Dell XPS 15 L502X Stručná príručka spustenia

  • Ahoj! Prečítal som si sprievodcu inštaláciou a nastavením pre laptop Dell XPS L502x. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom inštalácie systému Windows, používania dotykového panela, nastavenia bezdrôtovej siete, riešenia problémov a ďalších funkcií tohto zariadenia. K dispozícii je aj informácie o vytvorení média na obnovenie systému.
  • Ako vytvorím médium na obnovenie systému?
    Ako zapnem/vypnem bezdrôtovú sieť?
    Čo robiť pri problémoch s napájaním?
    Ako môžem používať dotykový panel?
    Ako môžem nainštalovať kartu SIM?
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
Regulačný model: P11F Regulačný typ: P11F003
Poznámky, varovania a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
VAROVANIE: UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo
straty údajov a ponúka vám spôsob, ako sa tomuto problému vyhnúť.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA naznačuje riziko poškodenia majetku, zranenia osôb alebo
usmrtenia.
Ak ste si zakúpili počítač typového radu Dell
n, odkazy na operačné systémy Microsoft
®
Windows
®
obsiahnuté v tomto dokumente
sa na tento počítač nevzťahujú.
Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a ďalšími právami na
ochranu duševného vlastníctva vo vlastníctve spoločnosti Rovi Corporation. Reverzné inžinierstvo a dekódovanie sú zakázané.
__________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2011 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v tomto texte: Dell™, logo DELL, XPS™ a DellConnect™ sú ochrannými známkami spoločnosti Dell
Inc.; Intel
®
a Centrino
®
sú ochrannými známkami a Core™ je ochrannou známkou spoločnosti Intel Corporation v USA a iných
krajinách; Microsoft
®
, Windows
®
a tlačidlo Štart systému Windows
sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách; Blu‑ray Disc™ je ochrannou známkou
spoločnosti Blu‑ray Disc Association; Bluetooth
®
je registrovanou ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG,
Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie.
Ostatné obchodné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú
nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných než vlastných
ochranných známok a obchodných názvov.
2011-05 Č. dielu 0Y40W Rev. A01
3
Inštalácia a nastavenie vášho
laptopu XPS ................... 7
Skôr ako nainštalujete a nastavíte
svoj počítač ...................... 7
Pripojte napájací adaptér ............8
Pripojte sieťový kábel (voliteľný) .......9
Stlačte hlavný spínač .............. 10
Nainštalujte Microsoft Windows........11
Vytvorte nosič na obnovenie
systému (odporúčané).............. 12
Nainštalujte kartu SIM (voliteľná)...... 14
Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú
sieť (voliteľné).................... 16
Nastavte bezdrôtovú obrazovku
(voliteľné) ....................... 18
Nastavte televíznu kartu (voliteľné) .... 19
Nastavte 3D TV (voliteľné) ..........20
Pripojte sa na Internet (voliteľné)...... 22
Používanie laptopu XPS ........ 24
Prvky na pravej strane.............. 24
Prvky na ľavej strane...............28
Prvky na prednej strane ............29
Prvky na zadnej strane .............30
Funkcie prvkov na skrinke počítača
a klávesnice .....................32
Kontrolky stavu a indikátory..........36
Vypnutie nabíjania batérie........... 37
Posunky na dotykovom paneli ........38
Klávesy na ovládanie multimédií ......40
Prvky na ovládacom páse ...........42
Používanie optickej mechaniky .......44
Obsah
4
Obsah
Prvky obrazovky ..................46
Posunky na dotykovej obrazovke
(voliteľné) .......................48
Vyberanie a vkladanie batérie ........50
Softvérové funkcie................. 52
Dell DataSafe Online Backup ........ 53
Dell Stage .......................54
NVIDIA Optimus Technology
(voliteľné) .......................56
NVIDIA 3DTV Play ................ 57
Snímač voľného pádu .............. 61
Riešenie problémov............ 62
Zvukové kódy .................... 62
Problémy s dotykovou obrazovkou .... 63
Problémy so sieťou ................64
Problémy s napájaním.............. 65
Problémy s pamäťou ..............66
Blokovanie a problémy softvéru ...... 67
Používanie nástrojov podpory ... 69
Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell...................69
Na prevzatie od Dell ............... 70
Sprievodca riešením problémov
s hardvérom ......................71
Nástroj Dell Diagnostics .............71
Obnovenie operačného systému ... 76
Obnovovanie systému.............. 77
Dell DataSafe Local Backup ......... 78
Nosič na obnovenie systému.........80
Dell Factory Image Restore.......... 81
5
Obsah
Získanie pomoci .............. 84
Technická podpora a služba pre
zákazníkov ...................... 85
DellConnect .....................85
Online služby ....................86
Automatizovaná slba
stavu objednávky ................. 87
Informácie o výrobku............... 87
Vrátenie položiek na rnú
opravu alebo na kredit..............8 8
Skôr než zavoláte .................90
Ako kontaktovať spoločnosť Dell ...... 92
adanie ďalších informácií
a zdrojov .................... 93
Technické údaje............... 96
Príloha ..................... 103
Oznámenie o výrobku Macrovision ... 103
Informácie pre NOM alebo
Official Mexican Standard
(iba pre Mexiko) ................. 104
Register .................... 105
6
Obsah
7
Táto časť obsahuje informácie o inštalácii
a nastavení vášho laptopu Dell XPS.
Skôr ako nainštalujete
a nastavíte svoj počítač
Pri výbere miesta pre svoj počítač zabezpečte,
aby ste mali ľahký prístup k napájaciemu
zdroju, primerané vetranie a rovnú plochu
pre jeho umiestnenie.
Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo laptopu
môže zapríčiniť jeho prehriatie. Na pravej
a ľavej strane nechajte voľný priestor aspoň
5,1 cm (2 palce), aby ste predišli prehriatiu.
Zapnutý pítač nikdy nevkladajte do uzavretého
priestoru ako sú skriňa alebo zásuvka.
VÝSTRAHA: Vetracie prieduchy
nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne
predmety a dbajte na to, aby sa v nich
neusádzal prach. Keď je váš počítač
Dell zapnutý, neukladajte ho do prostredia
s nedostatočným prúdením vzduchu ako
sú napríklad uzavretá aktovka alebo
plochy s textilným poťahom, napríklad
koberec alebo šaty. Obmedzenie prúdenia
vzduchu môže poškodiť počítač, znížiť
jeho výkon alebo spôsobiť požiar. Keď
sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor.
Hluk ventilátora je normálny stav
a neindikuje žiaden problém
s ventilátorom alebo počítačom.
VAROVANIE: Umiestnenie alebo
navŕšenie ťažkých alebo ostrých
predmetov na počítač môže spôsobiť
jeho trvalé poškodenie.
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
8
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Pripojte napájací adaptér
Pripojte napájací adaptér k počítaču a potom ho zastrčte do elektrickej zásuvky v stene alebo
na prepäťovej ochrane.
VÝSTRAHA: Napájací adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické zásuvky a rozvodky sa ak v rôznych krajinách líšia. Použitie nekompatibilného
kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže
spôsobiť požiar alebo trvalé poškodenie počítača.
9
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Pripojte sieťový kábel (voliteľný)
Ak sa chcete pripojiť na káblovú sieť, zapojte sieťový kábel.
10
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Stlačte hlavný spínač
11
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Nainštalujte Microsoft Windows
Váš počítač Dell je predkonfigurovaný operačným systémom Microsoft Windows. Pri prvom
nastavení systému Windows sa riaďte pokynmi na obrazovke. Tieto kroky sú povinné a ich
vykonanie môže trvať istý čas. Obrazovky nastavenia systému Windows vás prevedú niekoľkými
postupmi včítane súhlasu s licenčnými podmienkami, nastavenia preferencií a nastavenia
pripojenia k Internetu.
VAROVANIE: Neprerušujte proces nastavenia operačného systému. Ak by ste tak urobili,
váš počítač sa môže stať nepoužiteľný a budete musieť preinštalovať operačný systém.
POZNÁMKA: Ak chcete, aby váš počítač dosiahol optimálny výkon, odporúčame vám prevzi
si a nainštalovať najnovší BIOS a ovládače dostupné na adrese support.dell.com.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o operačnom systéme a jeho funkciách nájdete na adrese
support.dell.com/MyNewDell.
12
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Vytvorte nosič na obnovenie systému (odporúčané)
POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste vytvorili nosič na obnovenie systému ihneď po nainštalovaní
systému Microsoft Windows.
Nosič na obnovenie systému môžete použiť na obnovenie stavu svojho počítača v čase kúpy,
pričom sa dátové súbory zachovajú (nebudete potrebovať disk Operating System). Nosič na
obnovenie systému môžete použiť v prípade, že sa počítač v dôsledku zmien hardvéru, softvéru,
ovládačov alebo iných systémových nastavení dostal do nežiaduceho prevádzkového stavu.
Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému budete potrebovať:
Dell DataSafe Local Backup
Kľúč USB s minimálnou kapacitou 8 GB alebo disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup nepodporuje prepisovateľné disky.
13
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Vytvorenie nosiča na obnovenie systému:
Uistite sa, že je napájací adaptér pripojený (pozri „Pripojte napájací adaptér“ na strane 1. 8).
Vložte disk alebo kľúč USB do počítača.2.
Kliknite na položky 3. Štart
Všetky programyDell DataSafe Local Backup.
Kliknite na 4. Create Recovery Media.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
POZNÁMKA: Informácie o obnovení vášho operačného systému pomocou nosiča na
obnovenie systému nájdete v časti „Nosič na obnovenie systému“ na strane 80.
14
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Nainštalujte kartu SIM (voliteľná)
POZNÁMKA: Inštalácia karty SIM sa nepožaduje, ak používate kartu EVDO pre prístup
do Internetu.
POZNÁMKA: Na nastavenie a sledovanie digitálnej televízie ISDB‑T v Japonskou je potrebné
nainštalovať kartu mini B‑CAS do zásuvky karty SIM.
Inštalácia karty identifikačného modulu účastníka (SIM) do vášho počítača vám umožní pripojiť
sa na Internet. Ak chcete pristupovať na Internet, musíte byť v dosahu siete vášho poskytovateľa
mobilných služieb.
Inštalácia karty SIM:
Vypnite počítač.1.
Vyberte batériu (pozri „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 2. 50).
V šachte batérie zasuňte kartu SIM do zásuvky pre kartu SIM.3.
Vložte batériu (pozri „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 4. 50).
Zapnite svoj počítač.5.
Ak chcete vybrať kartu SIM, zatlačte na kartu a vysuňte ju.
15
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
1
šachta batérie
2
zásuvka pre kartu SIM
3
karta SIM
1
2
3
16
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť (voliteľné)
17
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Ako zapnúť alebo vypnúť bezdrôtovú komunikáciu:
Presvedčte sa, že je počítač zapnutý.1.
Stlačte klávesy <Fn><F2> na klávesnici. 2.
Na obrazovke sa objaví aktuálny stav bezdrôtových zariadení.
Bezdrôtové pripojenie zapnuté
Bezdrôtové pripojenie vypnuté
Opätovným stlačením klávesov <Fn><F2> sa prepne zapnutý alebo vypnutý stav bezdrôtovej siete.3.
POZNÁMKA: Stlačenie klávesov <Fn><F2> umožňuje rýchlo vypnúť všetky vaše bezdrôtové
zariadenia (Wi‑Fi a Bluetooth), napríklad keď vás požiadajú o vypnutie všetkých bezdrôtových
vysielačov počas letu lietadlom.
18
Inštalácia a nastavenie vášho laptopu XPS
Nastavte bezdrôtovú
obrazovku (voliteľné)
POZNÁMKA: Funkcia bezdrôtovej
obrazovky nemusí byť podporovaná
v každom počítači. Informácie
o požiadavkách na hardvér a softvér
pre nastavenie bezdrôtovej obrazovky
nájdete na stránke intel.com.
Funkcia bezdrôtovej obrazovky Intel umožní
zdieľanie obrazovky vášho počítača s televízorom
bez použitia káblov. Pred nastavením bezdrôtovej
obrazovky musíte pripojiť adaptér bezdrôtovej
obrazovky k svojmu televízoru.
POZNÁMKA: Adaptér bezdrôtovej obrazovky
nie je súčasťou dodávky vášho počítača
a musíte si ho zaobstarať samostatne.
Ak váš počítač podporuje funkciu bezdrôtovej
obrazovky, na pracovnej ploche Windows bude
k dispozícii ikona Intel Wireless Display
.
Nastavenie bezdrôtovej obrazovky:
Zapnite svoj počítač.1.
Uistite sa, že bezdrôtová komunikácia je 2.
zapnutá (pozri „Povoľte alebo zakážte
bezdrôtovú sieť (voliteľné)“ na strane 16).
K televízoru pripojte adaptér bezdrôtovej 3.
obrazovky.
Zapnite TV prijímač.4.
Vyberte príslušný zdroj videa pre svoj 5.
televízor ako napríklad HDMI1, HDMI2
alebo S‑Video.
Dvakrát kliknite na ikonu Intel Wireless 6.
Display
na pracovnej ploche.
Zobrazí sa okno programu Intel Wireless
Display.
Vyberte možnosť 7. Scan for available
displays (Vyhľadávať dostupné obrazovky).
Vyberte svoj adaptér bezdrôtovej obrazovky 8.
zo zoznamu Detected wireless displays
(Zistené bezdrôtové obrazovky).
Zadajte bezpečnostný kód, ktorý sa objaví 9.
na vašom televízore.
/