Philips MCM302/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS PŏíruĈka pro uživatele
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
FI Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
PT Manual do utilizador
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
MCM302
1
6 Hangerʼn és hanghatások állítása 17
Hangerʼn állítása 17
Elʼnre beállított hanghatás kiválasztása 17
Mélyhangkiemelés 17
Automatikus hangerʼn-szabályozás
kiválasztása 17
Hang némítása 17
7 FM-rádióállomások behangolása 18
Rádióállomások önmťködʼn
beprogramozása 18
Rádióállomások kézi beprogramozása 18
Tárolt rádiócsatorna behangolása 18
RDS-információk megjelenítése 19
RDS-óra beállítása 19
8 A készülék speciális funkciói 20
Ébresztési idʼnzítʼn beállítása 20
Elalvási idʼnzítʼn beállítása 20
Egyéb eszközök csatlakoztatása 20
Egyéb eszközök hallgatása 20
9 Termékinformáció 21
Termékjellemzʼnk 21
Erʼnsítʼn 21
Lemez 21
Tuner (FM) 21
Hangsugárzók 21
Általános információk 21
Tájékoztató az USB-elemek
lejátszhatóságáról 22
Támogatott MP3-lemez formátumok 22
RDS-programtípusok 23
10 Hibaelhárítás 24
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 2
Biztonság 2
Fontos biztonsági utasítások 2
Fontos tudnivalók egyesült királyságbeli
felhasználóknak 3
Fejhallgató biztonságos használata 4
Figyelmeztetés 4
Újrahasznosítás 5
2 Mikro Hi-Fi rendszer 6
Bevezetés 6
A doboz tartalma 6
A fʼnegység áttekintése 7
A távvezérlʼn áttekintése 9
3 Elʼnkészületek 11
Hangsugárzók csatlakoztatása 11
FM-antenna csatlakoztatása. 11
Tápellátás létrehozása 12
Távvezérlʼn felkészítése a használatra 12
Óra beállítása 12
Bekapcsolás 12
Készenléti üzemmódba kapcsolás 13
4 Lejátszás lemezrʼnl/USB-eszközrʼnl 14
Lejátszás lemezrʼnl 14
Lejátszás USB-eszközrʼnl 14
5 Lejátszásvezérlés 15
Ugrás egy adott zeneszámra 15
Lejátszás szüneteltetése/folytatása 15
Keresés zeneszámon belül 15
Lejátszási adatok megjelenítése 15
Lejátszás ismétlése 15
Véletlenszerť lejátszás 15
Zeneszámok beprogramozása 16
HU
2
l Vihar iden, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozót a hálózatból.
m A késk javítását, szervizelét bízza
szakemberre. A késléket a következʼn
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megrült, például
lt a hálózati kábel vagy csatlakozó,
folyadék került a késkbe, ráesett
valami, a készüléket esʼn vagy nedvesség
érte, nem mťködik megfelelʼnen vagy
leejtetk.
n Akkumulátor használata VIGYÁZAT
– Az akkumutorszivárgás személyi
st, tárgyak/eszközök vagy magának
a készüléknek a károsodását okozhatja,
ezért:
Megfelelʼnen helyezze be az
akkumulátort, ügyeljen a késken
tható + és - jelésekre.
Ne keverje az elemeket (régi és új,
vagy sn és alkáli stb.).
Vegye ki az akkumutort, ha
hosszabb ideig nem haszlja a
késket.
o A késket ne tegye ki cseppenʼn,
fröccsenʼn folyadéknak.
p Ne helyezzen a késkre semmilyen
veslyforrást (pl. folyadékkal töltött
rgyat, égʼn gyertyát).
q A termék ólmot és higanyt tartalmazhat.
Az anyagok ártalmatlatására -
környezetdelmi megfontolásokból
- speciális szabályok vonatkoznak.
A termék ártalmatlanítál vagy
újrahasznosításáról érdeklʼndjön a helyi
hatóságoknál vagy az Elektronikus
Iparágak Szövetgéhez (Electronic
Industries Alliance) a következʼn címen:
www.eiae.org.
1 Fontos!
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat.
b ňrizze meg az utatásokat.
c Ügyeljen a gyelmeztetésekben
foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat.
e Óvja a készüléket víztʼnl.
f Csak száraz ruhával tisztítsa meg.
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellʼnzʼnnyílások ne tömʼndjenek el. A
késk telepítét a gyártó utatásai
szerint végezze.
h Ne helyezze a késket hʼnt kibocsátó
eszközök, így fťtʼntestek, fťtʼnnyílások,
kályhák vagy mťködék során hʼnt
termelʼn készülékek (pl. erʼnsítʼnk)
közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt
becpni, különös tekintettel ott, ahol
az a csatlakozó-aljzatokba, késk-
csatlakozókba illeszkedik vagy ott, ahol
kilép a késkbʼnl.
j Kizárólag a gyártó által javasolt
szerelékeket/tartozékokat használjon.
k Kizárólag a gyártó által javasolt vagy
a terkhez tartozó szállítókocsival,
állvánnyal, tartóval, rögzítʼnelemmel
vagy asztallal használja a készüléket.
Száltókocsi haszlatakor óvatosan
mozgassa a kocsit/szüléket, nehogy az
felboruljon.
Magyar
HU
3
az ólomszigetelésre is rá van csatolva - nem
csun a két vezetékre.
Felhasznái jogok az Egyelt Királyságban
Elʼnfordulhat, hogy a feltelkészíshez és
lejátszáshoz engedély szükges. Lásd az 1956-
os Szerzʼni Jogi Törnyt és az 1958 - 1972
közötti Elʼnadómťvész-védelmi Törnyeket.
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévʼn szigeteletlen anyag áramüst okozhat.
A háztartásban tartózkok biztonsága
érdekében kérk, ne távotsa el a termék
védʼnburkolatát.
A „felkiáljel” olyan funkciókra hívja fel a
gyelmet, amelyek használatánál célszerť
gyelmesen elolvasni a melkelt leírásokat
az üzemeltes és karbantartási problémák
megelʼnzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veslnek
csökkense érdeben óvja a késléket az
esʼntʼnl vagy nedvességtʼnl, és ne helyezzen rá
folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése
érdekében, a sles érintkezʼnkést illessze be
teljesen az aljzat széles nyílásába.
Fontos tudnivalók egyesült
királyságbeli felhasználóknak
Hálózati csatlakozódugó
Ez a késlék hitelesített 13 Amp dugóval van
felszerelve. Az ilyen típusú dugó biztosítékának
cseréje a következʼnképpen történik:
a Távolítsa el a biztosíték tartónak
fedelét, majd magát a biztosítékot.
b Helyezzen be egy új biztotékot, amely
BS1362 5 Amp, A.S.T.A. vagy BSI típu
legyen.
c Helyezze vissza a biztosíték tartójának
fedelét.
Ha a készülékhez mellékelt dugó nem
megfelelʼn a helyi fali aljzatokhoz történʼn
csatlakoztatáshoz, el kell távotani a kábelrʼnl,
és megfelelʼn dugót szerelni fel helyette.
Ha a hálózati csatlakozódugó biztosíkot is
tartalmaz, a biztosík 5 Amp áramerʼnsségť
kell legyen. Biztok nélküli dugó haszlata
esetén az áramerʼnsség az elosztótáblán nem
lehet több 5 ampernél.
Megjegyzés: A sérült dut a 13 ampernél
nagyobb áramerʼnsségť aljzatokhoz való
csatlakoztatás esetén fennálló áramütés
veszélnek elkerülése érdeben el kell
volítani.
A dugó csatlakoztatása
A tápvezetékben található huzalok snkódjai
= semleges (N), barna = aktív (L).
Mivel elʼnfordulhat, hogy e snek nem felenek
meg az ön által használt dugó színkódjaival,
az alábbi módon határozhatja meg dugójának
aljzatait.
A kék vezetéket csatlakoztassa az N
jelzésť vagy fekete aljzathoz.
A barna vezeket csatlakoztassa az L
jelzésť vagy piros aljzathoz.
Egyik vezetéket se csatlakoztassa a
duban talható E (vagy e) jelť földelt
aljzathoz vagy a zöld (vagy zöld és sárga)
aljzathoz.
A dugó borításának visszahelyezése elʼntt
gyʼnzʼndjön meg arról, hogy a kábelcsipesz
HU
4
Ügyeljen arra, hogy a hangerʼnt akkor
se növelje, amikor hozzászokott a
hangerʼnhöz.
Ne áltsa a hangerʼnt olyan magasra, hogy
ne hallja a környezʼn zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy idʼnre
kapcsolja ki a késléket, ha nagyobb
körültekintést igénylʼn helyzetben van. Ne
haszlja a fejhallgatót motoros jármťvön,
illetve kerékrozás, gördeszkázás stb.
közben, mert közlekesi balesetet
okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Norvégia
Typeskilt fi nnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
fraktoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Figyelmeztetés
A készülék - a Philips srakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történʼn
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
sség rádióinterferenciára vonatko
követelnyeinek.
A termék megfelel az alábbi direktík
és irányelvek követelnyeinek:
<RadioInteferenceDirectives>
Figyelem
A készük borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrésnek a kenése.
Helyezze a készüléket sík, kemény és stabil felületre.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
A készüket kizárólag beltérben haszlja. Ne tegye
ki a készüléket víznek, nedvességnek és vízzel telt
tárgyak közelsének.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hʼn hatásának.
Tilos belezni a készülékben található lézersugárba.
Fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerʼnvel hallgassa.
A nagy hangerʼn halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban
pes megslalni, amely egy
percnél rövidebb használat esen is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdeben képes
a magasabb decibel-tartonyok
megszólaltatására is.
A hangerʼn csaka lehet. Idʼnvel az egyre
magasabb hangerʼnhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történʼn zenehallgatás
után „norlis” szintnek érkelt hangerʼn
valójában igen magas, ert halláskárosí
hatása lehet. Ezt úgy elʼnzheti meg, hogy a
hangerʼnt egy biztonságos szintre áltja, s
ezt a bltást késʼnbb sem módosítja.
A biztonságos hangerʼnt a következʼnppen
állíthatja be:
Állítsa a hangerʼnt elʼnször alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerʼnt, míg
tisztán és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig törnʼn zenehallgatás:
Hosszabb idʼnn át tartó zenehallgatás
„biztonságos” hangerʼnn is
halláskárosodást okozhat.
Körültekintʼnen használja a készüléket,
iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következʼn tanácsokat a
fejhallgató használata során.
Ha hosszabb ideig haszlja, áltsa a
hangerʼnt mérkelt szintre.
Magyar
HU
5
hulladékkezelése segítget nyújt a
környezettel és az emberi egészséggel
kapcsolatos esetleges negatív következmények
megelʼnzésében.
Elʼnfordulhat, hogy a feltelek készítéshez
és letszásához engedély szükséges. Lásd
az 1956-os Szerzʼni Jogi Törvényt és az
1958 - 1972 közötti Elʼnadómťsz-védelmi
rvényeket.
A Windows Media és a Windows embléma
a Microsoft Corporation védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
Az USB-IF emblék az Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc. védjegyei.
A késken a következʼn címke található:
Újrahasznosítás
Ezt a terméket minʼngi, újrafeldolgozha
és újrahasznosítható anyagok és alkatrészek
felhasználásával tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó átzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék a
2002/96/EK európai irányelv hatálya alá esik.
Ne dobja elhasznált termét a háztartási
hulladékgyťjtʼnbe. Kérk, tájékozódjon
az elektromos és elektronikus hulladékok
szelektív gyťjtésének helyi rendszerérʼnl. Az
elhasznált termék helyes kezese csökkenti
a környezetre és az emberi eszségre
gyakorolt esetleges negatív hatás mérkét.
A termék akkumutorai megfelelnek
a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ert ne kezelje ezeket
ztartási hulladéknt.
A „Pb” vegyjelet tartalma, áthúzott
hulladékgyťjtʼnt ábrázoló matrica azt jelenti,
hogy az akkumutorok megfelelnek az abbi
követelnyeknek:
rjük, tájékozódjon az akkumutorok
szelektív gyťjtésének helyi szalyairól. Az
elhasználódott akkumulátorok megfelelʼn
Pb
HU
6
A doboz tartalma
Ellenʼnrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Fʼnegység
Hangszóródoboz x 2
Hálózati kábel
vvezérlʼn (elemmel)
FM antennakábel
2 Mikro Hi-Fi
rendszer
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körť támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.Philips.com/welcome oldalon.
Bevezetés
A készülék lehetʼnvé teszi, hogy Ön
zet hallgasson közvetlel
audiolemezekrʼnl és USB-készülékekrʼnl
FM-rádióállomásokat hallgasson
A következʼn hanghatásoknak
köszönhetʼnen gazdagíthatja a hangzást:
Digitális hangszabálys (DSC)
Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB)
Mély/magas hang kiemelés
A készülék a következʼn médiaformátumokat
támogatja:
Magyar
HU
7
A fʼnegység áttekintése
o
n
p
a
b
c
d
e
k
m
f
h
g
i
j
l
HU
8
n IR-érzékelʼn
o Lemeztálca
p Kijelzʼnpanel
Aktuális állapot kijelzése.
a
Fejhallgatók csatlakoztatása
b STANDBY-ON
A készülék bekapcsolása, illetve
ltás készenti vagy Eco készenléti
üzemmódra.
c MP3 LINK
Külsʼn audioeszköz csatlakozója.
d OPEN/CLOSE
A lemeztálca kinyitása illetve
bezárása.
e DBB
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és
kikapcsolása.
f SOURCE
Válasszon ki egy forrást: CD/MP3,
USB, TUNER (FM) vagy AUX (MP3-
csatlakozó).
g
/
Ugrás az elʼnzʼn/következʼn
zenesmra.
Gyors elʼnre- vagy visszafelé keresés
zeneszámon vagy lemezen belül.
Hangoljon be egy rádióállomást.
h PRESET/ALBUM +/-
Ugrás az elʼnzʼn/következʼn albumra.
Tárolt rádiócsatorna kiválaszsa.
i
Letszás indítása vagy
szüneteltetése.
j STOP
Letszás leállítása vagy program
törlése.
k MODE
Letszás ismétse vagy
véletlenszerť lejátszás
l VOLUME + / -
Hangerʼn szabályozása.
Az idʼn beállítása.
m USB DIRECT
USB-hátrtár eszköz aljzata.
Magyar
HU
9
a
A készülék bekapcsolása, illetve
ltás készenti vagy Eco készenléti
üzemmódra.
b Forrásválasztó gombok ( CD , USB ,FM ,
AUX/MP3 LINK )
Válasszon ki egy forrást: CD/MP3,
USB, TUNER (FM) vagy AUX (MP3-
csatlakozó).
c SLEEP
Elalvási idʼnzítʼn beállítása.
d TIMER
Ébresztési idʼnzítʼn beállítása.
e DISPLAY
Letszás közben válassza ki a
megjelenítendʼn információt.
f RDS
FM-rádióállomáson elérhetʼn RDS
(rádióadatrendszer, Radio Data
System) adatok megjelenítése.
g VOL +/-
Hangerʼn szabályozása.
Az idʼn beállítása.
h MUTE
Hang némísa.
i DIM
Kijelzʼn fényerejének beállítása.
j LOUD
Magas és mély hangok automatikus
korrekciójának engedélyezése vagy
tiltása.
k DSC
Válasszon ki egy bltott hangzást.
l DBB
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és
kikapcsolása..
m SHIFT
Adjon meg 2- vagy 3-jegyť számot (a
számbillentyťzeten)
A távvezérlʼn áttekintése
x
v
r
p
o
n
q
u
t
s
w
c
b
a
e
f
g
i
j
k
l
m
h
d
HU
10
n PROG
Mťsorszámok beprogramozása és a
program böngészése
dióállomások beprogramozása.
o Számbillentyťzet
Zeneszám közvetlen kiválasztása
lemezrʼnl.
p PRESET/ALBUM +/-
Ugrás az elʼnzʼn/következʼn albumra.
Tárolt rádiócsatorna kiválaszsa.
q
Letszás leállítása vagy program
törlése.
r CLOCK
Óra beállítása.
s
/
Gyors elʼnre- vagy visszafelé keresés
zeneszámon vagy lemezen belül.
Hangoljon be egy rádióállomást.
t
Letszás indítása vagy
szüneteltetése.
u
/
Ugrás az elʼnzʼn/következʼn
zenesmra.
Tárolt rádiócsatorna kiválaszsa.
v OPEN/CLOSE
A lemeztálca kinyitása illetve
bezárása.
w SHUFFLE
Zeneszámok véletlenszerť lejátszása.
x REPEAT/ST.
Letszás ismétnek kiválasztása.
Sztereo vagy mono hangkimenet
kiválasztása FM-rádióállomáshoz.
Magyar
HU
11
oldali hangsugárzó vezekeit pedig
azL” jelťbe.
Illessze a vörös vezetéket a “ +” jelť
aljzatba, a feketét pedig a “ -” jelťbe.
3 Engedje vissza a pöcköt.
FM-antenna csatlakoztatása.
Tanács
Az optimális vétel érdeben húzza ki teljesen az
antennát és állítsa a megfelelʼn helyzetbe.
A jobb FM-sztereovételhez csatlakoztasson külri
FM-antent az FM AERIAL aljzathoz.
A készük nem támogatja a mikrohulmú
dióvételt.
1 Csatlakoztassa a melkelt FM-antennát a
fʼnegység FM AERIAL aljzatába.
abc
3 Elʼnkészületek
Vigyázat
A kezelʼnszerveket csak a jelen felhaszlói
kézikönyvben leírtaknak megfelelʼnen használja.
A fejezetben bemutatott mťveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám
a készülék alsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Hangsugárzók csatlakoztatása
Megjegyzés
Ellenʼnrizze, hogy a hangsugárzó vezetékeinek színei
és az aljzatok megfelelʼnen illeszkednek-e egymáshoz.
Az optimális hangzás érdeben csak a késlékhez
mellékelt hangsugárzókat használja!
Csak a készülékhez mellékelt hangsugárkkal
azonos vagy magasabb impedanciájú hangsugárzókat
csatlakoztasson. Tekintse át az útmutató Mťszaki
adatok címť fejezet.
1 Tartsa lenyomva az aljzat ajtaját.
2 Illessze bele teljesen a vezek
lecsupaszított végét.
Illessze a jobb oldali hangsugár
vezetéket az “ R” jelť aljzatba, a bal
HU
12
2 Helyezzen be egy lítium CR2025 elemet
polaritás jelzéseinek megfelelʼnen (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
Megjegyzés
Mielʼntt megnyomná a távverlʼn funkcióbillentyťit,
a távverlʼnvel válassza ki a helyes forrást, ne a
fʼnegységgel.
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a
vvezérlʼnt, vegye ki belʼnle az elemet.
Óra beállítása
1 szenléti módban a(z) CLOCK gomb
megnyomásával és nyomva tartásával
ltson órabeállítás módba.
Megjelennek és villogni kezdenek az »
órát jelzʼn számjegyek.
Ha nem jelennek meg az órát jelzʼn»
számjegyek, akkor váltson készenléti
módra úgy, hogy megnyomja és 2
másodpercnél hosszabb ideig nyomva
tartja a
gombot, majd ismételje meg
az 1. lépést.
2 Nyomja meg a + VOL - gombot az óra
beállításához.
Megjelennek és villogni kezdenek a »
percet jelzʼn számjegyek.
3 Nyomja meg a + VOL - gombot a perc
beállításához.
4 A CLOCK gombbal hagyja jóvá az
órabeállítást.
Bekapcsolás
1 Nyomja meg a következʼnt: .
Az egység visszaáll az utoljára »
kiválasztott forrásra.
Tápellátás létrehozása
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Gyʼnzʼndjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik-
e a készük hátoldalán vagy alján felntetett
fesltséggel.
Áratés veslye! A váltakozó áramú hálózati kábel
kihúzásakor minden esetben a csatlakozódunál
fogva húzza ki azt az aljzatból. A kábelt tilos húzni.
Mielʼntt csatlakoztatná a váltakozó áramú hálózati
kábelt, gyʼnzʼndjön meg róla, hogy minden mást
csatlakoztatott.
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
fʼnegységen található AC~ aljzatba.
2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali
aljzathoz.
Távvezérlʼn felkészítése a
használatra
Vigyázat
Robbanásveszély! Az akkumulátorokat tartsa távol
hʼn- vagy tťzforrásoktól, illetve napfénytʼnl. Az
akkumulátorokat tilos tťzbe dobni.
Az elsʼn használat elʼntt:
1 Távotsa el a védʼnfület a távverlʼn
akkumulátorainak az aktiválásához.
A távvezérlʼn akkumulátorainak cseréje:
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedet.
Magyar
HU
13
Készenléti üzemmódba kapcsolás
1 Ha megnyomja a gombot, a késlék
Eco készenti állapotra vált.
A kijelzʼnpanel háttérvilágítása kikapcsol.»
A kék színť Eco készenléti jelzʼnlámpa»
bekapcsol.
A késk készenti üzemmódba
kapcsolásához nyomja meg a következʼn
gombot:
1 Eco készenléti állapotban nyomja le és
tartsa lenyomva 3 másodpercl tovább a
gombot.
Az óra (ha be lett állítva) megjelenik a »
kijelzʼnpanelen.
A kék színť Eco készenléti jelzʼnlámpa»
kikapcsol.
HU
14
1 Hajtsa le a fedélen található, USB
DIRECT
jelzésťszt.
2 Az USB-eszköz USB-csatlakozóját illessze
a készülék megfelelʼn aljzatába.
3 Az USB-forrás kiválasztásához nyomja
meg a USB gombot.
A rendszer az összes mťsorszámot »
lejátssza.
4 Mappa kiválasztásához nyomja meg a
PRESET/ALBUM +/- gombot.
5 Egy fájl kiválasztásához nyomja meg a /
gombot.
6 A lejátszás megkezdéséhez nyomja meg a
gombot.
4 Lejátszás
lemezrʼnl/USB-
eszközrʼnl
Lejátszás lemezrʼnl
1 A CD-forrás kiválasztásához nyomja meg
a CD gombot.
2 Nyomja meg a következʼnt: OPEN/
CLOSE.
Ekkor kinyílik a lemeztálca.»
3 Helyezzen egy lemezt a tálcára, és nyomja
meg a gombot OPEN/CLOSE.
Ügyeljen arra, hogy a címke felfelé »
nézzen.
4 A lejátszás automatikusan megkezdʼndik.
Ha nem indul el a lejátszás, nyomja
meg a
vagy a gombot a zeneszám
kiválasztásához, majd nyomja meg a
gombot.
Lejátszás USB-eszközrʼnl
Megjegyzés
Ellenʼnrizze, hogy az USB-eszközön találha-e
lejátszható zene .
Magyar
HU
15
Lejátszási adatok
megjelenítése
CD-nél:
1 Nyomja meg többsr a DISPLAY
gombot a következʼn információk
megtekintéséhez.
Zeneszám száma és az aktuális »
zeneszám lejátszási idejébʼnl eltelt idʼn
Zeneszám száma és az aktuális »
zeneszám lejátszási idejébʼnl hátralevʼn
idʼn
Zeneszám sorszáma és az összes »
hátralévʼn lejátszási idʼn
MP3-lemeznél:
1 Nyomja meg a DISPLAY gombot az
ID3-informác megjelenítéséhez (ha
rendelkezésre áll).
Lejátszás ismétlése
1 Letszás közben a REPEAT/ST. gomb
bbszöri lenyosával választhat a
következʼn lehetʼnségek közül:
» [REPEAT] (ismétlés): aktuális zeneszám
ismételt lejátszása.
» [REPEAT ALL] (összes ismétlése):
összes zeneszám ismételt lejátszása.
2 A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
nyomja meg többsr a REPEAT/ST.
gombot, amíg a kiválasztott funkció már
nem látszik a kijelzʼnn.
Véletlenszerť lejátszás
1 Nyomja meg: SHUFFLE.
Az összes zeneszám véletlenszerť»
lejátszása.
2 A normál lejátszáshoz való visszatéréshez
nyomja meg ismét a SHUFFLE gombot.
5 Lejátszásvezér-
lés
Ugrás egy adott zeneszámra
CD-nél:
1 Másik zeneszám kiválasztásához nyomja
meg a
vagy a gombot.
A kívánt zeneszámot közvetlel
is kiválaszthatja a számbillentyťzet
billentyťjét megnyomva.
Tanács
2- vagy 3-jegyť szám beviteléhez nyomja meg a
SHIFT gombot, majd adja meg a számot.
MP3-lemez és USB esetén:
1 Album vagy mappa kiválasztásához
nyomja meg a PRESET/ALBUM +/-
gombot.
2 Zeneszám vagy fájl kiválaszsához
nyomja meg a
vagy a gombot.
Lejátszás szüneteltetése/
folytatása
1 Letszás közben a gomb
megnyomásával szüneteltetheti vagy
folytathatja a lejátszást.
Keresés zeneszámon belül
1 Lejátszás közben nyomja meg hosszan a
vagy a gombot.
2 A normál letszás folytatásához engedje
fel a gombot.
HU
16
Tanács
Az ismétlési és a véletlen sorrendť lejátszási funkciót
egyidejťleg nem lehet kiválasztani.
Zeneszámok beprogramozása
Legfeljebb 20 zeneszám beprogramozására van
lehetʼnség.
1 A PROG gomb lenyomásával lépjen
programozási üzemmódba.
Ekkor a kijelzʼnn villogni kezd egy »
zeneszám sorszáma.
2 A beprogramozni kívánt zeneszámot a
vagy a gombbal választhatja ki, a
PROG gombbal pedig megerʼnsítheti
válaszsát.
MP3-lemezen vagy USB-eszközön
talható zeneszám kiválasztásához
elsʼnnt nyomja meg az PRESET/
ALBUM +/- gombot annak az
albumnak a kiválasztásához, amelyen
a zeneszám találha.
A kijelzʼnn [P-X] felirat jelenik
meg, amelyben az „X” a program
következʼn helyét jelöli.
3 Az összes beprogramozandó zeneszám
kiválasztásához és tárosához istelje
meg a 2–3. lépéseket.
4 A befejeshez nyomja meg a PROG
gombot.
A kijelzʼnn» [PROG] (program) felirat
jelenik meg.
5 A gombbal lejátszhatja a
beprogramozott zeneszámokat.
A program törléhez nyomja meg a
gombot.
Magyar
HU
17
Automatikus hangerʼn-
szabályozás kiválasztása
A hangerʼn-szabályozási funkcióval a rendszer
automatikusan növelheti a magas és a mély
hanghatást alacsony hangerʼnnél (minél nagyobb
a hangerʼn, annál kisebb lesz a magas, és annál
nagyobb a mély hanghatás).
1 Letszás közben a LOUD gomb
megnyomásával engedélyezheti vagy
letilthatja az automatikus hangerʼn-
szabályozást.
Hang némítása
1 Letszás közben a MUTE gomb
megnyomásával néthatja a hangot vagy
szüntetheti meg a némítást.
6 Hangerʼn és
hanghatások
állítása
Megjegyzés
A DSC (digitális hangszalyzás), a DBB (dinamikus
mélyhangkiemelés), és a Loudness (Hangerʼn)
funkciók nem használhatók egyszerre.
Hangerʼn állítása
1 Letszás közben a VOL +/- gombot
megnyomva növelheti/ckkentheti a
hangerʼnt.
Elʼnre beállított hanghatás
kiválasztása
1 Letszás közben a DSC gomb többsri
lenyomásával választhat avetkezʼn
lehetʼnségek közül:
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (jazz)
[POP] (pop)
[CLASSIC] (classic)
[FLAT] (fl at).
Mélyhangkiemelés
1 Letszás közben a DBB gomb
megnyomásával engedélyezheti vagy
letilthatja a mélyhangkiemest.
HU
18
A készülék a vétel erʼnssége szerint »
programozza be a fogható állomásokat.
Az utoljára beprogramozott »
rádióállomás lejátszása automatikusan
megkezdʼndik.
Rádióállomások kézi
beprogramozása
Megjegyzés
Legfeljebb 20 elʼnre beállított rádióállomás
beprogramozására van lehetʼnség.
1 Hangoljon be egy rádállomást.
2 Nyomja meg a PROG gombot a
beprogramozás aktiválásához.
3 A PRESET/ALBUM +/- gomb
megnyomásával rendeljen hozzá
egy 1 és 20 közötti számot az adott
rádállomáshoz, majd nyomja meg a
PROG gombot a megerʼntéshez.
Megjelenik az állomás elʼnre beállított »
programszáma és a frekvenciája.
4 További állosok beprogramozásához
ismételje meg a fenti lépéseket.
Megjegyzés
Egy beprogramozott állos törléséhez tároljon el
egy másik állomást a helre.
Tárolt rádiócsatorna
behangolása
1 Nyomja meg a vagy a PRESET/ALBUM
+/- gombot a kínt elʼnre bllított szám
kiválasztásához.
7 FM-
rádióállomások
behangolása
1 Ellenʼnrizze, hogy csatlakoztatta-e, és
teljesen kihúzta-e a készülékhez kapott
FM-antennát.
2 Nyomja meg: FM.
3 Nyomja le és tartsa lenyomva a vagy a
gombot.
4 Amikor a kijelzʼnn megjelenik a [SEARCH]
(keres) felirat, engedje fel a gombot.
Az FM-tuner automatikusan behangol »
egy erʼnsen fogható állomást.
5 További állosok behangohoz
ismételje meg a 34. lépéseket.
Gyengén fogható állomás behangolása:
Nyomja meg ismételten a
vagy a
gombot, amíg meg nem találja az optimális vétel
helyét.
Rádióállomások önmťködʼn
beprogramozása
Megjegyzés
Legfeljebb 20 elʼnre beállított rádióállomás
beprogramozására van lehetʼnség.
1 Nyomja meg a PRESET/ALBUM
+/- gombot egy elʼnre beállított szám
kiválasztásához és a beprogramozás
elindításához.
2 Nyomja meg, és tartsa lenyomva két
sodpercig a
vagy a gombot az
önmťködʼn beprogramozás aktivásához.
A kijelzʼnn» [AUTO] (auto) felirat jelenik
meg.
Magyar
HU
19
1 Hangolja be az idʼnjeleket sugár
dióállomást.
A készülék beolvassa az RDS-idʼnt, és »
automatikusan beállítja az órát.
Megjegyzés
A sugárzott idʼnjel pontossága az idʼnjelet sugár
RDSllomástól függ.
Tanács
A számbillentyťzettel közvetlel is kiválaszthatja a
tárolt állomást.
2- vagy 3-jegyť szám beviteléhez nyomja meg a
SHIFT gombot, majd adja meg a számot.
RDS-információk
megjelenítése
Az RDS (rádióadatrendszer, Radio Data System)
szolgáltatással FM-állomások jeleníthetnek
meg kiegészítʼn információkat. RDS-állomás
behangolásakor megjelenik az RDS-ikon és az
állomás neve.
Az önmťködʼn programozás használatakor a
készülék az RDS-állomásokat programozza be
elʼnször.
1 RDSllos behangolása
2 Nyomja meg többsr az RDS gombot
a következʼn információkon való
végigpkedéshez (ha rendelkezésre
állnak).
Állomásnév»
Program típusa, mint például »
[NEWS](hírek), [SPORT] (sport),
[POP M] (popzene)...
Frekvencia»
Megjegyzés
Az egyes lehetséges RDS-programtípusokról
bʼnvebben az RDS-programpusok (see ‘RDS-
programtípusok, 24 . on page) címť fejezetben
olvashat.
RDS-óra beállítása
Az állomás által sugárzott idʼnjelet és az RDS-
jelet együttesen használva automatikusan
beállíthatja a készülék óráját.
HU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips MCM302/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka