Braun CG 9140 Používateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Používateľská príručka
5717910137_01_0722
MultiGrill 9 Pro
Register your product
www.braunhousehold.com/register
CG 9140
2
MultiGrill www.braunhousehold.com
DE EN FR ES PT
S. 4 page 25 page 42 pág.60 pág. 79
IT NL DA NO SV
pag. 98 pag. 117 sid. 137 sid. 155 sid. 173
FI PL CS SK HU
siv. 191 str. 209 str. 229 str. 247 old. 265
EL KZ RU
σελ. 283 Бет. 302 стр. 324
3
2
4
3
3
10 12 14 15
5
6
1
8 9 11 13 17 16
20*
19
18c*
18d*
18b
18a
7
4
WICHTIGE WARNHINWEISE
Sicherheitshinweise
Gefahr!
Die Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann zu
lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag führen.
- Vor dem Anschluss des Gerätes an die Steckdose muss
geprüft werden, dass:
Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene
Netzspannung mit der Netzspannung Ihrer elektrischen
Anlage übereinstimmt;;
die Steckdose geerdet ist und über eine Mindestleistung
von 16A verfügt.
Jeder gewerbliche, unsachgemäße oder von der
Bedienungsanleitung abweichende Gebrauch befreit
den Hersteller von jeglicher Haftung.
- Sicherstellen, dass das Netzkabel nicht
mit Geräteteilen in Berührung kommt,
die sich während des Gebrauchs
erhitzen. Das Netzkabel muss bei
Beschädigung vom Hersteller oder
von seinem technischen Kundendienst
ausgewechselt werden, um jedes
Risiko auszuschließen.
- Vor dem Wegstellen des Gerätes oder dem Entfernen
der Grillplatten und vor allen Reinigungs- und
Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Sicherstellen, dass
das Gerät vollständig abgekühlt ist.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen.
- Das Gerät nicht in Wasser tauchen.
- Das Gerät darf nicht über einen
externen Timer oder mittels eines
separaten Fernbedienungssystems
betrieben werden.
- Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die den
geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen.
Überprüfen Sie, dass sie sich in einwandfreiem Zustand
benden und einen angemessenen Querschnitt haben.
- Den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
Achtung!
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu
Verletzungen von Personen oder Schäden am Gerät führen.
- Reinigen Sie die Außenseite der Grillplatte mit einem
weichen Schwamm oder einem Tuch, das mit Wasser
und einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet ist.
- Dieses Gerät ist zum Garen von Speisen bestimmt. Es
darf zu keinem anderen Zweck verwendet und in keiner
Weise verändert oder manipuliert werden.
- Dieses Gerät ist ausschließlich
für den Hausgebrauch
bestimmt. Der Gebrauch ist nicht
vorgesehen in: Mitarbeiterküchen
von Geschäften, Büros und
anderen Arbeitsumgebungen,
in Landgasthöfen, Hotels,
Zimmervermietungen,
Motels und sonstigen
Übernachtungseinrichtungen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten Kenntnissen
hinsichtlich seiner Handhabung
bzw. einer Beeinträchtigung der
Sinnesorgane verwendet werden,
unter der Voraussetzung, sie werden
überwacht und im sicheren Gebrauch
des Gerätes geschult, und sind sich
der damit verbundenen Gefahren
bewusst. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
- Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf
nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie
sind über 8 Jahre alt und werden überwacht.
Gerät und Netzkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren aufbewahren.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern
betreiben und nicht unbeaufsichtigt lassen.
- Das Gerät nicht ohne Grillplatten betreiben.
- Das Gerät erst dann wegstellen, wenn es vollständig
abgekühlt ist.
- Das Gerät nie während des Gebrauchs verstellen.
Verbrennungsgefahr!!
Bei Nichtbeachtung dieses Warnhinweises besteht
Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr.
- Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann
die Außenäche sehr heiß werden.
Benutzen Sie immer den Gri (2) oder,
5
sofern erforderlich, Ofenhandschuhe.
- Die Grillplatten nur dann entfernen oder austauschen,
wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist.
Hinweis:
Dieses Symbol weist auf Ratschläge und wichtige
Informationen für den Anwender hin.
- Keine Lebensmittel garen, die in Kunststo- oder
Aluminiumfolien bzw. in Polyethylenbeuteln verpackt
sind, um Brandgefahr zu vermeiden.
- Nach der Reinigung müssen die Grillplatten
abgetrocknet werden, bevor sie wieder in das Gerät
eingesetzt werden.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie
1935/2004/EWG über Materialien und Gegenstände, die dazu
bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen.
DEUTSCHLAND: AKTUALISIERTE INFORMATIO
NEN ZUR ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält
eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro
und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammen-
gestellt.
1. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind,
werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten ha-
ben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht
in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückga-
besysteme.
2. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakku-
mulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie
Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen
werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfas-
sungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit
Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter
Beteiligung eines öentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers
zugeführt werden.
3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können
diese bei den Sammelstellen der öentlich-rechtlichen Ent-
sorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern
im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen un-
entgeltlich abgeben.
Rücknahmepichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsäche
von mindestens 400 m2 für Elektro- und Elektronikgeräte so-
wie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtver-
kaufsäche von mindestens 800 m2, die mehrmals pro Jahr
oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und
auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb un-
ter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Lager- und Versandächen für Elektro- und Elektronikgeräte
mindestens 400 m2 betragen oder die gesamten Lager- und
Versandächen mindestens 800 m2 betragen. Vertreiber ha-
ben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückga-
bemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altge-
rätes besteht bei rücknahmepichtigen Vertreibern unter
anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen
Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen
privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige
Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben
werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1,
2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich Wärmeüber-
träger, „Bildschirmgeräte“ oder „Großgeräte“ (letztere mit
mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter).
Zu einer entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnut-
zer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt. Außerdem
besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei
Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines
neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Ab-
messung größer als 25 Zentimeter sind, und zwar beschränkt
auf drei Altgeräte pro Geräteart.
4. Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häug sensible personenbezogene Da-
ten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und
Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartpho-
nes. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für
die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten
jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
5. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Müll-
tonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmä-
ßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige
Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
6
BESCHREIBUNG
1. Boden und Deckel: solide Konstruktion aus Edelstahl
mit selbstjustierendem Deckel.
2. Gri: robuster Gri aus Metall, um den Deckel der Dicke
des Grillguts anzupassen.
3. Entsperrstasten des Grillplatte: zum Entsperren und
Entfernen der Grillplatte drücken.
4. Vorrichtung zum Arretieren/Entsperren der
Grillplatten und Hebel zur Höhenverstellung: Um
die Grillplatte/den oberen Deckel in der gewünschten
Höhe zu arretieren, um Speisen zu garen, die nicht fest
zusammengedrückt werden sollen.
5. Entsperrhebel für Scharnier: ermöglicht das
vollständige Aufklappen des Deckels zu einer ebenen
Grilläche.
6. Höhenverstellstufen.
7. Betriebsleuchte.
8. Taste Start/Stop.
9. Thermostatknopf der unteren Grillplatte: um die
Temperatur zu regeln (60°C - 240°C) oder um die untere
Grillplatte auszuschalten.
10. Taste „SEAR" (Anbratfunktion) der unteren Grillplatte.
11. Taste „Sandwich”.
12. Taste „Hamburger”.
13. Warmhaltetaste.
14. Taste Time„-”: um die Garzeit einzustellen (zu
verringern).
15. Taste Time„+”: um die Garzeit einzustellen (zu
erhöhen).
16.
Thermostatknopf der oberen Grillplatte: um die
Temperatur zu regeln (60 °C - 240 °C) oder um die obere
Grillplatte auszuschalten.
17. Taste „SEAR" (Anbratfunktion) der oberen Grillplatte.
18. Herausnehmbare Grillplatten: antihaftbeschichtet
und für Geschirrspüler geeignet, leicht zu reinigen. DIE
ANZAHL UND ART DER GRILLPLATTEN KÖNNEN NACH
MODELL UNTERSCHIEDLICH SEIN.
18a Gerielte Grillplatte: perfekt zum Grillen von Steaks,
Hamburgern, Hähnchen und Gemüse
18b: Glatte Grillplatte: für die gelungene Zubereitung von
Pfannkuchen, Eiern, Speck und Krustentieren.
18c*. Obere Waelplatte: für die Zubereitung aller
Waelarten (erhältlich als separates Zubehör).
18d*. Untere Waelplatte: für die Zubereitung aller
Waelarten (erhältlich als separates Zubehör).
19. Fettauangschale: in das Gerät integriert und
abnehmbar für die einfache Reinigung.
20*. Messlöel für Waeln (erhältlich als separates Zubehör).
ERSTER GEBRAUCH
Das gesamte Verpackungsmaterial und die Werbeaufkleber
vom Grill entfernen. Vor dem Wegwerfen des
Verpackungsmaterials sicherstellen, dass alle Teile des neuen
Gerätes entnommen wurden. Es wird empfohlen, den Karton
und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch
aufzubewahren.
Hinweis: Vor dem Gebrauch Boden, Deckel und
Drehregler mit einem feuchten Tuch abwischen, um
transportbedingte Staubrückstände zu entfernen. Die
Grillplatten und die Fettauangschale sorgfältig reinigen.
Die Grillplatten und die Fettauangschale können im
Geschirrspüler gereinigt werden.
Hinweis: Beim ersten Gebrauch des Gerätes kann ein
leichter Geruch entstehen und kann sich etwas Rauch bilden.
Dies ist bei allen Geräten mit Antihaftbeschichtung eine
normale Erscheinung.
Hinweis: Die abnehmbaren Grillplatten (gerielt und
glatt) können gegeneinander ausgetauscht werden.
Einsetzen der Grillplatten
- Das Gerät vollständig aufgeklappt aufstellen (siehe
Abbildung 1). Die Grillplatten nacheinander einsetzen.
- Jede gerielte oder glatte Grillplatte kann entweder
in das Gehäuseoberteil oder in das Gehäuseunterteil
eingesetzt werden (siehe Abbildung 2), mit Ausnahme
der Waelplatten.
CLICK
CLICK
7
Um die Grillplatten zu entfernen
Die Entsperrstasten der Grillplatten (3) an der rechten
Seite ausndig machen. Die Taste kräftig drücken, um die
Grillplatte vom Boden zu lösen. Die Grillplatte mit beiden
Händen festhalten und entlang der Metallhalterungen
aus dem Boden ziehen. Auch die andere Entsperrstaste
drücken, um die zweite Grillplatte auf die gleiche Weise zu
entnehmen.
Verbrennungsgefahr!! Die Grillplatten erst dann
entfernen oder austauschen, wenn das Gerät abgekühlt ist.
Aufstellen der Fettauangschale
Während des Grillvorgangs muss die Fettauangschale in
ihre Aufnahme an der Geräterückseite eingesetzt werden.
Das aus dem Grillgut austretende Fett läuft durch die Önung
an der Grillplatte ab und wird in der Schale aufgefangen.
Hinweis: Während des Grillvorgangs die
Fettauangschale häug kontrollieren und herausziehen,
um die Ansammlung von üssigem Fett zu vermeiden.
Nach dem Grillvorgang muss das aufgefangene Fett
vorschriftsmäßig entsorgt werden. Die Fettauangschale
kann im Geschirrspüler gereinigt werden.
Achtung! Während des Grillvorgangs ist stets
größte Vorsicht geboten. Um das Gerät zu önen, den Gri
anfassen, der kalt bleibt. Die Teile aus Aluminiumguss
hingegen werden sehr heiß: während und sofort nach dem
Grillvorgang nicht berühren. Bevor das Gerät gehandhabt
wird, muss es für mindestens 30 Minuten abkühlen. Beim
Garen muss die Fettauangschale immer eingesetzt sein.
Die Fettauangschale nicht leeren, bis das Gerät nicht
vollständig abgekühlt ist. Die Fettauangschale vorsichtig
herausziehen, um keine Flüssigkeit zu verschütten.
BETRIEBSSTELLUNGEN DES GERÄTES
Kontaktgrill (geschlossene Stellung)
Die obere Grillplatte liegt auf der unteren Grillplatte auf.
Dies ist die Ausgangsstellung und die Stellung zum Garen,
wenn das Gerät als Kontaktgrill verwendet wird. Die obere
Grillplatte passt sich automatisch der Dicke des Grillguts auf
der unteren Grillplatte an.
Auf diese Weise gart das Grillgut gleichmäßig auf beiden
Seiten.
Der Kontaktgrill ist ideal für Hamburger, knochenloses oder
dünn geschnittenes Fleisch, Gemüse und Brötchen. Die
Funktion „Kontaktgrill" ist perfekt, um Speisen in kurzer Zeit
oder auf gesunde Weise zuzubereiten.
Auf dem Kontaktgrill gart das Grillgut schnell, da es auf
beiden Seiten gleichzeitig mit den Grillplatten in Berührung
kommt (siehe Abbildung 3).
Durch die Ablaufrinnen der Grillplatte und die Önung an
der Rückseite des Gerätes kann das Fett ablaufen und in der
Fettauangschale aufgefangen werden.
Das Gerät ist mit einem speziellen Gri und einem Scharnier
ausgestattet, mit denen die obere Grillplatte der Dicke des
Grillguts angepasst werden kann. Wenn mit dem Kontaktgrill
unterschiedliches Grillgut gleichzeitig gegart werden soll,
dann sollte das Grillgut die gleiche Dicke aufweisen, damit
der Deckel (die obere Grillplatte) gleichmäßig auiegt.
Aufgeklappter Grill
Die obere Grillplatte liegt neben der unteren Grillplatte. Die
untere und die obere Grillplatte benden sich auf gleicher
Ebene und bilden so eine große Grilläche. In dieser Stellung
kann das Gerät als Barbecue-Grill sowohl mit gerielter
als auch mit glatter Grillplatte verwendet werden. Um
das Gerät in diese Stellung zu bringen, muss zunächst der
Entsperrhebel für das Scharnier auf der linken Seite ausndig
gemacht werden. Den Gri mit der rechten Hand festhalten
und mit der linken Hand den Entsperrhebel nach oben
schieben (siehe Abbildung 4).
Den Gri nach hinten schieben, bis der Deckel vollständig
aufgeklappt ist (siehe Abbildung 5).
8
Wenn der Gri leicht angehoben wird, bevor der
Entsperrhebel bedient wird, verringert sich der Druck auf
das Scharnier und der Önungsvorgang geht leichter vor
sich. Das Gerät kann als Barbecue verwendet werden, um
Hamburger, Steaks, Hähnchen und Fisch zuzubereiten.
Die Funktion Barbecue ist die vielseitigste Betriebsart des
Gerätes. Die Grillplatten sind aufgeklappt, wodurch die
doppelte Grilläche genutzt werden kann. Auf getrennten
Grillplatten kann unterschiedliches Grillgut zubereitet
werden, ohne die Grillsäfte zu vermischen, oder es kann eine
größere Menge des gleichen Grillguts zubereitet werden.
Beim Barbecue können verschiedene Fleischsorten mit
unterschiedlicher Dicke bis zur jeweils gewünschten Garstufe
gegrillt werden. Bei dieser Funktion muss das Grillgut
während des Grillvorgangs gewendet werden. Das Gerät
kann auch mit den glatten Grillplatten verwendet werden,
um Pfannkuchen, Käse, Eier und Speck zum Frühstück
zuzubereiten (siehe Abbildung 6).
Auf der großen Garäche kann gleichzeitig unterschiedliches
Grillgut oder eine größere Menge des gleichen Grillguts
zubereitet werden.
Funktion Ofengrill
Diese Funktion (siehe Abbildung 7) ist perfekt, um sehr dickes
Grillgut zu grillen, das langsam und gleichmäßig gegart
werden muss.
Ideal für die Zubereitung von Gemüse mit hohem
Wassergehalt, da das Wasser verdampfen kann.
Diese Betriebsstellung kann verwendet werden, um weiche
Sandwiches und Speisen zuzubereiten, die nicht fest
zusammengedrückt werden sollen.
- Das Grillgut auf die untere Grillplatte legen.
- Die obere Grillplatte am Gri absenken, bis sie sich nahe
am Grillgut bendet (Abb. A).
- Die Vorrichtung zum Arretieren/Entsperren der
Grillplatten und den Hebel zur Höhenverstellung
(4) durch Verstellen des Hebels in die gewünschten
Ofenstellung bringen.
- Die obere Grillplatte wird in ihrer Stellung arretiert. Es
gibt 5 verschiedene Höheneinstellungen (Abb. B).
GEBRAUCH
MANUELLER Modus
Nachdem das Gerät richtig vorbereitet wurde und wenn der
Grillvorgang beginnen soll, über die Thermostatknöpfe 9 und
16 für jede der beiden Grillplatten (obere und untere) eine
Temperatur zwischen 60°C und 240°C wählen.
Die Taste Start/Stop drücken. Die Kontrolllampe ON schaltet
sich ein. Je nach gewählter Temperatur dauert es einige
Minuten, bis das Gerät aufgeheizt ist. Wenn der Thermostat
die geforderte Temperatur erreicht hat, gibt das Gerät ein
akustisches Signal aus und ist betriebsbereit. Auf dem
Display erscheint die Meldung „READY“.
Die Temperatur kann während des Grillvorgangs jederzeit
geändert werden.
9
FUNKTION Timer
Wenn das Display die Meldung READY" anzeigt, die
Betriebsstellung wählen (siehe Abschnitt „Betriebsstellungen
des Gerätes"), dann das Grillgut auf die Grillplatten legen.
Die Garzeit kann gewählt werden, indem die Timertasten
(14 und 15) gedrückt werden; nach Beendigung der Garzeit
zeigt das Display END"; das Gerät gibt 5 akustische Signale
aus, bleibt aber eingeschaltet. Wenn das Grillgut gar ist,
das Gerät durch Drücken der Taste Start/Stop (8) oder durch
Drehen der Thermostatknöpfe (9 und 16) auf ausschalten.
Hinweis: Das Gerät schaltet sich nach 90 Minuten
Betrieb automatisch aus.
FUNKTION Sear
Diese Funktion heizt die obere und/oder untere Grillplatte für
einige Minuten auf eine höhere Temperatur auf. Sie ist ideal,
um das Gargut zu Beginn des Garvorgangs scharf anzubraten
(ideal für dickes Fleisch). Die Taste Start/Stop drücken, dann
die Grillplatten durch Drücken der Anbrattasten (10 und 17)
vorheizen. Während des Vorheizens blinken die LEDs rings
um die Anbrattaste. Wenn die Grillplatte die geforderte
Temperatur erreicht hat, gibt das Gerät ein akustisches
Signal aus und die LED bleibt für eine Minute permanent
eingeschaltet. Das Grillgut sofort auf die Grillplatten legen;
während dieser Minute bringt das Gerät die Grillplatte auf
die Anbrattemperatur. Danach schaltet die LED sich aus, das
Display zeigt die am Thermostat eingestellte Temperatur an
und das Gerät heizt die Grillplatte dementsprechend auf.
Hinweis: Diese Funktion kann nur einmal alle 30
Minuten verwendet werden. Wenn nach Beendigung des
Zyklus die Anbratfunktion innerhalb von 30 Minuten gedrückt
wird, blinkt die LED rings um die Anbrattaste 5 Mal und das
Gerät gibt 3 akustische Signale aus. Der Vorgang kann an der
elektronischen Regelung nicht eingestellt werden.
MODUS Waeln (erhältlich als separates Zubehör)
- Die Waelplatten (19c/19d) einsetzen, wie auf
Abb. 1 gezeigt. In diesem Fall sind die Platten nicht
austauschbar und die Position der Platten muss den
Angaben auf Abbildung 8 entsprechen.
- Wenn die untere Platte in das Gerät eingesetzt ist,
erscheint auf dem Display OFF - 1 - 2 oder 3 (je nach
Position der Regelknöpfe). Die Thermostatknöpfe auf
die gewünschte Position drehen (1= hell, 2= mittel, 3=
dunkel) und die Taste Start/Stop drücken.
- Das Gerät beginnt mit der Vorheizphase. Wenn der
Thermostat die geforderte Temperatur erreicht hat,
gibt das Gerät ein akustisches Signal aus und ist
betriebsbereit. Auf dem Display erscheint die Meldung
„READY“.
- Die Platten mit geschmolzener Butter leicht einfetten
- Einen Messlöel Teig in zwei Formen der
Waelplatte geben.
- Den Teig leicht verteilen und das Gerät schließen.
- Für die in den Rezepten angegebene Zeit garen.
Wenn der Timer eingestellt ist, ertönen bei Beendigung
des Garvorgangs drei akustische Signale, der Timer
erlischt und auf dem Display erscheint die Meldung
„END"; das Gerät bleibt eingeschaltet. Nach Zubereitung
der letzten Wael die Taste Start/Stop drücken, um das
Gerät auszuschalten.
- Um weitere Waeln zuzubereiten, erneut Teig in die
untere Platte geben und die oben beschriebenen
Vorgänge wiederholen.
Achtung! Zum Herausnehmen der Waeln aus den
Platten keine Metallutensilien verwenden, weil diese die
Antihaftbeschichtung beschädigen könnten.
Hinweis: Diese Funktion wurde bei Gerät in
GESCHLOSSENEM Zustand optimiert.
FUNKTION Sandwich
Diese Funktion ist ideal, um das Brot außen zu toasten und
das Sandwich innen zu erwärmen. Die Taste SANDWICH (11)
drücken, die Betriebs-LED schaltet sich ein und das Display
zeigt die vordenierte Garzeit an (05:00). Die Zeit kann
jederzeit geändert werden, indem einfach die Taste - (14) oder
+ (15) gedrückt wird; die Temperatur ist bereits eingestellt
und kann nicht geändert werden, da die Regelknöpfe
deaktiviert sind. Die Taste START/STOP drücken: die
Kontrolllampe ON schaltet sich ein (die Zeit auf dem Display
beginnt zu blinken). Das Gerät beginnt mit der Vorheizphase.
Wenn der Thermostat die Temperatur erreicht hat, gibt das
19c
19d
10
Gerät ein akustisches Signal aus und ist betriebsbereit. Auf
dem Display erscheint die Meldung „READY“. Das Sandwich
auf die untere Grillplatte legen, wie auf Abbildung 9 gezeigt,
mit der oberen Grillplatte schließen und die Taste SANDWICH
drücken, um mit der Rückwärtszählung zu beginnen. Sobald
der Grillvorgang beendet ist, ertönen fünf akustische Signale
und auf dem Display wird angezeigt --:- -. Nach Zubereitung
des letzten Sandwichs die Taste START/STOP drücken, um das
Gerät auszuschalten.
Achtung! Zum Herausnehmen des Sandwichs
keine Metallutensilien verwenden, weil diese die
Antihaftbeschichtung der Platten beschädigen könnten.
Hinweis: Wenn nach beendetem Garvorgang die Taste
Sandwich nicht innerhalb von 60 Minuten zum zweiten Mal
gedrückt wird, schaltet das Gerät sich aus. Diese Funktion
wurde bei Gerät in GESCHLOSSENEM Zustand optimiert.
Funktion HAMBURGER
Diese Funktion ist ideal zum Garen von Hamburgern. Die Taste
HAMBURGER (12) drücken, die Betriebs-LED schaltet sich ein
und das Display zeigt die vordenierte Garzeit an (08:00).
Die Zeit kann jederzeit geändert werden, indem einfach die
Taste - (14) oder + (15) gedrückt wird; die Temperatur ist
bereits eingestellt und kann nicht geändert werden, da die
Regelknöpfe deaktiviert sind.
Die Taste START/STOP drücken: die Kontrolllampe ON schaltet
sich ein (die Zeit auf dem Display beginnt zu blinken). Das
Gerät beginnt mit der Vorheizphase.
Wenn der Thermostat die Temperatur erreicht hat, gibt das
Gerät ein akustisches Signal aus und ist betriebsbereit. Auf
dem Display erscheint die Meldung „READY“. Den Hamburger
wie auf Abbildung 10 gezeigt auf die untere Grillplatte
legen, mit der oberen Grillplatte schließen und die Taste
HAMBURGER drücken, um mit der Rückwärtszählung zu
beginnen.
Sobald der Grillvorgang beendet ist, ertönen fünf akustische
Signale und auf dem Display wird angezeigt --:- -. Nach
Zubereitung des letzten Hamburgers die Taste START/STOP
drücken, um das Gerät auszuschalten.
Achtung! Zum Herausnehmen der Hamburger
keine Metallutensilien verwenden, weil diese die
Antihaftbeschichtung der Platten beschädigen könnten.
Hinweis: Wenn nach beendetem Garvorgang die Taste
Hamburger nicht innerhalb von 60 Minuten zum zweiten Mal
gedrückt wird, schaltet das Gerät sich aus. Diese Funktion
wurde bei Gerät in GESCHLOSSENEM Zustand optimiert.
Funktion KEEP WARM (Warmhalten)
Diese Funktion ist ideal, um das Gargut nach dem Garvorgang
warm zu halten, bevor es am Tisch serviert wird. Die KEEP
WARM (13) drücken: die Betriebs-LED schaltet sich ein.
Sobald die Funktion aktiviert ist, wechselt die Temperatur
der Platten automatisch von der bisherigen Einstellung auf
60°C; damit die Platten sich nicht sofort abkühlen, wird
empfohlen, das Gargut einige Minuten weniger zu garen (die
Warmhaltefunktion beendet den Garvorgang).
Von der Verwendung dieser Funktion wird bei Gargut wie
Filet und Steaks abgeraten, da sie bei längerem Warmhalten
zäh werden können. Sie ist hingegen gut für fetthaltiges
Gargut geeignet, wie Bratwürste, Spareribs, Geügel,
Hamburger, Gemüse, Polenta und einige Fischarten.
- Wenn die Garzeit nicht eingestellt wurde, startet
die Funktion sofort bei Drücken der Taste KEEP WARM
(13) (das Display zeigt die Warmhaltezeit an und
anstelle der Temperaturen blinken 6 Balken).
- Wenn die Garzeit eingestellt wurde und die Taste
KEEP WARM (13) gedrückt wird, wechselt das Gerät
nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch zur
Warmhaltefunktion.
Um das Gerät auszuschalten, die Taste Start/Stop drücken
oder, jedoch nur im manuellen Modus, die beiden Regelknöpfe
auf
" stellen.
Es ist nicht möglich, von der Funktion KEEP
WARM zur Garfunktion zu wechseln. Immer erst die Funktion
durch Ausschalten des Gerätes zurücksetzen. Die Funktion
KEEP WARM deaktiviert sich automatisch nach 60 Minuten.
11
Wichtig! Wenn die Warmhaltefunktion mit den
Funktionen Hamburger oder Sandwich verwendet wird,
bleiben beide Platten eingeschaltet, auch wenn die
Regelknöpfe auf„ stehen.
Wenn die Warmhaltefunktion beim Garvorgang im manuellen
Modus verwendet wird (Kontaktgrill, Ofengrill, aufgeklappter
Grill), funktionieren nur die eingeschalteten Platten (wenn
einer der Regelknöpfe während des Garvorgangs auf
" steht, bleibt die entsprechende Platte auch in der
Warmhaltefunktion AUSGESCHALTET).
REINIGUNG UND WARTUNG
Wartung durch den Anwender
Keine Utensilien aus Metall verwenden, da sie die
antihaftbeschichteten Grillplatten verkratzen können.
Utensilien aus Holz oder hitzebeständigem Kunststo
verwenden.
- Zwischen zwei Zubereitungen die Grillgutrückstände
entfernen und über die Fettablaufönung in der
darunterliegenden Schale auangen, dann mit einem
Küchentuch säubern und mit der nächsten Zubereitung
beginnen.
- Bevor das Gerät gereinigt wird, muss es für mindestens
30 Minuten abkühlen.
Reinigung und Pege
Hinweis: Vor der Reinigung des Gerätes sicherstellen,
dass es vollständig abgekühlt ist.
Sobald der Garvorgang abgeschlossen ist, das Gerät
ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen lassen. Die
Fettauangschale leeren. Die Fettauangschale kann von
Hand oder im Geschirrspüler gereinigt werden.
Die Entsperrtasten der Grillplatten (3) drücken, um die
Platten aus dem Gerät zu entfernen.
Vor Berühren der Grillplatten sicherstellen, dass sie
vollständig abgekühlt sind. Die Grillplatten können im
Geschirrspüler gereinigt werden, wenn auch häuges
Reinigen die Eigenschaften der Beschichtung beeinträchtigen
könnte. Es wird daher empfohlen, die Außenseite der
Grillplatte mit einem weichen Schwamm oder einem Tuch zu
reinigen, das mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel
angefeuchtet ist.
Keine Metallgegenstände verwenden, um die Grillplatten zu
reinigen.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Versorgungsspannung 220 - 240 V ~50 - 60Hz
Leistungsaufnahme 2200W
12
Fehlermeldungen auf dem Display BESCHREIBUNG PROBLEM ABHILFE
Kein
Temperaturanstieg
auf einer der
Grillplatten.
Die elektronische
Regelung hat
festgestellt, dass
eine der Grillplatten
nicht die eingestellte
Temperatur erreicht
hat.
Die Grillplatte ist nicht
richtig in das Gerät
eingesetzt.
Das Heizelement in
der Grillplatte könnte
beschädigt sein.
Der Anschluss des
Heizelements könnte
beschädigt sein.
Die elektronische
Regelung könnte
beschädigt sein.
Das Gerät von der
Wandsteckdose
trennen.
Überprüfen, dass die
Grillplatte richtig in
der Aufnahme des
Gerätes sitzt.
Wenn das Problem
so nicht gelöst
wird, hat das Gerät
wahrscheinlich einen
Defekt.
Kontaktieren Sie
den Kundendienst
von De'Longhi und
beschreiben Sie den
Fehler.
Einschaltzeit des
Heizelements
überschritten.
Die elektronische
Regelung hat
festgestellt, dass das
Heizelement zu lange
eingeschaltet war.
Das Gerät von der
Wandsteckdose
trennen.
Kein zu großes oder
tiefgekühltes Grillgut
auf die Grillplatten
legen, da die
Heizelemente dadurch
überlastet werden
könnten.
Das Bedienfeld zeigt
die Fehlermeldung an
und das Gerät schaltet
sich aus.
Vor einem neuen
Garvorgang das Gerät
abkühlen lassen.
PROBLEMLÖSUNG
13
Defekt des
Temperaturfühlers.
Die elektronische
Regelung hat
einen Defekt am
Temperaturfühler
festgestellt.
Das Gerät von der
Wandsteckdose
trennen.
Der Temperaturfühler
muss ausgetauscht
werden. Kontaktieren
Sie den Kundendienst
von De'Longhi und
beschreiben Sie den
Fehler.
Defekt des
Temperaturfühlers.
Die elektronische
Regelung hat
einen Defekt am
Temperaturfühler
festgestellt.
Die Fehlerbezeichnung
aufschreiben.
Das Gerät von der
Wandsteckdose
trennen. Der
Temperaturfühler
muss ausgetauscht
werden.
Kontaktieren Sie
den Kundendienst
von De'Longhi und
beschreiben Sie den
Fehler.
Das Gerät schaltet sich
nicht ein.
Prüfen, ob das
Gerät richtig an der
Wandsteckdose
angeschlossen ist.
Das Gerät an eine
andere Steckdose
anschließen.
