AEG KM8403001M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

CS Návod k použití
Kombinovaná mikrovlnná trouba
KM8403001
KM8403021
KM8403101
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .....................................................................................5
3. POPIS SPOTŘEBIČE.............................................................................................. 8
4. OVLÁDACÍ PANEL...................................................................................................8
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................... 10
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ................................................................................................11
7. REŽIM MIKROVLNNÉ TROUBY............................................................................14
8. FUNKCE HODIN.................................................................................................... 19
9. AUTOMATICKÉ PROGRAMY................................................................................20
10. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ..................................................................................21
11. DOPLŇKOVÉ FUNKCE....................................................................................... 21
12. TIPY A RADY....................................................................................................... 23
13. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA............................................................................................ 41
14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD....................................................................................42
15. TECHNICKÉ ÚDAJE............................................................................................43
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a
vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat
pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.aeg.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když
je v provozu.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let
bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
ČESKY 3
Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu
elektrickým proudem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Pokud je spotřebič prázdný, nezapínejte jej. Kovové
součásti uvnitř spotřebiče mohou způsobit elektrický
oblouk.
Pro přípravu pokrmů a nápojů v mikrovlnné troubě
nesmí být použity kovové nádoby. Tento požadavek
neplatí, pokud výrobce stanoví velikost a tvar
kovových nádob, které jsou vhodné pro přípravu v
mikrovlnné troubě.
Jsou-li poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí
se spotřebič používat, dokud jej neopraví kvalifikovaná
osoba.
Opravy či údržbu, které zahrnují sejmutí krytu
chránícího před vystavením mikrovlnné energii, může
provádět pouze k tomu kvalifikovaná osoba.
Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermeticky
uzavřených nádobách. Mohou explodovat.
Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných
troubách.
Při ohřívání potravin v plastových či papírových
nádobách sledujte spotřebič z důvodu jejich možného
vznícení.
www.aeg.com4
Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů.
Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích
podložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných
předmětů může způsobit poranění, vznícení či požár.
Pokud ze spotřebiče vychází kouř, spotřebič vypněte
nebo odpojte od sítě a nechte dvířka zavřená, aby se
případné plameny uhasily.
Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést
k utajenému varu a pozdějšímu prudkému vystříknutí
kapaliny. S nádobou je proto nutné zacházet opatrně.
Kojenecké láhve nebo skleničky s dětskou výživou
byste měli zamíchat nebo protřepat, a před podáním si
ještě ověřit jejich teplotu, aby se dítě nespálilo.
Vajíčka ve skořápce a vajíčka vařená natvrdo by se
neměla ve spotřebiči ohřívat, protože mohou
explodovat i po dokončení mikrovlnného ohřevu.
Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat
jakékoliv zbytky potravin.
Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může
jeho povrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou
životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
ČESKY 5
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka
horká.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem či výbuchu.
Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k
předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče.
Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.
Je-li spotřebič instalován za
nábytkovým panelem (např. dvířky),
dvířka nábytku nesmí být nikdy
zavřená, když je spotřebič v provozu.
Za zavřeným nábytkovým panelem
www.aeg.com6
může docházet k nárůstu horka a
vlhka, což může následně poškodit
spotřebič, byt nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud
spotřebič po použití zcela
nevychladne.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Dbejte na to, aby vnitřek spotřebiče a
dvířka byly po každém použití vytřeny
dosucha. Pára, která se tvoří během
provozu spotřebiče, se sráží na
stěnách vnitřku spotřebiče a může
způsobovat korozi.
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči
mohou při chodu mikrovlnné funkce
způsobit požár a elektrický oblouk.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte žádné
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
Katalytický smalt (je-li součástí
výbavy) nečistěte žádným druhem
čistícího prostředku.
2.5 Vnitřní osvětlení
V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
2.7 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
ČESKY 7
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Celkový pohled
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Ovládací panel
2
Elektronický programátor
3
Topné těleso
4
Magnetron
5
Osvětlení
6
Ventilátor
7
Drážky na rošty, vyjímatelné
8
Polohy polic
3.2 Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Elektronický programátor
21 3 4 5 76 8 9 10 11
www.aeg.com8
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
Senzoro‐
vé tlačít‐
ko
Funkce Poznámka
1
- Displej Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.
2
ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
3
Pečicí funkce ne‐
bo Podporované
vaření
Jednou stiskněte senzorové tlačítko pro volbu pe‐
čicí funkce nebo nabídky: Podporované vaření.
Dalším stisknutím senzorového tlačítka přepnete
mezi nabídkami: Pečicí funkce, Podporované
vaření. Osvětlení zapnete nebo vypnete stisknu‐
tím tlačítka na tři sekundy.
4
Mikrovlnná funkce Slouží ke spuštění mikrovlnné funkce. Lze použít i
s vypnutým spotřebičem. Když použijete mikrovln‐
nou funkci s funkcí: Trvání na déle než sedm mi‐
nut a v kombinovaném režimu, nemůže být mi‐
krovlnný výkon vyšší než 600 W.
5
Volba teploty Slouží k nastavení teploty nebo zobrazení aktuální
teploty ve spotřebiči. Stisknutím tlačítka na tři se‐
kundy zapnete či vypnete funkci: Rychlé zahřátí.
6
Tlačítko dolů Slouží k posunu v nabídce směrem dolů.
7
Tlačítko nahoru Slouží k posunu v nabídce směrem nahoru.
8
OK / Rychlý start -
mikrovlny
Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení. Slouží
ke spuštění mikrovlnné funkce. Lze použít i s vy‐
pnutým spotřebičem.
9
Tlačítko Zpět Slouží k návratu o jednu nabídku zpět. K zobraze‐
ní hlavní nabídky stiskněte tlačítko na tři sekundy.
10
Časové a do‐
plňkové funkce
Slouží k nastavení různých funkcí. Když je spuště‐
na pečicí funkce, stisknutím příslušného senzoro‐
vého tlačítka nastavíte časovač nebo funkce: Blo‐
kování tlačítek, Oblíbené, Ohřev a uchování teplo‐
ty, Nastavit a spustit.
11
Minutka Nastavení funkce: Minutka.
ČESKY 9
4.2 Displej
A
DE
B C
A. Pečicí funkce nebo mikrovlnná
funkce
B. Denní čas
C. Ukazatel ohřevu
D. Teplota nebo výkon mikrovlnné
funkce
E. Zobrazuje dobu pečení nebo čas do
konce funkce
Ostatní ukazatele na displeji:
Symbol Funkce
Minutka Funkce je spuštěna.
Denní čas Na displeji se zobrazí aktuální čas.
Trvání Na displeji se zobrazí potřebná doba
přípravy.
Ukončení Na displeji se zobrazí čas dokončení
přípravy.
Teplota Na displeji se zobrazí teplota.
Časové údaje Na displeji se zobrazuje, jak dlouho je
pečicí funkce v provozu. Čas vynuluje‐
te současným stisknutím a .
Ukazatel ohřevu Na displeji se zobrazuje teplota uvnitř
spotřebiče.
Kontrolka rychlého ohřevu Funkce je zapnutá. Zkracuje dobu
rozehřátí.
Automatická váha Na displeji se zobrazuje, že je aktivní
automatický systém hmotnosti nebo
že lze hmotnost změnit.
Ohřev a uchování teploty Funkce je zapnutá.
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
www.aeg.com10
5.2 První zapojení
Když spotřebič připojíte k elektrické síti,
případně po výpadku elektrického
proudu, musíte nastavit jazyk, kontrast
displeje, jas displeje a aktuální čas.
1. Použijte nebo k nastavení
hodnot.
2. Potvrďte stisknutím .
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Navigace nabídkami
1. Zapněte spotřebič.
2. Pomocí nebo nastavte
možnosti nabídky.
3. Stisknutím se přesunete do
podnabídky nebo potvrdíte
nastavení.
Zpět do hlavní nabídky se
můžete kdykoli vrátit pomocí
.
6.2 Přehled nabídek
Hlavní nabídka
Sym‐
bol
Položka nabídky Použití
Pečicí funkce Obsahuje seznam pečicích funkcí.
Podporované vaření Obsahuje seznam automatických programů.
Základní nastavení Používá se k provedení ostatních nastavení.
Oblíbené Obsahuje seznam oblíbených programů pro
přípravu jídel vytvořených uživatelem.
Podnabídka pro: Základní nastavení
Sym‐
bol
Podnabídka Popis
Nastavení denního času Nastavení aktuálního času na hodinách.
Časové údaje Pokud je tato funkce zapnuta, po vypnutí
spotřebiče se na displeji zobrazuje aktuální čas.
Nastavit a spustit K nastavení funkce a jejímu pozdějšímu spuštění
stisknutím libovolného symbolu na ovládacím
panelu.
Ohřev a uchování teploty Slouží k udržení teploty připraveného jídla po do‐
bu 30 minut po dokončení přípravy.
Prodloužení doby pečení Zapne a vypne funkci prodloužení doby pečení.
Displej kontrast Úprava kontrastu displeje po stupních.
ČESKY 11
Sym‐
bol
Podnabídka Popis
Displej jas Úprava jasu displeje po stupních.
Nastavení jazyka Nastavení jazyka na displeji.
Hlasitost zvuk. signalizace Nastaví hlasitost tónů tlačítek a zvukové signali‐
zace po stupních.
Tóny tlačítek Zapne a vypne tóny dotykových tlačítek. Není mo‐
žné deaktivovat tón dotykového tlačítka ZAP /
VYP.
Alarm/Chybový tón Aktivuje a deaktivuje bezpečnostní tóny.
Obsluha Zobrazuje verzi software a konfiguraci.
Tovární nastavení Vrátí všechna nastavení na výchozí tovární nasta‐
vení.
6.3 Pečicí funkce
Pečící funkce Použití
Pravý horký vzduch K pečení jídel na dvou úrovních současně a k su‐
šení potravin.Nastavte teplotu o 20 - 40 °C nižší
než při použití funkce: Konvenční ohřev.
Příprava pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a
křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu
o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce: Konvenč‐
ní ohřev.
Nízkoteplotní pečení K přípravě měkkých a šťavnatých pečení.
Konvenční ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni
trouby.
Mražené potraviny K přípravě polotovarů do křupava, jako např. hra‐
nolek, amerických brambor nebo jarních závitků.
Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kost‐
mi na jedné úrovni. Také k zapékání a pečení do‐
zlatova.
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a
opékání chleba.
Gril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
www.aeg.com12
Pečící funkce Použití
Uchovat teplé K udržení teploty pokrmů.
Rozmrazování Tuto funkci lze použít k rozmrazování zmražených
potravin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazo‐
vání závisí na množství a velikosti zmražených
potravin.
Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a
zavařování potravin.
Kynutí těsta Ke kontrolovanému kynutí těsta před pečením.
Pečení chleba K pečení chleba.
Gratinované pokrmy K přípravě pokrmů jako lasagne nebo zapékané
brambory. Také k zapékání a zhnědnutí jídla.
Zavařování K přípravě zeleninových zavařenin jako např. na‐
kládané zeleniny.
Sušení K sušení plátkovaného ovoce (např. jablka, švest‐
ky, broskve) a zeleniny (např. rajčata, cukety,
houby, atd).
Ohřev talířů K předehřátí talířů k servírování.
Eco pečení Používáte-li při pečení tuto funkci, můžete tak
optimalizovat spotřebu energie. Více informací o
doporučených nastaveních viz tabulky pečení a
odpovídající obvyklé funkce (Turbo gril).
6.4 Zapnutí pečicí funkce
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Pečicí funkce.
3. Potvrďte stisknutím
.
4. Zvolte pečicí funkci.
5. Potvrďte stisknutím .
6. Nastavte teplotu.
7. Potvrďte stisknutím .
6.5 Ukazatel ohřevu
Když spustíte pečicí funkci, na displeji se
rozsvítí příslušný proužek. Tento proužek
zobrazuje zvyšující se teplotu. Po
dosažení dané teploty třikrát zazní
zvukový signál, proužek zabliká a poté
se přestane zobrazovat.
6.6 Kontrolka rychlého
ohřevu
Tato funkce zkracuje dobu rozehřátí.
Pokud je spuštěná funkce
rychlého zahřátí, nevkládejte
do spotřebiče žádné
potraviny.
Funkci zapnete podržením na tři
sekundy. Ukazatel ohřevu se mění.
ČESKY 13
6.7 Zbytkové teplo
Když spotřebič vypnete, na displeji se
zobrazuje zbytkové teplo. Toto teplo
můžete využít k udržení teploty jídla.
6.8 Úspora energie
Tento spotřebič je vybaven
funkcemi, které vám
pomohou ušetřit energii při
každodenním vaření.
Všeobecné rady
Ujistěte se, že při provozu spotřebiče
jsou dvířka trouby správně zavřená, a
během přípravy jídla je ponechte
zavřená co nejvíce.
Pro účinnější úsporu energie používejte
kovové nádobí, avšak pouze pokud
používáte jinou než mikrovlnnou funkci
trouby.
Je-li to možné, nepředehřívejte troubu,
než do ní vložíte jídlo.
Je-li doba pečení delší než 30 minut,
snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10
minut před koncem pečení (v závislosti
na době pečení). Pečení nadále zajistí
zbytkové teplo uvnitř trouby.
Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu
jiného jídla.
Horkovzdušné pečení
Je-li to možné, pro úsporu energie
používejte funkce s ventilátorem.
Zbytkové teplo
Je-li v rámci některých funkcí trouby
spuštěn program s volbou Trvání nebo
Ukončení a doba pečení je delší než 30
minut, topné články se automaticky
vypnou po uplynutí 90 % nastaveného
času.
Ventilátor a osvětlení nadále pracují.
Uchování teploty jídla
Chcete-li využít zbytkové teplo k
uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší
možné nastavení teploty. Na displeji se
zobrazí ukazatel zbytkového tepla nebo
zbytková teplota.
Pečení s vypnutým osvětlením
Během pečení osvětlení vypněte a
zapínejte ho pouze v případě potřeby.
7. REŽIM MIKROVLNNÉ TROUBY
7.1 Mikrovlnná trouba
Obecné informace:
POZOR!
Nezapínejte spotřebič,
nejsou-li v něm vloženy
potraviny.
Po vypnutí spotřebiče nechte jídlo
několik minut odstát. Viz tabulky pro
vaření pomocí mikrovln: čas dojití.
Před přípravou pokrmu sejměte obal z
hliníkové fólie, kovové nádoby atd.
Při režimu mikrovlnné trouby se
nedoporučuje používat více než jednu
úroveň.
Není-li uvedeno jinak, jídlo vložte na
talíři na dno trouby.
Pokud je to možné, před podáváním
jídlo vždy zamíchejte.
Vaření:
Pokud to je možné, vařte pokrm
zakrytý materiálem vhodným pro
mikrovlnou troubou. Nezakryté
potraviny připravujte pouze tehdy,
chcete-li uchovat kůrčičku.
Neohřívejte potraviny příliš dlouho a
na příliš vysoký výkon. Potraviny by
mohly vyschnout, spálit se nebo se na
některých místech vznítit.
Ve spotřebiči nepřipravujte vejce ve
skořápkách a šneky, protože mohou
prasknout. V případě smažených
vajec nejprve propíchněte žloutek.
Potraviny se slupkou nebo kůžičkou -
např. brambory, rajčata, uzeniny a
podobně - před vařením propíchněte
několikrát vidličkou, aby nepraskly.
Chlazené nebo zmrazené pokrmy
vyžadují delší dobu přípravy.
Pokrmy obsahující omáčku by měly
být občas zamíchány.
V polovině přípravy vždy větší kousky
otočte.
Pokud to je možné, rozřízněte
zeleninu na podobně velké kusy.
Použijte ploché, široké mísy.
Nepoužívejte nádobí z porcelánu,
keramiky nebo hlíny s neglazovaným
www.aeg.com14
dnem nebo malými dírkami, například
na rukojetích. Vlhkost pronikající do
otvorů může způsobit prasknutí
nádobí po jeho zahřátí.
Rozmrazování masa, ryb, drůbeže:
Umístěte zmražené, rozbalené
potraviny na malý hluboký talíř s
nádobkou umístěnou vespodu nebo
na rozmrazovací rošt či plastové síto,
aby při rozmrazování mohla odtékat
tekutina.
Asi v polovině času rozmrazování
potraviny obraťte. Pokud to je možné,
rozdělte a pak odeberte kusy, které se
již rozmrazily.
Rozmrazování másla, částí dortů,
tvarohu:
Nerozmrazujte zcela ve spotřebiči, ale
nechte úplně dokončit rozmrazování
při pokojové teplotě. Dosáhnete tím
rovnoměrnějších výsledků. Před
rozmrazováním zcela odstraňte
kovový nebo hliníkový obal nebo jeho
části.
Rozmrazování ovoce a zeleniny:
Pokud ovoce a zelenina mají zůstat v
syrovém stavu, nerozmrazujte je ve
spotřebiči zcela, ale nechte dokončit
rozmrazování při pokojové teplotě.
Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít
k vaření ovoce a zeleniny bez jejich
předchozího rozmrazení.
Hotová jídla:
Hotová jídla v kovových obalech nebo
umělohmotných vaničkách se mohou
rozmrazovat nebo ohřívat pomocí
mikrovln pouze tehdy, jestliže jsou
výslovně označeny jako vhodné pro
mikrovlnnou troubu.
Je nutné se řídit pokyny výrobce
uvedenými na obalu (například
sejmutí kovového obalu a propíchnutí
plastové fólie).
7.2 Vhodné nádobí a materiály
Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba Gril
Rozmra‐
zování
Ohřev Vaření
Žáruvzdorné sklo a porcelán (bez ko‐
vových dílů, například Pyrex, žáru‐
vzdorné sklo)
Nežáruvzdorné sklo a porcelán
1)
X X X
Grilovací rošt, sklo a sklokeramika ze
žáruvzdorného a mrazuvzdorného
materiálu (například Arcoflam)
Keramika
2)
, kamenina
2)
X
Plast, žáruvzdorný do 200 °C
3)
X
Kartón, papír X X X
Fólie X X X
Fólie na pečení s uzávěrem vhodným
pro mikrovlnnou troubu
3)
X
Pečící misky zhotovené z kovu,
například smaltované, litinové
X X X
ČESKY 15
Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba Gril
Rozmra‐
zování
Ohřev Vaření
Formy na pečení, černě lakované ne‐
bo se silikonovou vrstvou
3)
X X X
Plech na pečení X X X
Tvarovaný rošt X X X
Opékací nádoby, například pražicí
pánvičky nebo zapékací formy
X X
Hotová jídla v obalech
3)
1)
Bez stříbrné, zlaté, platinové nebo kovové vrstvy/dekorace.
2)
Bez skleněných nebo kovových částí, bez glazury s obsahem kovu
3)
Je nutné řídit se pokyny výrobce ohledně maximálních teplot.
7.3 Tipy pro mikrovlnou troubu
Výsledek Řešení
Pro připravované množství jídla nenaj‐
dete žádné údaje.
Vyhledejte údaje pro podobný typ jídla. Prodlužte
nebo zkraťte čas přípravy podle následujícího
pravidla: dvojnásobné množství jídla - téměř dvoj‐
násobný čas, poloviční množství jídla - poloviční
čas.
Pokrm je po přípravě příliš suchý. Nastavte kratší čas přípravy nebo zvolte nižší mi‐
krovlnný výkon a použijte kryt z materiálu, který je
vhodný k použití v mikrovlnné troubě.
Pokrm stále není rozmrazený, horký
nebo uvařený ani po uplynutí nastave‐
ného času.
Nastavte delší dobu přípravy nebo vyšší výkon
mikrovln. Mějte na paměti, že větší pokrmy
potřebují více času k přípravě. Během přípravy
pokrm zamíchejte nebo otočte.
Po uplynutí doby přípravy je pokrm
přehřátý na okrajích, ale uprostřed ne‐
ní hotový.
Příště zvolte nižší výkon a delší čas. Tekutiny,
např. polévky, v polovině doby přípravy zamíchej‐
te.
Co dalšího je nutné zvážit…
Potraviny jsou různých tvarů a kvality.
Jsou připravovány v různých
množstvích. Proto se čas nutný k
přípravě a výkon potřebný k
rozmrazování, ohřevu či přípravě
může lišit. Hrubé vodítko: dvojité
množství - téměř dvojnásobek
času.
Mikrovlny vytváří teplotu přímo v
pokrmu. Z tohoto důvodu nemohou
být všechna místa prohřátá současně.
Ohřívané pokrmy proto musíte míchat
či otáčet, obzvláště u větších
množství jídla.
V tabulkách je uveden čas dojití.
Ponechte pokrm odstát, ve spotřebiči
nebo venku, aby teplo mohlo být
rozvedeno rovnoměrně.
www.aeg.com16
Nastavte výkon podle množství jídla.
Použijete-li příliš vysoký výkon na
malé množství jídla, jídlo se může
spálit nebo může při použití
příslušenství dojít k jiskření.
V případě rýže dosáhnete lepších
výsledků při použití plochých a širších
misek.
7.4 Funkce mikrovlnné trouby
Funkce Popis
Mikrovlnná trouba Vytváří teplotu přímo v pokrmu. Funkci použijte k ohřívání hotových
pokrmů a nápojů, k rozmrazování masa nebo ovoce a také k vaření
zeleniny a pečení ryb.
Kombinovaná funk‐
ce
Používá se pro ovládání pečicí funkce a mikrovlnné trouby společně.
Používá se také k vaření pokrmů s kratší dobou přípravy a součas‐
nému opékání.
Maximální výkon při této funkci je 600 W.
Rychlý start Používá se k zapnutí funkce mikrovlnné trouby jedním stisknutím
symbolu s maximálním výkonem mikrovlnné trouby. Provozní čas:
30 sekund.
7.5 Nastavení funkce
mikrovlnné trouby
1. Zapněte spotřebič.
2. Stisknutím
zapnete funkci
mikrovlnné trouby.
3. Stiskněte . Funkce: Funkce Trvání
je nastavena na 30 sekund a
mikrovlnná trouba začne pracovat.
Každým stisknutím přidáte
30 sekund k délce funkce:
Trvání.
Pokud nestisknete ,
spotřebič se po 20
sekundách vypne.
4. Pomocí nastavíte funkci: Trvání.
Viz „Nastavení funkcí hodin“.
Když je čas funkce: Trvání
delší než sedm minut,
mikrovlnný výkon se sníží na
600 W.
Maximální nastavení délky
funkce: Trvání je 90 minut.
Lze měnit výkon mikrovlnné
trouby (stiskněte a poté
nebo ) a funkci:
Trvání kdykoliv během
chodu mikrovlnné funkce.
5. Po uplynutí nastaveného času zní
dvě minuty zvukový signál.
Mikrovlnná trouba se automaticky
vypne. Akustický signál vypnete
stisknutím libovolného symbolu.
Funkci mikrovlnné trouby
vypnete stisknutím .
Stisknutím nebo
otevřením dvířek funkci
vypnete. Funkci opět
spustíte stisknutím .
7.6 Nastavení kombinované
funkce
1. Zapněte pečicí funkci. Viz „Zapnutí
pečicí funkce”.
2. Stiskněte a proveďte stejné kroky
jako při nastavování funkce
mikrovlnné trouby.
ČESKY 17
U některých funkcí se
mikrovlnná trouba spustí,
jakmile je dosaženo
nastavené teploty.
Funkce, které nelze použít v rámci
kombinované funkce: Oblíbené,
Ukončení, Nastavit a spustit, Ohřev a
uchování teploty.
7.7 Nastavení funkce
rychlého spuštění
1. V případě potřeby vypněte spotřebič
pomocí .
2. Stisknutím zapnete funkci rychlého
spuštění.
Každým stisknutím přidáte 30 sekund
k délce funkce Trvání.
Mikrovlnný výkon můžete
změnit (viz „Nastavení
funkce mikrovlnné trouby“).
3. Pomocí nastavíte čas funkce:
Trvání. Viz „Nastavení funkcí hodin“.
7.8 Příklady vaření a
nastavení výkonu
Údaje v následující tabulce jsou jen
orientační.
Nastavení výkonu Použití spotřebiče
1 000 W
900 W
800 W
700 W
Ohřívání tekutin
Uvedení do varu na začátku vaření
Vaření zeleniny
Rozpouštění želatiny a másla
600 W
500 W
Rozmrazování a ohřívání hlubokozmrazených jídel
Ohřívání porcí na talíři
Vaření jídel „v jednom hrnci“
Vaření vaječných jídel
400 W
300 W
200 W
Další vaření jídel
Vaření choulostivých potravin
Ohřívání dětské výživy
Dušení rýže
Ohřívání choulostivých jídel
Rozpouštění sýrů
100 W Rozmrazování masa, ryb, chleba
Rozmrazování sýrů, smetany, másla
Rozmrazování ovoce a koláčů (šlehačkové dorty)
Vykynutí těsta
Ohřívání studených jídel a nápojů
www.aeg.com18
8. FUNKCE HODIN
8.1 Tabulka funkcí hodin
Funkce hodin Použití
Minutka Slouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny
30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na
provoz spotřebiče. Lze ji použít i u vypnutého
spotřebiče.
K zapnutí této funkce stiskněte . K nasta‐
vení minut použijte nebo a funkci
spusťte pomocí .
Trvání Slouží k nastavení délky provozu (max. 23
hod 59 min).
Ukončení Slouží k nastavení času vypnutí pečicí funk‐
ce (max. 23 hodin 59 minut).
Pokud nastavíte čas pro funkci hodin,
začne se čas odpočítávat po pěti
sekundách.
Pokud použijete funkce
hodin: Trvání, Ukončení,
vypne spotřebič topné
články po uplynutí 90 %
nastaveného času. Zbytkové
teplo se využije k dokončení
pečení až do konce
nastaveného času (3–20
minut).
8.2 Nastavení funkcí hodin
Před použitím funkcí: Trvání,
Ukončení musíte nejprve
nastavit pečicí funkci a
teplotu. Spotřebič se
automaticky vypne.
Můžete použít funkce:
Trvání a Ukončení
současně, pokud chcete
spotřebič ve stanovenou
dobu automaticky zapnout a
vypnout.
1. Nastavte pečicí funkci.
2. Opakovaně stiskněte , dokud se
na displeji nezobrazí požadovaná
funkce hodin a související symbol.
3. Použijte nebo k nastavení
potřebného času.
4. Potvrďte stisknutím .
Po uplynutí času zazní zvukový signál.
Spotřebič se vypne. Na displeji se
zobrazí zpráva.
5. Signál vypnete stisknutím
libovolného symbolu.
8.3 Ohřev a uchování teploty
Podmínky pro funkci:
Nastavená teplota musí být vyšší než
80 °C.
Funkce: Trvání je nastavena.
Funkce: Ohřev a uchování teploty
udržuje připravené jídlo teplé při teplotě
80 °C po dobu 30 minut. Zapne se po
dokončení pečení.
Funkci můžete zapnout nebo vypnout v
nabídce: Základní nastavení.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte pečicí funkci.
3. Nastavte teplotu vyšší než 80 °C.
4. Opakovaně stiskněte
, dokud se
na displeji neobjeví: Ohřev a
uchování teploty.
5. Potvrďte stisknutím .
Po skončení funkce zazní zvukový
signál.
ČESKY 19
Pokud změníte pečicí funkci, zůstane
tato funkce zapnutá.
8.4 Prodloužení doby pečení
Funkce: Prodloužení doby pečení
způsobí, že pečicí funkce bude
pokračovat i po dokončení funkce Trvání.
Lze použít u všech pečicích
funkcí s funkcí Trvání nebo
Automatická váha.
1. Po uplynutí času pečení zazní
zvukový signál. Stiskněte libovolný
symbol.
Na displeji se zobrazí hlášení.
2. Stisknutím funkci zapnete nebo
vypnete stisknutím .
3. Nastavte délku funkce.
4. Stiskněte .
9. AUTOMATICKÉ PROGRAMY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Online recepty
Recepty pro automatické
programy určené pro tento
spotřebič naleznete na
našich webových stránkách.
Odpovídající recepty
naleznete pomocí výrobního
čísla PNC, které je uvedeno
na typovém štítku na
předním rámu vnitřní části
spotřebiče.
9.2 Podporované vaření s
Automatický recept
Tento spotřebič má sadu receptů, které
můžete použít. Recepty jsou pevně dané
a nelze je změnit.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Podporované vaření.
Potvrďte stisknutím .
3. Zvolte kategorii a jídlo. Potvrďte
stisknutím .
4. Zvolte recept. Potvrďte stisknutím .
Při použití funkce: Ruční
mytí spotřebič použije
automatické nastavení. Tato
nastavení můžete měnit jako
u jiných funkcí.
9.3 Podporované vaření s
Automatická váha
Tato funkce automaticky vypočítá dobu
pečení. Abyste funkci mohli použít,
musíte zadat hmotnost jídla.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte nabídku: Podporované vaření.
Potvrďte stisknutím
.
3. Zvolte kategorii a jídlo. Potvrďte
stisknutím .
4. Pomocí nebo nastavte
hmotnost potravin. Potvrďte
stisknutím .
Automatický program se spustí.
5. Hmotnost můžete kdykoli změnit.
Stisknutím nebo změníte
hmotnost.
6. Po uplynutí času zazní zvukový
signál. Chcete-li signál vypnout,
stiskněte libovolný symbol.
U některých programů je
nutné jídlo po 30 minutách
otočit. Na displeji se zobrazí
upozornění.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG KM8403001M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch