Philips HTL3320/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Používateľská
príručka
Zaregistrujte si váš výrobok a získajte podporu na lokalite
www.philips.com/welcome
Séria 3000
Soundbar reproduktor
HTL3320
2
Obsah
1 Dôležité 3
Pomoc a podpora 3
Bezpečnosť 3
Starostlivosť o váš výrobok 4
Starostlivosť o životné prostredie 4
Upozornenie FCC a informácia IC pre
používateľov (len USA a Kanada) 5
Súlad 5
2 Váš soundbar 6
Hlavný prístroj 6
Bezdrôtový subwoofer 6
Diaľkový ovládač 6
Konektory 7
Príprava diaľkového ovládania 8
Umiestnenie 8
3 Pripojenie 9
Pripojenie na HDMI (ARC) zásuvku 9
Pripojenie do optickej zásuvky 9
Pripojenie do zásuvky AUX 9
Pripojenie napájania 10
Spárovanie so subwooferom 10
4 Používanie vášho soundbaru 11
Zapnutie a vypnutie 11
Automatický pohotovostný režim 11
Výber režimov 11
Výber efektu ekvalizéra (EQ) 11
Nastavenie hlasitosti 12
Bluetooth prevádzka 12
Používanie AUX / OPTICAL /
HDMI ARC 12
Používanie USB 13
5 Montáž na stenu 13
6 Technické údaje o výrobku 14
7 Riešenie problémov 15
3
Slovenčina
1 Dôležité
Pred použitím výrobku si prečítajte a pochopte
všetky pokyny. Záruka neplatí v prípade, ak je
poškodenie spôsobené nedodržaním pokynov.
Pomoc a podpora
Ak potrebujete rozsiahlu online podporu,
navštívte stránku www.philips.com/welcome:
stiahnite si používateľskú príručku
a príručku pre rýchly štart
pozrite si videonávody (k dispozícii iba pre
vybrané modely)
nájdite odpovede na často kladené otázky
(FAQ)
pošlite nám otázku e-mailom
elektronicky komunikujte s naším
zástupcom podpory.
Podľa pokynov na webovej stránke vyberte
požadovaný jazyk a potom zadajte číslo
modelu výrobku.
Prípadne môžete kontaktovať službu
starostlivosti o zákazníka vo vašej krajine. Pred
kontaktovaním si poznačte číslo modelu
a sériové číslo výrobku. Tieto informácie nájdete
na zadnej alebo spodnej strane vášho výrobku.
Bezpečnosť
Nebezpečenstvoúrazuelektrickýmprúdom
alebopožiaru!
Pred vytvorením alebo zmenou pripojení
skontrolujte, či sú všetky zariadenia
odpojené od sieťovej zásuvky.
Nikdy nevystavujte výrobok a jeho
príslušenstvo dažďu alebo vode. Nikdy
neumiestňujte nádoby s tekutinami,
napríklad vázy, do blízkosti výrobku.
Ak sa na výrobok alebo do neho vylejú
tekutiny, odpojte ho z elektrickej zásuvky
a okamžite kontaktujte oddelenie
starostlivosti o zákazníkov, aby pred
použitím výrobok skontrolovali.
Výrobok ani príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa alebo iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného žiarenia.
Nikdy nevkladajte predmety do vetracích
otvorov alebo iných otvorov na výrobku.
Ak sa ako odpojovacie zariadenie používa
sieťová zástrčka alebo prípojka zariadenia,
musí zostať odpojovacie zariadenie ľahko
prístupné.
Batérie (akumulátor alebo nainštalované
batérie) nevystavujte nadmernému teplu,
ako je napríklad slnečné svetlo, oheň atď.
Pred búrkami odpojte výrobok z elektrickej
zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy
ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Nebezpečenstvoskratualebopožiaru!
Informácie o zariadení a napájaní nájdete
na typovom štítku na zadnej alebo
spodnej strane výrobku.
Pred zapojením výrobku do sieťovej
zásuvky sa uistite, že napájacie napätie
zodpovedá hodnote uvedenej na zadnej
alebo spodnej strane výrobku. Výrobok
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky
s odlišným napätím.
Riziko poranenia alebo poškodenia tohto
výrobku!
Pri montáži na stenu musí byť tento
výrobok bezpečne pripevnený k stene
v súlade s pokynmi na inštaláciu.
Používajte iba dodaný držiak na stenu
(ak je k dispozícii). Nesprávna montáž
na stenu môže spôsobiť nehodu,
zranenie alebo poškodenie. Ak máte
akúkoľvek otázku, obráťte sa na oddelenie
starostlivosti o zákazníkov vo vašej krajine.
Výrobok ani iné predmety nikdy
neumiestňujte na napájacie káble ani na
iné elektrické zariadenia.
Ak sa výrobok prepravuje pri teplotách
pod 5 ° C, pred pripojením do sieťovej
zásuvky výrobok rozbaľte a počkajte, kým
sa jeho teplota nevyrovná izbovej teplote.
Niektoré súčasti tohto výrobku môžu
byť vyrobené zo skla. Zaobchádzajte
s výrobkom opatrne, aby ste predišli
zraneniu a poškodeniu.
4
Nebezpečenstvoprehriatia!
Nikdy výrobok neinštalujte do
uzatvoreného priestoru. Okolo výrobku
vždy ponechajte voľný priestor aspoň 10
cm (štyri palce) na vetranie. Dbajte na to,
aby ventilačné otvory na výrobku nikdy
nezakrývali záclony alebo iné predmety.
Nebezpečenstvokontaminácie!
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
UPOZORNENIE: Pri nesprávnej výmene
batérií hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Vymieňajte iba za rovnaký alebo
ekvivalentný typ.
Vyberte batérie, ak sú vybité alebo ak sa
diaľkové ovládanie nebude dlhšiu dobu
používať.
Batérie obsahujú chemické látky a preto
sa musia správne likvidovať.
Nebezpečenstvoprehltnutiabatérií!
Výrobok/diaľkový ovládač môže
obsahovať gombíkovú batériu, ktorú je
možné prehltnúť. Batériu uchovávajte
vždy mimo dosahu detí! Pri požití môže
batéria spôsobiť vážne zranenie alebo
smrť. Do dvoch hodín po požití sa môžu
vyskytnúť ťažké vnútorné popáleniny.
Ak máte podozrenie, že došlo
k prehltnutiu alebo vloženiu batérie do
ktorejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte
lekársku pomoc.
Pri výmene batérií uchovávajte všetky
nové a použité batérie mimo dosahu
detí. Po výmene batérie sa uistite, že
priehradka na batérie je úplne zaistená.
Ak nie je možné úplne zaistiť priehradku
na batérie, prestaňte výrobok používať.
Uchovávajte mimo dosahu detí
a kontaktujte výrobcu.
Toto je prístroj TRIEDY II s dvojitou izoláciou
a bez ochranného uzemnenia.
Starostlivosťovášvýrobok
Na čistenie výrobku používajte iba handričku
z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Likvidáciavášhostaréhovýrobkuabatérie
Váš výrobok je navrhnutý a vyrobený
z vysokokvalitných materiálov a komponentov,
ktoré sa dajú recyklovať a opätovne použiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že výrobok
spadá pod európsku smernicu 2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, na ktoré sa vzťahuje európska smernica
2013/56/EÚ a ktoré sa nesmú likvidovať spolu
s bežným komunálnom odpadom. Informujte
sa o miestnom systéme separovaného zberu
pre elektrické a elektronické produkty
a batérie. Dodržujte miestne pravidlá a nikdy
výrobok a batérie nelikvidujte spolu s bežným
komunálnom odpadom. Správna likvidácia
starých výrobkov a batérií pomáha zabrániť
negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Vybratiejednorazovýchbatérií
Informácie o vybratí jednorazových batérií
nájdete v časti o inštalácii batérií.
5
Slovenčina
Upozornenie FCC
a informácia IC pre
používateľov(lenUSA
a Kanada)
INFORMÁCIAFCC
Varovanie:
Toto zariadenie sa má nainštalovať
a prevádzkovať v minimálnej vzdialenosti
20 cm medzi chladičom a vaším telom.
Zmeny alebo úpravy tohto zariadenia,
ktoré neboli výslovne schválené stranou
zodpovednou za dodržiavanie predpisov,
môžu viesť k zrušeniu oprávnenia
používateľa na prevádzkovanie zariadenia.
POZNÁMKA: Toto zariadenie bolo otestované
a zistilo sa, že vyhovuje limitom pre digitálne
zariadenie triedy B v súlade s časťou 15
pravidiel FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak,
aby poskytovali primeranú ochranu pred
škodlivým rušením pri inštalácii v domácnosti.
Toto zariadenie vytvára, používa a môže
vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu, a ak
nie je nainštalované a používané v súlade
s pokynmi, môže spôsobiť škodlivé rušenie
rádiovej komunikácie. Neexistuje však žiadna
záruka, že k rušeniu nedôjde pri konkrétnej
inštalácii. Ak toto zariadenie spôsobí škodlivé
rušenie rozhlasového alebo televízneho
príjmu, ktoré sa dá zistiť vypnutím a zapnutím
zariadenia, odporúča sa, aby sa používateľ
pokúsil napraviť rušenie jedným alebo
viacerými z nasledujúcich opatrení:
Zmeniť natočenie alebo premiestniť
prijímaciu anténu.
Zväčšiť vzdialenosť medzi vybavením
a prijímačom.
Pripojiť vybavenie do zásuvky
s odlišným okruhom od toho, ku
ktorému je pripojený prijímač.
Ohľadom pomoci kontaktujte
skúseného rozhlasového/TV technika.
Toto zariadenie obsahuje nelicencované
vysielače/prijímače, ktoré sú v súlade
s nelicencovaným systémom RSS agentúry pre
Inovácie, vedu a hospodársky rozvoj Kanady.
Prevádzka podlieha týmto dvom podmienkam:
1.
Toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie.
2. Toto zariadenie musí akceptovať
akékoľvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré
môže spôsobiť nežiaduce fungovanie
zariadenia.
Súlad
Tento robok spĺňa požiadavky Európskeho
spolenstva kajúce sa rádiového rušenia.
Týmto spolno MMD Hong Kong Holding
Limited prehlasuje, že tento výrobok je v lade
so kladnými piadavkami a imi relevantnými
ustanoveniami smernice 2014/53/.
Prehlásenie o zhode môžete nájsť na lokalite
www.p4c.philips.com.
6
2 Váš soundbar
Blahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte
v spoločnosti Philips! Aby ste naplno protovali
z podpory, ktorú spoločnosť Philips ponúka,
zaregistrujte si váš soundbar na lokalite www.
philips.com/welcome.
Hlavný prístroj
Táto časť obsahuje prehľad hlavného prístroja.
Snímačdiaľkovéhoovládača
Kontrolkapohotovostnéhorežimu
Ak svieti, znamená to, že soundbar je
v pohotovostnom režime.
LED kontrolka soundbaru
Aux/USB: Ak svieti, znamená to,
že soundbar je v režime Aux. K
bliká, znamená to, že sa soundbar
nachádza v režime USB.
BT: Ak svieti, znamená to, že
soundbar je v režime Bluetooth.
Optical: Ak svieti, znamená to, že
soundbar je v optickom režime.
HDMI(ARC): Ak svieti, znamená to,
že soundbar je v režime HDMI ARC.
Zdroj
Vyberte vstupný zdroj pre soundbar.

Vol+/Vol-(Hlasitosť)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.

(Pohotovostnýrežim)
Zapnutie soundbaru alebo prepnutie do
pohotovostného režimu.
Bezdrôtový subwoofer
Táto časť obsahuje prehľad bezdrôtového
subwoofera.

AC~zásuvka
Pripojenie napájania.

TlačidloPÁROVANIA
Stlačením vstúpite do režimu párovania
pre subwoofer.
Kontrolka subwoofera
Po zapnutí napájania sa kontrolka
rozsvieti.
Počas bezdrôtového párovania medzi
subwooferom a hlavným prístrojom
kontrolka rýchlo oranžovo bliká.
Keď je párovanie úspešné, kontrolka
sa rozsvieti oranžovo.
Ak zlyhá párovanie, kontrolka pomaly
oranžovo bliká.
Diaľkovýovládač
Táto časť obsahuje prehľad diaľkového
ovládača.
(Pohotovostnýrežim)
Zapnutie soundbaru alebo prepnutie do
pohotovostného režimu.
(Stlmeniezvuku)
Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
/ (Predchádzajúca/Nasledujúca)
Preskočenie na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu v režime USB/BT.
7
Slovenčina
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov
dostupných na vašom soundbare.

AC~
Pripojenie napájania.

AUX
Zvukový vstup napríklad z MP3
prehrávača (3,5 mm konektor).
USB
Zvukový vstup z úložného zariadenia
USB.
Aktualizácia softvéru tohto výrobku.
 HDMI(ARC)
Pripojenie k HDMI vstupu na TV.

OPTICAL
Pripojenie na optický zvukový výstup na
TV alebo digitálnom zariadení.

Skrutkypredržiaknastenu
(Prehrávanie/Pozastavenie)
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania v režime USB/BT.

Vol+/Vol-(Hlasitosť)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.

Zdrojovétlačidlá
AUX: Prepnutie zdroja zvuku na pripojenie
MP3 (3,5 mm konektor).
BT/PAIR: Prepnutie do režimu Bluetooth.
Stlačením a podržaním aktivujete funkciu
párovania v režime Bluetooth alebo odpojíte
existujúce spárované Bluetooth zariadenie.
OPTICAL: Prepnutie zdroja zvuku na
optické pripojenie.
HDMIARC: Prepnutie vášho zdroja na
pripojenie HDMI ARC.
USB: Prepnutie do USB režimu.

EQ
Výber efektu ekvalizéra (EQ).
8
Bezpečnostnéopatreniaprebatérie
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas
používať (viac ako mesiac), vyberte
z diaľkového ovládača batériu, aby
nedošlo k jej vytečeniu.
Ak batérie vytečú, poutierajte uniknutú
kvapalinu z vnútra priehradky na batérie
a vymeňte ich za nové.
Nepoužívajte iné než odporúčané batérie.
Batérie nezahrievajte ani nerozoberajte.
Nikdy ich nehádžte do ohňa ani do vody.
Batérie neprenášajte ani neskladujte
s inými kovovými predmetmi. Mohlo by
dôjsť k skratu, vytečeniu alebo výbuchu
batérií.
Batériu nikdy nenabíjajte, pokiaľ nie je
jednoznačné, že je nabíjateľný typ.
Umiestnenie
Subwoofer umiestnite do vzdialenosti najmenej
1 meter (3 stopy) od soundbaru a desať
centimetrov od steny.
Najlepšie výsledky dosiahnete, keď umiestnite
subwoofer podľa obrázka nižšie.
10 cm / 4"
1 m / 3 ft
Prípravadiaľkového
ovládania
Dodané diaľkové ovládanie umožňuje
diaľkové ovládania prístroja.
Aj keď sa diaľkové ovládanie používa
v rámci účinného dosahu 19,7 stôp (6 m),
jeho používanie nemusí byť umožnené, ak
medzi prístrojom a diaľkovým ovládačom
sú prekážky.
Ak sa diaľkové ovládanie používa v
blízkosti iných zariadení, ktoré generujú
infračervené lúče, alebo ak sa v blízkosti
prístroja používajú iné zariadenia
s diaľkovým ovládaním, ktoré využívajú
infračervené lúče, môže to spôsobiť jeho
nesprávne fungovanie. A tiež naopak,
ostatné výrobky môžu pracovnesprávne.
Prvépoužitie:
Prístroj má
predinštalovanú lítio
bariu CR2025. Ak
chcete aktivovať batériu
dikového ovdania,
odstráňte ochran sik.
Výmenabatériediaľkovéhoovládača
Diaľkové ovládanie je napájané lítiovou
batériou CR2025, 3 V.
1
Zatlačte jazýček na bočnej strane
priehradky na batériu smerom k priehradke.
2
Teraz vysuňte priehradku na batériu
z diaľkového ovládača.
3
Vyberte starú batériu. Vložte novú batériu
CR2025 do priehradky na batériu so
správnou polaritou (+/-) podľa obrázka.
4
Zasuňte priehradku na batériu späť do
otvoru na diaľkovom ovládači.
9
Slovenčina
3 Pripojenie
Táto časť vám pomôže pripojiť váš soundbar
na televízor a iné zariadenia a nastaviť
ho. Informácie o základných pripojeniach
soundbaru a príslušenstva nájdete v príručke
pre rýchly štart.
Poznámka
Informácie o zariadení a napájaní nájdete na
typovom štítku na zadnej alebo spodnej strane
výrobku.
Pred vytvorením alebo zmenou pripojení
skontrolujte, či sú všetky zariadenia odpojené
od sieťovej zásuvky.
PripojenienaHDMI(ARC)
zásuvku
Váš soundbar podporuje HDMI so zvukovým
spätným kanálom (ARC). Ak je váš televízor
kompatibilný s rozhraním HDMI ARC, zvuk
televízora môžete počúvať cez soundbar
pomocou jediného kábla HDMI.
HDMI(ARC)
HDMI(ARC)
1
Pomocou vysokorýchlostného HDMI kábla
pripojte konektor HDMIOUT(ARC)-
TO TV na vašom soundbare na konektor
HDMIARC televízora.
Konektor HDMIARC na TV môže
byť označený odlišne. Podrobnosti
nájdete v používateľskej príručke pre
televízor.
2
Na televízore zapnite funkciu HDMI-CEC.
Podrobnosti nájdete v používateľskej
príručke pre televízor.
Poznámka
Váš televízor musí podporovať funkciu HDMI-
CEC a ARC. HDMI-CEC a ARC musia bzapnuté.
Spôsob nastavenia HDMI-CEC a ARC sa môže
líšiť v závislosti od televízora. Podrobnosti
o funkcii ARC nájdete v používateľskej príručke
pre váš televízor.
Funkciu ARC môžu podporovať iba káble
kompatibilné s HDMI 1.4.
Pripojenie do optickej
zásuvky
OPTICAL
OPTICALOUT
1
Pomocou optického kábla pripojte
konektor OPTICAL na vašom soundbare
na konektor OPTICALOUT na TV alebo
na inom zariadení.
Digitálny optický konektor môže byť
označený SPDIF alebo SPDIF OUT.
PripojeniedozásuvkyAUX
Pomocou 3,5 mm audio kábla (súčasť
balenia) prepojte zásuvku pre slúchadlá
na televízore so zásuvkou AUX na prístroji.
AUX
Slúchadlá
10
AUX
AUDIOOUT
L
R
Pomocou 3,5 mm RCA audio kábla (nie je
súčasť balenia) prepojte výstupné zásuvky
televízora so zásuvkou AUX na prístroji.
Pripojenie napájania
Pred pripojením sieťového napájacieho
kábla sa uistite, že ste dokončili všetky
ostatné pripojenia.
Nebezpečenstvopoškodeniavýrobku!
Skontrolujte, či napájacie napätie
zodpovedá napätiu vyznačenému na
zadnej alebo spodnej strane prístroja.
Zapojte sieťový kábel do zásuvky AC~ na
prístroji a potom do sieťovej zásuvky.
Zapojte sieťový kábel do zásuvky AC~ na
subwooferi a potom do sieťovej zásuvky.
Spárovanie so subwooferom
Automatickéspárovanie
Zapojte soundbar a subwoofer do sieťovej
zásuvky a potom stlačením hlavného vypínača
na prístroji alebo diaľkovom ovládači zapnite
prístroj (režim ON).
Subwoofer a soundbar sa automaticky spárujú.
Keď prebieha párovanie subwoofera so
soundbarom, kontrolka párovania (Pair)
na subwooferi rýchlo bliká.
Ak sa subwoofer spáruje so soundbarom,
kontrolka párovania na subwooferi sa
trvalo rozsvieti.
Nestláčajte párovanie na zadnej strane
subwoofera, iba v prípade manuálneho
párovania.
Manuálne párovanie
Ak z bezdrôtového subwoofera nepočujete
žiadny zvuk, subwoofer spárujte manuálne.
1
Odpojte obidva prístroje zo sieťových
zásuviek a po 3 minútach ich znova zapojte.
2
Stlačte a na niekoľko sekúnd podržte
tlačidlo PAIRna zadnej strane subwoofera.
Kontrolka párovania na subwooferi
rýchlo bliká.
3
Potom prístroj zapnite stlačením na
prístroji alebo na diaľkovom ovládači.
Kbude rovanie úspešné, kontrolka
Pair na subwooferi sa trvalo rozsvieti.
4
Ak kontrolka párovania naďalej bliká,
zopakujte kroky 1-3.
Tip
Subwoofer sa má nachádzať vo vzdialenosti do
6 m od soundbaru v otvorenom priestore (čím
bližšie, tým lepšie).
Odstráňte všetky predmety medzi
subwooferom a soundbarom.
Ak bezdrôtové pripojenie opäť zlyhá,
skontrolujte, či na danom mieste neexistuje
prekážka alebo silné rušenie (napr. rušenie
z iného elektronického zariadenia). Odstráňte
tieto prekážky alebo silné interferencie
a zopakujte vyššie uvedené postupy.
Ak hlavný prístroj nie je pripojený na subwoofer
a je v režime ON, kontrolka POWER na
jednotke bude blikať.
11
Slovenčina
4 Používanie
vášho
soundbaru
Táto časť vám vysvetlí, ako používať soundbar
na prehrávanie zvuku z pripojených zariadení.
Predtýmakozačnete
Vykonajte potrebné pripojenia popísané
v príručke pre rýchly štart a v
používateľskej príručke.
Prepnite soundbar na správny zdroj
z iného zariadenia.
Zapnutie a vypnutie
Keď prvýkrát zapojíte prístroj do
sieťovej zásuvky, prístroj sa prepne do
POHOTOVOSTNÉHO (STANDBY) režimu.
Kontrolka Standby sa rozsvieti načerveno.
Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládači
zapnete alebo vypnete hlavný prístroj.
Ak chcete prístroj úplne vypnúť, vytiahnite
zástrčku zo zásuvky.
Ak je pripojený televízor alebo externé
zariadenie (iba pre zásuvku AUX), prístroj
sa zapne automaticky, keď sa zapne
televízor alebo externé zariadenie.
Automatickýpohotovostný
režim
Ak je televízor alebo externá jednotka
odpojená a vypnutá, prístroj sa po približne
15 minútach automaticky prepne do
pohotovostného režimu.
Ak chcete prístroj úplne vypnúť, vytiahnite
sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Ak zariadenie nepoužívate, úplne ho
vypnite, aby ste šetrili energiu.
Výberrežimov
1
Stláčaním tlačidla na prístroji alebo
stlačením tlačidiel AUX, OPTICAL, HDMI
ARC, BTPAIR, USB na diaľkovom ovládači
vyberte požadovaný režim.
Kontrolka na prednej strane hlavného
prístroja ukazuje, ktorý režim sa
práve používa.
Aux/USB: Ak svieti, znamená to,
že soundbar je v režime Aux. K
bliká, znamená to, že sa soundbar
nachádza v režime USB.
BT: Ak svieti, znamená to, že
soundbar je v režime Bluetooth.
Optical: Ak svieti, znamená to, že
soundbar je v optickom režime.
HDMI(ARC): Ak svieti, znamená to,
že soundbar je v režime HDMI ARC.
Výberefektuekvalizéra(EQ)
Vyberte preddenované režimy zvuku, ktoré
vyhovujú vašim videám alebo hudbe.
1
Stlačením tlačidla EQ na diaľkovom
ovládači vyberte požadovaný efekt
predvoleného ekvalizéra.
Všetky LED kontrolky v hornej časti
lišty sa rozsvietia na 0,5 sekundy, čo
znamená, že vstupujete do ponuky
výberu EQ.
LED kontrolky sa podľa aktuálneho
režimu EQ rozsvietia takto:
(Movie)
odporúčané na prezeranie lmov
(Music)
odporúčané na počúvanie hudby
(News)
odporúčané na počúvanie správ
Stláčaním tlačidla EQ prepínate
medzi režimami.
12
Nastavenie hlasitosti
1
Stlačením tlačidlaVol+/Vol-(Hlasitosť)
zvýšite alebo znížite úroveň hlasitosti.
Ak chcete stlmiť zvuk, stlačte
(Stlmenie).
Zvuk obnovíte opätovným stlačením
(Stlmenie) alebo stlačením Vol+/
Vol-(Hlasitosť).
Poznámka: Počas nastavovania hlasitosti bude
rýchlo blikať kontrolka stavu. Keď hlasitosť
dosiahne maximálnu/minimálnu úroveň, LED
kontrolka stavu raz blikne.
Bluetooth prevádzka
Prostredníctvom Bluetooth rozhrania prepojte
soundbar s vaším Bluetooth zariadením (napríklad
iPad, iPhone, iPod touch, telefón s Androidom
alebo prenosný počítač) a potom môžete
počúvať zvukové súbory uložené v zariadení
prostredníctvom soundbar reproduktorov.
Čobudetepotrebov
Bluetooth zariadenie s Bluetooth verziou
4.2 + EDR, ktoré podporuje Bluetooth
prol A2DP a AVRCP.
Maximálny prevádzkový dosah medzi
soundbarom a Bluetooth zariadením je
približne 10 metrov (30 stôp).
1
Opakovaným stláčaním tlačidla na
prístroji alebo stlačením tlačidla BT na
diaľkovom ovládači prepnite soundbar do
režimu Bluetooth.
BT kontrolka bude blikať s krátkym
intervalom.
2
Na Bluetooth zariadení zapnite Bluetooth,
vyhľadajte a vyberte PHILIPS HTL3320,
aby ste zapli spojenie (pozrite si
používateľskú príručku pre Bluetooth
zariadenie o tom, ako povoliť Bluetooth).
Počas pripojenia kontrolka BT bliká
modro.
3
Počkajte, kým nebudete počuť hlasovú
výzvu zo soundbaru.
Ak sa spojenie úspešne nadviaže, BT
kontrolka sa rozsvieti trvalo.
4
Vyberte a prehrajte zvukové súbory alebo
hudbu na Bluetooth zariadení.
Ak počas prehrávania prichádza
hovor, prehrávanie hudby sa
pozastaví. Po ukončení hovoru sa
prehrávanie obnoví.
Ak vaše Bluetooth zariadenie
podporuje prol AVRCP, na diaľkovom
ovládači môžete stlačiť tlačidlo
/ , ak chcete preskočiť na inú
skladbu alebo stlačte , ak chcete
pozastaviť/obnoviť prehrávanie.
5
Ak chcete ukončiť Bluetooth, vyberte iný
zdroj.
Keď sa prepnete späť do Bluetooth
režimu, Bluetooth pripojenie zostane
aktívne.
Poznámka
Streamovanie hudby môže byť prerušované
prekážkami medzi zariadením a soundbarom,
ako sú steny, kovové puzdro, ktoré zakrýva
zariadenie alebo iné zariadenia v blízkosti,
ktoré pracujú na rovnakej frekvencii.
Ak chcete pripojiť váš soundbar na iné
Bluetooth zariadenie, stlačte a podržte BT/
PAIR na diaľkovom ovládači, aby ste odpojili
aktuálne pripojené Bluetooth zariadenie.
PoužívanieAUX/OPTICAL/
HDMIARC
Skontrolujte, či je prístroj pripojený k televízoru
alebo zvukovému zariadeniu.
1
Stláčaním tlačidla na prístroji alebo
stlačením tlačidiel AUX, OPTICAL, HDMI
ARC na diaľkovom ovládači vyberte
požadovaný režim.
2
Ovládajte vaše zvukové zariadenie priamo
funkciami prehrávania.
3
Stlačením tla VOL +/- nastavte hlasitosť
na požadovanú úroveň.
13
Slovenčina
Tip
Ak v režime OPTICAL/HDMI ARC nie je žiadny
zvukový výstup a kontrolka stavu bliká, možno
budete musieť na vašom zdrojovom zariadení
(napr. TV, DVD alebo Blu-ray prehrávač) aktivovať
signálový výstup PCM alebo Dolby Digital.
PoužívanieUSB
Vychutnajte si zvuk na úložnom zariadení USB,
ako je MP3 prehrávač a USB ash pamäť atď.
1
Zasuňte USB zariadenie.
2
Opakovaným stláčaním tlačidla Source na
prístroji alebo stlačením tlačidla USB na
diaľkovom ovládači vyberte režim USB.
3
Počas prehrávania:
Tlačidlo Akcia
Spustenie, pozastavenie alebo
pokračovanie v prehrávaní.
/ Preskočenie na predchádzajúcu
alebo nasledujúcu skladbu.
Tip
Prístroj podporuje USB zariadenia s pamäťou
až 32 GB.
Tento prístroj dokáže prehrávať MP3 / WAV /
WMA.
Podpora portu USB: 5V , 500 mA.
5 Montážna
stenu
Poznámka
Nesprávna montáž na stenu môže spôsobiť
nehodu, zranenie alebo poškodenie. Ak máte
akúkoľvek otázku, obráťte sa na oddelenie
starostlivosti o zákazníkov vo vašej krajine.
Pred pripevnením na stenu sa uistite, že stena
unesie hmotnosť vášho soundbaru.
Pred pripevnením na stenu nemusíte
demontovať štyri gumené nožičky na spodnej
strane soundbaru, pretože sa gumené nožičky
nedajú pripevniť späť.
Dĺžka/priemerskrutky
V závislosti od typu upevnenia vášho
soundbaru na stenu sa uistite, že používate
skrutky s vhodnou dĺžkou a priemerom.
3,5-4 mm
4 mm
> 25 mm
Pozrite si ilustráciu v príručke pre rýchly štart,
ako pripevniť soundbar na stenu.
1) Do steny vyvŕtajte dva otvory.
2) Do otvorov vložte hmoždinky a skrutky
zaskrutkujte.
3) Zaveste soundbar na upevňovacie skrutky.
14
6 Technickéúdaje
o výrobku
Poznámka
Špecikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Bluetooth
Bluetooth proly: A2DP, AVRCP
Bluetooth verzia: 4.2 + EDR
Frekvenčné pásmo/Výstupný výkon:
2402 MHz ~ 2480 MHz / ≤ 5 dBm
Bezdrôtový frekvenčný rozsah 2.4 G:
2400 MHz ~ 2483 MHz
Maximálny bezdrôtový výkon 2.4 G:
6 dBm
Hlavný prístroj
Napájací zdroj: 100 - 240 V~ 50/60 Hz
MAX výstupný výkon reproduktora:
25 W x 4 + 50 W x 2
Príkon: 25 W
Spotreba v pohotovostnom režime:
< 0,5 W
USB: 5 V 500 mA
Frekvenčná odozva: 120 Hz - 20 KHz
Citlivosť zvukového vstupu (AUX): 500 mV
Impedancia reproduktorov: 8 Ω x 2 + 4 Ω
Rozmery (Š x V x H): 950 x 67,3 x 81,7 mm
Hmotnosť: 2,2 kg
Prevádzková teplota: 0°C - 45°C
Subwoofer
Napájací zdroj: 100 - 240 V~, 50-60 Hz
Výstupný výkon: 100 W
Príkon: 25 W
Príkon v pohotovostnom režime: < 0,5 W
Frekvenčná odozva: 40 Hz - 120 Hz
Impedancia: 3 Ω
Rozmery (Š x V x H): 150 x 412 x 310 mm
Hmotnosť: 5,4 kg
Prevádzková teplota: 0°C - 45°C
Diaľkovýovládač
Vzdialenosť/uhol: 6 m/30°
Typ batérie: CR2025
15
Slovenčina
7 Riešenie
problémov
Varovanie
Špecikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa
nepokúšajte výrobok opravovať svojpomocne.
Pokiaľ máte problémy s používaním tohto
výrobku, predtým, ako požiadate o servisné
služby, skontrolujte nasledovné body.
Ak problém pretrváva, obráťte sa podporu na
stránke www.philips.com/welcome.
Bez napájania
Skontrolujte, či je sieťový kábel správne
pripojený.
Uistite sa, že je sieťová zásuvka napájaná.
Soundbar zapnite stlačením
pohotovostného tlačidla na diaľkovom
ovládači alebo na prístroji.
Žiadnyzvuk
Zvýšte hlasitosť. Stlačte tlačidlo pre
zvýšenie hlasitosti na diaľkovom ovládači
alebo na soundbare.
Stlačte (STLMENIE) na diaľkovom
ovládači, aby ste sa uistili, že nie je
vypnutý zvuk.
Stlačením tlačidiel zdroja vyberte iný
vstupný zdroj.
Ak používate niektorý z digitálnych
vstupov a nie je k dispozícii žiadny zvuk:
- Vyskúšajte nastaviť TV výstup na PCM
alebo
- Pripojte sa priamo na váš
Blu-ray/iný zdroj, niektoré televízory
neprechádzajú cez digitálny zvuk.
Váš televízor môže byť nastavený na
variabilný zvukový výstup. Skontrolujte,
či je nastavenie zvukového výstupu
nastavené na FIXED alebo STANDARD,
nie VARIABLE. Podrobnejšie informácie
nájdete v používateľskej príručke pre váš
televízor.
Ak používate Bluetooth, skontrolujte, či je
hlasitosť na zdrojovom zariadení zvýšená
a či nie je stlmená.
Diaľkovýovládačnefunguje.
Pred stlačením ktoréhokoľvek ovládacieho
tlačidla prehrávania najskôr vyberte
správny zdroj.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým
ovládačom a prístrojom.
Vložte batériu s polaritou (+/-) nastavenou
podľa obrázka.
Vymeňte batériu.
Namierte diaľkový ovládač priamo na
snímač na prednej strane prístroja.
Na mojom Bluetooth zariadení
nemôžemnájsťBluetoothnázov
tohto zariadenia.
Skontrolujte, či je na vašom Bluetooth
zariadení aktivovaná funkcia Bluetooth.
Znovu spárujte jednotku s Bluetooth
zariadením.
Totoje15minútováfunkcia
vypnutia, jedna zo štandardných
požiadavieknaúsporuenergieERPII
Ak je úroveň externého vstupného signálu
prístroja príliš nízka, prístroj sa automaticky
vypne za 15 minút. Zvýšte úroveň
hlasitosti vášho externého zariadenia.
Subwooferjenečinnýalebosa
kontrolka subwoofera nerozsvieti.
Odpojte napájací kábel zo sieťovej
zásuvky a po 3 minútach ho znova
zapojte, aby sa subwoofer znova zapol.
Slovné označenie a logá Bluetooth
®
sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou
Bluetooth SIG, Inc.
Pojmy ako HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface a HDMI Logo sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.
Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojité „D“
(double-D symbol) sú ochranné známky Dolby Laboratories.
Špecikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Philips a emblém štítu Philips sú registrované ochranné známky spoločnosti
Koninklijke Philips N.V. a používajú sa v rámci licencie. Tento výrobok sa vyrába
a predáva v rámci zodpovednosti spoločnosti MMD Hong Kong Holding Limited
alebo jednej z jej pridružených spoločností a spoločnosť MMD Hong Kong Holding
Limited poskytuje záruku vo vzťahu k tomuto produktu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips HTL3320/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka