M30 BT

Niceboy M30 BT Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre hernú myš Niceboy M30 BT. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tejto myši, vrátane pripojenia, nastavenia DPI, funkčnosti tlačidiel a údržby. Príručka obsahuje podrobné informácie o všetkých funkciách zariadenia.
  • Ako zapnem myš Niceboy M30 BT?
    Ako pripojím myš k počítaču cez Bluetooth?
    Ako pripojím myš k počítaču cez USB?
    Aká je maximálna hodnota DPI tejto myši?
    Koľko tlačidiel má myš?
1
M30 BT
User Manual / Oce Mouse
2
OBSAH BALENÍ
Niceboy M30 BT
Uživatelský manuál
1x AA baterie
USB dongle
PŘEHLED ROZVRŽENÍ
1. Levé tlačítko
2. Pravé tlačítko
3. Scrolovací kolečko
4. Tlačítko vpřed
5. Tlačítko zpět
6. Tlačítko DPI
7. Zapínací/vypínací tlačítko
8. Tlačítko přepínání režimu připojení
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Myš zapnete pomocí posuvného tlačítka na spodní straně myši. K zapnutí musí být tlačítko v
poloze ON. V případě, že není myš rozpoznána, zkontrolujte aktuálnost USB ovladače ve vašem
počítači (aktuálnost ověřte u výrobce vašeho PC/notebooku).
PŘIPOJENÍ K BLUETOOTH
Přepněte tlačítko pro přepínání režimu připojení na Bluetooth mód.
Aktivujte Bluetooth na svém zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy M30 BT“.
CZ
4
5
2
6
1
3
8
7
3
PŘIPOJENÍ K PC POMOCÍ USB
Přepněte tlačítko pro přepínání režimu připojení na USB mód.
Dodávaný USB příjmač připojte do USB slotu ve vašem PC. Niceboy M30 BT je zařízení Plug &
Play a nastaví se samo po připojení k vašemu zařízení.
PARAMETRY
Napětí: DC 1.5V ±5G, proud: ≤ 8 mA
Napájení: 1x AA baterie, 1,5V
Senzor: Optický
Max DPI: 3200
DPI MODE: 800 / 1200 / 1600 / 2400 / 3200
Počet tlačítek: 6
Životnost L/R tlačítek: 5 milionů stisknutí
Připojení: USB Dongle, BT (v. 5.0 – 2.4GHz)
Radiofrekvenční výkon: ≤ 12 mW
Požadavky OS: Win, Mac, Ios
Rozměry: 106 * 66 * 42mm
Hmotnost: 73 ± 5g
ÚDRŽBA AČISTĚNÍ
Zařízení vyžaduje minimální údržbu, ale přesto doporučujeme jednou měsíčně provádět tyto úkony:
Myš odpojte od počítače a pomocí suchého nebo hadříku navlhčeného v teplé vodě jemně
očistěte od nečistot.
K čištění mezer používejte kulaté párátko nebo navlhčené tampóny pro čištění uší.
K případnému čištění optiky myši použijte jen suché tampóny do uší jemně odstraňte případné
nečistoty, či odfoukněte prachové částečky.
DODATEČNÉ INFORMACE
Toto balení obsahuje drobné části, které mohou být nebezpečné pro děti. Proto uchovávejte
výrobek mimo jejich dosah. Nepoužívejte myš na místech s příliš nízkou či vysokou teplot (0 °C
a méně/ 40 °C a více) nebo vlhkostí (20 % a méně/ 90 % a více). Neskladujte myš na místech
spříliš nízkou či vysokou teplotou (-20 °C a méně/ 60 °C a více) nebo vlhkostí (90 % a více)
4
Chraňte výrobek před deštěm, vlhkostí a tekutinami a nepokoušejte se jej rozebírat. Chraňte
zařízení před ostrými předměty a pády z výšky. Baterie – v případě nesprávného zacházení
(dlouhé nabíjení, zkrat, rozbití jiným předmětem atd.) může dojít ke vzniku požárů, přehřátí
nebo vytečení baterie. Na baterii či akumulátor, které mohou být součástí produktu, se vztahu-
je doba životnosti v délce šesti měsíců, protože se jedná o spotřební materiál. Tento výrobek
splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU na něj kladené.
V případě rádiového zařízení, které záměrně vysílá rádiové vlny, jsou součástí návodu a bez-
pečnostních informací informace o všech kmitočtových pásmech, ve kterých rádiové zařízení
pracuje, a maximálním radiofrekvenčním výkonu vysílaném v kmitočtovém pásmu, ve kterém je
rádiové zařízení provozováno.
Týmto NICEBOY s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia NICEBOY OFFICE M30 BT je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie
vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach:
https://niceboy.eu/cs/declaration/m30-bt
5
INFORMACE PRO UŽIVATELE KLIKVIDACI ELEKTRICKÝCH
AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku nebo vprůvodní dokumentaci znamená, že použité
elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně skomunál-
ním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených
sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje anapomáhá prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být vsouladu snárodní-
mi předpisy uděleny pokuty.
Informace pro uživatele klikvidaci elektrických aelektronických zařízení
(remní apodnikové použití)
Za účelem správné likvidace elektrických aelektronických zařízení pro remní apodnikové
použití se obraťte na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten vám poskytne informace
ozpůsobech likvidace výrobku avzávislosti na datu uvedení elektrozařízení na trh vám sdělí,
kdo má povinnost nancovat likvidaci tohoto elektrozařízení.Informace klikvidaci vostatních
zemích mimo Evropskou unii. Výše uvedený symbol je platný pouze vzemích Evropské unie.
Pro správnou likvidaci elektrických aelektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace
uVašich úřadů nebo prodejce zařízení.
6
OBSAH BALENIA
Niceboy M30 BT
Manuál
1× AA batéria
USB dongle
PREHĽAD ROZVRHNUTIA
1. Ľavé tlačidlo
2. Pravé tlačidlo
3. Rolovacie koliesko
4. Tlačidlo Vpred
5. Tlačidlo Späť
6. Tlačidlo DPI
7. Zapínacie / vypínacie tlačidlo
8. Tlačidlo prepínania režimu pripojenia
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
Myš zapnete pomocou posuvného tlačidla na spodnej strane myši. Na zapnutie musí byť tlači-
dlo v polohe ON. V prípade, že nie je myš rozpoznaná, skontrolujte aktuálnosť USB ovládača vo
vašom počítači (aktuálnosť overte u výrobcu vášho PC/notebooku).
PRIPOJENIE K BLUETOOTH
Podržte tlačidlo na prepínanie režimu pripojenia, kým nebude svietiť verzia pripojenia BT.
Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. V zozname dostupných zariadení potom zvoľte „
M30 BT“. Niceboy M30 BT je zariadenie Plug & Play a nastaví sa samo po pripojení k vášmu
zariadeniu.
SK
4
5
2
6
1
3
8
7
7
PRIPOJENIE K PC POMOCOU USB
Prepnite tlačidlo na prepínanie režimu pripojenia na USB režim. Dodávaný USB prijímač pripoj-
te do USB slotu vo vašom PC. Niceboy M30 BT je zariadenie Plug & Play a nastaví sa samo po
pripojení k vášmu zariadeniu.
PARAMETRY
Napätie: DC 1.5V ±5G, proud: ≤ 8 mA
Napájanie: 1x AA baterie, 1,5V
Senzor: Optický
Max DPI: 3200
DPI MODE: 800 / 1200 / 1600 / 2400 / 3200
Počet tlačidiel: 6
Životnosť L/R tlačidiel: 5 miliónov stlačení
Pripojenie: USB Dongle, BT ( v. 5.0 – 2.4 GHz )
Radiofrekvenčný výkon: ≤ 12 mW
Požiadavky systému: Win, Mac, Ios
Rozmery: 106 * 66 * 42mm
Hmotnosť: 73 ± 5g
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Zariadenie vyžaduje minimálnu údržbu, ale napriek tomu odporúčame raz mesačne vykonávať
tieto úkony:
Myš odpojte od počítača a pomocou suchej alebo v teplej vode navlhčenej handričky jemne
očistite od nečistôt.
Na čistenie medzier používajte okrúhle špáradlo alebo navlhčené tampóny na čistenie uší.
Na prípadné čistenie optiky myši použite len suché tampóny do uší, jemne odstráňte prípadné
nečistoty či odfúknite prachové čiastočky.
DODATOČNÉ INFORMÁCIE
Nepoužívajte myš na miestach s príliš nízkou či vysokou teplotou (0 °C a menej/45 °C a viac)
alebo vlhkosťou (20 % a menej/90 % a viac). Neskladujte myš na miestach s príliš nízkou či vy-
8
sokou teplotou (-20 °C a menej/ 60 °C a viac) alebo vlhkosťou (90 % a viac). Chráňte zariadenie
pred dažďom, vlhkosťou a tekutinami a nepokúšajte sa ho rozoberať. Chráňte zariadenie pred
ostrými predmetmi a pádmi z výšky. Batéria – v prípade nesprávneho zaobchádzania (dlhé
nabíjanie, skrat, rozbitie iným predmetom atď.) môže dôjsť k vzniku požiarov, prehriatiu alebo
vytečeniu batérie. Na batériu či akumulátor, ktoré môžu byť súčasťou výrobku, sa vzťahuje
lehota životnosti v dĺžke šesť mesiacov, pretože ide o spotrebný materiál. Tento výrobok spĺňa
všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sú naň kladené.
V prípade rádiového zariadenia, ktoré zámerne vysiela rádiové vlny, sú súčasťou návodu a
bezpečnostných informácií informácie o všetkých frekvenčných pásmach, v ktorých rádiové za-
riadenie pracuje, a maximálnom rádiofrekvenčnom výkone vysielanom v frekvenčnom pásme, v
ktorom je rádiové zariadenie prevádzkované.
Týmto NICEBOY s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia NICEBOY OFFICE M30 BT je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie
vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach:
https://niceboy.eu/sk/declaration/m30-bt
9
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spolu skomunálnym
odpadom. S cieľom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných
miestach, kde ho prijmú zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete
zachovať cenné prírodné zdroje aprispievate kprevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky
nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu v súlade s
národnými predpismi udeliť pokuty.
Informácie pre používateľov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (Firemné a
podnikové použitie).
S cieľom správnej likvidácie elektrických a elektronických zariadení pre remné a podnikové
použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie o
spôsoboch likvidácie výrobku a v závislosti od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám
oznámi, kto má povinnosť nancovať likvidáciu tohto elektrozariadenia. Informácie k likvidácii
v ostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyššie uvedený symbol je platný iba vkrajinách
Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte
podrobné informácie na vašich úradoch alebo u predajcu zariadenia.
10
PACKAGE CONTENTS
Niceboy M30 BT
Manual
1x AA battery
USB dongle
LAYOUT OVERVIEW
1. Left button
2. Right button
3. Scrolling wheel
4. Fordward
5. Backward
6. DPI button
7. On/O switch
8. Switch for changing connection mode
TURNING ON/OFF
Turn on the mouse using the slide switch on the underside of the mouse. The switch must be
in the ON position for the mouse to work. If the mouse is not recognised, check that the USB
driver in your computer is up to date (information should be provided by the manufacturer of
your PC/laptop).
EN
4
5
2
6
1
3
8
7
11
CONNECTING TO BLUETOOTH
Press and hold the button for switching connection modes until the BT connection option lights
up. Activate Bluetooth on your device. Select M30 BT in your list of available devices. Niceboy
M30 BT is a Plug & Play device and will automatically congure itself to connect to your device.
CONNECTING TO A PC VIA USB
Move the connection mode switch to USB mode. Plug the supplied USB receiver into a USB
port on your PC. Niceboy M30 BT is a Plug & Play device and will automatically congure itself
to connect to your device.
PARAMETERS
Voltage: DC 1.5V ±5G, proud: ≤ 8 mA
Power Supply: 1x AA battery, 1,5V
Sensor: Optical
Max DPI: 3200
DPI MODE: 800 / 1200 / 1600 / 2400 / 3200
Number of buttons: 6
L/R buttons lifespawn: 5 million presses
Connection: USB Dongle, BT ( v. /5.0 – 2.4 GHz )
Radio frequency power: ≤ 12 mW
System requirements: Win, Mac, Ios
Measurements: 106 * 66 * 42mm
Dimension: 73 ± 5g
ADDITIONAL INFORMATION
Avoid using the mouse on places exposed to too low or high temperature (0 °C and more/
45°C and more) or humidity (20 % and less/ 90 % and more). Avoid storing the mouse on
places exposed to too low or high temperature (-20 °C and more/ 60 °C and more) or humidity
(90 % and more). Protect the product from rain, humidity and liquids and do not attempt
to disassemble it. Protect the device from sharp objects and falls from height. Batteries –
improper handling (prolonged charging, short circuit, breakage by other objects, etc.) may
12
result in re, overheating or battery leakage. The battery or accumulator that may be included
with the product has a lifetime period of six months, as it is a consumable. This product
complies with all the basic requirements of relevant EU directives.
Information on all frequency bands in which the radio equipment operates and intentionally trans-
mits radio waves as well as the maximum radio frequency power transmitted in the frequency band
in which the radio equipment is operated is included in the instructions and safety information.
NICEBOY s.r.o. hereby declares that the type of radio equipment NICEBOY M30 BT complies
with Directives 2014/53 / EU, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU, and 2011/65 / EU. The full content of
EU Declaration of Conformity is available on the following websites:
https://niceboy.eu/en/declaration/m30-bt
13
USER INFORMATION FOR DISPOSING ELECTRICAL
AND ELECTRONIC DEVICES (HOME USE)
This symbol located on a product or in the product’s original documentation means
that the used electrical or electronic products may not be disposed together with
the communal waste. In order to dispose of these products correctly, take them
to a designated collection site, where they will be accepted for free. By disposing
of a product in this way, you are helping to protect precious natural resources
and helping to prevent any potential negative impacts on the environment
and human health, which could be the result of incorrect waste disposal. You may receive
more detailed information from your local authority or nearest collection site. According to
national regulations, nes may also be given out to anyone who disposes of this type of waste
incorrectly.
User information for disposing electrical and electronic devices
(business and corporate use)
In order to correctly dispose of electrical and electronic devices for business and corporate
use, refer to the product’s manufacturer or importer. They will provide you with information
regarding all disposal methods and, according to the date stated on the electrical or electronic
device on the market, they will tell you who is responsible for nancing the disposal of this
electrical or electronic device. Information regarding disposal processes in other countries
outside the EU. The symbol displayed above is only valid for countries within the European
Union. For the correct disposal of electrical and electronic devices, request the relevant
information from your local authorities or the device seller.
14
LIEFERUMFANG
Niceboy M30 BT
Gebrauchsanleitung
1x AA Batterie
USB Dongle
ÜBERSICHT BELEGUNG
1. Linke Taste
2. Rechte Taste
3. Scrollrad
4. Taste vor
5. Taste zurück
6. Taste DPI
7. An / aus Schalter
8. Taste zum Umschalten des Verbindungsmodus
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN
Sie schalten die Maus mit Hilfe der Schiebetaste an der Unterseite der Maus ein. Zum Eins-
chalten muß die Taste auf Position ON stehen. Falls die Maus nicht erkannt wird, überprüfen
Sie die Aktualität des USB-Treibers auf Ihrem Computer (die Aktualität des Treibers können Sie
beim Hersteller Ihres PCs/Laptops in Erfahrung bringen).
DE
4
5
2
6
1
3
8
7
15
VERBINDUNG ÜBER BLUETOOTH
Halten Sie die Taste zum Umschalten des Verbindungsmodus so lange gedrückt, bis die
Verbindungsversion BT aueuchtet. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Gerät. Wählen Sie dann
aus der Liste der verfügbaren Geräte „ M30 BT“. Niceboy M30 BT ist ein Plug & Play Gerät und
richtet sich nach dem Anschluß an Ihren PC selbst ein.
ANSCHLUSS AN DEN PC ÜBER USB
Schalten Sie die Taste zum Umschalten des Verbindungsmodus auf USB-Modus um. Schließen
Sie den mitgelieferten USB-Empfänger an einen USB-Steckplatz Ihres PCs an. Niceboy M30 BT
ist ein Plug & Play Gerät und richtet sich nach dem Anschluß an Ihren PC selbst ein.
PARAMETER
Spannung: DC 1.5V ±5G, proud: ≤ 8 mA
Energieversorgung: 1x AA batterie, 1,5V
Sensor: Optischer
Max DPI: 3200
DPI MODE: 800 / 1200 / 1600 / 2400 / 3200
Anzahl der Tasten: 6
Lebensdauer der L / R-Taste: 5 Millionen Pressen
Verbindung: USB Dongle, BT ( v. 5.0 – 2.4 GHz )
Hochfrequenzleistung: ≤ 12 mW
System Anforderungen: Win, Mac, Ios
Abmessungen: 106 * 66 * 42mm
Masse: 73 ± 5g
WARTUNG UND REINIGUNG
Das Gerät braucht nur minimale Wartung, wir empfehlen aber dennoch einmal monatlich die
folgenden Schritte durchzuführen:
Trennen Sie die Maus vom Computer und wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen
oder einem in warmem Wasser angefeuchteten Lappen sanft ab.
Zur Reinigung der Zwischenräume empfehlen wir einen runden Zahnstocher oder
angefeuchtete Ohrstäbchen.
16
Verwenden Sie zu einer eventuellen Reinigung der Optik der Maus nur Ohrstäbchen, mit
denen Sie eventuellen Schmutz vorsichtig entfernen, oder blasen Sie Staubteilchen weg.
ERGÄNZENDE INFORMATIONEN
Die Maus nicht an Orten mit zu niedriger oder zu hoher Temperatur (0 °C und weniger / 45
°C und mehr) oder zu niedriger oder zu hoher Luftfeuchtigkeit (20 % und weniger / 90 % und
mehr) verwenden.
Die Maus nicht an Orten mit zu niedriger oder zu hoher Temperatur (-20 °C und weniger / 60
°C und mehr) oder zu hoher Luftfeuchtigkeit (90 % und mehr) lagern.
Schützen Sie das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten und versuchen Sie nicht, es
zu zerlegen.
Schützen Sie das Gerät vor scharfen Gegenständen und vor Stürzen aus der Höhe.
Batterie – bei unsachgemäßer Handhabung (langes Laden, Kurzschluss, Zerschlagen mit einem
anderen Gegenstand usw.) kann es zur Brandentstehung, zu Überhitzung oder zum Auslaufen
des Akkus kommen.
Für die gegebenenfalls im Produkt enthaltene Batterie oder den Akku gilt eine Betriebsdauer
von sechs Monaten, da es sich dabei um Verbrauchsmaterial handelt.
Dieses Produkt erfüllt sämtliche grundlegenden, durch EU-Richtlinien daran gestellten
Anforderungen.
Im Falle einer Funkanlage, die absichtlich Funkwellen aussendet, müssen die Anweisungen und
Sicherheitsinformationen Informationen zu allen Frequenzbändern enthalten, in denen die
Funkanlage betrieben wird, und die maximale Funkfrequenzleistung, die in dem Frequenzband
gesendet wird, in dem die Funkanlage betrieben wird.
Hiermit erklärt die Firma NICEBOY s.r.o., dass der Typ der Funkanlage NICEBOY OFFICE M30
BT den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht. Die
vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung steht auf den folgenden Websites zur
Verfügung: https://niceboy.eu/de/declaration/m30-bt
17
VERBRAUCHERINFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
ELEKTRONISCHER GERÄTE (HAUSHALTE)
Das auf dem Produkt oder in den Begleitunterlagen aufgeführte Symbol bedeutet,
dass gebrauchte elektrische oder elektronische Produkte nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Geben Sie das Produkt an den festgelegten
Sammelstellen ab, wo es kostenlos angenommen wird, damit es richtig entsorgt
wird. Durch die richtige Entsorgung dieses Produkts helfen Sie dabei, wichtige
natürliche Ressourcen zu bewahren und potentiellen negativen Auswirkungen auf
die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die infolge falscher Abfallentsorgung entstehen
können, vorzubeugen. Weitere Details können Sie bei Ihrer örtlichen Behörde oder bei der
nächsten Sammelstelle erfahren. Bei falscher Entsorgung dieser Abfallart können in Einklang
mit den nationalen Vorschriften Strafen auferlegt werden.
Verbraucherinformationen zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte
(Kommerzielle Nutzung – Firmen, Betriebe).
Zwecks der richtigen Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die in Firmen und
Betrieben genutzt werden, wenden Sie sich an den Hersteller oder den Importeur dieses
Produkts. Dieser wird Sie über die Arten der Entsorgung des Produkts informieren und Ihnen
in Abhängigkeit vom Datum der Markteinführung des Elektrogerätes mitteilen, wer verpichtet
ist, die Entsorgung dieses Elektrogeräts zu bezahlen. Informationen zur Entsorgung in anderen
Ländern außerhalb der Europäischen Union. Das oben aufgeführte Symbol gilt nur in den
Ländern der Europäischen Union. Holen Sie für die richtige Entsorgung elektrischer und
elektronischer Geräte detaillierte Informationen bei Ihren Behörden oder beim Verkäufer des
Geräts ein.
18
A CSOMAGOLÁS
TARTALMA
Niceboy M30 BT
Használati útmutató
1 x AA elem
USB-adapter
KEZELŐSZERVEK
ÁTTEKINTÉSE
1. Bal gomb
2. Jobb gomb
3. Görgető gomb
4. Előre gomb
5. Vissza gomb
6. DPI gomb
7. Be / ki gomb
8. Csatlakozási módváltó gomb
BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS
Az egeret az alján található tolókapcsolóval lehet bekapcsolni. A bekapcsoláshoz a gombot ON
(BE) állásba kell kapcsolni. Ha a rendszer nem ismeri fel az egeret, ellenőrizzük (a számítógép/
notebook gyártójánál), hogy a számítógép USB-illesztőprogramja naprakész-e.
BLUETOOTH-OS CSATLAKOZÁS
Tartsuk lenyomva a csatlakozási módváltó gombot, amíg ki nem gyullad a BT csatlakozási mód.
Kapcsoljuk be a készülékünkön a Bluetooth-t. Ezután az elérhető eszközök listájáról válasszuk
HU
8
7
4
5
2
6
1
3
19
ki az „M30 BT“-t. A Niceboy M30 BT egy Plug & Play eszköz, azaz eszközhöz történő csatlakozás
után beállítja magát.
CSATLAKOZÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ USB-N
A csatlakozási módváltó gombbal válasszuk ki az USB módot. Csatlakoztassuk a tartozék USB-
-vevőt a számítógép USB-portjához. A Niceboy M30 BT egy Plug & Play eszköz, azaz eszközhöz
történő csatlakozás után beállítja magát.
PARAMÉTEREK
Feszültség: DC 1.5V ±5G, proud: ≤ 8 mA
Tápegység: 1x AA akkumulátor, 1,5V
Érzékelő: Optikai
Max DPI: 3200
DPI MODE: 800 / 1200 / 1600 / 2400 / 3200
Gombok száma: 6
L / R gomb élettartama: 5 millió lenyomás
Csatlakozás: USB Dongle, BT ( v. 5.0 – 2.4 GHz )
Rádiófrekvenciás teljesítmény: ≤ 12 mW
Rendszerkövetelmények: Win, Mac, Ios
Méretek: 106 * 66 * 42mm
Tömege: 73 ± 5g
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
Az eszköz csupán minimális karbantartást igényel, ennek ellenére ajánlott havonta egyszer
elvégezni a következő műveleteket:
Húzza ki az egeret a számítógépből, majd noman törölgesse meg száraz vagy meleg vízzel
benedvesített törlőruhával.
A rések megtisztításához használjon kerek fogpiszkálót vagy nedves fültisztító pálcikát.
A egér optikájának esetleges megtisztításához csak száraz fültisztító pálcikát használjon. Óvato-
san távolítsa el a szennyeződéseket, vagy fújja ki a por részecskéket.
20
TOVÁBBI INFORMÁCIÓ
Ne használja az egeret túlságosan alacsony vagy magas hőmérsékletű (0°C és alacso-
nyabb/+45°C és magasabb), illetve páratartalmú (20 % és alacsonyabb / 90 % és magasabb)
helyeken. Ne használja az egeret túlságosan alacsony vagy magas hőmérsékletű helyeken
(-20°C és alacsonyabb/+60°C és magasabb), illetve páratartalmú (90 % és magasabb) helyeken.
Óvjuk a készüléket az esőtől, nedvességtől és folyadékoktól, és ne kíséreljük meg szétszerelni.
Óvjuk a készüléket az éles tárgyaktól és a leejtéstől. Akkumulátor – a szakszerűtlen kezelés (túl
hosszú töltés, rövidzárlat, az akkumulátor összetörése más tárggyal stb.) tüzet, túlmelegedést
vagy az akkumulátor kifolyását okozhatja. A termékhez esetlegesen járó tartozék elem vagy
akkumulátor fogyóeszköz, ezért élettartama hat hónap.
Szándékosan rádióhullámokat sugárzó rádióberendezés esetén az utasításoknak és biztonsági
információknak tartalmazniuk kell az összes olyan frekvenciasávra vonatkozó információkat,
amelyekben a rádióberendezés működik, és a rádióberendezés működési frekvenciasávjában
kisugárzott legnagyobb rádiófrekvenciás teljesítményt.
A termék megfelel a vonatkozó EU-irányelvek összes alapvető követelményének.
Az NICEBOY s.r.o. ezúton kijelenti, hogy az NICEBOY OFFICE M30 BT típusú rádióberendezés
megfelel a 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU és a 2011/65/EU irányelveknek. Az EU
megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető az alábbi honlapon:
https://niceboy.eu/hu/declaration/m30-bt
/