EDIFIER K6500 Používateľská príručka

Kategória
Slúchadlá s mikrofónom
Typ
Používateľská príručka
Please visit EDIFIER website for the full version user manual: www.edif ier.com
K6500
USB Computer Headset
Product description
EN
1
Fluorescent mark
To obtain the qualified recording quality, please let the side with the
green fluorescent mark face outwards.
Note: Images are for illustrative purposes only and may differ from the
actual product.
Training mode
Music mode
Exam mode
LED light
Volume up
Volume down
Exam
Power on/off
Modes description
2
Insert the USB plug into a computer
Power on: Insert the USB plug into a computer, the headset should be
ready to go and LED light will be lit.
Power off: Unplug the USB plug from the computer, the headset will power
off and LED light will be off.
Exam mode: Volume buttons cannot function in this mode,
please adjust volume level via the connected computer.
Training mode: Press volume buttons to adjust the headset volume level;
press and hold volume buttons to adjust voice feedback and microphone
volume level.
Music mode: Press volume buttons to adjust the headset volume level;
press and hold volume buttons to adjust microphone volume level.
Note:
• In Training mode or Music mode, if microphone volume level is adjusted
to zero via the headset or the connected computer, or microphone on the
connected computer is muted, LED light will flash with a prompt tone.
• In Exam mode, if microphone volume level is adjusted to zero via the
connected computer, or microphone on the connected computer is
muted, LED light will flash with a prompt tone.
Exam
FR
3
Description du produit
Marque fluorescente
Pour garantir un enregistrement de la qualité acceptée, veillez à orienter
le côté comportant la marque fluorescente vers l’extérieur.
Remarque: Les images utilisées servent de référence uniquement, et
peuvent ne pas correspondre au produit.
Mode entraînement
Mode musique
Mode examen
Voyant LED
Augmentation du volume
Réduction du volume
Exam
4
Allumer/éteindre
Description des modes
Branchez la fiche USB à un ordinateur
Allumer: Branchez la fiche USB à un ordinateur. Le casque doit alors être
prêt à fonctionner et le voyant LED sera illuminé.
Éteindre: Débranchez la fiche USB à un ordinateur. Le casque doit alors
s’éteindre et le voyant LED s’éteindra.
Mode examen: Les boutons de volume sont désactivés sous ce mode.
Réglez le volume via l’ordinateur auquel l’appareil est branché.
Mode entraînement: Appuyez sur les boutons de volume pour régler le
volume du casque.
Maintenez les boutons appuyés pour régler le volume de la voix et du
microphone.
Mode musique: Appuyez sur les boutons de volume pour régler le volume
du casque.
Maintenez les boutons appuyés pour régler le volume du microphone.
Remarque:
• En mode entraînement ou musique, le voyant LED clignote pour indiquer
que le volume du microphone est réglé sur zéro au niveau du casque ou
coupé au niveau de l’ordinateur, et vous entendrez une notification
sonore.
• En mode examen, le voyant LED clignote pour indiquer que le volume
du microphone est réglé sur zéro au niveau de l’ordinateur ou coupé au
niveau de l’ordinateur, et vous entendrez une notification sonore.
Exam
ES
5
Descripción del producto
Marca fluorescente
Para obtener una calidad de grabación cualificada, deje el lado con la
marca fluorescente orientado hacia fuera.
Nota: Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden
variar del producto final.
Modo entrenamiento
Modo música
Modo examen
Luz LED
Subir volumen
Bajar volumen
Exam
6
Encendido/apagado
Descripción de modos
Introduzca el conector USB en un ordenador
Encendido: Introduzca el conector USB en un ordenador, los auriculares
deben estar listos para funcionar y se encenderá el testigo LED.
Apagado: Desconecte el conector USB en un ordenador, los auriculares
se apagarán y se apagará el testigo LED.
Modo examen: Los botones de volumen no pueden funcionar en este
modo, ajuste el nivel de volumen con el ordenador conectado.
Modo entrenamiento: Pulse los botones de volumen para ajustar el nivel
de volumen de los auriculares;
mantenga pulsados los botones de volumen para ajustar la respuesta de
voz y el nivel de volumen del micrófono.
Modo música: Pulse los botones de volumen para ajustar el nivel de
volumen de los auriculares;
mantenga pulsados los botones de volumen para ajustar el nivel de
volumen del micrófono.
Nota:
• En modo entrenamiento o música, si el nivel de volumen se ajusta a cero
mediante los auriculares o el ordenador conectado, o se silencia el
micrófono del ordenador conectado, el testigo LED parpadeará con un
tono de aviso.
• En modo examen, si el nivel de volumen se ajusta a cero mediante el
ordenador conectado, o se silencia el micrófono del ordenador conectado,
el testigo LED parpadeará con un tono de aviso.
Exam
DE
7
Produktbeschreibung
Fluoreszierende Markierung
Um eine qualifizierte Aufnahmequalität zu erhalten, lassen Sie die Seite
mit der grün fluoreszierenden Markierung nach außen zeigen.
Hinweis: Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Veranschaulichung
und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Trainingsmodus
Musikmodus
Untersuchungsmodus
LED-Licht
Lauter stellen
Leiser stellen
Exam
8
Einschalten/Ausschalten
Beschreibung der Modi
Stecken Sie den USB-Stecker in einen Computer
Einschalten: Wenn Sie den USB-Stecker in einen Computer stecken, sollte
das Headset betriebsbereit sein und die LED leuchten.
Ausschalten: Wenn Sie den USB-Stecker vom Computer abziehen, wird
das Headset ausgeschaltet und die LED-Anzeige erlischt.
Untersuchungsmodus: Lautstärketasten funktionieren in diesem Modus
nicht, Bitte stellen Sie die Lautstärke über den angeschlossenen Computer
ein.
Trainingsmodus: Drücken Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke des
Headsets anzupassen;
Halten Sie die Lautstärketasten gedrückt, um die Sprachrückmeldung und
die Lautstärke des Mikrofons anzupassen.
Musikmodus: Drücken Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke des
Headsets einzustellen;
Halten Sie die Lautstärketasten gedrückt, um die Lautstärke des Mikrofons
einzustellen.
Hinweis:
• Wenn im Trainingsmodus oder im Musikmodus die Lautstärke des
Mikrofons über das Headset oder den angeschlossenen Computer auf
Null eingestellt wird oder das Mikrofon des angeschlossenen Computers
stummgeschaltet ist, blinkt die LED mit einem sofortigen Ton.
• Wenn im Untersuchungsmodus die Lautstärke des Mikrofons über den
angeschlossenen Computer auf Null eingestellt oder das Mikrofon am
angeschlossenen Computer stummgeschaltet wird, blinkt die LED mit
einem sofortigen Ton.
Exam
IT
9
Descrizione prodotto
Marcatura fosforescente
Per ottenere la qualità di registrazione adeguata, lasciare il lato con la
marcatura fosforescente verde rivolta verso l'esterno.
Nota: Le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono differire dal
prodotto reale.
Modalità allenamento
Modalità musica
Modalità esame
Spia LED
Aumento del volume
Diminuzione del volume
Exam
10
Accensione/spegnimento
Descrizione delle modalità
Collegare la spina USB a computer
Accensione: Collegare la spina USB a un computer, a questo punto le
cuffie devono essere pronte per l’uso e la spia LED si accenderà.
Spegnimento: Scollegando la spina USB dal computer, le cuffie e la spia
LED si spegneranno.
Modalità esame: in tale modalità i pulsanti del volume non saranno
operativi, regolare il livello del volume attraverso il computer collegato.
Modalità allenamento: premere i pulsanti del volume per regolare il livello
del volume delle cuffie; premere e tenere premuto i pulsanti del volume per
regolare il riverbero della voce e il livello del volume del microfono.
Modalità musica: premere i pulsanti del volume per regolare il livello del
volume delle cuffie;
premere e tenere premuto i pulsanti del volume per regolare il livello del
volume del microfono.
Nota:
• In modalità Allenamento o Musica, nel caso in cui il livello del volume del
microfono venisse impostato a zero mediante le cuffie o il computer
collegato, o nel caso in cui l’audio del microfono sul computer collegato
venisse disattivato, la spia LED lampeggerà emettendo un segnale
acustico.
• In modalità Esame, nel caso in cui il livello del volume del microfono
venisse impostato a zero mediante il computer collegato, o nel caso in
cui l’audio del microfono sul computer collegato venisse disattivato, la
spia LED lampeggerà emettendo un segnale acustico.
Exam
PT
11
Descrição do Produto
Marca fluorescente
Para obter a qualidade de gravação qualificada, deixe o lado com a
marca verde fluorescente virado para fora.
Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real.
Modo treino
Modo música
Modo exame
Luz LED
Aumento de volume
Diminuição de volume
Exam
12
Ligar/desligar
Descrição dos modos
Insira a ficha USB num computador
Ligar: Insira a ficha USB num computador, os auscultadores deverão ficar
prontos para serem usados e a luz LED acenderá.
Desligar: Desligue a ficha USB do computador, os auscultadores
desligarão e a luz LED desligará.
Modo exame: Os botões de volume não conseguem funcionar neste
modo, pelo que, ajuste o nível de volume através do computador ligado.
Modo treino: Prima os botões de volume para ajustar o nível de volume
dos auscultadores;
mantenha os botões de volume premidos para ajustar o retorno de voz e
o nível de volume do microfone.
Modo música: Prima os botões de volume para ajustar o nível de volume
dos auscultadores;
mantenha os botões de volume premidos para ajustar o nível de volume
do microfone.
Nota:
• No modo Treino ou Música, se o nível de volume do microfone estiver
ajustado como zero através dos auscultadores ou do computador ligado,
ou se o microfone no computador ligado estiver silencioso, a luz LED
piscará com um tom de aviso.
• No modo Exame, se o nível de volume do microfone estiver ajustado
como zero através do computador ligado, ou se o microfone no
computador ligado estiver silencioso, a luz LED piscará com um tom
de aviso.
Exam
JP
13
製品説明
光マーク
優れた録音品質実現すには、 緑の蛍光マーの付いた側を上に向け
さい
注記:画像は参照用で 実際の製品が優先されま
トレ ニングモ ード
音 楽 モード
試 験 モード
LED
リュ アッ
リュ ー ム ダウ ン
Exam
14
オン/ オフ
モーの説
USB ーターに挿入
電源オン: USBラグコンューーに挿入の使用が
可能と LEDラトが点灯
電源オ: コンピーターかUSBプ外すンの電源が切
れ、 LED ラが消灯
試験モド: のモーではームンは機能ません。
音量は接続されたコンューで調節ださい。
トレーニングモード: ボリュータンを押してヘッフォンの を調 節しま
ュームボンを長押 音声のクとクの音量を
調きます。
音楽モド:ームを押てヘの音量を調節
ュームボンを長押 クの音量調節で
注記:
レーモーたは音楽モーのとたは接続されて
コンクの音量をゼロに調節るかたは接続れて
コンューーのマイクを LED が点滅プロ
• 試験モのと 接続さコンュークの音量をゼロに調
るかたは接続れてコンーターの
LED が点滅プロト音が
Exam
PL
15
Opis produktu
Fluorescencyjny znak
Aby uzyskać kwalifikowaną jakość zapisu, odwróć stronę z zielonym
znakiem fluorescencyjnym na zewnątrz.
Uwaga: Rysunki służą tylko dla celów ilustracyjnych i mogą różnić się od
rzeczywistego produktu.
Tryb szkoleniowy
Tryb muzyki
Tryb egzaminacyjny
Lampka LED
Głośniej
Ciszej
Exam
16
Exam
Włączanie/wyłączanie zasilania
Opis trybów
Włóż wtyczkę USB do komputera
Włączanie zasilania: Włóż wtyczkę USB do komputera, zestaw
słuchawkowy powinien być gotowy do pracy i lampka LED zapali się.
Wyłączanie zasilania: Odłącz wtyczkę USB od komputera, zestaw
słuchawkowy wyłączy się i lampka LED zgaśnie.
Tryb egzaminacyjny: Przyciski głośności nie mogą działać w tym trybie,
poziom głośności reguluj poprzez podłączony komputer.
Tryb szkoleniowy: Wciskaj przyciski głośności, aby wyregulować poziom
głośności słuchawek;
wciskaj i przytrzymuj przyciski głośności, aby regulować sygnał głosowy i
poziom głośności mikrofonu.
Tryb muzyki: Wciskaj przyciski głośności, aby wyregulować poziom
głośności słuchawek;
wciskaj i przytrzymuj przyciski głośności, aby regulować poziom głośności
mikrofonu.
Uwaga:
• W trybie szkoleniowym lub muzyki, jeżeli poziom głośności mikrofonu
jest skręcony na zero poprzez zestaw słuchawkowy lub podłączony
komputer, bądź mikrofon w podłączonym komputerze jest wyciszony,
lampka LED będzie błyskać w rytmie zachęty.
• W trybie egzaminacyjnym, jeżeli poziom głośności mikrofonu jest
skręcony na zero poprzez podłączony komputer, bądź mikrofon w
podłączonym komputerze jest wyciszony, lampka LED będzie błyskać w
rytmie zachęty.
CZ
17
Popis výrobku
Fluorescenční značka
Z důvodu dosažení vynikající kvality nahrávání, prosím nechte stranu se
zelenou fluorescenční značkou směřovat ven.
Poznámka: Obrázky jsou jen pro ilustraci a mohou se lišit od
skutečného výrobku.
Režim tréninku
Režim hudby
Režim zkoušky
LED kontrolka
Zvýšení hlasitosti
Snížení hlasitosti
Exam
18
Exam
Vypnutí
Popis režimů
USB zástrčku zapojte do počítače
Zapnuto: USB zástrčku zapojte do počítače, sluchátka by měla být
připravena k provozu a LED kontrolka bude svítit.
Vypnuto: USB zástrčku vytáhněte z počítače, sluchátka se vypnou a
LED kontrolka zhasne.
Režim zkoušky: Tlačítka hlasitosti v tomto režimu nemohou fungovat,
úroveň hlasitosti upravte prostřednictvím připojeného počítače, prosím.
Režim tréninku: Úroveň hlasitosti sluchátek upravte stisknutím tlačítek
hlasitosti;
tlačítka hlasitosti stiskněte a přidržte, abyste upravili zpětnou vazbu hlasu
a úroveň hlasitosti mikrofonu.
Režim hudby: Úroveň hlasitosti sluchátek upravte stisknutím tlačítek
hlasitosti;
tlačítka hlasitosti stiskněte a přidržte, abyste upravili úroveň hlasitosti
mikrofonu.
Poznámka:
• V režimu tréninku nebo režimu hudby bude LED kontrolka blikat s
oučasně s vyzývacím tónem, pokud bude úroveň hlasitosti mikrofonu
upravena na nulu prostřednictvím sluchátek nebo připojeného počítače,
nebo pokud bude mikrofon u připojeného počítače úplně ztlumen.
• V režimu zkoušky bude LED kontrolka blikat současně s vyzývacím
tónem, pokud bude úroveň hlasitosti mikrofonu upravena na nulu
prostřednictvím připojeného počítače nebo pokud bude mikrofon u
připojeného počítače úplně ztlumen.
SK
19
Opis výrobku
Svetielkujúca značka
Aby bolo možné dosiahnuť stanovenú kvalitu nahrávania, strana so
zelenou svetielkujúcou značkou musí smerovať von.
Poznámka: Obrázky sú len na porovnanie a môžu sa líšiť od
skutočného výrobku.
Tréningový režim
Hudobný režim
Skúšobný režim
LED kontrolka
Zvýšenie hlasitosti
Zníženie hlasitosti
Exam
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

EDIFIER K6500 Používateľská príručka

Kategória
Slúchadlá s mikrofónom
Typ
Používateľská príručka