Philips TAB7305/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
vod pre
užívateľov
Séria 7000
Soundbar
reproduktor
TAB7305
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/support
SK 1
Obsah
1 Dôležité 2
Pomoc a podpora 2
Dôležité bezpečnostné pokyny 2
Starostlivosť o váš produkt 4
Starostlivosť o životné prostredie 4
Zhoda 4
Čo je v balení 5
2 Váš soundbar 6
Hlavná jednotka 6
Bezdrôto subwoofer 6
Konektory 7
Diaľkové ovládanie 7
Príprava diaľkového ovládania 8
3 Pripojenie 9
Umiestnenie 9
Pripojenie audio z televízora
a iných zariadení 10
4 Používanie vášho soundbaru 12
Zapnutie a vypnutie 12
Automatický pohotovostný režim 12
Výber režimov 12
Výber efektu ekvalizéra (EQ) 12
Nastavenie hlasitosti 13
Bluetooth prevádzka 13
Používanie USB 14
Predvolené nastavenia z výroby 14
5 Montáž na stenu 14
6 Technické údaje o výrobku 15
7
Riešenie problémov 16
SK2
1 Dôležité
Pred použitím produktu si prečítajte a
pochopte všetky pokyny. Ak je poškodenie
spôsobené nedodržaním pokynov, záruka
neplatí.
Pomoc a podpora
Ak potrebujete rozsiahlu online podporu,
navštívte stránku www.philips.com/support
a:
• stiahnitesipoužívateľskúpríručkua
príručku pre rýchly štart
• pozritesivideonávody(kdispozíciiiba
pre vybrané modely)
• nájditeodpovedenačastokladené
otázky (FAQ)
• pošlitenámotázkue-mailom
• elektronickykomunikujtesnaším
zástupcom podpory.
Podľa pokynov na webovej stránke vyberte
požadovaný jazyk a potom zadajte číslo
modelu produktu.
Prípadne môžete kontaktovať službu
starostlivosti o zákazníka vo vašej krajine.
Pred kontaktovaním si poznačte číslo
modelu a sériové číslo produktu. Tieto
informácie nájdete na zadnej alebo
spodnej strane vášho produktu.
Dôležité bezpečnostné
pokyny
• Prečítajtesitietopokyny.
• Odložtesitietopokyny.
• Dodržujtevšetkyvarovania.
• Postupujtepodľavšetkýchpokynov.
• Tentoprístrojnepoužívajteblízkovody.
• Čistiteibasuchouhandričkou.
• Nezakrývajtežiadneventilačnéotvory.
Nainštalujtevsúladespokynmi
výrobcu.
• Totozariadenieneinštalujtevblízkosti
akýchkoľvek zdrojov tepla, napríklad
radiátorov, tepelných regulátorov,
sporákov alebo iných zariadení
(vrátanezosilňovačov),ktorévytvárajú
teplo.
• Neobchádzajtebezpečnostnýúčel
polarizovanej alebo uzemňovacej
zástrčky. Polarizovaná zástrčka má
dva kolíky, z ktorých je jeden širší ako
druhý. Uzemňovacia zástrčka má dva
kolíky a tretí uzemňovací kolík. Širší
kolík alebo tretí uzemňovací kolík
slúžiaprezaručenievašejbezpečnosti.
Ak sa dodaná zástrčka nehodí do
vašej zásuvky, požiadajte elektrikára o
výmenu zastaranej zásuvky.
• Chráňtenapájacíkábelpred
zašliapnutím alebo zacviknutím, najmä
pri zástrčkách, zásuvkách a na mieste,
kdevystupujúzozariadenia.
• Používajtelenprípojnézariadenia
alebopríslušenstvoodporúčané
výrobcom.
• Používajteibasvozíkom,stojanom,
statívom, konzolou alebo
stolom určeným výrobcom
alebo predávaným so
zariadením. Ak používate
vozík, buďte opatrní pri
premiestňovaní kombinácie vozík/
prístroj, aby nedošlo k poraneniu pri
prevrátení.
• Odpojtetotozariadeniezosietepočas
búrkysbleskamialebopridlhodobom
nepoužívaní.
• Všetkyopravyzvertedorúk
kvalifikovaného servisného personálu.
Ak bolo zariadenie akýmkoľvek
spôsobom poškodené, napríklad
je poškodený napájací kábel alebo
zástrčka, došlo k rozliatiu kvapaliny
alebo ak do zariadenia spadli
predmety, prístroj bol vystavený dažďu
alebo vlhkosti, nefunguje normálne
alebospadol,budepotrebnáúdržba.
SK 3
• UPOZORNENIEohľadompoužívania
batérií-Abystezabránilivytečeniu
batérie, ktoré môže mať za následok
poranenie osôb, poškodenie majetku
alebo poškodenie prístroja:
•
Vložte všetky batérie so správnou
polaritou,+a-
podľa označenia na
prístroji.
• Nemiešajtebatérie(staréanové
alebo uhlíkové a alkalické atď.).
• Aksaprístrojnepoužívadlhšiu
dobu, vyberte z neho batérie.
• Batérienevystavujtenadmernému
teplu, ako je napríklad slnečné
svetlo, oheň atď.
• Chloristanovýmateriál-môžesa
vyžadovať špeciálna manipulácia.
Pozrite www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
• Výrobok/diaľkovýovládačmôže
obsahovaťgombíkovúbatériu,ktorúje
možnéprehltnúť.Batériuuchovávajte
vždy mimo dosahu detí! Pri požití
môže batéria spôsobiť vážne zranenie
alebo smrť. Do dvoch hodín po požití
samôžuvyskytnúťťažkévnútorné
popáleniny.
• Akmátepodozrenie,žedošlok
prehltnutiu alebo vloženiu batérie
do ktorejkoľvek časti tela, okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc.
• Privýmenebatériíuchovávajtevšetky
nové a použité batérie mimo dosahu
detí. Po výmene batérie sa uistite, že
priehradkabatériajeúplnezaistená.
• Akniejemožnéúplnezaistiť
priehradku na batérie, prestaňte
výrobok používať. Uchovávajte mimo
dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
• Prístrojnesmiebyťvystavený
kvapkajúcejanistriekajúcejvode.
• Nazariadenienedávajtežiadnezdroje
nebezpečenstva (napr. predmety
naplnené tekutinou, zapálené sviečky).
• Tentoprístrojmôžeobsahovaťolovo
a ortuť. Likvidujte podľa miestnych,
štátnych alebo federálnych zákonov.
Informácieolikvidáciialeborecyklácii
získateodmiestnychúradov.
Ak potrebujete ďalšiu pomoc o
možnostiach recyklácie, kontaktujte
www.mygreenelectronics.com alebo
www.eiae.org alebo www.recycle.
philips.com.
• Aksaakoodpojovaciezariadenie
používaSIEŤOVÁzástrčkaalebo
prípojka zariadenia, musí zostať
odpojovacie zariadenie ľahko
prístupné.
• Neumiestňujtetotozariadeniena
nábytok, ktorý môže byť naklonený
dieťaťom a dospelý sa o neho môže
opierať, ťahať ho, stáť na ňom alebo
šplhaťnaneho.Padajúciprístroj
môže spôsobiť vážne zranenie alebo
dokonca smrť.
• Totozariadeniesanesmieumiestniť
do zabudovanej inštalácie, ako je
knižnica alebo stojan, pokiaľ nie je
zabezpečené dostatočné vetranie.
Okolotohtozariadeniaponechajte
priestor najmenej 20 cm alebo viac.
Symbol zariadenia triedy II
Tento symbol označuje, že jednotka má
systém dvojitej izolácie.
Poznajte tieto bezpečnostné symboly
Tento blesk označuje, že
neizolovaný materiál vo Vašej
jednotke môže spôsobiť
elektrickýúraz.Vzáujme
bezpečnosti všetkých vo Vašej domácnosti
neodstraňujte bezpečnostný kryt produktu.
Výkričník“ upozorňuje na
funkcie, pre ktoré by ste si mali
pozorneprečítaťpriloženú
dokumentáciu, aby ste predišli
problémomsprevádzkouaúdržbou.
SK4
VAROVANIE: Aby sa znížilo riziko požiaru
aleboúrazuelektrickýmprúdom,tento
prístroj by nemal byť vystavený dažďu
ani vlhkosti a na tento prístroj by nemali
byť umiestnené predmety naplnené
tekutinami,akosúnapríkladvázy.
VÝSTRAHA: Abystepredišliúrazu
elektrickýmprúdom,vložteširokúplôšku
zástrčky do širokého slotu, plne zasuňte.
Starostlivosť o váš produkt
Na čistenie produktu používajte iba
handričku z mikrovlákna.
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia starého produktu a batérie
Váš produkt je navrhnutý a vyrobený
z vysoko kvalitných materiálov a
komponentov, ktoré je možné recyklovať a
znovu použiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že na
výrobok sa vzťahuje európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že produkt
obsahuje batérie, na ktoré sa vzťahuje
európska smernica 2013/56/EÚ a ktoré
nemožno likvidovať s bežným domovým
odpadom.
Informujtesaomiestnomsystéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov a batérií.
Dodržiavajte miestne predpisy a nikdy
nelikvidujte produkt a batérie spolu s
bežným domovým odpadom. Správna
likvidácia starých produktov a batérií
pomáha predchádzať negatívnym
následkom pre životné prostredie a ľudské
zdravie.
Vybratie jednorazových batérií
Informácieovybratíjednorazovýchbatérií
nájdetevčastiInštaláciabatérií.
Zhoda
Tento výrobok spĺňa požiadavky
Európskehospoločenstvatýkajúcesa
rádiového rušenia.
Spoločnosť TP Vision Europe B.V. týmto
vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné
požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia
smernice 2014/53/EÚ. Prehlásenie o zhode
môžete nájsť na lokalite www.p4c.philips.com.
SK 5
Čo je v balení
Skontrolujte a identifikujte položky v balení:
• Soundbar x1
• Bezdrôtovýsubwoofer x1
• Diaľkovéovládanie x1
• Napájacíkábel(preSubwoofer)* x2
• Napájacíkábel(preSoundbar)* x2
• Sadapremontážnastenu x1
(Držiakynastenux2,Skrutkyx2,
Hmoždinkyx2)
• Rýchlapríručkapreštart/Celosvetová
záruka/Bezpečnostnýlist x1
Soundbar
Bezdrôtový Subwoofer Diaľkové
ovládanie
Napájací kábel 2X Napájací kábel 2X
Bezpečnostný
list
Stručná príručka
spustenia
Celosvetová zárukaDržiak na
stenu
Skrutky/
Gumený kryt
* Špecifikácia napájacieho kábla a typ
zástrčky sa líšia podľa regiónov.
SK6
2 Váš soundbar
Blahoželáme vám k nákupu a vítame vás
medzi používateľmi produktov spoločnosti
Philips! Aby ste naplno profitovali z
podpory,ktorúspoločnosťPhilipsponúka,
zaregistrujte si váš soundbar na lokalite
www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej
jednotky.
POWER
Zapnutie alebo vypnutie soundbaru.
SOURCE
Výber vstupného zdroja pre Soundbar.
VOL +/-
Zvýšenie/zníženie hlasitosti.
LED kontrolky
Bezdrôtový subwoofer
Táto časť obsahuje prehľad bezdrôtového
subwoofera.
AC
~
zásuvka
Pripojenie napájania
.
Tlačidlo párovania
Stlačenímvstúpitedorežimu
párovania pre subwoofer.
Kontrolka subwoofera
• Pozapnutínapájaniasakontrolka
rozsvieti.
• Počasbezdrôtovéhopárovania
medzi subwooferom a hlavným
prístrojom LED kontrolka pomaly
bliká jantárovo.
• Keďjepárovanieúspešné,
kontrolka svieti neprerušene.
• Prineúspešnompárovaníindikátor
bliká rýchlo jantárovo.
• Keďsahlavnájednotkavypne
alebovstúpidopohotovostného
režimu, LED kontrolka sa vypne.
SK 7
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov
dostupných na vašom soundbare a
subwooferi.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
USB
Zvukovývstupzúložnéhozariadenia
USB.
HDMI OUT (ARC)
PripojeniekHDMIvstupunaTV.
OPTICAL
Pripojenie k optickému audio výstupu
na televízore alebo digitálnom
zariadení.
AUX
Audio vstup z vonkajšieho zariadenia,
ako TV, MP3 prehrávač, mobilný
telefón, tablet atď.
AC
~
zásuvka
Pripojenie napájania.
Diaľkové ovládanie
Táto časť obsahuje prehľad diaľkového
ovládača.
HDMI
ARC
AUX BT
EQ
USB
OPTICAL
Pair
1 2
9
3
5
4
6
7
8
10
11 12
SK8
(POWER)
Zapnutie alebo vypnutie soundbaru.
(MUTE)
Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
HDMI ARC
Prepnutie vášho zdroja na pripojenie
HDMIARC.
AUX
Prepnutie zdroja zvuku na pripojenie
AUX (3,5 mm konektor).
Pair/BT
Prepnutie do režimu Bluetooth.
Stlačením a podržaním aktivujete
funkciu párovania v režime Bluetooth
aleboodpojíteexistujúcespárované
Bluetooth zariadenie.
OPTICAL
Prepnutie zdroja zvuku na optické
pripojenie.
USB
Prepnutie do USB režimu.
EQ
Výber efektu ekvalizéra (EQ).
(PLAY/PAUSE)
Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania v režime
BT/USB.
(PREVIOUS/NEXT)
Preskočenienapredchádzajúcualebo
nasledujúcuskladbuvrežimeBT/USB.
VOL +/- (hlasitosť Soundbaru)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
+/- (hlasitosť Subwoofera)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
subwoofera.
Príprava diaľkového
ovládania
• Dodanédiaľkovéovládanieumožňuje
diaľkové ovládania prístroja.
• Ajkeďsadiaľkovéovládaniepoužívav
rámciúčinnéhodosahu19,7stôp(6m),
jeho používanie nemusí byť umožnené,
ak medzi prístrojom a diaľkovým
ovládačomsúprekážky.
• Aksadiaľkovéovládaniepoužíva
v blízkosti iných zariadení, ktoré
generujúinfračervenélúče,aleboak
savblízkostiprístrojapoužívajúiné
zariadenia s diaľkovým ovládaním,
ktorévyužívajúinfračervenélúče,môže
to spôsobiť jeho nesprávne fungovanie.
A tiež naopak, ostatné výrobky môžu
pracovať nesprávne.
Prvé použitie:
Prístrojmápredinštalovanúlítiovúbatériu.
Ak chcete aktivovať batériu diaľkového
ovládania, odstráňte ochranný pásik.
Výmena batérie diaľkového
ovládača
Diaľkové ovládanie je napájané 3 V lítiovou
batériouCR2025.
1
Použite nástroje (napr. mincové
batérie/mince), vsuňte ich do drážky
na kryte priehradky na batériu a otočte
vľavo pre
(otvorenie).
SK 9
2
Vybertestarúbatériu,ktorása
nachádzavoveku,avložtenovú
batériuCR2025,pričomdávajtepozor
nasprávnupolaritu(+/-).
3
Pomocou nástrojov nasaďte kryt
priehradky na batériu a otočením
vpravo (uzamknutie) ho zaistite v
diaľkovom ovládači.
Bezpečnostné opatrenia
týkajúce sa batérie
• Akdiaľkovýovládačnebudetedlhší
čas používať (viac ako mesiac), vyberte
z diaľkového ovládača batériu, aby
nedošlo k jej vytečeniu.
• Akbatérievytečú,poutierajteuniknutú
kvapalinuzvnútrapriehradkyna
batérie a vymeňte ich za nové.
• Nepoužívajteinénežodporúčané
batérie.
• Batérienezahrievajteaninerozoberajte.
• Nikdyichnehádžtedoohňaanido
vody.
• Batérieneprenášajteanineskladujtes
inými kovovými predmetmi. Mohlo by
dôjsť k skratu, vytečeniu alebo výbuchu
batérií.
• Batériunikdynenabíjajte,pokiaľnieje
jednoznačné, že je nabíjateľný typ.
3 Pripojenie
Táto časť vám pomôže pripojiť váš
Soundbar k televízoru a iným zariadeniam.
Informácieozákladnýchpripojeniach
soundbaru a príslušenstva nájdete v
príručke pre rýchly štart.
Poznámka
• Informácieozariadeníanapájanínájdete
na typovom štítku na zadnej alebo spodnej
strane výrobku.
• Predvytvorenímalebozmenoupripojení
skontrolujte,čisúvšetkyzariadenia
odpojené od sieťovej zásuvky.
Umiestnenie
Subwoofer umiestnite do vzdialenosti
najmenej 1 meter (3 stopy)
od soundbaru a
desať centimetrov od steny.
Najlepšie výsledky dosiahnete, keď
umiestnite subwoofer podľa obrázka nižšie.
10 cm / 4"
1 m /
3 stopy
SK10
Pripojenie audio z
televízora a iných zariadení
Pripojenie na HDMI (ARC)
zásuvku
Niektoré4KHDRTVsivyžadujúnastavenie
vstupuHDMIaleboobrazu,abymohli
prijímaťHDRobsah.Ďalšiepodrobnosti
ohľadomnastaveniaHDRdisplejasi
pozrite pokyny v príručke Vášho TV.
VášsoundbarpodporujeHDMIso
zvukovýmspätnýmkanálom(ARC).Ak
je váš televízor kompatibilný s rozhraním
HDMIARC,zvuktelevízoramôžetepočúvať
cez soundbar pomocou jediného kábla
HDMI.
HDMI OUT(ARC)
HDMI(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
1
PomocouvysokorýchlostnéhoHDMI
kábla(niejesúčasťoubalenia)pripojte
konektor HDMI OUT (ARC) na vašom
soundbarenakonektorHDMIARC
televízora.KonektorHDMIARCna
TV môže byť označený odlišne.
Podrobnosti nájdete v používateľskej
príručke pre televízor.
2
Na televízore zapnite funkciu
HDMI-CEC.Podrobnostinájdetev
používateľskej príručke pre televízor.
Poznámka
1. Váš televízor musí podporovať funkciu
HDMI-CECaARC.HDMI-CECaARCmusia
byť zapnuté.
2. SpôsobnastaveniaHDMI-CECaARC
sa môže líšiť v závislosti od televízora.
PodrobnostiofunkciiARCnájdetev
používateľskej príručke pre váš televízor.
3. FunkciuARCmôžupodporovaťibakáble
kompatibilnésHDMI1.4.
Pripojenie do optickej zásuvky
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
Pomocouoptickéhokábla(niejesúčasťou
balenia) pripojte konektor OPTICAL na
vašom soundbare na konektor OPTICAL
OUT na TV alebo na inom zariadení.
• Digitálnyoptickýkonektormôžebyť
označený SPDIF alebo SPDIF OUT.
Pripojenie do zásuvky AUX
• Pomocou 3,5 mm na 3,5 mm audio
kábla(niejesúčasťbalenia)prepojte
zásuvkupreslúchadlánatelevízoreso
zásuvkou AUX na prístroji.
AUX
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
• Pomocou3,5mmRCAaudiokábla(nie
jesúčasťbalenia)prepojtevýstupné
zásuvky televízora so zásuvkou AUX na
prístroji.
SK 11
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
• Pomocou3,5mmk3,5mmaudio
kábla(niejesúčasťoubalenia)môžete
pripojiť vonkajšie zariadenia, ako MP3
prehrávač, mobilný telefón, tablet atď.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
AUX
Pripojenie napájania
• Predpripojenímsieťovéhonapájacieho
kábla sa uistite, že ste dokončili všetky
ostatné pripojenia.
• Rizikopoškodeniavýrobku!
Skontrolujte, či napájacie napätie
zodpovedá napätiu vyznačenému na
zadnej alebo spodnej strane prístroja.
• ZapojtesieťovýkábeldozásuvkyAC
~
na prístroji a potom do sieťovej zásuvky.
• ZapojtesieťovýkábeldozásuvkyAC
~
na subwooferi a potom do sieťovej
zásuvky.
• Špecifikácianapájaciehokáblaatyp
zástrčky sa líšia podľa regiónov.
Spárovanie so subwooferom
Automatické spárovanie
Zapojte soundbar a subwoofer do sieťovej
zásuvky a potom stlačením hlavného
vypínača na prístroji alebo diaľkovom
ovládači zapnite prístroj (režim On).
Subwoofer a soundbar sa automaticky
spárujú.
Tipy
•
Nestláčajte Pair na zadnej strane subwoofera,
iba v prípade manuálneho párovania.
Manuálne párovanie
Ak z bezdrôtového subwoofera nepočujete
žiadny zvuk, subwoofer spárujte manuálne.
1
Stlačteapodržtesúčasne a (Zdroj
aHlasitosť-)naSoundbare,anásledne
stlačte a podržte Pair na subwooferi.
IndikátorAUX/USBnaSoundbare
a kontrolka Pair na subwooferi
bude pomaly blikať. Subwoofer
budeúspešnespárovanýzaasi
2 sekundy.
2
Kontrolka AUX/USB zhasne, LED
kontrolka párovania na subwooferi
bude nepretržite svietiť, ak bolo
párovanieúspešné.
3
Ak manuálne spárovanie zlyhalo a
kontrolka Pair naďalej bliká, zopakujte
krok 1.
Tipy
• Subwooferbysamalnachádzaťvo
vzdialenosti do 6 m od soundbaru v
otvorenom priestore (čím bližšie, tým lepšie).
• Odstráňtevšetkypredmetymedzi
subwooferom a soundbarom.
• Akbezdrôtovépripojenieopäťzlyhá,
skontrolujte,činadanommiesteneexistuje
prekážka alebo silné rušenie (napr. rušenie z
inéhoelektronickéhozariadenia).Odstráňte
tieto prekážky alebo silné interferencie a
zopakujte vyššie uvedené postupy.
SK12
4 Používanie
vášho
soundbaru
Táto časť vám vysvetlí, ako používať soundbar
na prehrávanie zvuku z pripojených zariadení.
Predtým než začnete
• Vykonajtepotrebnépripojenia
popísané v príručke pre rýchly štart a v
používateľskej príručke.
• Prepnitesoundbarnasprávnyzdrojz
iného zariadenia.
Zapnutie a vypnutie
• Keďprvýkrátzapojíteprístrojdo
sieťovej zásuvky, prístroj sa prepne
doPOHOTOVOSTNÉHO(STANDBY)
režimu.KontrolkaSTANDBYsarozsvieti
načerveno.
Pohotovostný režim ZAPNUTÝ
Stav systému Pohotovostný režim
zapnutý
Aktivita kontrolky
• Stlačenímtlačidla (POWER) na
jednotke alebo diaľkovom ovládači
ZAPNETEaleboVYPNETEhlavnú
jednotku.
• Stlačenímtlačidla (SOURCE)
raz na jednotke alebo stlačením
ktoréhokoľvek tlačidla zdroja na
diaľkovom ovládači môžete takisto
zobudiťhlavnújednotku.
• Akchceteprístrojúplnevypnúť,
vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Automatický pohotovostný
režim
Akjetelevízoraleboexternájednotka
odpojená a vypnutá, prístroj sa po približne
15minútachautomatickyprepnedo
pohotovostného režimu.
• Akchceteprístrojúplnevypnúť,
vytiahnitesieťovúzástrčkuzozásuvky.
• Akzariadenienepoužívate,úplneho
vypnite, aby ste šetrili energiu.
Výber režimov
1
Opakovanestláčajtetlačidlo
(Zdroj) na jednotke alebo stlačte
zodpovedajúcetlačidlonadiaľkovom
ovládači pre výber režimu AUX,
OPTICAL, HDMI ARC, BT alebo USB.
2
Kontrolka na zvukovom paneli
zobrazuje, ktorý režim sa práve používa.
Zdroj vstupu
Stav
systému
AUX USB BT OPTICAL
HDMI
ARC
Aktivita
kontrolky
Výber efektu ekvalizéra (EQ)
Vyberte preddefinované režimy zvuku,
ktorévyhovujúvašimvideámalebohudbe.
Stlačením tlačidla EQ na diaľkovom
ovládači vyberte požadované efekty
predvoleného ekvalizéra.
 LED-yzablikajúna3sekundy,aby
zobrazili aktuálny režim EQ v závislosti
od definície režimu EQ.
SK 13
Ekvalizér (EQ)
Stav systému Film Hudba Správy
Aktivita
kontrolky
Film/Hudba/Správy
• Film-prepozeraniefilmov
• Hudba-prepočúvaniehudby
• Správy-prepočúvaniespráv
Nastavenie hlasitosti
Stlačením tlačidla Vol+/Vol- (Hlasitosť)
zvýšitealeboznížiteúroveňhlasitosti.
• Akchcetestlmiťzvuk,stlačteMute.
• Preobnoveniezvukustlačteľubovoľné
tlačidloalebovykonajtenejakú
operáciu.
Hlasitosť Soundbaru
Aktivita
kontrolky
Min Max
Nastavenie hlasitosti Subwoofera
Stlačte tlačidlo +/- pre nastavenie
hlasitosti subwoofera.
Hlasitosť Subwoofera
Aktivita
kontrolky
Min Max
Bluetooth prevádzka
Prostredníctvom Bluetooth rozhrania
prepojte soundbar s vaším Bluetooth
zariadením (napríklad iPad, iPhone, iPod
touch, telefón s Androidom alebo prenosný
počítač)apotommôžetepočúvať
zvukovésúboryuloženévzariadení
prostredníctvom soundbar reproduktorov.
Čo budete potrebovať
• BluetoothzariadeniesBluetooth
verziou4.2+EDR,ktorépodporuje
BluetoothprofilA2DPaAVRCP.
• Maximálnyprevádzkovýdosahmedzi
soundbarom a Bluetooth zariadením je
približne 10 metrov (30 stôp).
Stav Bluetooth
Stav
systému
Vstup do
režimu BT
Párovanie Spárované
Aktivita
kontrolky
1
Opakovanýmstláčanímtlačidla
na
prístroji alebo stlačením tlačidla Pair/BT
na diaľkovom ovládači prepnite
soundbar do režimu Bluetooth.
Kontrolka soundbaru bliká bielo.
2
Stlačte a podržte tlačidlo na jednotke
alebo stlačte a podržte tlačidlo Pair/BT
na diaľkovom ovládači pre vstup do
režimu párovania. Stlačte a podržte & +
(zdroj a hlasitosť+), predtým spárované
zariadeniasavymažúaSoundbarznova
vstúpidorežimupárovania.
Kontrolka soundbaru bliká bielo.
3
Na Bluetooth zariadení zapnite
Bluetooth, vyhľadajte a vyberte Philips
TAB7305, aby ste sa pripojili (pozrite si
používateľskúpríručkupreBluetooth
zariadenie o tom, ako povoliť Bluetooth).
SK14
4
Počkajte, kým kontrolka nezačne
svietiť bielo bez prerušovania.
5
Pre opustenie funkcie Bluetooth
prepnite jednotku na iný zdroj. Keď
prepnete späť do režimu Bluetooth,
pripojenie Bluetooth zostane aktívne.
6
Ak sa chcete pripojiť k inému
zariadeniu, stlačte a podržte tlačidlo
na soundbare alebo tlačidlo Pair/BT
na diaľkovom ovládači, aby ste odpojili
práve pripojené zariadenie Bluetooth
avstúpilidorežimupárovania.
Používanie USB
Môžeteprehrávaťhudobnésúbory
uložené na pripojenom USB zariadení.
Preprehrateľnétypysúborovsipozrite
"podporované zvukové formáty" na
strane 15.
Výstraha: USB zásuvka nevie nabíjať
zariadenia.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
USB
Predvolené nastavenia z
výroby
Keď sa jednotka napája, stlačte a podržte
VOL + a VOL -, všetky LED kontrolky zdroja
najednotkesarozsvietiana5sekúnda
resetujújednotkunapredvolenénastavenia
z výroby.
5 Montáž na
stenu
Poznámka
• Nesprávnamontážnastenumôžespôsobiť
nehodu, zranenie alebo poškodenie.
Ak máte akýkoľvek dotaz, obráťte sa na
oddelenie starostlivosti o zákazníkov vo vašej
krajine.
• Predpripevnenímnastenusauistite,že
stena unesie hmotnosť vášho soundbaru.
Dĺžka/priemer skrutky
V závislosti od typu upevnenia vášho
soundbaru na stenu sa uistite, že používate
skrutky s vhodnou dĺžkou a priemerom.
1,5-2,5mm/0,06"-0,1"
~
50 mm/2,0"
753
mm/29,65"
>35 mm/1,38"
4 mm/
0,16"
(1) Na stenu vyvŕtajte dva otvory.
(2) V otvoroch zaistite hmoždinky a
skrutky.
(3) Zaveste soundbar na upevňovacie
skrutky.
SK 15
6 Technické
údaje o
výrobku
Poznámka
• Špecifikácieadizajnsamôžuzmeniťbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Zosilňovač
• Celkovývýstupnývýkon:
300 W, < 10% THD
• Frekvenčnáodozva:
45 Hz
~
20KHz/-10dB
• Pomersignálukšumu:
>95dB(CCIR)/(váženéA)
• Celkovéharmonickéskreslenie:<1%
Bluetooth/Bezdrôtové
• Bluetoothprofil:A2DP,AVRCP
• Bluetoothverzia:4.2+EDR
• Frekvenčnépásmo/Výstupnývýkon:
2402 MHz
~
2480 MHz/6 ± 2 dBm
Hlavná jednotka
• Napájanie:100-240V
~
50/60 Hz
• Impedanciareproduktorov:
6
Ω
x2+6
Ω
x2
• Rozmery(ŠxHxV):
800x95x64,7mm
• Hmotnosť:2,27kg
• Prevádzkováteplota:0-40°C
Subwoofer
• Napájanie:100-240V
~
50/60 Hz
• Impedanciareproduktorov:2
Ω
• Rozmery(ŠxHxV):
190x280x380mm
• Hmotnosť:7,57kg
Spotreba energie:
• SpotrebaenergiepreSoundbar:84W
• SpotrebaenergiepreSubwoofer:117W
• Príkonvpohotovostnomrežime:<2W
Diaľkové ovládanie
• Vzdialenosť/uhol:6m/30°
• Typbatérie:CR2025
Podporovaný audioformát:
HDMI ARC
• DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,LPCM
2-kanálový
OPTICAL
• DolbyDigital,LPCM2-kanálo
BLUETOOTH
• SBC
USB
• MP3,WMA,WAV,OGG,FLAC
Poznámka
• Jednotkamožnonebudeschopná
dekódovať všetky digitálne audioformáty zo
zdroja vstupu. V takomto prípade sa jednotka
stlmí.TotoNIEjeporucha.Uistitesa,že
zvukové nastavenia zdroja vstupu (napr.
TV, hráčska konzola, DVD prehrávač atď.)
súnastavenénaPCM,DolbyDigitalalebo
Dolby Digital Plus (podrobnosti nastavenia
zvuku si pozrite v používateľskej príručke
zariadenia zdroja vstupu) so vstupom
OPTICAL/HDMI.
SK16
7
Riešenie
problémov
Varovanie
• Nebezpečenstvoúrazuelektrickýmprúdom
Nikdy neodstraňujte kryt výrobku.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa
nepokúšajteproduktopravovaťsami.
Ak máte problémy s používaním tohto
produktu, pred požiadaním o opravu
skontrolujtenasledujúcebody.
Ak problém pretrváva, obráťte sa podporu
na stránke www.philips.com/support.
Hlavná jednotka
Tlačidlá na Soundbare nefungujú.
• OdpojteSoundbarznapájanianapár
minút,potomhoznovupripojte.
Zvuk
Z reproduktorov Soundbaru nevychádza
žiadny zvuk.
• Pripojtezvukovýkábelzosoundbaru
na televízor alebo iné zariadene.
• Obnovtevýrobnénastaveniavášho
soundbaru.
• Nadiaľkovomovládačivybertesprávny
vstupný zdroj zvuku.
• Skontrolujte,čizvukSoundbarunieje
stlmený.
Skreslený zvuk alebo echo.
• Akprehrávateaudioztelevízora
prostredníctvom Soundbaru, uistite sa,
že je televízor stlmený.
Bluetooth
Zariadenie sa nemôže pripojiť k
Soundbaru.
• Zariadenienepodporujekompatibilné
profily potrebné pre Soundbar.
• NepovolilisteBluetoothfunkciuna
zariadení.Informácieopovolení
funkcie nájdete v používateľskej
príručke k zariadeniu.
• Zariadenieniejesprávnepripojené.
Pripojte zariadenie správne. (pozri:
Používanie Bluetooth na strane 13)
• Soundbarjeužspojenýsiným
Bluetoothzariadením.Odpojte
pripojenézariadenieaskústetoznova.
Kvalita prehrávania audia z pripojeného
bluetooth zariadenia je slabá.
Bluetooth príjem je zlý Premiestnite
zariadenie bližšie k Soundbaru, alebo
odstráňte prekážky medzi zariadením
a Soundbarom.
Pripojené Bluetooth zariadenie sa
neustále pripája a odpája.
• BluetoothpríjemjezlýPremiestnite
zariadenie bližšie k Soundbaru, alebo
odstráňte prekážky medzi zariadením
a soundbar.
• NiektorézariadeniaBluetoothmôžu
automaticky vypínať funkciu Bluetooth,
aby šetrili energiu. Toto neznamená
žiadnu poruchu Soundbaru.
Slovné označenie a logá Bluetooth
®
súregistrovanéochrannéznámkyvlastnenéspoločnosťouBluetoothSIG,Inc.aakékoľvek
použitietýchtoznačiekspoločnosťoujenazákladelicencie.Ostatnéochrannéznámkyaobchodnénázvysúochrannéznámky
príslušných vlastníkov.
VyrobenévlicenciispoločnostiDolbyLaboratories.Dolby,DolbyAudioasymboldvojité„D“(double-Dsymbol)súochranné
známky Dolby Laboratories.
PrebratéochrannéznámkyHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfaceaHDMILogosúochrannéznámkyalebo
registrovanéochrannéznámkyspoločnostiHDMILicensingAdministrator,Inc.vSpojenýchštátochainýchkrajinách.
Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Pre najnovšie aktualizácie a dokumenty navštívte stránku www.philips.
com/support.
Philips a Philips Shield Emblem sú registrované ochranné známky spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sa na základe licencie.
Tento výrobok sa vyrába a predáva v rámci zodpovednosti spoločnosti MMD Hong Kong Holding Limited alebo jednej z jej pridružených
spoločností a spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited poskytuje záruku vo vzťahu k tomuto produktu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips TAB7305/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka