM370.95.T Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch