Gorenje GG1200E Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Uputstva za uporabu
Uputstva za upotrebu
Instruction manual
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Instrukcja obs³ugi
Manual de instrucþiuni
Návod k obsluze
Használati utasítás
I
Návod na obsluhu
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Gebrauchsanleitung
SI
BIH HR
SRB - MNE
GB
BG
PL
RO
SK
CZ
HU
UA
DE
GG 1200 E
Steklokeramièni þar
Staklokeramièki žar
Placã
Ðåøåòêó-ãðèëü
Staklokeramièki roštilj
Glass ceramic grill
Còúêëîêåðàìè÷åí ãðèë
Grill witroceramiczny
vitroceramicã
Sklokeramický gril
Sklokeramický gril
üvegkerámia grillsütõ
Cêëîêåðàì³÷íèé ãðèëü
Glaskeramik-Grillplatte
Navodila za uporabo
43
NÁVOD NA OBSLUHU SK
Všeobecný popis
1 - Rúčky
2 Grilovacia a ohrievacia časť (označené
bielou farbou)
3 Zásobník na olej
4 Červený indikátor
5 Ovládač nastavenia teploty
6 Napájací kábel
7 - Škrabka
8 Nerezové steny a rošt
Varovanie
Elektrický sklokeramický gril je dokonalý
prenosný gril, ktorý spĺňa zdravé a bezpečné
grilovanie bez chemikálií, štartovacích
kvapalín alebo toxických výparov, ktoré
poškodzujú životné prostredie. Povrch grilu
je vybavený sklokeramickou varnou plochou,
ktorá distribuje teplo pre viac zážitkov z
grilovania. Gril je navrhnutý tak, aby ste
mohli pripravovať potraviny priamo na
odolnom sklokeramickom povrchu.
Vzhľadom k hladkému povrchu stačí malé
množstvo tuku na vyprážanie a grilovanie.
To umožňuje zdravé a nízkokalorické
varenie. V porovnaní s ostatnými procesmi,
priame varenie na sklokeramickej varnej
ploche ponúka obrovské výhody a širokú
škálu metód Po ukončení varenia
jednoducho očistite povrch škrabkou a utrite
vlhkou utierkou.
Povrch skla grilu je vyrobený z nepórovitého
skla keramiky, ktorá môže udržať živiny a
olej v potravinách, zachová grilovaný pokrm
šťavnatý, chutný a zároveň zachová živiny,
chuť a arómu. Výhoda grilu je menšia
potreba oleja a lepšia chuť pokrmu.
Dôležité
Pred použitím spotrebiča si
pozorne prečítajte tento návod na
obsluhu a odložte si ho pre
prípad budúceho použitia.
Nebezpečenstvo
Spotrebič neponárajte do vody
alebo inej tekutiny.
Varovanie
Nedotýkajte sa povrchu
výhrevných telies a povrchu
spotrebiča. Počas prevádzky
sa zahrievajú. Deti držte v
bezpečnej vzdialenosti. Hrozí
nebezpečenstvo popálenia!
Pred pripojením spotrebiča
skontrolujte, či napätie uvedené
na spodnej časti spotrebiča je
zhodné s napätím vo vašej
elektrickej zásuvke.
Skontrolujte či je zásuvka ľahko
prístupná, aby sa zástrčka dala
ľahko odpojiť v prípade núdze. V
opačnom prípade by malo byť
možné odpojiť spotrebič
pomocou ističa. V tomto prípade
musia byť dodržané platné
bezpečnostné normy.
Spotrebič musí byť pripojený k
zásuvke s jednofázovým
striedavým prúdom (230 V/50
44
Hz). VAROVANIE! SPOTREBIČ
MUSÍ BYŤ UZEMNENÝ!
Ak je poškodený spotrebič,
zástrčka alebo napájací kábel
nepoužívajte spotrebič.
Ak je poškodený napájací kábel,
musí byť vymenený
autorizovaným servisom Gorenje
alebo kvalifikovaným servisným
technikom, aby nedošlo k úrazu.
Spotrebič pripojte len k
uzemnenej zásuvke.
Napájací kábel neumiestňujte na
horúce povrchy.
Nedovoľte, aby napájací kábel
visel cez hranu stola alebo
pracovnej dosky.
Spotrebič a jeho časti sú počas
používania horúce. Dbajte na to,
aby ste nedotkli horúceho
povrchu. Deti mladšie ako 8
rokov držte ďalej od spotrebiča a
majte ich pod neustálym
dozorom.
Deti by mali byť pod dozorom,
aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať
so spotrebičom.
Spotrebič môžu používať deti
staršie ako 8 rokov, dospelé
osoby a osoby so zníženými
fyzickými, mentálnymi alebo
duševnými schopnosťami, alebo
bez patričných skúseností a
znalostí len pod dohľadom osoby
zodpovednej za ich bezpečnosť,
alebo ak boli poučené o
bezpečnom používaní spotrebiča
a porozumeli rizikám.
Dbajte, aby sa deti nehrali so
spotrebičom.
Deti staršie ako 8 rokov môžu
robiť údržbu len pod dohľadom.
Spotrebič a napájací kábel držte
mimo detí mladších ako 8 rokov.
Deti by mali byť pod dozorom,
aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať
so spotrebičom.
Nikdy nenechávajte spotrebič
počas prevádzky bez dozoru.
Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu,
nikdy nepripájajte spotrebič k
časovým spínačom.
Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu,
nikdy nepripájajte spotrebič k
externým časovačom alebo
systému diaľkového ovládania.
UPOZORNENIE: Ak je povrch
prasknutý, vypnite spotrebič,
pretože hrozí nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Nebezpečenstvo
požiaru: na varnej ploche
neskladujte žiadne predmety.
VAROVANIE: Varenie na varnej
ploche s tukom alebo olejom bez
dozoru môže byť nebezpečné a
môže sposobiť požiar. Nikdy sa
nesnažte oheň uhasiť vodou.
Najskôr vypnite spotrebič a
potom zakryte oheň vlhkou
handrou.
Pozor
Spotrebič umiestnite na rovný a
stabilný povrch s dostatočným
voľným priestorom okolo.
45
Skontrolujte, že odkvapkávacia
miska je počas prevádzky vždy
na svojom mieste.
Skôr ako položíte na varnú
plochu pokrm, najskôr ju
predhrejte.
Prístupné povrchy sa môžu
počas prevádzky zahriať.
Pri grilovaní mastného mäsa
alebo klobásy dávajte pozor na
vystrekovanie tuku.
Po použití vždy odpojte spotrebič
od napájania.
Po každom použití spotrebič
vyčistite.
Pred čistením alebo
premiestnením nechajte
spotrebič vychladnúť.
Nikdy sa povrchu dosky
nedotýkajte ostrými alebo
drsnými predmetmi, pretože
môže dôjsť k poškodeniu dosky.
Tento spotrebič je označený v súlade s
európskou normou 2002/96/EC o odpade
elektronických a elektrických zariadení
(WEEE). Táto smernica stanovuje rámec
pre zber a recykláciu starých elektrických a
elektronických zariadení.
Pred prvým použitím
1. Plochu keramickej dosky vyčistite
mäkkou hubkou. Použite roztok
čistiaceho prostriedku a poriadne ju
utrite. Potom osušte.
2. Pripojte k uzemnenej zásuvke.
3. Otočte ovládač teploty na maximum
. Na gril neumiestňujte žiadny
pokrm. Pri prvom zahriatí sa môže
vyskytnúť dym. Je to normálne a nie je
to nebezpečné.
4. Približne po 4 až 5 minútach vypnite
spotrebič a nechajte vychladnúť. Gril je
teraz pripravený na použitie.
5. Na zadnej strane grilu pripojte zásobník
oleja.
Pokyny k obsluhe
1. Spotrebič pripojte k uzemnenej zásuvke.
2. Ovládač teploty otočte v smere
hodinových ručičiek z polohy »0« (viď
obrázok 1) do želanej pozície. Červený
indikátor je indikátor ohrievania.
3. Pred použitím predhrejte gril 3 minúty.
4. Pokrm pripravujte rovnako ako na
štandardnom grile.
1-Ovládač
2-Pozícia spustenia
3-Červený indikátor
Maximálna teplota grilu je približne 250 °C.
Inštalácia zachytávania oleja a
nečistôt
1. Vyberte steny a rošt z obalu. Otvorte
steny.
Obrázok 2
2. Na steny nainštalujte mriežku (viď
Obrázok 3). Skontrolujte, či je
upevňovací háčik zasunutý v správnej
polohe (viď Obrázok 4).
Obrázok 1
46
Figure 3
Figure 4
3. Na stenu nainštalujte rošt (viď Obrázok 5).
Štyry háčiky roštu musia byť
zainštalované v správnej polohe (viď
Obrázok 6).
Figure 5
Figure 6
4. Nákres konečnej inštalácie.
Figure 7
Tipy na varenie
Gril je určený na prípavu pokrmu priamo na
sklokeramickej doske je to zdravé,
hygienické, rýchle a jednoduchý spôsob
varenia. Šetrí čas, energiu a nie je potrebné
umývanie panvíc.
