Panasonic DMPBBT01EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Model č. DMP-BBT01
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení jeho optimálního a bezpečného výkonu si přečtěte tyto pokyny.
Tento návod si uložte pro další použití.
EG
VQT3W19
2
VQT3W19
Seznámení s výrobkem
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího
odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte
tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet
možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak
mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto
zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce
nebo dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném
způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických
zařízení
a použitých baterií z domácností
Cd
(Uvnitř přehrávače)
Seznámení s výrobkemZapojení a nastaveníPřehráváníNastaveníPoznámky
3
VQT3W19
Obsah
Seznámení s výrobkem
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
če o zařízení a média. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Referenční příručka ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Použití touchpadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Zapojení a nastavení
1. KROK : Instalace zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. KROK : Připojení k TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. KROK : Připojení k zesilovači/přijímači . . . . . . . . . . 14
4. KROK : Připojení k síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. KROK : Připojení napájecího kabelu . . . . . . . . . . . . 15
6. KROK : Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7. KROK : Přeprogramování dálkového ovládání . . . . 18
Přehrávání
Vložení nebo vyjmutí média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HOME menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Režim více uživatelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
VIERA Connect
(Vychutnání internetového připojení) . . . . . . . . . . . . 25
Funkce domácí sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VIERA Link “HDAVI Control™” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nastavení
Menu volitelných funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Poznámky
Rozsvícení kontrolky indikátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Průvodce řešením problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Upozornění k bezdrátovému připojení k síti . . . . . . . . . 45
Doplňkové informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Omezení ohledně použití neautorizovaného
obsahu (> 43)
Aktualizace firmwaru (> 18)
4
VQT3W19
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
používejte pouze doporučené příslušenství.
nesundávejte kryty.
neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalifikovaným pracovníkům servisu.
dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové
předměty.
nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napě
uvedenému na zařízení.
dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké
předměty.
nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Nainstalujte zařízení tak, aby bylo možné v případě jakýchkoli
problémů okamžitě vytáhnout zástrčku ze zásuvky.
Malý objekt
Ukládejte paměťovou kartu mimo dosah dětí, aby nedošlo
k jejímu spolknutí.
Šroub uložte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z
mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe
oddělte zařízení
od mobilního telefonu.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor.
Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná
zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může
toto zařízení poškodit.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií
doporučený výrob
cem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých
typů najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat,
vyjměte z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém
místě.
ťový adaptér
ťový adaptér pracuje se střídavým napětím v rozmezí
100 V až 240 V.
Pokud však zástrčka neodpovídá síťové zásuvce, obstarejte
si adaptér pro zástrčku.
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ UPOZORNĚ
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Seznámení s výrobkem
5
VQT3W19
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
če o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzen.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Vyčistěte disky
Otřete vlhkou látkou a poté do sucha.
Opatření pro zacházení s diskem a
kartou
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení
otisků prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
Z terminálů na zadní straně karty odstraňujte prach,
vodu a cizí předměty.
Nepoužívejte následující disky:
Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení
zařízení jinému majiteli proveďte postup pro nastavení
přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem
vymazání uživatelských nastavení. (> 40, “Obnovení
všech hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán
přehled o jeho činnosti.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYB000712)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1Síťový adaptér
1Síťová šňůra
1 Kabel HDMI
1 Podstavec
1 CD-ROM
Čísla výrobku uvedená v tomto návodu k obsluze
představují správná čísla výrobku z dubna 2012. Mohou se
bez předchozího upozornění změnit.
Použití dálkového ovládání
Vložte je tak, aby póly (i a j) odpovídaly značkám v
dálkovém ovladači.
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. (> 9)
LR6, AA
(Alkalické baterie)
Disková mechanika tohoto zařízení se vyznačuje
dostatečnou odolností vůči prachu, a proto není
potřebné čistit čočku.
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
6
VQT3W19
Přehrávatelná média
Zařízení
Označení
disků
Typy zařízení Formát obsahu
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
Video, DivX
®
, MKV
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, DivX
®
,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3,
Hudební [CD-DA], WAV
Pamět’ová karta SD (od 8 MB do 2 GB)
Pamět’ová karta SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Pamět’ová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
(kompatibilní s typem mini i mikro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB zařízení
(až 2 TB)
DivX
®
, MKV, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, WAV
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 44.
BD
DVD
CD
SD
USB
Seznámení s výrobkem
7
VQT3W19
Disky, které nelze přehrávat v tomto
zařízení
Informace o správě regionu
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru apod. se musí před
přehráváním na tomto zařízení uzavřít na tomto zařízení.
Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití
rekordéru.
BD-Video
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
(Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) používané v
BD-Video.
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D
technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI
kabelu.
Hudba na CD
Obsluhu a zvukovou kvalitu CD disků, které nesplňují
specifikace CD-DA (CD disky s ochranou proti
kopírování atd.), nelze zaručit.
Karta SD
Použití karet miniSD, microSD,
microSDHC a microSDXC je možné,
ale s použitím kartového adaptéru.
Obvykle se buď dodává spolu s
uvedenými kartami, nebo si jej zajistí
zákazník.
Za účelem ochrany obsahu karty
přepněte přepínač ochrany proti
vymazání (na kartě SD) do polohy
“LOCK”.
Toto zařízení je kompatibilní s paměťovými kartami
SD, které odpovídají formátům FAT12 a FAT16
standardu pro paměťové karty SD s paměťovými
kartami SDHC ve formátu FAT32 a s paměťovými
kartami SDXC v exFAT.
Při použití paměťové karty SD s nekompatibilními
počítači nebo zařízeními by mohlo dojít k vymazání
zaznamenaného obsahu v důsledku formátování karty
apod.
Využitelná paměť může být o něco menší než kapacita
karty.
USB zařízení
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
Toto zařízení podporuje USB2.0 High Speed
(vysokorychlostní USB2.0).
Zařízení může podporovat pevný disk formátovaný
jako FAT32 a NTFS.
Některé typy pevných disků mohou vyžadovat použití
vlastní externí napájecí jednotky.
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a
způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány.
Protože se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video
CD
WMA disky
Disky DivX Plus HD
HD DVD
BD-Video
Tato jednotka dokáže přehrát disky BD-Video
podporující kód regionu “B”.
Příklad:
DVD-Video
Tato jednotka dokáže přehrát disky DVD-Video
podporující kód regionu “2” nebo “ALL”.
Příklad:
2D video lze virtuálně přehrávat jako 3D. (> 31)
2 ALL
3
5
2
BD-RE, BD-R
Může se stát, že audio apod. na discích zaznamenaných
v režimu DR s použitím rekordérů disků Blu-ray od firmy
Panasonic nebude přehráváno správně.
8
VQT3W19
Referenční příručka ovladače
Dálkový ovladač
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2 Zobrazení úvodní strany VIERA Connect (> 25)
3 Zobrazení menu HOME (> 19)
4 Touchpad (dotyková destička) (> 10)
Používá se pro různé operace
Pohybuje zvýrazněním, potvrzuje volbu apod.
5 Zobrazení menu Volitelné funkce (> 29)
6 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používaná k různým účelům v závislosti na
zobrazení
7 Zahájení videokomunikace (> 25)
8 Nastavení 3D efektů (> 31)
9 Slouží k zobrazení strany KEYS na straně (> 11)
10 Návrat na předchozí stranu
Seznámení s výrobkem
9
VQT3W19
Zařízení
1
2
3
56
4
7891011
Odklopte panel
jeho potažením.
LED diody indikátoru
1 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí* (Í/I)
(> 16)
Klepnutím na toto tlačítko se zařízení přepíná z
provozního do pohotovostního režimu a naopak. V
pohotovostním režimu zařízení spotřebovává malé
množství elektrické energie.
2 Slot pro disk (> 19)
3 Vysunutí disku* (> 19)
4 Čidlo signálu dálkového ovladače
Jeden nebo dva snímače budou pracovat v
závislosti na způsobu instalace hlavního zařízení.
(> 12)
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel (Proti přední části snímače):
přibl. 20e nahoru a dolů, 30e doleva a doprava
5 Slot na kartu SD (> 19)
6 Port USB (> 19)
7 Stavová LED dioda (modrá/červená)
Po zapnutí zařízení se rozsvítí modře.
Dojde-li k chybě, rozsvítí se modrá a červená
dioda zároveň. (> 38)
Pokud toto zařízení přijme příchozí hovor, např.
vi
deokomunikaci, bude tato dioda blikat modře.
(> 25)
8 LED dioda pohotovostního režimu/zapnutí (červená/
zelená)
Pokud je zařízení připojeno k napájecí síti, rozsvítí
se tato kontrolka v pohotovostním režimu červeně,
a pokud je zařízení zapnuté, tak zeleně. Lze jej také
nastavit tak, aby došlo k vypnutí, když se zařízení
nachází v pohotovostním režimu. (> 37, “Standby
LED”)
9 CALL LED (modrá)
Indikátor se rozsvítí jako oznámení o příchozím
videohovoru apod. (> 25)
10 ACCESS LED (žlutá)
Při přístupu na kartu SD nebo na USB paměť bude
tato kontrolka blikat.
11 INFO LED (červená)
Dojde-li k chybě apod., bude tato kontrolka svítit.
(> 38)
* Tyto spínače se používají pouhým dotekem označení.
Dávejte pozor, abyste se jich nedotkli nechtěně.
Hlasitost zvuku provázejícího jejich použití lze nastavit
prostřednictvím “Unit Operation Volume”. (> 37)
10
VQT3W19
Použití touchpadu
Touchpad dálkového ovládání se používá pro různé
operace, jako je pohyb zvýraznění nebo kurzoru,
potvrzení volby, ovládání přehrávání, zadávání znaků
apod.
Základní činnost s touchpadem
Pohyb zvýraznění nebo kurzoru
Během doteku touchpadu se zvýrazněnebo se kurzor
bude pohybovat v souladu s pohybem prstu.
např.,
Můžete pohybovat zvýrazněním nepřetržitě nahoru,
dolů, doleva a doprava, a to dotekem a přidržením
okraje touchpadu.
Na některých stranách nemusí být správná činnost
možná.
Potvrzení volby
Klepněte na touchpad za účelem potvrzení volby.
Uvolněte prst co nejrychleji po doteku touchpadu.
Player Settings
Network
Language
3D
Sound
Picture
Změna stran
Některé strany mohou být přepínány kmitáním prstu ve
vodorovném nebo svislém směru na touchpadu.
Rychle kmitněte prstem po touchpadu a uvolněte jej.
např.,
Nesprávný příklad kmitnu
Prst se zastavuje na touchpadu
Pohyb je příliš pomalý
V níže uvedených případech se může stát, že činnost
nebude probíhat správně:
–Při činnosti s příliš dlouhými nehty na rukou
–Při činnosti v rukavicích
–Při činnosti s mokrýma rukama
Netlačte na touchpad zahrocenými předměty, jako např.
kuličkovým perem apod., a při stisknutí nepoužívejte příliš
velkou sílu.
Seznámení s výrobkem
11
VQT3W19
Používání strany KEYS
Strana KEYS, která umožňuje provést volbu položky,
ovládání přehrávání, zadávání textu apod. se zobrazuje
stisknutím [KEYS].
Operace provedená na straně KEYS bude mít přednost
před všemi ostatními operacemi.
1 Zvolte stranu, na které má být provedena
operace, několikanásobným stisknutím [KEYS].
(> níže, Druhy strany KEYS)
Strana může být změněna také kmitáním ve
vodorovném směru.
2 Přesuňte kurzor na tlačítko, které je třeba zvolit.
3 Uvolněte prst a poté klepněte.
Zrušení zobrazování strany KEYS
Stiskněte [RETURN].
Druhy strany KEYS
Níže uvedené strany mohou být měněny při každém
stisknutí [KEYS].
1 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo
znaků
2 Zobrazení Top menu (horní menu) (> 22)
3 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu) (> 22)
4 Zobrazení hlášení o stavu (> 22)
5[3, 4, 2, 1] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
6Změňte polohu zobrazení strany KEYS. Poloha se
změní při každé volbě tlačítka.
7Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 21)
Označení [HOME], [KEYS], [OPTION] a [RETURN]
slouží pouze jako rady. Volba těchto tlačítek na straně
KEYS screen není možná.
23
4
5
6
7
1
Zadávání znaků
1 Při zobrazení strany s klávesnicí:
Pohněte zvýrazněním nebo kurzorem na “Input
Mode” a poté klepněte.
Můžete si zvolit způsob zadávání ze dvou níže
uvedených způsobů. Ke změně způsobu dochází
při každé volbě “Input Mode”.
1. způsob:
Zvýraznění se pohybuje svisle nebo vodorovně
podle pohybu vašeho prstu po touchpadu.
2. způsob:
Kurzor se může pohybovat volně v závislosti na
pohybu vašeho prstu.
2 Přesuňte zvýraznění nebo kurzor na tlačítko a
poté klepněte.
Symbols Alphanumeric Other Characters
Input Nickname
Shift
Input Mode
Delete
Finish
User 2
L
Input Nickname
Shift
Input Mode
Delete
Finish
User 2
Symbols Alphanumeric Other Characters
Zvolte pohyb kurzoru do textového pole
12
VQT3W19
Zapojení a nastavení
1. KROK : Instalace zařízení
Zařízení lze nainstalovat čtyřmi následujícími způsoby.
Použijte podstavec dodaný s jednotkou.
Vyvarujte se naklápění nebo pádů hlavního zařízení při připojování kabelů po instalaci.
Pracující signalizační snímač dálkového ovládání se mění v závislosti na instalaci, takže to mějte na paměti, kd
dálkový ovladač směřujete na jednotku.
Vodorovná úhlopříčná instalace s podstavcem
Štítek na spodní
straně
Čidlo signálu dálkového ovladače
Podstavec zajistěte tak, že jej připevníte ve směru šipek.
Vodorovná instalace s podstavcem
Vodorovná instalace bez podstavce
Štítek na spodní straně
Čidlo signálu dálkového ovladače
Podstavec zajistěte tak, že jej připevníte ve směru šipek.
Čidlo signálu dálkového ovladače
Zapojení a nastavení
13
VQT3W19
Doporučuje se, abyste používali kabely HDMI od firmy Panasonic. Při použití výstupního signálu 1080p použijte,
prosím, kabely HDMI o délce maximálně 5,0 metrů.
Doporučené číslo dílu (vysokorychlostní HDMI kabel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), atd.
Svislá instalace s podstavcem
1 Vyšroubujte šroub v dolní části dodaného podstavce pomocí šroubováku (+) a oddělte horní část a dolní část
podstavce. Horní část podstavce se nepoužívá.
2 Zarovnejte zadní konec hlavního zařízení proti zadnímu konci podstavce a sklopte hlavní zařízení. Přitiskněte a
zajistěte hlavní zařízení k podstavci.
K opětovnému upevnění podstavce
Usaďte vyčnívající část (A) do drážky (B). Zajistěte obě části pomocí šroubu.
Nepoužívejte jiný postup než výše uvedený. Rovněž zařízení během přehrávání neposunujte. Mohlo by dojít k
selhání zařízení nebo poškození disku.
Pokud chcete jednotku přenést nebo nadzvednout, nechytejte ji za podstavec.
Čidlo signálu
dálkového
ovladače
K opětovnému upevně
(> níže)
2. KROK : Připojení k TV
Před realizací jakéhokoli zapojení vám doporučujeme dočasně odpojit všechna zařízení od elektrické sítě.
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
Kompatibilní kabel HDMI je součástí balení tohoto zařízení.
Kabel HDMI (dodává se)
HDMI IN
14
VQT3W19
Proveďte jedno z následujících připojení vyhovující vstupnímu konektoru vstupu vašeho zesilovače/přijímače.
Pokud provádíte připojení k zesilovači/přijímači, který není kompatibilní s technologií 3D, připojte tuto jednotku k TV
prostřednictvím konektoru HDMI AV OUT, poté připojte TV a zesilovač/přijímač. Pamatujte však, že zvuk může být
maximálně pouze 5.1-kanálový.
Pokud používáte televizor nebo zesilovač/přijímač bez označení “(ARC)” (tzn. nekompatibilní s ARC) v zásuvce
HDMI, abyste si vychutnali zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač, je třeba propojit zesilovač/přijímač a televizor
pomocí optického digitálního kabelu.
Nastavte “HDMI Audio Output” na “Off(> 33).
Nastavte “Digital Audio Output” (> 33).
3. KROK : Připojení k zesilovači/přijímači
HDMI AV OUT
Kabel HDMI (dodává se) Kabel HDMI
Zesilovač/přijímač
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Nastavte “Digital Audio Output” (> 33).
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Kabel pro přenos digitálního signálu
Zesilovač/přijímač
OPTICAL IN
Zapojení a nastavení
15
VQT3W19
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Ohledně informací o kompatibilitě vašeho bezdrátového směrovače si přečtěte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
4. KROK : Připojení k síti
Může být provedena aktualizace firmwaru (> 18)
Můžete si vychutnat BD-Live (> 23)
Můžete si vychutnat VIERA Connect (> 25)
Lze získat přístup k dalším zařízením (Domácíť) (> 26)
Tot o zařízení podporuje Wi-Fi Direct
TM
a může se bezdrátově připojit k bezdrátovým zařízením bez směrovače.
Tuto funkci můžete použít pro vychutnání funkcí domácí sítě apod. Přístup na internet není dostupný v rámci
připojení prostřednictvím Wi-Fi Direct
TM
. (> 26, 35)
Bezdrátové připojení k síti
Tuto jednotku je možné bezdrátově připojit k bezdrátovému směrovači.
Bezdrátový směrovač apod. Internet
Zařízení není kompatibilní se službami veřejných bezdrátových sítí na letištích, na stanicích, v kavárnách apod.
Opatření týkající se připojení k bezdrátové síti LAN najdete na straně 45.
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
ťový kabel
Internet
Širokopásmový směrovač apod.
5. KROK : Připojení napájecího kabelu
Napájecí kabel (dodává se)
Do domácí sít’ové zásuvky
ťový adaptér
(dodává se)
Tot o zařízení spotřebovává malé množství energie (> 44) i v případě, že je vypnuté. V případě, že máte zájem o
úsporu energie nebo když plánujete, že nebudete toto zařízení používat delší dobu, odpojte přívodní kabel ze
zásuvky domovního rozvodu.
Zařízení se nachází v pohotovostním stavu (LED dioda pohotovostního režimu/zapnutí svítí červeně) (> 9), když je
připojen přívodní kabel. Primární okruh je “pod napětím” vždy, když je napájecí adaptér připojen do elektrické
zásuvky.
Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než dodaný.
16
VQT3W19
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a
stisknutí tlačítka [Í] se zobrazí strana pro základní
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný
vstup.
1 Stiskněte [Í].
Počkejte prosím, dokud stavová LED dioda nesvítí
modře.
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
2 Postupujte podle pokynů zobrazovaných na
displeji a potvrďte nastavení.
Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji.
Zapojení “Wireless”
6. KROK : Nastavení
Snadné nastavení
Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Easy
Setting” v menu nastavení. (> 36)
Je-li zařízení připojeno prostřednictvím HDMI kabelu k
televizoru Panasonic (VIERA) podporujícímu HDAVI
Control 2 nebo novější, zařízení převezme údaje
nastavení jako “On-Screen Language” z televizoru.
Snadné nastavení sítě
Po dokončení “Easy Setting” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Zvolte “Wired” nebo “Wireless”.
Než začnete nastavovat bezdrátové připojení
Zjistěte své jméno v síti (SSID
*1
).
Je-li vaše bezdrátové připojení zašifrované, je
třeba znát kryptovací klíč.
Zvolte “Search for wireless network” nebo “WPS
(PUSH button)” a poté postupujte podle pokynů
zobrazovaných na displeji a potvrďte nastavení.
RETURN
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
OK
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
Zapojení a nastavení
17
VQT3W19
Pokud je bezdrátová síť šifrovaná, objeví se
obrazovka pro zadání kryptovacího klíče.
Zadejte kryptovací klíč vaší sítě.
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Easy
Network Setting” v menu nastavení. (> 35)
Tato nastavení můžete přepracovat jednotlivě
prostřednictvím “Network Settings”. (> 35)
Se zařízením se nepřipojujte k bezdrátovým sítím, k jejichž
používání nemáte oprávnění.
Při automatickém vyhledávání v prostředí bezdrátových
sítí se mohou zobrazovat i sítě (SSID), k jejichž použití
nejste oprávněni. Používání takových sítí může být
klasifikováno jako nelegální přístup.
Po provedení nastavení sítě na tomto zařízení bude
možné provést změnu nastavení (úroveň kryptování apod.)
bezdrátového směrovače.
V případě potíží s připojením vašeho PC online proveďte
nastavení sítě vašeho PC v souladu s nastaveními
bezdrátového směrovače.
Připojujete-li se k síti bez šifrování, může se stát, že obsah
komunikace bude nelegitimně sledov
án třetí stranou nebo
že dojde k úniku dat, včetně např. osobních či tajných
údajů.
*1
SSID (Service Set IDentification) je název, který
bezdrátová síť používá ke své jedinečné identifikaci.
Přenos je možný pouze v případě, že se shoduje SSID
obou zařízení.
*2
Bezdrátový směřovač kompatibilní s Wi-Fi Protected
Setup
TM
může být označen znázorněnou značkou.
WPS (PUSH button):
Když váš bezdrátový směrovač
podporuje WPS (PUSH button),
můžete snadno provést nastavení
stisknutím tlačítka WPS, které se na
něm nachází.
WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
) je funkce, která
usnadňuje nastavení týkající se připojení a bezpečnosti
zařízení bezdrátové sítě.
1 Tiskněte tlačítko WPS nebo odpovídající tlačítko
bezdrátového směrovače, dokud příslušná
kontrolka nezačne blikat.
Podrobnější informace najdete v návodu k
bezdrátovému směrovači.
2 Zvolte “Start”.
Search for wireless network:
Zvolíte-li možnost “Search for wireless network”,
zobrazí se dostupné bezdrátové sítě. Zvolte název své
sítě.
Pokud se nezobrazí Název sítě, hledejte znovu
stiskem červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
–Sítě s tajným SSID funkci “Search for wireless
network” nezobrazí. Musíte ji zadat ručně pomocí
možnosti “Manual setting”.
(Stiskněte [HOME] > zvolte “Setup” > zvolte
“Player Settings” > zvolte “Network” > zvolte
“Network Settings” > zvolte “Wireless Settings” >
zvolte “Connection Setting” > zvolte “Manual
setting”)
*
2
např.
18
VQT3W19
Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný
firmware pro toto zařízení, který může obohatit nebo
zlepšit činnost jednotlivých funkcí. Tyto aktualizace jsou
k dispozici bezplatně.
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k
zobrazení následující strany.
Chcete-li aktualizovat firmware:
Během aktualizace NEODPOJUJTE toto zařízení od
elektrické sítě a neprovádějte žádné operace.
Pokud se stahování do zařízení nezdaří nebo pokud
není zařízení připojeno k internetu, můžete stáhnout
aktuální firmware z následující webové stránky a
vypálit ho na disk CD-R, z nějž poté firmware v zařízení
aktualizujete.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v
angličtině.)
Zobrazení verze firmwaru v zařízení. (> 37, “Firmware
Version Information”)
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
spojovacím prostředí.
Pokud si nepřejete kontrolovat nejnovější firmware,
nastavte “Automatic Update Check” na “Off”. (> 37)
7. KROK :
Přeprogramování
dálkového ovládání
Když máte více než jeden přehrávač/rekordér od firmy
Panasonic a dálkové ovládání pracuje s oběma, je třeba
provést změnu kódu dálkového ovládání na jednom z
obou výrobků. (> 37, “Remote Control”)
Aktualizace firmwaru
Stiskněte [HOME] > zvolte “Setup” > zvolte “Player
Settings” > zvolte “System” > zvolte “Firmware
Update” > zvolte “Update Now”
Kontrolka ACCESS LED se rozsvítí při stahování
firmwaru. Zařízení nelze používat dokud kontrolka
ACCESS LED nezhasne.
Po instalaci firmwaru se zařízení restartuje a zobrazí se
následující obrazovka.
New firmware is available.
Please update firmware in Setup.
The firmware has been updated.
Current Version:
x.xx
Přehrávání
19
VQT3W19
Přehrávání
Vložení nebo vyjmutí
média
Poznámky
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno
správnou stranou nahoru.
Při vyjímání karty SD zatlačte na střed karty a
vytáhněte ji rovně ven.
Když připojíte výrobek firmy Panasonic
prostřednictvím USB spojovacího kabelu, na
připojeném zařízení se může zobrazit strana pro
nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k
použití připojeného zařízení.
HOME menu
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizi a zvolte na ní příslušný video vstup.
1 Stiskněte [Í] pro zapnutí jednotky.
Jsou-li k dispozici další položky, opakujte tento
krok.
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na
konkrétním médiu.
Zasunutí disku do slotu pro disk
Disk bude vtažen do zařízení po jeho částečném
vložení.
Při zasunutí disku do zařízení, které se nachází v
pohotovostním režimu, dojde automaticky k zapnutí
napájení.
Vysunutí disku
Dotkněte se
[
<
].
Po částečném vysunutí disku jej uchopte a vyjměte. V
případě, že nedojde k vyjmutí vysunutého disku,
zařízení jej z bezpečnostních důvodů zatáhne zpět. V
takovém případě nedojde automaticky k zahájení
přehrávání.
Např. při svislé montáži
Když si přejete vložit částečně vysunutý disk zpět do
zařízení, nezasouvejte jej silou, ale úplně jej vyjměte a
znovu zasuňte.
Nenechávejte disk částečně vysunutý. Když plánujete,
že zařízení nebudete delší dobu používat, doporučuje
se nenechávat disk částečně vysunutý, ale úplně jej
vyjmout ze zařízení.
Zapojení a nastavení
Strana se štítkem
2 Prostřednictvím touchpadu zvolte položku.
Položku nacházející se uprostřed zvolte
klepnutím.
Potáhněte nebo kmitněte prstem nahoru, dolů,
doleva nebo doprava za účelem volby dalších
položek.
Videos/Photos/Music
Disc
Přehrávání obsahu. (> 21)
Obsahuje-li disk více druhů
obsahu, zvolte jeho typ nebo
titul.
SD Card
USB
Network
Network Service
Zobrazí úvodní obrazovku VIERA
Connect. (> 25)
Home Network
DLNA Client (> 26)
Media Renderer (> 27)
Setup
Player Settings
(> 32)
SD Card
Management
(> 23)
Wallpaper
Změní pozadí v menu HOME.
MusicPhotos Setup
Network
HOME
Blu-ray Disc Player
Register
1st user
Videos
20
VQT3W19
Režim více uživatelů
Režim více uživatelů je funkce, která umožňuje
jednoduché přepínání vícenásobných nastavení.
Zařízení mohou používat až 4 osoby se svým odlišným,
vlastním nastavením.
Následující nastavení lze uživatelsky přizpůsobit.
Ikona uživatele
Tapeta menu HOME
Nastavení audia a obrazu (> 29, 32)
A Aktuálně vybrané jméno uživatele a jeho ikona
B Personalizujte nového uživatele a mezi jednotlivými
uživateli přepínejte pomocí barevných tlačítek.
1 Stiskněte [HOME].
2 Stiskněte barevné tlačítko, které určuje
personalizaci nového uživatele.
3 Vyberte položku a změňte nastavení údajů.
Je možné nastavit následující položky.
Změna personalizovaných uživatelských informací
Vyberte položku “Edit User Information” v menu
nastavení. (> 37)
Existují tři níže uvedené způsoby přepnutí uživatele.
Použití barevných tlačítek
Stiskem barevných tlačítek v menu HOME můžete
přepnout na uživatele odpovídajícího danému
tlačítku.
Použití funkce rozpoznání tváře
(Pouze při připojení ke komunikační videokameře
> 25)
Jedná se o funkci pro použití Kamery pro vizuální
komunikaci za účelem zábavy; kamera umožňuje
přepínání uživatele na základě rozeznání tváře.
Proveďte “Create from Photos” (> levý) za účelem
přizpůsobení snímku vaší tváře před použitím této
funkce.
2 Otočte tvář ke komunikační videokameře.
Kamera zachytí vaši tvář, určí nejpodobnější tvář z
přizpůsobených uživatelských snímků a poté
zobrazí výsledky.
V závislosti na zachyceném snímku může dojít ke
snížení přesnosti rozeznání.
3 Postupujte podle pokynů zobrazených na
obrazovce.
Chcete-li rozpoznání obličeje zopakovat, stiskněte
[RETURN].
Použití zaregistrovaných smartphonů
Když je zařízení zapnuto pomocí registrovaného
smartphonu, bude automaticky vybrán uživatel, který
smartphone zaregistroval.
Proveďte “Remote Device Settings”. (> 35)
Chcete-li použít smartphone jako dálkový ovladač, je třeba
nainstalovat speciální software. Další podrobnosti
naleznete na následující webové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v
angličtině.)
Uživatelské přizpůsobení
nastavení nového uživatele
Input
Nickname
Slouží k nastavení jména uživatele.
Select Icon
Slouží k nastavení ikony uživatele.
Select from Illustrations
Obrázek lze zvolit z připravených
ilustrací.
Create from Photos
Když je připojena kamera pro vizuální
komunikaci, můžete nasnímat a upravit
vaši fotografii.
Můžete si také zvolit fotografii v
záznamových médiích v podobě
ikony. (> 29, “Icon Registration”)
Select
Wallpaper
Personalizujte pozadí nabídky HOME.
Můžete použít i jiné tapety než
připravené, a to volbou fotografie v
záznamových médiích do úlohy
tapety. (> 29, “Wallpaper”)
Register
Smartphone
U každého uživatele je možné
zaregistrovat smartphone, který lze
použít jako dálkové ovládání.
Pro jeden smartphone není možné
zaregistrovat více uživatelů.
4 Zvolte “Confirm”.
A
B
MusicPhotos Setup
Network
HOME
Blu-ray Disc Player
User 1
Register
2nd user
User 1
Videos
Přepínání uživatelů
1 Stiskněte tlačítko [OPTION] v nabídce HOME a
vyberte položku “Facial Recognition”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic DMPBBT01EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie