Watch HB 2M00

Topcom Watch HB 2M00, HB 2M00 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre hodinky Topcom HB 2M00 a HB 2F00. Viem odpovedať na vaše otázky o ich funkciách, ako je meranie tepovej frekvencie, nastavenie budíka, používanie stopiek a ďalšie. Príručka obsahuje tiež dôležité bezpečnostné pokyny a informácie o údržbe.
  • Ako sa meria tepová frekvencia?
    Ako nastavím čas?
    Ako nastavím budík?
    Ako aktivujem/deaktivujem budík?
HB 2M00 & 2F00
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR
IVATELSKÁ PÍRUKA / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE
  / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V 1.1
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential
requirements of the directive 89/336/EEC.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de richtlijn 89/336/EEC. Dit wordt
bevestigd door de CE-markering.
F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive
européenne 89/336/EEC relative aux terminaux, est confirmée par
le label CE.
D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen
der Directive 89/336/EEC ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos
básicos de la directiva 89/336/EEC.
S CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven
i 89/336/EEC direktivet.
DK CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med
kravene i Rådets teleterminaldirektiv 89/336/EEC.
N CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de
grunnleggende kravene til EU-direktivet 89/336/EEC.
SF Laite noudattaa 89/336/EEC-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu
CE-merkillä.
IT Il simbolo CE indica che l’unità è conforme ai requisiti fondamentali della
direttiva 89/336/EEC.
PT O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais
da directiva 89/336/EEC.
CZ Symbol CE znamená, že jednotka spluje základní požadavky
smrnice 89/336/EEC.
HU A CE szimbólum azt igazolja, hogy a készülék megfelel a 89/336/EEC
irányelv alapvet követelményeinek.
PL Symbol CE oznacza, e urzdzenie spenia istotne wymogi
dyrektywy 89/336/EEC.
RO Simbolul CE indic faptul c unitatea corespunde cerinelor eseniale ale
directivei 89/336/EEC.
RU  CE     
  89/336/EEC.
SK Symbol CE oznauje, že jednotka súhlasí s hlavnými požiadavkami
89/336/EEC smernice.
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z
zatrzeeniem prawa wprowadzenia zmian.
RO Descrierile din acest manual sunt publicate sub rezerva modificarilor.
RU      .
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 89/336/EEC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.be/cedeclarations.asp
4 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
1 INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the HB 2M00 & 2F00. We hope that
you will enjoy using the Heart Meter and the benefits it offers. In exercise or
sports, your heart naturally speeds up in pumping blood to the body in
accordance with the increased energy level. The Heart Meter can calculate
this increase expressed as the number of beats per minute (bpm) to
determine a target heart rate safe for each individual. The HB 2M00 & 2F00
watch supports 3 user modes:
2 SAFETY NOTES
Using a Heart Monitor is NOT a substitute for professional medical
attention. If you suffer from heart disorder, illness or have recently taken up
fitness training, it is advisable that you seek a doctor or talk to your trainer
and work out a fitness plan that suits you.
The watch should only be used as a guide in maintaining a safe heart beat
rate for exercises. It should NOT be relied upon as a medical heart rate
monitor. If you are uncertain about how your exercise program will impact
on your heart, please consult a physician.
3 CARE AND MAINTENANCE
DO NOT expose the watch to extreme weather conditions or cleaning
agents and solvents. Avoid dropping or rough handling of the watch. Avoid
fastening the strap too tightly. Clean the watch with a dry soft cloth or a soft
cloth moistened with water and mild detergent. Store the watch in a dry
place when not in use.
1. Normal time mode
2. Alarm mode
3. Chronograph mode
More information about the target heart rate zone, maximum
heart rate etc... can be found on:
www.topcom.net/sports/heartbeat.asp
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5
ENGLISH
4 BUTTONS
4.1 MASTER RESET
Press and hold S2, S3 and S4 simultaneously to reset the watch.
!!! All set information will be lost, also the time.
4.2 BACK LIGHT
Press S1 briefly to active the back light of the display.
The buttons are mentioned in the manual
as follows.
• S1 = Press S1 once
• [S1] = Press & hold S1
• S2 = Press S2 once
• [S2] = Press & hold S2
• S3 = Press S3 once
• [S3] = Press & hold S3
• S4 = Press S4 once
• [S4] = Press & hold S4
• [S5] = Press & hold S5
S3
S4
S5
S1
S2
Normal time mode will be displayed when NO key is selected for
1 minute.
6 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
5 SETTING TIME AND BEEP ON / OFF
In normal time mode (time on display):
• [S2]: Seconds will blink.
• S3 or S4: Set seconds to zero.
• S2: Confirm. Minutes will blink.
• S3 or S4: Adjust minutes up or down.
[S3] or [S4]: Adjust minutes quickly.
• S2: Confirm. Hour will blink.
• S3 or S4: Adjust hour up or down.
[S3] or [S4]: Adjust hour quickly.
• S2: Confirm.
• S3 or S4: To set the time format in 12HR
or 24 HR.
• S2: Confirm. Beep will blink.
• S3 or S4: To set beep on (ON) or off (OF).
• S2: Confirm.
• [S2]: To leave the setting.
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7
ENGLISH
6 SETTING ALARM TIME AND HOURLY CHIME
6.1 SETTING
In normal time mode (time on display):
• S2: To toggle to alarm mode.
• [S2]: Hour will blink.
• S3 or S4: Adjust hour up or down.
[S3] or [S4]: Adjust hour quickly.
• S2: Confirm. Minutes will blink.
• S3 or S4: Adjust minutes up or down.
[S3] or [S4]: Adjust minutes quickly.
• [S2]: To confirm the setting of the alarm
time .
6.2 ACTIVATE / DEACTIVATE ALARM
In alarm mode:
6.3 ACTIVATE / DEACTIVATE HOURLY CHIME
In alarm mode:
S3: Alarm on S3: Alarm off
S4: Chime on S4: Chime off
1. If the alarm time has been adjusted, alarm turns ON auto-
matically.
2. When the alarm is ON, the watch sounds at the alarm time.
3. When the alarm rings, press any button except S1 to stop
the alarm.
8 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
7 HEARTBEAT MEASUREMENT
7.1 IMPORTANT NOTES
1. A sensor contact located on the back of the watch must make firm
contact with the user's skin during measurement.
2. DO NOT take measurement when diving or under water.
3. Clean the back cover occasionally by applying a few drops of water
and then wipe it with a paper towel thoroughly to remove any residual
grease.
4. DO NOT use hand cream, it will insulate the signal between the skin
and the sensors. Rub the skin and the fingers with soap and water
occasionally for better signal transmission.
5. DO NOT use the finger tips where the skin is dry and thick. For those
with extremely dry skin, moisten fingers and wrist with tap water.
6. Hold the watch firmly while taking a measurement in motion, this
assists the sensors in making firm contact with the skin and fingers.
7. During the measurement, avoid any abrupt motion. It will create unde-
sired noise, hence an error heart beat reading may result.
7.2 MEASUREMENT
In any functional mode:
• [S5] for 5 to 8 seconds as indicated.
- - -’ is flashing on the display.
A beep confirms that the measurement has been
finalized.
The button can be released.
The heartbeat is displayed for 5 seconds.
The heart rate can be measured during any functional mode,
but cannot be measured when setting time and alarm.
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9
ENGLISH
8 CHRONOGRAPH MODE
In normal time mode:
• 2 x S2: To toggle to chronograph mode.
• S3: Start chrono.
• S3: Stop / Pause chono.
• S4: Reset the chrono.
8.1 SPECIFICATIONS
Current time mode
• Hour, minute and second
• 12 / 24 hour format selectable
• Hourly chime on the hours
Heart rate alert mode
• Measuring range: 43 to 200 beats per minute
Daily alarm mode
• Daily alarm: 1 daily alarm
• alarm duration: about 30 seconds
Chronograph mode
• Resolution: 1/100 second (within the 1st hour);
Resolution: 1 second (beyond the 1st hour)
• Counting range: 99 hours, 59 minutes, 59 seconds
• Measuring mode: elapsed time and accumulative elapsed
Others
• Electro-luminescent backlight
1. The chronograph counts up to 99 hours 59 minutes 59
seconds.
10 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
9 TOPCOM WARRANTY
9.1 WARRANTY PERIOD
The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period
starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is
limited to 6 months after purchase. Consumables or defects causing a
negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
The warranty has to be proven by presentation of the original purchase
receipt, on which the date of purchase and the unit-model are indicated.
9.2 WARRANTY HANDLING
A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a
valid purchase note.
If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially
appointed service centre will repair any defects caused by material or
manufacturing faults free of charge.
Topcom will at its discretion fulfil its warranty obligations by either repairing
or exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of
replacement, colour and model can be different from the original purchased
unit.
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period.
The warranty period is not extended if the unit is exchanged or repaired by
Topcom or its appointed service centres.
9.3 WARRANTY EXCLUSIONS
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage
resulting from use of non-original parts or accessories not recommended by
Topcom are not covered by the warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as
lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation.
No warranty can be claimed if the serial number on the units has been
changed, removed or rendered illegible.
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 11
NEDERLANDS
1 INLEIDING
Gefeliciteerd met uw aankoop van de HB 2M00 & 2F00. We hopen dat u
geniet van de hartslagmeter en van de vele voordelen die het toestel biedt.
Als u sport beoefent of als u traint, pompt uw hart het bloed automatisch
sneller door uw lichaam in overeenstemming met het hogere
energieniveau. De hartslagmeter kan deze verhoging, uitgedrukt in aantal
hartslagen per minuut (hpm), berekenen om zo voor elk individu een
streefhartslag te bepalen. De HB 2M00 & 2F00 Watch ondersteunt 3
gebruikersmodi:
2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Deze hartslagmeter is GEEN vervanging voor professionele medische
hulp. Als u lijdt aan een hartkwaal, als u ziek bent of nog maar pas
begonnen bent met fitness, raden wij u aan om een arts te raadplegen of te
overleggen met uw begeleider en te vragen of hij een fitnessprogramma
voor u wil uitwerken.
Het horloge mag alleen gebruikt worden als hulpmiddel om een veilige
hartslag te behouden tijdens het trainen. Het mag NIET gebruikt worden als
een medische hartslagmeter. Als u onzeker bent over de invloed die uw
oefenprogramma heeft op uw hart, dient u uw huisarts te raadplegen.
3 VERZORGING EN ONDERHOUD
Stel het horloge NIET bloot aan extreme weersomstandigheden,
reinigingsmiddelen en oplosmiddelen. Laat het horloge niet vallen en
behandel het met zachtheid. Bevestig de band niet te strak. Reinig het
horloge met een droge zachte doek of met een zachte doek die lichtjes
bevochtigd werd met water en een mild reinigingsmiddel. Bewaar het
horloge op een droge plaats wanneer u het niet gebruikt.
1. Normale tijdmodus
2. Alarmmodus
3. Stopwatchmodus
Meer informatie over de streefhartslagzone, de maximale
hartslag, enz... vindt u op:
www.topcom.net/sports/heartbeat.asp
12 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
4 TOETSEN
4.1 MASTER RESET
Druk gelijktijdig op de toetsen S2, S3 en S4 en houd ze ingedrukt om het
horloge te resetten.
!!! Alle ingestelde waarden gaan verloren, ook de tijdsmelding.
4.2 ACHTERGRONDVERLICHTING
Druk kort op S1 om de achtergrondverlichting van het scherm te activeren.
De toetsen worden in de handleiding als
volgt vermeld.
• S1 = Druk eenmaal op S1
• [S1] = Druk op S1 & houd de toets
ingedrukt
• S2 = Druk eenmaal op S2
• [S2] = Druk op S2 & houd de toets
ingedrukt
• S3 = Druk eenmaal op S3
• [S3] = Druk op S3 & houd de toets
ingedrukt
• S4 = Druk eenmaal op S4
• [S4] = Druk op S4 & houd de toets
ingedrukt
• [S5] = Druk op S5 & houd de toets
ingedrukt
S3
S4
S5
S1
S2
Wanneer gedurende 1 minuut GEEN toets ingedrukt wordt,
verschijnt de normale tijdmodus.
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 13
NEDERLANDS
5 TIJD INSTELLEN EN TOETSTOON AAN / UIT
In normale tijdmodus (tijd op scherm):
• [S2]: de seconden knipperen.
• S3 of S4: seconden instellen op nul.
• S2: bevestigen. De minuten knipperen.
• S3 of S4: minuten hoger of lager instellen.
[S3] of [S4]: minuten snel instellen.
• S2: bevestigen. Het uur knippert.
• S3 of S4: het uur hoger of lager instellen.
[S3] of [S4]: het uur snel instellen.
• S2: bevestigen.
• S3 of S4: om de uurweergave in te stellen
(12 HR of 24 HR).
• S2: bevestigen. De toetstoon knippert.
• S3 of S4: om de toetstoon aan (ON) of uit
(OF) te schakelen.
• S2: bevestigen.
• [S2]: om de instelling te verlaten.
14 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
6 ALARMTIJD EN UURALARM INSTELLEN
6.1 INSTELLING
In normale tijdmodus (tijd op scherm):
• S2: om naar de alarmmodus te gaan.
• [S2]: het uur knippert.
• S3 of S4: het uur hoger of lager instellen.
[S3] of [S4]: het uur snel instellen.
• S2: bevestigen. De minuten knipperen.
• S3 of S4: minuten hoger of lager instellen.
[S3] of [S4]: minuten snel instellen.
• [S2]: om de instelling van de alarmtijd te
bevestigen.
6.2 ALARM ACTIVEREN / DEACTIVEREN
In alarmmodus:
6.3 UURALARM ACTIVEREN / DEACTIVEREN
In alarmmodus:
S3: alarm aan S3: alarm uit
S4: uuralarm
aan
S4: uuralarm
uit
1. Als de alarmtijd ingesteld is, zal het alarm automatisch
INSCHAKELEN.
2. Wanneer het alarm AAN staat, zal het horloge een
geluidssignaal laten horen zodra de alarmtijd bereikt is.
3. Wanneer het alarm afgaat, drukt u op eender welke knop
(behalve S1) om het alarm te stoppen.
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 15
NEDERLANDS
7 HARTSLAGMETING
7.1 BELANGRIJKE OPMERKINGEN
1. Het sensorcontact op de achterkant van het horloge moet tijdens de
meting in contact blijven met de huid van de gebruiker.
2. Meet uw hartslag NIET bij het duiken of onder water.
3. Reinig het achterpaneel regelmatig met wat water en wrijf het
vervolgens zorgvuldig droog met een papieren zakdoekje om
eventuele vetresten te verwijderen.
4. Gebruik GEEN handcrème, hierdoor wordt het signaal tussen de huid
en de sensoren geïsoleerd. Wrijf de huid en vingers nu en dan in met
wat zeep en water voor een betere signaaltransmissie.
5. Gebruik GEEN vingertoppen waar de huid droog en dik is. Personen
met een extreem droge huid raden we aan om hun vingers en pols te
bevochtigen met leidingwater.
6. Houd het horloge stevig vast wanneer u uw hartslag meet terwijl u in
beweging bent; zo blijven de sensoren stevig in contact met de huid
en vingers.
7. Vermijd abrupte bewegingen tijdens de meting. Dat zorgt voor
ongewenste storingen die kunnen leiden tot een foutieve
hartslagmeting.
7.2 METING
In elke functiemodus
• [S5] gedurende 5 tot 8 seconden zoals
aangegeven.
De hartslag kan worden gemeten in elke functiemodus, maar
niet terwijl het uur en het alarm ingesteld worden.
16 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
- - -’ knippert op het scherm.
Een pieptoon bevestigt dat uw hartslag gemeten is.
U kunt de toets nu loslaten.
De hartslag verschijnt 5 seconden op het scherm.
8 STOPWATCHMODUS
In normale tijdmodus
• 2 x S2: om naar de stopwatchmodus te gaan.
• S3: stopwatch starten.
• S3: stopwatch stoppen / pauzeren.
• S4: stopwatch resetten.
8.1 SPECIFICATIES
Huidige tijdmodus
• Uur, minuut en seconde
• Uurweergave (12 / 24 uur) selecteerbaar
• Uuralarm op elk uur
Hartslagalarmmodus
• Meetbereik: 43 tot 200 hartslagen per minuut
Dagelijks alarmmodus
• Dagelijks alarm: 1 dagelijks alarm
• Duur van het alarm: ongeveer 30 seconden
Stopwatchmodus
• Resolutie: 1/100 seconde (binnen het 1e uur)
Resolutie: 1 seconde (binnen het 1e uur)
• Telbereik: 99 uur, 59 minuten, 59 seconden
• Meetmodus: verstreken tijd en totaal verstreken
Overige
• Elektroluminescente achtergrondverlichting
1. De stopwatch telt op gedurende 99 uur, 59 minuten en 59
seconden.
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 17
NEDERLANDS
9 TOPCOM-GARANTIE
9.1 GARANTIETERMIJN
De Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 maanden. De
garantietermijn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt
aangeschaft. De garantie op de batterijen is beperkt tot 6 maanden na
aankoop. Verbruiksartikelen en defecten die een verwaarloosbaar effect
hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door
de garantie. De garantie moet worden bewezen door het kunnen
voorleggen van de originele aankoopbon waarop de aankoopdatum en het
toestelmodel staan aangegeven.
9.2 AFWIKKELING VAN GARANTIECLAIMS
Een defect toestel moet worden geretourneerd aan het onderhoudscentrum
van Topcom, samen met een geldige aankoopbon.
Als het toestel defect raakt tijdens de garantietermijn, zal Topcom of een
van haar officieel aangewezen servicecentra defecten ingevolge materiaal-
of fabricagefouten kosteloos repareren.
Topcom zal naar eigen inzicht voldoen aan haar garantieverplichtingen
door de defecte toestellen, of onderdelen ervan, te repareren of te
vervangen. In het geval van vervanging kunnen de kleur en het model
verschillend zijn van het oorspronkelijk aangeschafte toestel. De
oorspronkelijke aankoopdatum bepaalt wanneer de garantietermijn ingaat.
De garantietermijn wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of
gerepareerd door Topcom of een van haar aangewezen servicecentra.
9.3 GARANTIEBEPERKINGEN
Schade of defecten als gevolg van een onjuiste behandeling of onjuist
gebruik en schade als gevolg van het gebruik van niet-originele onderdelen
of accessoires die niet worden aanbevolen door Topcom, vallen buiten de
garantie.
De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem,
water en brand, noch enige tijdens transport veroorzaakte schade.
Er kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie als het serienummer
op de toestellen is veranderd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
18 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
1 INTRODUCTION
Félicitations pour l'achat du HB 2M00 & 2F00. Nous espérons que vous
apprécierez ce cardiofréquencemètre et ses avantages. Lorsque vous
faites de l'exercice ou du sport, votre cœur accélère naturellement en
pompant du sang dans le corps en fonction du niveau d'énergie accru. Le
cardiofréquencemètre permet de calculer cette accélération et de
l'exprimer en nombre de pulsations par minute afin de déterminer le bon
rythme cardiaque propre à chaque individu. La montre HB 2M00 & 2F00
dispose de 3 modes utilisateur :
2 CONSEILS DE SÉCURITÉ
L'utilisation d'un moniteur cardiaque NE se substitue PAS à l'attention
médicale d'un professionnel de la santé. Si vous souffrez de troubles
cardiaques, d'une pathologie ou que vous avez récemment repris un
entraînement physique, il est conseillé de consulter un médecin ou d'en
parler avec votre entraîneur et de mettre en place un programme
d'entraînement adapté.
La montre doit être utilisée uniquement comme repère dans le maintien
d'un rythme cardiaque sans danger pendant les exercices. Elle n'est PAS
aussi fiable qu'un moniteur de rythme cardiaque médical. Si vous n'êtes pas
certain de l'impact du programme d'exercices sur votre cœur, veuillez
consulter un médecin.
3 ENTRETIEN ET MAINTENANCE
N'EXPOSEZ PAS la montre à des conditions climatiques extrêmes ou à
des agents ou des solvants nettoyants. Évitez de laisser tomber ou de
manipuler brutalement la montre. Évitez de trop serrer le bracelet. Nettoyez
la montre à l'aide d'un chiffon doux et sec ou d'un chiffon doux imbibé d'eau
et d'un détergent non agressif. Rangez votre montre dans un endroit sec
lorsque vous ne l'utilisez pas.
1. Mode Horloge
2. Mode Alarme
3. Mode Chronographe
Vous trouverez plus d'informations sur la zone de fréquence
cardiaque cible, la fréquence cardiaque maximale, etc. sur:
www.topcom.net/sports/heartbeat.asp
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 19
FRANÇAIS
4BOUTONS
4.1 RÉINITIALISATION
Appuyez simultanément sur les boutons S2, S3 et S4 et maintenez-les
enfoncés pour réinitialiser la montre.
!!! Toutes les informations (y compris l'heure) seront perdues.
4.2 RÉTROÉCLAIRAGE
Appuyez brièvement sur le bouton S1 pour activer le rétroéclairage de
l'écran.
Désignation des boutons indiqués dans le
manuel :
• S1 = appuyer une fois sur le bouton
S1
• [S1] = appuyer sur le bouton S1 et le
maintenir enfon
• S2 = appuyer une fois sur le bouton
S2
• [S2] = appuyer sur le bouton S2 et le
maintenir enfon
• S3 = appuyer une fois sur le bouton
S3
• [S3] = appuyer sur le bouton S3 et le
maintenir enfon
• S4 = appuyer une fois sur le bouton
S4
• [S4] = appuyer sur le bouton S4 et le
maintenir enfon
• [S5] = appuyer sur le bouton S5 et le
maintenir enfon
S3
S4
S5
S1
S2
Le mode Horloge s'affiche si AUCUNE touche n'est
sélectionnée pendant 1 minute.
20 TOPCOM HB 2M00 & 2F00
5 RÉGLAGE DE L'HEURE ET ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DU BIP
En mode Horloge (l'heure est affichée) :
• [S2] : les secondes clignotent.
• S3 ou S4 : pour réinitialiser les secondes
à zéro.
• S2 : pour confirmer. Les minutes
clignotent.
• S3 ou S4 : pour faire défiler les minutes
dans l'ordre croissant ou décroissant.
[S3] ou [S4] : pour faire défiler les minutes
rapidement.
• S2 : pour confirmer. L'heure clignote.
• S3 ou S4 : pour faire défiler les heures
dans l'ordre croissant ou décroissant.
[S3] ou [S4] : pour faire défiler les heures
rapidement.
• S2 : pour confirmer.
• S3 ou S4 : pour définir l'heure au format
12 ou 24 heures.
• S2 : pour confirmer. Le bip clignote.
• S3 ou S4 : pour activer (ON) ou
désactiver (OF) le bip.
• S2 : pour confirmer.
• [S2] : pour quitter le réglage.
/