Pred grilovaním dajte na dosku malé
množstva oleja pre lepšie výsledky.
Zelenina, vajcia, lievance, ryby, krevety,
atď. potrebujú na prípravu trochu oleja.
Mäso, bravčovina, slanina potrebujú na
prípravu menej oleja, pretože obsahujú
tuk.
Používajte olej s vysokým bodom
prepálenia, ako je repkový alebo
slnečnicový olej.
V každom prípade pridajte trochu
stolového oleja na zníženie lepenia
pokrmu.
Nepripravujte nakladané potraviny alebo
iné vysoko kyslé potraviny.
Po každom použití, použite škrabku na
odstránenie prebytočných zvyškov, aby
sa zabránilo ich spekaniu.
Primerané nastavenie teploty a otáčanie
zabráni pripáleniu pokrmu.
Používajte obľúbený riad na grilovanie a
nože na krájanie priamo na odolnom
skle. Nepoužívajte plastový riad.
Plastový riad neumiestňujte na gril.
Použite hliníkovú fóliu na varenie v pare
alebo na zachovanie šťavy (a chuti)
potravín.
Pre lepšiu chuť použite soľ a korenie,
ako je mletá rascal. Ešte pre lepšiu chuť
môžete použiť barbecue omáčku.
Pokrm varte v ľubovoľnom poradí —
zeleninu po stejkoch alebo rybu po
hamburgeroch. Jemne zoškrabnite zvyšky
Obrázok 7
47
pokrmu z povrchu, aby sa zabránilo prenosu
vôní a chuti z jednej potraviny na druhú. Po
dokončení varenia znížte teplotu a použite
ho ako ohrievací stôl.
Údržba a čistenie
Čistenie
Povrch očistite po každom použití.
Pri grilovaní nepoužívajte cukor alebo
tekutiny obsahujúce cukor. Ak je
potrebný cukor, potraviny vložte na
hliníkovú fóliu.
Poznámka: Ak sa počas varenia dostane
na varnú plochu cukor, ihneď ho
odstráňte, pokiaľ je gril ešte horúci.
Nečakajte pokiaľ gril vychladne, pretože
spálený cukor alebo sirup môže poškodiť
keramický povrch.
Na odstránenie prilepeného pokrmu
použite škrabku (cukor, sirup, produkty z
paradajok, mlieko, atď.). Odstráňte
všetky zvyšky, pokiaľ je povrch ešte
teplý.
Na povrch nalejte trochu vody a gril
nastavte na maximálny výkon. Para a
horúca voda zmäkčí zvyšky potravín.
Spolu s povrchom vyčistite škrabkou aj
zásobník oleja a nečistôt. Ak je povrch
chladný, nastavte maximálny výkon.
Nechajte niekoľko minút zohriať, pokiaľ
povrch nebude horúci. Potom nalejte
vodu.
Ak sú na povrchu stále škrny použite na
vyčistenie drôtenku s teplou vodou a
trochou čistiaceho prostriedku na riad.
Povrch utrite do sucha.
Pred čistením púzdra vypnite gril.
Údržba
Ak nebudete spotrebič dlhšiu dobu
používať, naneste tenkú vrstvu oleja na
púzdro. Tiež vyčistite grilovacie teleso.
Zásobník na olej vyčisite navlhčenou
handričkou a čistiacim prostriedkom.
Potom utrite do sucha suchou tkaninou
alebo papierovým obrúskom.
Skladovanie grilu
Pred odložením grilu skontrolujte, že gril
je čistý a chladný. Tiež zvoľte vhodné
odloženie olejového zásobníka, stien a
roštu.
Na keramickú dosku neklaďte ťažké
predmety, pretože je krehká.
Ak nebudete gril dlhšiu dobu používať,
odložte ho na suché a bezpečné miesto.
Životné prostredie
Na konci životnosti spotrebič nelikvidujte
spolu s domovým odpadom. Odovzdajte ho
na zbernom dvore za účelom jeho
recyklácie. Tým pomôžete chrániť životné
prostredie.
Záruka & servis
Ak budete potrebovať informácie, alebo
mate nejaký problem, obráťte sa na
zákaznícke centrum Gorenje vo vašej krajine
(v medzinárodnom záručnom liste nájdete
telefónne číslo). Ak sa vo vašej krajine
nenachádza zákaznícke centrum Gorenje,
obráťte san a predajcu Gorenje alebo na
servis domácich spotrebičov Gorenje.
Vyhradzujeme si právo na zmeny.
GORENJE
VÁM ŽELÁ VEĽA RADOSTI PRI
POUŽÍVANÍ VÁŠHO SPOTREBIČA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Gorenje GG1200E Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu