IB-200-W800BP-00 W800BT Plus/英法西德意葡日波兰捷克斯洛伐克乌克兰希腊俄语阿拉伯繁体中文/V1.0
尺寸:55*75mm,材质:80克书纸,对折打钉,封面底面印80%灰+其它页印黑色
底面 封面 第一页
Please visit EDIFIER website for the full version user manual: www.edifier.com
W800BT Plus
Bluetooth Stereo Headphones
EN · Functional operation instructions
● Button descriptions
● Bluetooth pairing
• When the headphones are powered off, press and hold the multifunctional button
for around 5 seconds, the red and blue lights flash rapidly.
• Search for and connect to "EDIFIER W800BT Plus", after pairing is successful, the blue
light will flash slowly.
● Restore to factory settings
When powered on and not connected, press and hold the “+” and “-” buttons
simultaneously for around 5 seconds to clear the pairing records and restore to factory
settings, the blue light flashes rapidly.
Note: When the headphones are powered on and not connected, press and hold the
multifunctional button for around 2 seconds to enter Bluetooth pairing.
功能操作说明
Multifunctional button
Power on: press and hold for 3 seconds
Power off: press and hold for 3 seconds
Pause/play: press
Voice assistant: double press
Accept a call: press
End a call: press
Decline a call: press and hold
Volume up: press
Next track: press and hold
Volume down: press
Previous track: press and hold
● 按键说明
● 蓝牙配对
•
关机状态,长按多功能按键约5秒,此时红蓝灯快闪
•
手机搜索“EDIFIER W800BT Plus”选择连接,成功後蓝灯慢闪
● 恢复出厂设置
开机未连接状态,同时长按“音量+”和“音量-”约5秒清除配对记录,
并恢复APP出厂设置,蓝灯快闪即完成。
注:开机未连接状态,长按多功能按键约2秒,进入蓝牙配对
多功能按键
开机 长按3秒
关机 长按3秒
暂停/播放 短按
语音助手 双击
接听 短按
挂断 短按
拒接 长按
音量+ 短按
下一曲 长按
音量- 短按
上一曲 长按
FR · Instructions du mode d'emploi
● Description des boutons
● Appairage Bluetooth
• Écouteurs éteints, maintenez le bouton multifonction appuyé pendant environ 5
secondes, les voyants rouge et bleu clignotent rapidement.
• Trouvez et effectuez la connexion avec « EDIFIER W800BT Plus», une fois l'appairage
effectué, le voyant clignotera lentement en bleu.
● Pour supprimer les associations existantes
Quand les écouteurs sont allumés mais non connectés, maintenez les boutons « + »
et « - » simultanément pendant 5 secondes environ pour effacer les associations et
rétablir les réglages d’usine. Le voyant bleu clignote rapidement.
Remarque: Lorsque les écouteurs sont allumés et non connectés, maintenez le bouton
multifonction appuyé pendant environ 2 secondes pour activer l’association Bluetooth.
Bouton multifonction
Allumer: appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes
Éteindre: appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes
Pause / lecture: appuyez
Assistant vocal: appuyez deux fois
Répondre appel: appuyez
Raccrocher appel: appuyez
Rejeter appel: maintenir enfoncé
Augmentation du volume: appuyez
Piste suivante: maintenir enfoncé
Réduction du volume: appuyez
Piste précédente: maintenir enfoncé
●
●
• Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón multifunción aproximadamente
• Busque y conecte con "EDIFIER W800BT Plus ", tras emparejarse correctamente, la
●
Cuando esté encendido y no conectado, mantener pulsados los botones "+" y "-"
emparejamiento y restablecer la configuración de fábrica, el testigo azul parpadea
Nota: Cuando los auriculares estén apagados y no conectados, mantenga pulsado el
botón multifunción aproximadamente 2 segundos para acceder al emparejamiento
Botón multifunción
●
●
• Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Multifunktionstaste etwa 5
• Lassen Sie Ihr Gerät nach „EDIFIER W800BT Plus“ suchen und eine Verbindung
●
Halten Sie, wenn der Kopfhörer eingeschaltet und nicht gekoppelt ist, die Tasten „+“
und „-“ gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt, um die Kopplungsaufzeichnungen zu
Gespräch beenden: drücken
Lautstärke erhöhen: drücken
Nächster Titel: gedrückt halten
Lautstärke verringern: drücken
●
●
• Quando spenti, premere e tenere premuto il pulsante multifunzione per circa 5
• Ricercare e collegarsi a "EDIFIER W800BT Plus", una volta che l'accoppiamento è
●
Quando il dispositivo è acceso e non connesso, premere e tenere premuti i pulsanti
●
●
• Quando desligado, pressione e segure o botão multifuncional por cerca de 5
• Procure e ligue "EDIFIER W800BT Plus", após o êxito do emparelhamento, a luz azul
●
Quando ligado e não conectado, pressione e segure os botões “+” e “-”
restaurar as configurações de fábrica; a luz azul pisca rapidamente.
Nota: Quando os fones de ouvido estão ligados e não conectados, pressione e segure
o botão multifuncional por cerca de 2 segundos para entrar no pareamento Bluetooth.
Botão multifuncional
●
●
• Gdy słuchawki są wyłączone, nacisnąć i przytrzymać przycisk wielofunkcyjny przez
około 5 sekund, a czerwona i niebieska kontrolka zaczną szybko migać.
• Wyszukać i połączyć się z „EDIFIER W800BT Plus”. Po pomyślnym sparowaniu
niebieska kontrolka zacznie powoli migać.
●
Po włączeniu zasilania, gdy słuchawki nie są podłączone, naciśnij i przytrzymaj
jednocześnie przyciski „+”i „-”przez około 5 sekund, co spowoduje usunięcie zapisu
parowania i przywrócenie ustawień fabrycznych, a sygnalizowane jest szybkim
Wskazówka: Gdy słuchawki są włączone i nie są podłączone, nacisnąć i przytrzymać
przycisk wielofunkcyjny przez około 2 sekundy, aby przejść do parowania Bluetooth.
Zasilanie włączone: długie naciśnięcie przez 3 sekundy
Wyłączone: długie naciśnięcie przez 3 sekundy
Asystent głosowy: podwójne kliknięcie
Odbiór połączenia: dotknij raz
Kończenie połączenie: dotknij raz
Odrzucanie połączenia: długie naciśnięcie
Zwiększanie głośności: dotknij raz
Następny utwór: długie naciśnięcie
Obniżenie głośności: dotknij raz
Poprzedni utwór: długie naciśnięciej
●
●
• Když jsou sluchátka vypnutá, tak stiskněte a přidržte vícefunkční tlačítko na asi 5
sekund, a červená a modrá kontrolka budou rychle blikat.
• Vyhledejte a připojte se k „EDIFIER W800BT Plus“, po úspěšném spárování bude
●
Když je napájení zapnuté a sluchátka nejsou připojená, tak stiskněte a přidržte
současně tlačítka „+“ a „-“ asi na 5 sekund, abyste vymazali záznamy o párování a
obnovili tovární nastavení, modrá kontrolka rychle bliká.
Poznámka: Když jsou sluchátka zapnutá a nejsou připojená, tak stiskněte a přidržte
vícefunkční tlačítko na asi 2 sekundy, abyste vstoupili do párování Bluetooth.
Multifunkční tlačítko
Zapnutí: dlouze stiskněte na 3 s
Vypnutí: dlouze stiskněte na 3 s
Pozastavení/přehrávání: kliknutí se jednou
Hlasový asistent: dvojité kliknutí
Přijetí hovorul: kliknutí se jednou
Ukončit hovor: kliknutí se jednou
Odmítnout hovor: dlouze stiskněte
Zvýšit hlasitost: kliknutí se jednou
Následující skladba: dlouze stiskněte
Snížit hlasitost: kliknutí se jednou
Předchozí skladba: dlouze stiskněte
●
●
• Keď sú slúchadlá do uší vypnuté, stlačte viacfunkčné tlačidlo a podržte ho stlačené
po dobu približne 5 sekúnd. Začnú rýchle blikať modrý a červený svetelný indikátor.
• Po úspešnom spárovaní ho pripojte k „EDIFIER W800BT Plus“. Modrý svetelný
indikátor bude pomaly blikať.
●
Ak chcete vymazať záznamy o párovaní a obnoviť továrenské nastavenia, po zapnutí
a nepripojení súčasne stlačte tlačidlá „+“ a „-“ a podržte ich stlačené na dobu približne
5 sekúnd. Modrá svetelná kontrolka začne rýchle blikať.
Poznámka: Keď sú slúchadlá do uší zapnuté a nie sú pripojené, stlačte viacfunkčné
tlačidlo a podržte ho stlačené po dobu približne 2 sekúnd, čím sa prepnú do
Viacfunkčné tlačidlo
Zapne: dlho stlačte na 3 s
Vypne: dlho stlačte na 3 s
Pozastaviť/prehrať: tuknite raz
Voice assistant: dvakrát kliknúť
Prijať hovor: tuknite raz
Ukončiť hovor: tuknite raz
Odmietnuť hovor: stlačte a podržte
Zvýšenie hlasitosti: tuknite raz
Ďalšia nahrávka: stlačte a podržte
Zníženie hlasitosti: tuknite raz
Predchádzajúca nahrávka: stlačte a podržte
●
●
• Коли навушники вимкнені, натисніть та утримуйте багатофункціональну кнопку
впродовж приблизно 5 секунд. Червоний і синій індикатори почнуть швидко
блимати.
• Після успішного спарення знайдіть і підключіться до «EDIFIER W800BT Plus».
Повільно блиматиме синій індикатор.
●
Коли живлення ввімкнено і пристрій не підключений, одночасно натисніть та
утримуйте кнопки «+» та «-» упродовж 5 секунд, щоб очистити записи про
спарення і відновити заводські налаштування. Синій індикатор почне швидко
блимати.
Примітка: Коли навушники ввімкнені і не підключені, натисніть та утримуйте
багатофункціональну кнопку впродовж приблизно 2 секунд, щоб увійти в режим
спарення Bluetooth.
Багатофункціональна кнопка
Вмикаються: Натисніть і утримуйте 3 секунди
Вимикаються: Натисніть і утримуйте 3 секунди
Пауза/відтворення : Натисніть на
Голосовий помічник: Подвійне клацання
Відповісти на виклик: Натисніть на
Завершити виклик: Натисніть на
Відхилити виклик: натисніть і утримуйте
Збільшити гучність Натисніть на
Наступна доріжка натисніть і утримуйте
Зменшити гучність Натисніть на
Попередня доріжка натисніть і утримуйте
●
●
• Με τα ακουστικά απενεργοποιημένα, πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών για ένα κύκλο 5 δευτερολέπτων, οπότε η κόκκινη και μπλε λυχνία θα
αναβοσβήνουν γρήγορα.
• Αναζητήστε και συνδεθείτε με «EDIFIER W800BT Plus», αφού η σύζευξη γίνει
επιτυχώς, η μπλε λυχνία θα αναβοσβήνει αργά.
●
Ενώ το προϊόν είναι ενεργοποιημένο αλλά όχι συνδεδεμένο, πιέστε παρατεταμένα
ταυτόχρονα τα πλήκτρα «+» και «-» για περίπου 5 δευτερόλεπτα για διαγραφή των
αρχείων σύζευξης και επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων, η μπλε λυχνία
αναβοσβήνει γρήγορα.
Σημείωση: Με τα ακουστικά ενεργοποιημένα αλλά όχι συνδεδεμένα, πιέστε
παρατεταμένα το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών για ένα κύκλο 2 δευτερόλεπτα
για είσοδο στη σύζευξη Bluetooth.
Πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών
Ενεργοποιήστε: Παρατεταμένο πάτημα για 3δεύτερα
Απενεργοποιήστε: Παρατεταμένο πάτημα για 3δεύτερα
Παύση/αναπαραγωγή: kάντε κλικ στο
Φωνητική βοήθεια: Διπλό κλικ
Απάντηση κλήσης: kάντε κλικ στο
λήξη κλήσης: kάντε κλικ στο
Απόρριψη κλήσης: πιέστε και κρατήστε πατημένο
Αύξηση έντασης ήχου: kάντε κλικ στο
Επόμενο κομμάτι: πιέστε και κρατήστε πατημένο
Μείωση έντασης ήχου: kάντε κλικ στο
Προηγούμενο κομμάτι: πιέστε και κρατήστε πατημένο
●
●
• Если наушники выключены, нажмите и удерживайте нажатой
многофункциональную кнопку примерно 5 секунд, пока не начнут быстро
мигать красный и синий индикаторы.
• Выполните поиск и подключение к устройству «EDIFIER W800BT Plus». После
сопряжения синий индикатор начинает мигать медленно.
●
Чтобы удалить данные о сопряжении и восстановить заводские настройки, на
включенных, но не подсоединенных наушниках одновременно нажмите и
удерживайте нажатыми кнопки «+» и «–» около 5 секунд. Начинает быстро мигать
синий индикатор.
Примечание: Если наушники включены, но не подсоединены, нажмите и
удерживайте нажатой многофункциональную кнопку примерно 2 секунды,
чтобы переключиться в режим сопряжения Bluetooth.
Многофункциональная кнопка
Включение: Длительное нажатие в течение 3 с
Выключение: Длительное нажатие в течение 3 с
Пауза/воспроизведение: нажать
голосовой помощник: Двойное касание
Ответить на вызов: нажать
завершение вызова: нажать
Отказ от вызова: нажмите и удерживайте
Увеличение громкости: нажать
Следующая запись: нажмите и удерживайте
Уменьшение громкости: нажать
Предыдущая запись: нажмите и удерживайте
操作説明
● ボタンの説明
● Bluetoothペアリング
• 電源が切れた時には、ボタンを約5秒間、長押ししてください,赤色・青色のライ
トが素早く点滅。
•「EDIFIER W800BT Plus」を検索して接続し、ペアリングが成功すると、青色のラ
イトがゆっくり点滅します。
● ペアリング記録ををクリアします
電源が入っていても、接続されない場合には、ペアリング記録をクリアして工場出
荷時の設定に戻すために、"+"ボタンと"-"ボタンを同時に5秒間押し続けると、青色
のライトが急速に点滅します。
注記: イアフォンの電源が入っていて、接続されない場合には、マルチファンクショ
ンタッチボタンを約2秒間、長押しすると、Bluetooth ペアリングが開始します。
多機能ボタン
オン: 3秒間長押し
オフ: 3秒間長押し
一時停止/再生: 押下
音声アシスタント: 2回クリックします
コールを応答する: 押下
コールを終了する: 押下
コールを拒否する: 長押し
ボリュームアップ: 押下
次の曲: 長押し
ボリュームダウン: 押下
前の曲: 長押し
1
Note: Images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product. Remarque: Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas
correspondre au produit. vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real.
注記: 画像は参照用です。
Uwaga: Rysunki służą tylko dla celów ilustracyjnych i mogą różnić się od rzeczywistego
2
Poznámka: Obrázky jsou jen pro ilustraci a mohou se lišit od skutečného výrobku. Poznámka: Obrázky sú len na porovnanie a môžu sa líšiť od skutočného výrobku. Примітка. Зображення подані лише для ілюстрації і можуть відрізнятися від
дійсного виробу.
Σημείωση: Οι εικόνες είναι μόνο επεξηγηματικές και ενδέχεται να διαφέρουν από το
πραγματικό προϊόν.
Примечание: изображения приведены только для иллюстрации и могут
отличаться от реальной продукции.
注意:本说明书中的图片均为示意图,可能与实物有偏差。