Den
Sicherungsautomaten
kontrollieren.
Wenn das Problem
so nicht gelöst
wird, hat das Gerät
wahrscheinlich einen
Defekt.
Wenden Sie sich
an eine technische
Kundendienststelle
von De’Longhi.
14
Nach Drücken der Taste
START/STOP schaltet
sich das Gerät nicht
ein.
Beide Temperatur-
regler stehen auf
und das obere
und untere Display
zeigen OFF an. Den
Drehknopf auf die ge-
wünschte Temperatur
stellen, dann die Taste
START/STOP drücken.
Wenn die Anbrattas-
ten gedrückt werden,
blinkt auf dem Display
„SEAR", danach wird
die Anbratfunktion
deaktiviert.
Die Anbratfunktion ist
beim Garvorgang alle
30 Minuten verfügbar.
Wenn versucht wird,
vor Ablauf der 30 Mi-
nuten einen Anbrat-
vorgang durchzufüh-
ren, wird der Vorgang
verweigert.
30 Minuten warten,
bevor ein neuer An-
bratvorgang gestartet
wird.
15
GARTABELLE
HINWEIS: Der in der Spalte der Platten genannte Plattentyp ist zum Einsetzen in das Unterteil bestimmt, der andere in das
Oberteil.
RIND DICKE
(cm)
Anzahl
STÜCK
GARGRAD FUNKTIONSWEISE GRILL-
PLATTEN
°C AN-
BRA-
TEN
MIN. EMPFEHLUNGEN
Steak 0,5 - 1 2 Gut durch KONTAKTGRILL Grill 240 2 - 3 das Grillgut gut
mit Öl einfetten
Steak 0,5 - 1 4 Gut durch Aufgeklappter
GRILL
Grill 240 5 - 6 das Grillgut gut
mit Öl einfetten,
nach halber Gar-
zeit wenden
Filet 3 - 4 4 Blutig KONTAKTGRILL Grill 240 4 - 5 das Grillgut gut
mit Öl einfetten
Filet 3 - 4 4 Rosa KONTAKTGRILL Grill 240 7 - 8 das Grillgut gut
mit Öl einfetten
Filet 3 - 4 4 Gut durch KONTAKTGRILL Grill 240 10 - 11 das Grillgut gut
mit Öl einfetten
T-Bo-
ne-Steak
2 - 3 2 Rosa KONTAKTGRILL Grill 240 4 - 5 das Grillgut gut
mit Öl einfetten
T-Bo-
ne-Steak
2 - 3 2 Gut durch KONTAKTGRILL Grill 240 7 - 8 das Grillgut gut
mit Öl einfetten
T-Bo-
ne-Steak
2 - 3 4 Rosa Aufgeklappter
GRILL
Grill 240 10 - 12 das Grillgut gut
mit Öl einfetten,
nach halber Gar-
zeit wenden
T-Bo-
ne-Steak
2 - 3 4 Gut durch Aufgeklappter
GRILL
Grill 240 14 - 16 das Grillgut gut
mit Öl einfetten,
nach halber Gar-
zeit wenden
Spieße 6 Gut durch KONTAKTGRILL Grill 240 13 - 15 das Grillgut gut
mit Öl einfetten,
nach halber Gar-
zeit wenden
LAMM DICKE
(cm)
Anzahl
STÜCK
GARGRAD FUNKTIONSWEISE GRILL-
PLATTEN
°C MIN. EMPFEHLUNGEN
Koteletts 1,5 - 3 6 Rosa KONTAKTGRILL Grill 240 10 - 12 das Grillgut gut
mit Öl einfetten,
die Koteletts
nach halber Gar-
zeit wenden
Koteletts 1,5 - 3 6 Gut durch KONTAKTGRILL Grill 240 12 - 14
16
HÄHNCHEN
UND TRUT-
HAHN
DICKE
(cm)
Anzahl
STÜCK
FUNKTIONS-
WEISE
GRILL-
PLATTEN
°C AN-
BRA-
TEN
MIN. EMPFEHLUNGEN
Brust <1 4 KONTAKTGRILL Grill 240 3 - 4 das Grillgut gut mit Öl ein-
fetten
Schenkel 3 KONTAKTGRILL Grill 200 20 - 25 während des Garvorgangs
ein- oder zweimal wenden
Flügel 6 KONTAKTGRILL Grill 200 14 - 16 während des Garvorgangs
ein- oder zweimal wenden
Spieße 6 KONTAKTGRILL Grill 240 11 - 13 während des Garvorgangs
ein- oder zweimal wenden
Frankfurter
Würstchen
6KONTAKTGRILL Grill 240 6 - 8
Feurig-schar-
fes Hähnchen
1KONTAKTGRILL Grill 200 40 - 45 während des Garvorgangs
ein- oder zweimal wenden
SCHWEIN DICKE
(cm)
Anzahl
STÜCK
FUNKTIONSWEISE GRILL-
PLATTEN
°C AN-
BRA-
TEN
MIN. EMPFEHLUNGEN
Steak 1 - 2 4 KONTAKTGRILL Grill 240 7 - 9 das Grillgut gut mit Öl
einfetten
Steak 1 - 2 8 Aufgeklappter
GRILL
Grill 240 14 - 16 das Grillgut gut mit Öl
einfetten, nach halber
Garzeit wenden
Kotelett <2,5 4 KONTAKTGRILL Grill 240 9 - 11 das Grillgut gut mit Öl
einfetten, nach halber
Garzeit wenden
Kotelett <2,5 8 Aufgeklappter
GRILL
Grill 240 11 - 13 das Grillgut gut mit Öl
einfetten, nach halber
Garzeit wenden
Spareribs 6 - 8 KONTAKTGRILL Grill 200 20 - 25 zwei- oder dreimal
wenden
Speck 4 KONTAKTGRILL Grill 240 1 - 2
Bratwürste 8 KONTAKTGRILL Grill 200 16 - 18 die Bratwürste mit einer
Gabel aufstechen
Spieße 6 KONTAKTGRILL Grill 240 14 - 16 das Grillgut gut mit
Öl einfetten, 1 - 2 Mal
wenden
Frankfurter
Würstchen
6KONTAKTGRILL Grill 240 8 - 10
17
FISCH MENGE Anzahl
STÜCK
FUNKTIONSWEISE GRILLPLAT-
TEN
°C MIN. EMPFEHLUNGEN
Am Stück 250 g 1 KONTAKTGRILL Grill 200 8 - 10 das Grillgut gut mit Öl ein-
fetten
Filet 500 g 1 OFENGRILL Grill 240 25 - 30 das Grillgut mit Öl einfetten,
die obere Grillplatte so po-
sitionieren, dass sie sich so
nahe wie möglich am Grillgut
berührt, ohne es zu berühren
Tranche 450 g 4 KONTAKTGRILL Grill 200 8 - 10 das Grillgut gut mit Öl ein-
fetten
Spieße 500 g 6 AUFGEKLAPPTER
GRILL
Grill 240 10 - 12 das Grillgut gut mit Öl ein-
fetten; zwei- oder dreimal
wenden
Kalmare 400 g 1 - 2 KONTAKTGRILL Grill 200 10 - 12 das Grillgut gut mit Öl ein-
fetten
Garnelen 400 g 10 - 12 KONTAKTGRILL Grill 200 4 - 6 das Grillgut gut mit Öl ein-
fetten
DESSERT Anzahl
STÜCK
FUNKTIONSWEISE GRILLPLAT-
TEN
°C MIN. EMPFEHLUNGEN
Eierkuchen 4 AUFGEKLAPPTER
GRILL
glatte Grill-
platte
200 4 - 5 die Grillplatten mit Butter einfet-
ten, nach halber Garzeit wenden
Ananas in
Scheiben 4KONTAKTGRILL Grill 200 5 - 6 die Grillplatten mit Butter ein-
fetten
GEMÜSE Anzahl
STÜCK
FUNKTIONSWEISE GRILLPLAT-
TEN
°C MIN. EMPFEHLUNGEN
Auberginen in
Scheiben
1KONTAKTGRILL Grill 240 4 - 6 das Grillgut gut mit Öl einfetten
Zucchini in Scheiben 2KONTAKTGRILL Grill 240 6 - 8 das Grillgut gut mit Öl einfetten
Paprika geviertelt 2 KONTAKTGRILL Grill 240 8 - 10 das Grillgut gut mit Öl einfetten
Tomaten in Schei-
ben
1AUFGEKLAPPTER
GRILL
glatte Grill-
platte
240 5 - 7 das Grillgut gut mit Öl einfetten;
nach halber Garzeit wenden
Zwiebeln in Schei-
ben
2KONTAKTGRILL glatte Grill-
platte
240 5 - 7 das Grillgut gut mit Öl einfetten,
häug mit einem Pfannenwender
umrühren
BROT Anzahl
STÜCK
FUNKTIONS-
WEISE
GRILLPLAT-
TEN
°C MIN. EMPFEHLUNGEN
Belegte Brötchen 2 KONTAKTGRILL Grill 240 2 - 3
Brotscheiben 4 AUFGEKLAPPTER
GRILL
glatte Grill-
platte
240 4 - 5 nach halber Garzeit wenden
18
RÜHREI, GERÄUCHERTER SPECK UND TOAST
ZUTATEN:
- 2 Eier
- 2 Scheiben Speck
- 10 ml Milch
- Salz und Pfeer n.B.
- 2 Scheiben Toastbrot
ZUBEREITUNG:
Die Eier mit Milch und Salz verquirlen, bis eine leichte und
schaumige Masse entsteht. Die glatte Grillplatte unten und
die gerielte Grillplatte oben einsetzen und das Gerät als
AUFGEKLAPPTEN GRILL verwenden. Die Temperatur der
unteren und oberen Platte auf 240°C einstellen und die Taste
START/STOP drücken, um den Grill vorzuheizen. Wenn das
Display die Meldung „READY" anzeigt, die geschlagenen Eier
in eine Ecke der Grillplatte geben und 2 - 3 Minuten garen,
dabei vorsichtig mit einem Holzkochlöel umrühren, damit
sie gleichmäßig garen. In der Zwischenzeit auf der gleichen
Grillplatte auch die Speckscheiben 3 - 4 Minuten garen und
nach halber Garzeit wenden, und auf der anderen glatten
Grillplatte das Brot für 3 - 4 Minuten toasten und nach halber
Garzeit wenden. Auf dem Teller anrichten und servieren.
GERÖSTETES BROT MIT AUBERGINENSCHAUM
ZUTATEN:
- 1 Aubergine
- 100 g Ricotta
- Knoblauchpulver n.B.
- Petersilie n.B.
- 40 ml Olivenöl
- Salz n.B.
- Pfeer n.B.
- 1 Baguette
ZUBEREITUNG:
Die Auberginen waschen, schälen und in dicke Scheiben
schneiden.
Die glatte Grillplatte unten und die gerielte Grillplatte
oben einsetzen und das Gerät als KONTAKTGRILL verwenden.
Die Temperatur der unteren und oberen Platte auf 240°C
einstellen und die Taste START/STOP drücken, um den
Grill vorzuheizen. Wenn das Display die Meldung „READY"
anzeigt, die Auberginen auf die untere Grillplatte legen
und für etwa 8 - 10 Minuten garen, bis sie weich sind. Die
Auberginenscheiben grob schneiden und mit Ricotta,
Knoblauch und gehackter Petersilie, etwas Salz und Pfeer
und Öl in einen Mixer geben. Pürieren, bis eine eine
glatte, feinkörnige Masse entstanden ist. Das (in Scheiben
geschnittene) Brot mit Ölivenöl beträufeln und bei 240 °C in
der Betriebsstellung KONTAKTGRILL für 1 - 2 Minuten garen,
bis es den gewünschten Bräunungsgrad aufweist.
Die Auberginencreme auf das geröstete Brot geben, mit zwei
Esslöeln Olivenöl beträufeln und servieren.
FLEISCHSALAT MIT RAUKE UND KIRSCHTOMATEN
ZUTATEN:
- 2 Scheiben Kalbeisch
- 100 g Rucola
- 10 - 12 Kirschtomaten
- 100 g Parmesansplitter
- Salz n.B.
- Olivenöl n.B.
ZUBEREITUNG:
Aus Rucola und Kirschtomaten einen Salat zubereiten:
den Rucola waschen und zum Abtrocknen auf ein sauberes
Handtuch legen, die Kirschtomaten vierteln. Die gerielte
Grillplatte unten und die glatte Grillplatte oben einsetzen
und das Gerät als KONTAKTGRILL verwenden. Die Temperatur
der unteren und oberen Platte auf 240°C einstellen und die
Taste START/STOP drücken, um den Grill vorzuheizen. Wenn
das Display die Meldung „READY" anzeigt, die zuvor mit Öl
bestrichenen Fleischscheiben auf die Grillplatte legen, mit
der oberen Grillplatte andrücken und, je nach gewünschter
Garstufe, 2 - 3 Minuten garen. Das Fleisch in Streifen
schneiden und auf dem Rucola und den Kirschtomaten
anrichten, salzen und mit Parmesansplittern bestreuen. Mit
etwas Öl beträufeln
T-BONE-STEAKS MIT KAFFEE AROMATISIERT
ZUTATEN:
- T-Bone-Steaks (2 zu je 250 g)
- Olivenöl
FÜR DIE KAFFEEMISCHUNG:
- 2 Teelöel Kümmelsamen
- 2 Teelöel Kaeebohnen
- 2 Teelöel milde Chili
- 1 Teelöel Paprika
- 1 Teelöel grobes Salz
- 1 Teelöel Pfeer
ZUBEREITUNG:
Die Kaeemischung zubereiten: die Kümmelsamen und
den Kaee in eine Küchenmaschine geben und nicht zu
REZEPTE
19
fein mahlen. Das so erhaltene Gemisch in eine Schüssel
geben, die anderen Zutaten dazugeben und gut verrühren.
Das Fleisch leicht mit Öl einfetten und würzen; das Ganze
zudecken und etwa 30 Minuten bei Zimmertemperatur
marinieren. Die gerielte Grillplatte unten und die glatte
Grillplatte oben einsetzen und das Gerät als KONTAKTGRILL
verwenden. Die Temperatur der unteren und oberen Platte
auf 240°C einstellen. Die Taste START/STOP drücken, um den
Grill vorzuheizen, und für beide Grillplatten die Taste SEAR
drücken. Wenn der Text „SEAR” nicht mehr auf dem Display
blinkt, das Fleisch auf die untere Grillplatte legen, mit der
oberen Grillplatte andrücken und, je nach gewünschter
Garstufe, 6 - 8 Minuten garen. Heiß servieren.
RINDERFILET MIT PILZSAUCE
ZUTATEN:
- 4 Rinderlets
- Salz n.B.
- frisch gemahlener schwarzer Pfeer n.B.
- 2 Knoblauchzehen
- 20 ml Dijon-Senf
- 60 g Butter
- Olivenöl n.B.
ZUTATEN FÜR DIE PILZSAUCE:
- 30 g Butter
- 2 Teelöel Gorgonzola
- 2 Schalotten
- 300 g Pilze
- 1/2 Glas Whisky
- 200 g Sahne
- Zitronensaft n.B.
- Petersilie n.B.
ZUBEREITUNG:
Das Fleisch salzen und pfeern und etwa eine Stunde bei
Zimmertemperatur ruhen lassen.
Zubereitung der Pilzsauce: die Butter in einer Pfanne
schmelzen lassen, die in Ringe geschnittene Schalotte
dazugeben und für 2-3 Minuten garen. Die Pilze dazugeben
und für weitere 5 Minuten garen. Den Whisky dazugeben, für
eine Minute garen, ein Glas Wasser dazugeben und für etwa
eine weitere Minute garen. Flüssige Sahne, Zitronensaft,
Petersilie und Gorgonzola dazugeben und zum Kochen
bringen.
Kochen lassen, bis die Sauce eingedickt ist; mit Salz und
Pfeer abschmecken und zur Seite stellen.
In der Zwischenzeit die Sauce zubereiten, mit der die Filets
während des Grillvorgangs bestrichen werden; Butter, Senf
und Knoblauch in eine kleine Pfanne geben. Die Butter bei
kleiner Flamme schmelzen lassen. Warmhalten.
Die gerielte Grillplatte unten und die glatte Grillplatte oben
einsetzen und das Gerät als KONTAKTGRILL verwenden. Den
unteren und oberen Thermostat auf 240 °C stellen.
Die Taste START/STOP drücken, um den Grill vorzuheizen, und
für beide Grillplatten die Taste SEAR drücken.
Die Filets auf beiden Seiten mit der Sauce bestreichen: Wenn
der Text „SEAR" nicht mehr auf dem Display blinkt, die Filets
auf die untere Grillplatte legen und den Grill schließen. Je
nach gewünschter Garstufe und nach Dicke der Filets für 6 - 8
Minuten garen. Anschließend die Filets entnehmen, mit der
zuvor zubereiteten Pilzsauce bedecken und servieren.
HAMBURGER MIT GETOASTETEM ROGGENBROT
ZUTATEN:
- 8 Scheiben Roggenbrot
- 500 g Hackeisch erster Wahl
- 100 g Emmentaler in Scheiben
- 20 ml Olivenöl
- 2 Zwiebeln in Scheiben
- Butter mit Zimmertemperatur n.B.
- 2 Teelöel Worcestersauce
- Salz n.B.
- Pfeer n.B.
- 1 halber Teelöel Zucker
ZUBEREITUNG:
Zubereitung der Hamburger: in einer Schüssel Hackeisch,
Worcestersauce, Salz und Pfeer gut miteinander
vermischen. Mit den Händen etwa 2 cm dicke Hamburger
formen. Das Gerät als AUFGEKLAPPTEN GRILL verwenden
und die glatte Grillplatte in das Gehäuseunterteil und die
gerielte Grillplatte in das Gehäuseoberteil einsetzen. Den
unteren und oberen Thermostat auf 240 °C stellen.
Die Taste START/STOP drücken, um den Grill vorzuheizen.
Wenn das Display die Meldung „READY" anzeigt, die mit
Olivenöl beträufelten und gezuckerten Zwiebelscheiben auf
die untere Grillplatte legen und für etwa 5 - 6 Minuten garen.
Dabei häug mit einem Pfannenwender umrühren, damit sie
gleichmäßig garen und weich werden. Gleichzeitig auf der
anderen Grillplatte die Hamburger für etwa 12 Minuten garen
und nach etwa 5 - 6 Minuten wenden (die Garzeit hängt von
der Dicke der Hamburger ab). Sobald die Zwiebeln gar sind,
von der Grillplatte nehmen und die mit Butter bestrichenen
Brotscheiben auf nur einer Seite für 1 - 2 Minuten toasten.
Die Brotscheiben mit der getoasteten Seite nach oben auf ein
Schneidbrett legen, mit den Zwiebeln und den Hamburgern
belegen und mit Käse bedecken. Die Brotscheibe mit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346

Braun CG 9140 Používateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Používateľská príručka