15Microlife BP A2 Basic RU
* Пожалуйста, немедленно проконсультируйтесь с врачом,
если эта или какая-либо другая проблема возникает
повторно.
10.Техника безопасности, уход, проверка точности
и утилизация
Следуйте инструкциям по использованию. В этом доку-
менте содержатся важные сведения о работе и безопас-
ности этого устройства. Перед использованием устрой-
ства, пожалуйста, внимательно прочитайте этот документ и
сохраните его для дальнейшего использования.
Прибор может использоваться только в целях, описанных в
данной инструкции. Изготовитель не несет ответствен-
ности за повреждения, вызванные неправильным исполь-
зованием.
В состав прибора входят чувствительные компоненты,
требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с усло-
виями хранения и эксплуатации, описанными в разделе
«Технические характеристики»!
Манжеты представляют собой чувствительные элементы,
требующие бережного обращения.
Производите накачку только наложенной манжеты.
Не используйте прибор, если Вам кажется, что он повре-
жден или если Вы заметили что-либо необычное.
Никогда не вскрывайте прибор.
Прочтите дальнейшие указания по безопасности в
отдельных разделах этой инструкции.
Результаты измерения, которые предоставляет этот
прибор, не являются диагнозом. Они не заменяют необхо-
димость консультации врача, особенно если они не соот-
ветствуют симптомам пациента. Не полагайтесь только на
результат измерения, всегда рассматривайте другие
потенциальные симптомы и жалобы пациента. Обратитесь
к врачу или вызовите скорую в случае необходимости.
Во избежание неточных измерений или травм не используйте
данное устройство в следующих случаях.
Устройство не предназначено для измерения артериаль-
ного давления детям в возрасте младше 12 лет (дети,
младенцы или новорождённые).
Наличие сильной сердечной аритмии может помешать
измерению артериального давления и повлиять на надёж-
ность полученных показаний. Чтобы выяснить, подходит ли
устройство для использования в данном случае, прокон-
сультируйтесь со своим лечащим врачом.
Артериальное давление измеряют с помощью манжеты
устройства, которая сжимается вокруг руки под действием
давления. Если используемая для измерения давления
конечность травмирована (например, имеет открытые
раны) или для неё предусмотрены специальные условия
или лечебные процедуры (например, внутривенное
вливание), не допускающие контакта с её поверхностью
или сжатие, устройство использовать запрещается во
избежание ухудшения травм или состояния конечности.
Движения пациента могут помешать процессу измерения и
повлиять на его результаты.
Не выполняйте измерения у пациентов с какими-либо
проблемами и заболеваниями, у пациентов, чувстви-
тельных к окружающей среде, которая может вызвать
неконтролируемые движения пациента (например, дрожь
или озноб), а также у пациентов, не способных ясно
общаться с врачом (например, если это дети или пациенты
без сознания).
В устройстве используется осциллометрический способ
определения артериального давления. В руке, на которой
измеряется артериальное давление, должен быть
нормальный кровоток. Устройство не предназначено для
использования на конечности с нарушением кровообра-
щения. Если вы страдаете нарушением кровоснабжения
или заболеванием крови, перед использованием устрой-
ства проконсультируйтесь со своим лечащим врачом.
Если Вам кажется, что результаты отличаются от
обычных, то, пожалуйста, внимательно прочтите
информацию в «Разделе 1.».
Техника безопасности и защита
Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использовать
прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие
части могут быть проглочены. При поставке прибора с
кабелями и шлангами возможен риск удушения.
Противопоказания