HP LaserJet 9000 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
hp LaserJet 9000mfp
hp LaserJet 9000Lmfp
Použi
Použitím tohoto elektronického dokumentu souhlasíte s podmínkami Autorské právo a licence
.
2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
L.P.
2
Autorské právo a licence
2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zazány kroměípadu, kdy to povoluje autorský zákon.
Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito
produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické
nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu.
Uživateli tiskárny Hewlett-Packard, ke které tato příručka Použitíleží, je poskytnuta licence k: a) tisku kop tétoíručky Použití pro
OSOBNÍ POTŘEBU, INTERNÍ POTŘEBU NEBO PRO POTŘEBY FIRMY, které podléhakazu prodeje, opětovného prodeje a jakékoli
distribuce; b) umístění elektronické kopie této příručky Použití na sít´ovém serveru za podmínky, že přístup k této elektronické kopii je
omezen na OSOBNÍ, INTERNÍ uživatele tiskárny Hewlett-Packard, ke které tato příručka Použití náleží.
Edition 1, 10/2003
Ochranné známky
Adobe® Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
AutoCAD
TM
je ochrannou známkou společnosti Autodesk Inc. registrovanou v USA.
Microsoft®, MS-DOS®, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
Netscape a Netscape Navigator jsou ochranné známky společnosti Netscape Communications Corporation registrované v USA.
TrueType
TM
je ochrannou známkou společnosti Apple Computer, Inc. registrovanou v USA.
UNIX® je registrovanou ochrannou známkou skupiny The Open Group.
E
NERGY
S
TAR
® je servisní značkou registrovanou v USA úřadem Environmental Protection Agency.
3
CSWW
Obsah
1 Základní informace
Funkce a výhody zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Užitečný software zvyšující flexibilitu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Software pro systém Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Software pro počítače Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Software pro systém Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Software pro počítače Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Systém nápovědy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nápověda typu „Co to je?“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nápověda typu „Zobrazit postup“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Ovládací panel
Uspořádání ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funkce ovládacího panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Orientace na ovládacím panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stavový řádek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tlačítko Storno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tlačítko OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Výchozí obrazovka ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Předloha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Úprava obrázku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Možnosti odesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Význam kontrolek ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4
CSWW
3 Digitální odesílání
Základy digitálního odesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Úvod do digitálního odesílání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Odesílání dokumentů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Použití adresáře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4 Přímé kopírování na zařízení
Základní pokyny ke kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kopírování s výchozím nastavením (kopírování jedním tlačítkem). . . . 38
Kopírování s nastavením definovaným uživatelem . . . . . . . . . . . . . . 39
Kopírování pomocí skenovacího skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Kopírování pomocí automatického podavače dokumentů . . . . . . . . . .41
Kopírování knih . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Vytvoření uložené úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Výběr výstupní přihrádky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Výběr výstupního umístění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Změny obrázku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmenšení nebo zvětšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nastavení kontrastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vylepšení kvality dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5 Tisk
Orientace médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Základní pokyny k tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Výběr výstupní přihrádky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Výběr výstupního umístění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tisk obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tisk na zvláštní papír. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tisk na hlavičkový, předděrovaný nebo předtištěný papír
(jednostranný) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tisk štítků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5
CSWW
Tisk transparentní fólie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pokyny pro papíry vlastních formátů, karty a silný papír . . . . . . . . . 62
Tisk na celou plochu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Použití funkcí ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Odlišná první stránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Prázdná poslední stránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tisk více stránek na jeden list papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vlastní nastavení provozu zásobníku 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tisk ze zásobníku 1, pokud je požadován vložený papír . . . . . . . . . 67
Ruční podávání papíru pomocí zásobníku 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tisk podle typu a formátu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Výhody tisku podle typu a formátu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Funkce podržení úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tisk soukromé úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uvolňování soukromých úloh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Odstranění soukromé úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ukládání tiskové úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tisk uložené úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Odstranění uložené úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Vytvoření úlohy rychlého kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tisk dalších kopií úloh rychlého kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Odstranění úlohy rychlého kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ověření a podržení úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tisk zbývajících kopií podržené úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Odstranění podržené úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Tisk s volitelným přijímačem HP Fast InfraRed (FIR) . . . . . . . . . . . . . . 80
Nastavení pro tisk v systému Windows 9X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Tisk úlohy pomocí portu FIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Přerušení a obnovení tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vytváření brožur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
6
CSWW
6 Údržba zařízení
Čištění zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Čištění systému automatického podavače dokumentů. . . . . . . . . . . 86
Čištění skenovacího skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Zacházení s tiskovou kazetou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tisková kazeta od jiného výrobce než HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ověření pravosti tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Skladování tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Kontrola množství toneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Stav tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Dochází náplň tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Došla náplň tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
7 Řešení problémů
Odstraňování uvíznutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Odstraňování uvíznutého papíru z oblasti vstupního zásobníku . . . . 100
Odstraňování uvíznutého papíru ze zařízení pro oboustranný tisk
(duplexní jednotky). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Odstranění uvíznutého papíru z výstupních oblastí . . . . . . . . . . . . 106
Řešení opakovaného uvíznutí papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Popis hlášení zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Reakce na hlášení ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Náprava problémů s kvalitou na výstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Předcházení nerovnostem obálek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Zjišt´ování problémů se zařízením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Určování problémů se zařízením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Problémy se softwarem, počítačem a rozhraním zařízení . . . . . . . . .154
Konfigurace kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Výběr alternativního PPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Komunikace s doplňkovým tiskovým serverem HP Jetdirect . . . . . . .171
Kontrola konfigurace zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Mapa nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Konfigurační stránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
7
CSWW
Stránka stavu spotřebního materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Stránka využití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Seznam písem PCL nebo PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Stránka adresáře souborů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Stránka Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Stránka protokolu událostí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Tisk testu cesty papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
A Specifikace
B Nabídky ovládacího panelu
Nabídka Načíst úlohu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Nabídka Informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Nabídka Manipulace s papírem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Nabídka Konfigurovat zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Dílčí nabídka Předlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Dílčí nabídka Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Dílčí nabídka Vylepšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Dílčí nabídka Odesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Dílčí nabídka Tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Dílčí nabídka Kvalita tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Dílčí nabídka Nastavení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Dílčí nabídka V/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Dílčí nabídka Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
C Pamět´ zařízení a rozšíření
Určení požadavků na pamět´. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Instalace paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Kontrola instalace paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Ukládání zdrojů (trvalé zdroje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Instalace karty EIO/velkokapacitního zařízení pro ukládání dat . . . . . . 233
8
CSWW
D Příkazy tiskárny
Vysvětlení syntaxe příkazů tiskárny jazyka PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . 237
Kombinace sekvencí escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Výběr písem PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Obecné íkazy tiskárny jazyka PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
E Informace o předpisech
Program správy vlivu produktu na životní prostředí . . . . . . . . . . . . . . 246
Ochrana životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
F Administrativní úlohy
Přístupový implementovaný server WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Konfigurace a ověření IP adresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Přiřazení TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Automatické nalezení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Protokol dynamické konfigurace hostitele (DHCP) . . . . . . . . . . . . 253
Ověření konfigurace TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Změna IP adresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Implementovaný server WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Aplet pro konfiguraci digitálního odesílání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Nastavení adresování LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Nastavení předvoleb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Vyhledání IP adres serverů SMTP a LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Použití nabídek ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Nástroj HP Správa dis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Software pro sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Software HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Instalační nástroj tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX . . . . . . . . 261
Nabídka Diagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Rejstřík
1 Základní informace 9
CSWW
1
Základní informace
Gratulujeme vám k zakoupení zařízení HP LaserJet 9000mfp nebo HP LaserJet 9000Lmfp (multifunkční zařízení). Pokud jste tak ještě
neučinili, prostudujte pokyny k nastavení v příručce Začátek dodané se zařízením.
Nyní, když je zařízení nastaveno a připraveno k užívání, věnujte čas seznámení s ním. Tato kapitola vás seznámí s těmito tématy:
z
Funkce a výhody zařízení
z
Užitečný software zvyšující flexibilitu
z
Systém nápovědy
1 Základní informace 10
Funkce a výhody zařízení CSWW
Funkce a výhody zařízení
Zařízení HP LaserJet 9000mfp nebo HP LaserJet 9000Lmfp je určeno ke sdílení v rámci pracovní skupiny a umožňuje uživatelům
digitální odesílání černobílých a barevných dokumentů, kopírování dokumentů a odesílání tiskových úloh do zařízení. Zařízení funguje
jako samostatné zařízení a nevyžaduje připojení k počítači. Kromě tisku v rámci sítě lze všechny funkce spouštět z ovládacího panelu
zařízení.
Kopírování a odesílání
z
režimy pro text, obrázky a kombinované dokumenty s textem i obrázky,
z
funkce Přerušení úlohy (v logickém místě),
z
více stránek na list (uspořádání „n-up“),
z
výzvy k zásahům operátora (např. k uvolnění uvíznutého papíru),
z
funkce automatické konfigurace výstupu na základě nastavení zařízení,
z
možnost kopírovat knihy,
z
kompatibilita s elektronickou poštou,
z
funkce PowerSave pro úsporu energie,
z
oboustranné skenování během jednoho průchodu.
Tisková kazeta
z
stránka stavu spotřebního materiálu s informacemi o stavu toneru, počtu stránek a formátech používaného papíru,
z
speciální konstrukce kazet nevyžadující protřepání,
z
zjišt´ování originálních tiskových kazet HP,
z
automatické odstranění těsnicí pásky kazety.
1 Základní informace 11
Funkce a výhody zařízení CSWW
Možnosti manipulace s papírem
z
Vstup
Zásobník 1 (víceúčelový zásobník): Víceúčelový zásobník na papír, transparentní fólie, štítky a obálky. Má maximální
kapacitu 100 listů papíru nebo 10 obálek.
Zásobníky 2 a 3: Dva zásobníky na 500 listů papíru. Tyto zásobníky automaticky zjišt´ují standardní formáty papíru do
maximálního formátu Ledger nebo A3 a umožňují tisk na papír vlastního formátu.
Zásobník 4 (vstupní zásobník na 2 000 listů): Tento zásobník automaticky zjišt´uje standardní formáty papíru do
maximálního formátu Ledger nebo A3 a umožňuje tisk na papír vlastního formátu.
Automatický podavač dokumentů (ADF): Má maximální kapacitu 100 listů papíru.
Zařízení pro oboustranný tisk: Slouží k oboustrannému tisku (tisku na obě strany papíru).
z
Výstup
Výstup automatického podavače dokumentů: Má maximální kapacitu 100 listů papíru.
Odkládací zásobník na 3 000 listů papíru: Má možnost stohování maximálně 3 000 listů papíru.
-
Přihrádka 1 (přihrádka na listy lícem nahoru): Má maximální kapacitu 125 listů papíru.
-
Přihrádka 2 (přihrádka na listy lícem dolů): Má maximální kapacitu 3 000 listů papíru. Výstupní přihrádky jsou součástí
výstupních zařízení.
Sešívačka s odkládacím zásobníkem na 3 000 listů papíru: Umožňuje sešívání na více místech maximálně 50 listů papíru v
jedné úloze nebo zpracování vrstvy papíru v maximální tloušt´ce 5,5 mm.
-
Přihrádka 1 (přihrádka na listy lícem nahoru): Má maximální kapacitu 125 listů papíru.
-
Přihrádka 2 (přihrádka na listy lícem dolů): Má maximální kapacitu 3 000 listů papíru. Výstupní přihrádky jsou součástí
výstupních zařízení.
Multifunkční dokončovací jednotka: Umožňuje stohování 1 000 listů, sešívání 50 listů na jeden dokument a přeložení a
sešívání ve hřbetu až 10 listů brožury.
-
Odkládací zásobník (Přihrádka 1): Má maximální kapacitu 1 000 listů papíru.
-
Přihrádka na brožury (Přihrádka 2): Má maximální kapacitu 50 brožur.
1 Základní informace 12
Funkce a výhody zařízení CSWW
Připojení
z
tři vstupní/výstupní patice rozšíření (EIO) podporující následující karty:
připojení pro kopírování vysokou rychlostí,
pevný disk,
Fast Ethernet 10/100TX, kterou lze nahradit některou z těchto volitelných karet:
-
USB, sériové,
-
LocalTalk,
-
Ethernet (10Base-T, 10Base2),
-
Token Ring,
z
paralelní připojení,
z
rychlý infračervený přijímač HP Fast InfraRed Connect (FIR),
z
připojení Foreign Interface Harness (FIH) (AUX),
z
konektor HP JetLink,
z
tiskový server HP Jetdirect.
Ekologické funkce
z
Nastavení PowerSave umožňuje úsporu energie (splňuje směrnice E
NERGY
S
TAR
® - pouze HP LaserJet 9000mfp).
z
V zařízení je použita velká část recyklovatelných součástí a materiálů.
Poznámka Další informace naleznete v části Ochrana životního prostředína stránce 246.
Aktualizace firmwaru
Aktualizace firmwaru umožňují inovovat firmware zařízení. Chcete-li stáhnout nejnovější firmware, navštivte stránku
www.hp.com/go/lj9000_firmware
a postupujte podle pokynů na obrazovce. Ke snadnému zasílání aktualizací firmwaru na více tiskáren
používejte software HP Web Jetadmin (na adrese www.hp.com/go/webjetadmin
).
1 Základní informace 13
Funkce a výhody zařízení CSWW
Pevný disk HP EIO
Pevný disk EIO umožňuje uložení určitých tiskových úloh, trvalé uložení stažených písem a formulářů v zařízení a podporuje
technologii RIP ONCE. Na rozdíl od běžné paměti tiskárny je mnoho položek na pevném disku EIO v zařízení zachováno i po jeho
vypnutí. Písma stažená na pevný disk EIO jsou k dispozici všem uživatelům zařízení.
Pevný disk EIO lze ochránit proti zápisu pomocí softwaru pro zvýšení zabezpečení.
Uživatelé systému Windows
Pomocí nástroje HP Správa disků lze odstraňovat soubory a spravovat písma ve velkokapacitním zařízení pro ukládání dat. Viz
Nástroj
HP Správa dis“ na stránce 260. Další informace naleznete v nápovědě softwaru zařízení.
Společnost Hewlett-Packard příležitostně představuje nové softwarové nástroje určené pro dané zařízení a příslušenství. Tyto nástroje
jsou k dispozici v síti Internet. Další informace naleznete v příručce s názvem Úvod na disku CD dodávaném se zařízením nebo na
adrese www.hp.com/support/lj9000
.
Uživatelé systému Macintosh
Ke stahování písem a souborů použijte nástroj HP LaserJet Utility. Další informace naleznete v části
Nástroj HP LaserJet Utility
(Macintosh)“ na stránce 19 nebo v elektronické nápovědě v příručce HP LaserJet Utility Guide dodávané se softwarem
HP LaserJet Utility.
1 Základní informace 14
Užitečný software zvyšující flexibilitu CSWW
Užitečný software zvyšující flexibilitu
* Tato zařízení nejsou podporována pro jazyky tradiční čínština, zjednodušená čínština, korejština, japonština, čeština, ruština a
turečtina.
Pro plnohodnotné využití vlastností zařízení musí být nainstalovány ovladače z disku CD. Pro provoz jsou doporučeny další programy,
které však nejsou nutné. Další informace naleznete v souboru Readme.
Ke konfiguraci sítě a správě v síti použijte software HP Web Jetadmin, což je serverový nástroj, k němuž mají administrátoři systému
přístup pomocí prohlížeče WWW. Chcete-li zjistit podporované hostitelské systémy a dostupné jazyky nebo stáhnout software,
navštivte adresu www.hp.com/go/webjetadmin
nebo použijte odkaz na disku CD.
Software pro systém Windows
Administrátor systému
z
obecný instalační nástroj
HP Common Installer
z
internetový instalační nástroj
HP Internet Installer
z
nástroj HP Disk Image
z
obecné ovladače HP
Klient
z
obecný instalační nástroj
HP Common Installer
z
obecné ovladače HP
Software pro počítače Macintosh
Administrátor systému
z
obecný instalační nástroj
HP Common Installer
z
nástroj HP Disk Image
z
obecné ovladače HP pro klienta
Macintosh
Klient
z
soubory PPD/PDE
z
nástroj HP LaserJet Utility*
z
Písma*
z
soubory nápovědy* (pouze
anglicky)
1 Základní informace 15
Užitečný software zvyšující flexibilitu CSWW
Nejnovější ovladače, další ovladače a jiný software jsou k dispozici v síti Internet. V závislosti na konfiguraci počítačů se systémem
Windows instalační program pro software zařízení automaticky zkontroluje, zda má počítač přístup k síti Internet a možnost získat
nejnovější software. Pokud nemáte přístup k síti Internet, k získání nejnovějšího softwaru využijte příručku s názvem Úvod, která je na
disku CD.
K zařízení je přiložen disk CD obsahující Systém tisku HP LaserJet. Na disku CD jsou komponenty softwaru, dokumentace a ovladače
užitečné pro uživatele a administrátory systému. Nejnovější informace naleznete v souboru Readme.
Disk CD obsahuje software navržený pro konečné uživatele a administrátory systému pracující v následujících typech prostředí:
z
Microsoft® Windows® 9X a Windows Millennium Edition (Me),
z
Microsoft Windows NT® 4.0 a Windows 2000,
z
IBM OS/2 verze 3.0 nebo vyšší (web),
z
Apple Mac OS 7.5 nebo vyšší,
z
Linux (web),
z
AutoCAD
TM
.
Systém zařízení zahrnuje také software pro administrátory systému používající tyto sít´ové operační systémy:
z
Novell NetWare 3.x, 4.x a 5.x,
z
Microsoft Windows 9X a Windows Me,
z
Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows Me,
z
Apple MAC OS (EtherTalk),
z
Linux (web),
z
UNIX® (web).
Instalace zařízení v síti se systémem UNIX a dalšími sít´ovými operačními systémy je k dispozici v síti Internet nebo u místního
autorizovaného prodejce HP.
1 Základní informace 16
Užitečný software zvyšující flexibilitu CSWW
Ovladače
Ovladače umožňují přístup k funkcím zařízení a umožňují komunikaci počítače se zařízením (pomocí jazyka zařízení).
Ovladače dodávané se zařízením
Nejnovější ovladače jsou k dispozici na adrese www.hp.com/support/lj9000. V závislosti na konfiguraci počítačů se systémem
Windows instalač program pro software automaticky zkontroluje, zda má počítačístup k síti Internet a mnostskaní nejnovějších
ovladačů.
Vyberte správný ovladač pro své potřeby.
Vyberte ovladač na základě způsobu používání zařízení.
z
Při použití ovladače PCL 6 plně využijete všech výhod funkcí zařízení. Pokud není nutná kompatibilita s předchozími ovladači PCL
nebo se staršími zařízeními, je doporučován ovladač PCL 6.
z
Pokud chcete, aby byl vzhled výtisků srovnatelný s výtisky ze starších zařízení, nebo pokud potřebujete podporu písem z modulů
DIMM, používejte ovladač PCL 5e.
z
Pokud je nutná kompatibilita s jazykem PostScript Level 3, používejte ovladač PS.
Zařízení automaticky přepíná mezi jazyky tiskárny PS a PCL.
Pro počítače Macintosh používejte ovladač tiskárny Apple LaserWriter 8.6 nebo vyšší, což je ovladač PS.
PCL 5e PCL 6 PS
a
a. Emulace jazyka PostScript (PS) Level 3 se v této uživatelské příručce označuje jako PS.
Windows 9X a Windows Me 999
Windows NT 4.0 a Windows 2000 999
počítač Macintosh
b
b. Zahrnuty jsou pouze soubory PostScript Printer Description (PPD). (Viz
Soubory PostScript Printer Description (PPD) a
Printer Dialog Extension (PDE)“ na stránce 19
.) Pokud potřebujete ovladač tiskárny Apple LaserWriter 8, je dodáván s
operačním systémem počítačů Macintosh (OS) nebo ho lze získat přímo od společnosti Apple.
9
1 Základní informace 17
Užitečný software zvyšující flexibilitu CSWW
Nápověda ovladače
Každý ovladač tiskárny má okna nápovědy, která lze zobrazit stisknutím tlačítka Nápověda, klávesy F1 nebo symbolu otazníku v pravém
horm rohu ovladače tiskárny (závisí na používaném operačním systému Windows). Tato okna nápovědy obsahují podrobné informace
o konkrétním ovladači. Nápověda ovladače tiskárny je oddělena od nápovědy aplikačního softwaru.
Dodatečné ovladače
Následující dodatečné ovladače lze stáhnout ze sítě Internet nebo si je vyžádat u autorizovaného servisu HP nebo u poskytovatele
podpory. Další informace naleznete na adrese www.hp.com/support/lj9000
.
z
ovladače tiskárny PCL5e a PCL 6 pro systém OS/2,
z
ovladač tiskárny PS2 pro systém OS/2,
z
AutoCAD.
Poznámka Pokud není požadovaný ovladač na disku CD nebo zde není uveden, zkontrolujte, zda není podpora zařízení součástí
instalačních disků aplikačního softwaru nebo souborů Readme. Pokud ne, kontaktujte výrobce nebo distributora softwaru a
požadujte ovladač pro tiskárnu.
1 Základní informace 18
Užitečný software zvyšující flexibilitu CSWW
Software pro systém Windows
K instalaci zařízení použijte systémový software. Pokud zařízení instalujete v síti (Novell NetWare nebo Microsoft Windows) ze systému
Windows 9X, Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows Me, systémový software vás provede instalací a sít´ové zařízení správně
nakonfiguruje.
Poznámka
Pokud zařízení používáte v síti, sít´oví klienti a servery musí mít správnou konfiguraci, aby byla možná sít´ová komunikace.
K další konfiguraci a správě sít´ových zařízení používejte software HP Web Jetadmin. HP Web Jetadmin je řídicí
nástroj využívající prohlížeč, který by měl být nainstalován pouze v počítači administrátora systému. Nejnovější seznam
podporovaných hostitelských systémů naleznete v elektronickém oddělení Péče o zákazníky HP na adrese
www.hp.com/go/webjetadmin.
Přístup k ovladači pro systém Windows
Při konfiguraci je přístup k ovladači možný jedním z následujících postupů:
Poznámka Nastavení provedená v ovladači a v aplikaci potlačí nastavení ovládacího panelu. (Nastavení softwarové aplikace potlačí
nastavení ovladače.)
Operační systém
Dočasná změna nastavení
(ze softwarové aplikace)
Změna výchozího nastavení
(u všech softwarových aplikací)
Windows 9X a
Windows Me
V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk a
potom klepněte na položku Vlastnosti. (Vlastní
kroky se mohou lišit; toto je nejběžnější
metoda.)
Klepněte na tlačítko Start, přejděte na
Nastavení a poté klepněte na Tiskárny.
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu požadované
tiskárny a vyberte položku
Vlastnosti
.
Windows NT 4.0 a
Windows 2000
V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk a
potom klepněte na položku
Vlastnosti
. (Vlastní
kroky se mohou lišit; toto je nejběžnější
metoda.)
Klepněte na tlačítko Start, přejděte na
Nastavení
a poté klepněte na
Tiskárny
.
Klepněte pravým tlačítkem a vyberte položku
Výchozí nastavení dokumentu nebo
Vlastnosti.
1 Základní informace 19
Užitečný software zvyšující flexibilitu CSWW
Software pro počítače Macintosh
Ovladač Apple LaserWriter verze 8.6 nebo vyšší
Ovladač Apple LaserWriter 8.6 je dodáván se systémem Mac OS nebo ho lze získat přímo od společnosti Apple.
Soubory PostScript Printer Description (PPD) a Printer Dialog Extension (PDE)
Soubory PPD pro systém OS 9 a starší umožňují v kombinaci s ovladačem tiskárny LaserWriter 8.6 přístup k funkcím tiskárny a
komunikaci počítače se zařízením. Instalační program pro soubory PPD a další software je obsažen na disku CD. Použijte
ovladač Apple LaserWriter 8.6 dodaný s počítačem.
Pro systém OS X použijte soubory PDE.
Nástroj HP LaserJet Utility (Macintosh)
Nástroj HP LaserJet Utility umožňuje ovládání funkcí, které nejsou k dispozici v ovladači. Ilustrované obrazovky umožňují snazší výběr
funkcí zařízení z počítače Macintosh než dosud. Nástroj HP LaserJet Utility lze použít k těmto účelům:
z
přizpůsobení hlášení ovládacího panelu zařízení,
z
pojmenování zařízení, přiřazení do zóny sítě, stažení souborů a písem a změna většiny nastavení zařízení,
z
nastavení hesla pro zařízení,
z
uzamčení funkcí na ovládacím panelu zařízení z počítače pro zamezení neoprávněného přístupu (viz nápověda k softwaru zařízení),
z
konfigurace a nastavení zařízení pro použití internetového protokolu (IP),
z
inicializace disku a paměti flash,
z
správa písem v paměti RAM, na disku nebo v paměti flash,
z
správa funkcí pro podržení úloh.
Další informace naleznete v nápovědě nástroje HP LaserJet Utility.
Písma
Je nainstalováno osmdesát písem obrazovky, která odpovídají písmům PS používaným v zařízení.
1 Základní informace 20
Systém nápovědy CSWW
Systém nápovědy
Systém nápovědy je k dispozici stále, a to pomocí dotykové obrazovky grafického displeje.
Nápověda typu „Co to je?“
Zařízení poskytuje informace o všech položkách na dotykové obrazovce grafického displeje. Na obrazovce nejvyšší úrovně stiskněte
položku Nápověda a pak položku Co to je?. Po stisknutí položky Co to je? se zobrazí dialogové okno s výzvou „Nápovědu zobrazíte
stisknutím kterékoli položky.“ Po stisknutí položky se zobrazí dialogové okno s informacemi o této položce. Po přečtení těchto
informací skryjte dialogové okno Co to je? dotykem v kterémkoli prázdném místě.
Na obrazovkách dalších úrovní lze nápovědu zobrazit stisknutím umístěného je umístěno v pravém horním rohu obrazovky.
Nápověda typu „Zobrazit postup“
Nápověda typu Zobrazit postup obsahuje ukázky postupu při používání funkcí zařízení.
1 Stiskněte položku Nápověda.
2 Stiskněte položku Zobrazit postup. V okně s rejstříkem položek nápovědy typu Zobrazit postup lze pomocí posuvníku označit a
vybrat požadované téma.
3 Stiskněte položku OK.
Položka Zobrazit postup se zobrazuje také v okně Co to je?, pokud je vybraná položka funkcí obsahující příkazy. Pokud např.
stisknete položku nápovědy typu Co to je? a pak stisknete položku Vylepše, zobrazí se v dialogovém okně tlačítko Zobrazit postup.
Stisknutím tlačítka Zobrazit postup lze zobrazit informace o způsobu zlepšení kvality kopií.
Vytisknout toto téma
Kterékoli téma z nápovědy typu Zobrazit postup lze vytisknout stisknutím tlačítka Tisk tohoto tématu v horní části dialogového okna
Zobrazit postup.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

HP LaserJet 9000 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre