PIKO PREMIUM Train Set BR 221 Instructions For Use Manual

Kategória
Hračky
Typ
Instructions For Use Manual
包装及说明书内包含重要信息,请保留备用
Technische und farbliche Änderungen vorbehalten. Maße und Abbildungen sind freibleibend. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr.
All information subject to alteration. Informations susceptibles de modification.
Modifiche tecniche e colore. Tutte le informazioni sonso soggette.
Pueden producirse cambios técnicos y de color. Las medidas y representaciones son sin compromiso. Todos los datos se dan sin garantía.
保留对所有信息变更的权利。Wijzigingen in kleurstelling, technische gegevens, maten en afbeeldingen zijn onder voorbehoud.
Zastrzegamy sobie możliwość zmian konstrukcyjnych.
Технические изменения и разные цветы возможными.
A technikai adatokkal és festéssel kapcsolatos változtatás jogát fenntartjuk
59916-90-7010
Empfohlene Brettgröße
Min. Space Needed
Surface minimale de montage
Superficie minima di montaggio
Tamaño de tablero recomendado
建议路轨使用区域:
ca. 192 x 105 cm
Grundfläche
Track Layout
Surface utilisée
Superficie del tracciato
Superficie utilizada
地面区域:
ca. 182 x 95 cm
PREMIUM Train Set BR 221 MERKUR mit Sound # 59116
Starter Set w 2 Express coaches · Coffret de départ BR 221 avec voitures intercités · Start-Set Treno Espresso BR 221 con due carrozze
Set de inicio locomotora BR 221 con 2 vagones ·
启动系统:BR221
Länge des Zuges: 819 mm
Diese Startpackung enthält
folgende Bestückung:
- 1 x Diesellok BR 221 mit Lok-Sounddecoder
- 2 x Schnellzugwagen
-14 x Bogen R2
- 9 x Gerades Gleis 231
- 3 x Gerades Gleis 239
- 1 x Bogenweiche BWL
- 1 x Bogenweiche BWR
- 1 x Anschlussclip digital
- 1 x Aufgleisvorrichtung
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Steckernetzteil 36 W, 16 V
- 1 x USB Ladegrät 230 V + Kabel
- 1 x Gleisanschlusskabel
- 1 x Bedienhandbuch
This Starter Set includes:
- 1 x Diesel loco BR 221 w Lok-Sounddecoder
- 2 x Express Coaches
-14 x Curved track R2
- 9 x Straight track 231
- 3 x Straight track 239
- 1 x Left curved switch
- 1 x Right curved switch
- 1 x Track power clip digital
- 1 x Portable Rerailer
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Power supply 36 W, 16 V
- 1 x Power supply 230 V + cables
- 1 x Connection cable
- 1 x Manual
Contenu:
- 1 x Diesel loco BR 221 avec Loc-Sounddecoder
- 2 x Voitures intercités
-14 x Rail courbe R2
- 9 x Aiguillage 231
- 3 x Aiguillage 239
- 1 x Aiguillage courbe gauche
- 1 x Aiguillage courbe droit
- 1 x Fiche de connexion pour réseaux digitaux
- 1 x Enrailleur
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Transformateur 36 W, 16 V
- 1 x Transformateur 230 V + câbles
- 1 x Câble de sortie
- 1 x Manuel d‘utilisation
Contenuto:
- 1 x Locomotiva BR 221 con Lok-Sounddecoder
- 2 x Carrozze
-14 x Binario curvo R2
- 9 x Binario dritto 231
- 3 x Binario dritto 239
- 1 x Scambio curvo sinistro manuale
- 1 x Scambio curvo destro manuale
- 1 x Morsetto di contatto per sistema digitale
- 1 x Scivolo per locomotiva
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Alimentatore 36 W, 16 V
- 1 x Alimentatore 230 V + cavo
- 1 x Cavo di allacciamento
- 1 x Istruzioni per l‘uso
El set contiene:
- 1 x Locomotora BR 221 con Lok-Sounddecoder
- 2 x Interurbanos Coches
-14 x Curvas R2
- 9 x Rectas 231
- 3 x Rectas 239
- 1 x Cambio de mano curva izquierda
- 1 x Cambio curvó la mano derecha
- 1 x Contactar con pinza para el sistema digital
- 1 x Deslice para locomotora
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Fuente de alimentación 36 W, 16 V
- 1 x Fuente de alimentación 230 V + cable
- 1 x Cable de conexión
- 1 x Instrucciones de uso
此套装包括:
- 1 x 柴油火车头 BR221-带声音解码器
- 2 x 城际车
-14 x 弯轨R2
- 9 x 直轨 231
- 3 x 直轨 239
- 1 x 左弯叉轨
- 1 x 右弯叉轨
- 1 x 路轨数字电源夹
- 1 x 便携式复轨器
- 1 x PIKO 控制器
- 1 x PIKO 控制盒
- 1 x PIKO 钥匙扣
- 1 x 电源 36 W, 16 V
- 1 x 电源 230 V+电缆
- 1 x 输出 电缆
- 1 x 操作手册
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE BR 221 # 59116
Instructions for use diesel loco BR 221 · Manuel d’utilisation pour locomotive diesel BR 221 ·
Manuale d’utilizzo per la locomotiva BR 221
Manual de usuario de la locomotora BR 221 · 说明书-用于柴油火车头 BR 221
· Gebruiksaanwijzing locomotief BR 221 · Instrukcja obsługi lokomotywy BR 221
Инструкция по эксплуатации.
Тепловоз
BR 221 ·
Návod k použití dieselové lokomotivy
BR 221 ·
BR 221 dízelmozdony használati utasítása
2
6
7
!
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle /
Extensions only for display case models /
Détaillage pour modèle de vitrine /
散件用于组装静态展览板
Position der Kleinteile !
Position of small parts !
Position de petites pièces !
小零件的位置!
4 x # 0421
2 x # 0422
2 x # 0423
2 x # 0424
4 x # 0425
2 x # 0426
!
!
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE BR 221 # 59116
Instructions for use diesel loco BR 221 · Manuel d’utilisation pour locomotive diesel BR 221 ·
Manuale d’utilizzo per la locomotiva BR 221
Manual de usuario de la locomotora BR 221 · 说明书-用于柴油火车头 BR 221
· Gebruiksaanwijzing locomotief BR 221 · Instrukcja obsługi lokomotywy BR 221
Инструкция по эксплуатации.
Тепловоз
BR 221 ·
Návod k použití dieselové lokomotivy
BR 221 ·
BR 221 dízelmozdony használati utasítása
3,.26RXQG'HFRGHU
3,.26RXQG'HFRGHU.LW




*
/6$
/6%
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten!
Solder cables of speakers on mainboard on!
Câble souder des haut-parleurs à bord!
喇叭上的电线焊接到主板上!
Sicherstellen, dass dabei keinerlei elektrische Verbindungen zum Metallrahmen entstehen (Kurzschlussgefahr!).
Make sure that there no electrical connection to the metal frame formed (causing a short circuit).
Assurez-vous qu‘aucune connexion électrique avec le châssis métallique il formé (provoquant un court-circuit).
注意:须确保合金车底无电流通过!(以免造成短路)
!
!
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE BR 221 # 59116
Instructions for use diesel loco BR 221 · Manuel d’utilisation pour locomotive diesel BR 221 ·
Manuale d’utilizzo per la locomotiva BR 221
Manual de usuario de la locomotora BR 221 · 说明书-用于柴油火车头 BR 221
· Gebruiksaanwijzing locomotief BR 221 · Instrukcja obsługi lokomotywy BR 221
Инструкция по эксплуатации.
Тепловоз
BR 221 ·
Návod k použití dieselové lokomotivy
BR 221 ·
BR 221 dízelmozdony használati utasítása
4
Haftreifenwechsel
Change the Traction Tyres
Remplacer bandages
更换胶胎
Oel
Oel
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Lok-Öl (50 ml)
#56301 Loco-Oil / #56301 比高机油
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung
#56300 Precision engine oiler w fine dosage /
#56300 比高机油
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschinenöl! Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je
Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zugkraft erhält. Bitte beachten Sie, daß
der einwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewährleistet ist.
En cas d’utilisation intense, graisse les essieux avec une goutte d’huile pour machine à coudre exempte d’acide ou de résine! Afin d‘optimiser les
caractéristiques de traction et de fonctionnement, il est recommandé de faire rouler la locomotive seule, sans chargement, 25 minutes dans chaque
sens. Pour un bon fonctionnement, il est essentiel que la voie soit propre.
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil! In order to achieve the best possible running and
traction properties, it is advisable to run the locomotive in for 25 minutes forwards and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential
for good performance.
如果经常使用,可以在车轮上加上不含树脂、非酸性机油!我们建议,让此火车不断转换方向地行驶大约25分钟,
以便让它保持最优的回转及良好的牵引力。 请注意,只有在清洁的轨道上才能保证此模型行驶畅顺。
5
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben.
·
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
订购配件时请附上完整的配件号码。
·
Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée.
2
5
6
7
8 9
10
12
1413
15
16
19
27
17
28
29
30
33
134
135
142
50
143
44
45
48
52
153
56029
56030
56359
ERSATZTEILE DIESELLOKOMOTIVE BR 221 # 59116
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
6
ERSATZTEILE DIESELLOKOMOTIVE BR 221 # 59116
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *Categoria prezzi *Grupo de precio *价格
PG*
15
10
7
6
6
6
7
8
7
6
6
5
6
6
8
15
7
8
6
13
13
9
9
10
10
9
7
7
15
Description:
Body, decorated
Windows
Light bars (set of 4)
Refraction top
Refraction front
Driving cab
Chimney (set of 3)
Handle (set of 8)
Cover front
Filler plug for cover front
Brake pipe /
Heating pipe
Spring for Coupler connector
Cover speaker DC
Buffer (set of 4)
Motor cover
Motor complete
Cross ball shaft + buches
Coupler part (set of 3)
Clamp
Gear w Bogie 1
Gear w Bogie 2
Wheelset (set of 2)
Wheelset w friction tyres
(set of 2)
Bogie 1
Bogie 2
Parts for bogie
Set of screws (set of 6)
Light mask for Light PCB
PCB w Light PCB and wires
Spare parts standard range
Friction tyres (set of 10)
Coupling, complete (set of 2)
PIKO Sound Decoder Kit
Dèsignation:
Boîtier, décorée
Fenêtres
Conduits de lumière
Réfraction haut
Réfraction avant
Cabine de conduite
Échappement (3 unités)
Traiter (8 unités)
Jupe frontale
Détail Jupe frontale
Brake /
Tuyau de chauffage
Resort pour Bras d’attelage
Capot haut parleur
Tampons (4 unités)
Support moteur
Moteur , complète
Arbre à cardan + douille
Coupleur partie (jeu de 3)
Attache
Engrenage avec bogie 1 -
Engrenage avec bogie 2 -
Essieux (2 unités)
Essieux avex bandages
(2 unités)
Bogie 1
Bogie 2
Pièces de fixation bogie
Set de vis
Masque lumière Lumière de
circuit imprimé
Circuit imprimé w lumière
circuit imprimé et câblages
Pièces détachées standard
Bandages (10 unités)
Boucles d’attelage (2 unités)
PIKO Sonore décodeur
Bezeichnung:
Gehäuse, komplett
Fenster
Leuchtstäbe (4-tlg.)
Lichtabdeckung oben
Lichtabdeckung vorne
Führerstand
Auspuff (3-tlg.)
Handgriffe (8-tlg.)
Frontschürze
Füllstück für
Frontschürze
Bremsschlauch /
Heizungsschlauch
Feder für Deichsel (2 Stck.)
Lautsprecherdeckel
Puffer (4 Stck.)
Motorhalter
Motor, komplett
Kardanwelle + Buchsen
Kupplungsteile (3-tlg.)
Klammer
Getriebe m. Drehgestell 1
(Federpaket)
Getriebe m. Drehgestell 2
(Federpaket)
Radsatz ohne Haftreifen
(2 Stck.)
Radsatz mit Haftreifen
(2 Stck.)
Drehgestell 1
Drehgestell 2
Anbauteile Drehgestell
Schrauben-Set (6-tlg.)
Lichtmaske für
Beleuchtungsplatine
Hauptplatine mit
Beleuchtungsplatinen und
Kabel
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
Haftreifen (10 Stck.)
Kupplung, vollst. (2 Stck.)
PIKO Sound-Decoder
Descrizione:
Carrozzeria decorata
Finestrino
Condutture per luci (4 pezzi)
Cover per illuminazione sopra
Cover per illuminazione frontale
Cabina maccinista
Camino tetto (3 pezzi)
Maniglia (8 pezzi)
Grembiulino anteriore
Copertura per Grembiulino
anteriore
Tubo flessibile del freno /
Tubo di riscaldamento
Molla per Timone (2 pezzi)
Cover altoparlante
Respingenti (4 pezzi)
Copertura Motore
Motore completo
Albero con giunto / cardanico /
boccole Parte di attacco (set di 3)
Clip
Ingranaggio con bogie 1
Ingranaggio con bogie 2
Ruote senza anelli di aderenza
(2 pezzi)
Ruote con anelli di aderenza
(2 pezzi)
Bogie 1
Bogie 2
Particolari per bogie
Set di viti
Masque lumière Lumière de
circuito stampato
Circuito stampato con circuito
stampato e fili
Pezzi di ricambio standard
Anelli di aderenza (10 pezzi)
Gnaci completi (2 pezzi)
PIKO Sound decoder
Descripción:
Carcasa decorada
Ventana
Conductor de luz (4 u.)
Tapa de luces encima
Tapa de luces delanteros
Cabina
Escape (3 u.)
Manejar (8 u.)
Carenado frontal
Tapa del Carenado frontal
Manguera de freno /
Tubería de calefacción
Muelle con Lanza (2 u.)
Tapa de altavoz
Topera (4 u.)
Soporte del motor
Motor completo
Eje cardán + juntas
El acoplador (juego de 3)
Clip
Engranajes con bogie 1
Engranajes con bogie 2 -
Eje sin aros de adherencia
(2 u.)
Eje con aros de adherencia
(2 u.)
Bogie 1
Bogie 2
Parte del bogie
Conjunto de tornillos
Luz máscara para PCB
PCB con PCB de luz y cables
Repuestos de nuestro
programa standard
Aros de adherencia (10 u.)
Enganche completo (2 u.)
PIKO Sonido decoder
说明:
车身
车窗
导光柱(4个)
上灯罩
灯罩-前
驾驶室
烟囱-车顶 (3个)
手柄(8个)
前盖
注入口塞-前盖
刹车管 / 加热管
弹簧 挂钩座(2个)
扬声器盖
泵把(4个)
马达座
马达组件
球轴+杯士
挂钩盒组件
夹紧块
齿轮
齿轮
轮组(2个)
防滑轮组(2个)
轮架1
轮架2
零件-轮架
螺丝(6个)
灯罩 上灯板
PCB-带灯和电线
备用零件的标准范围:
防滑胶胎(10个)
挂钩组件(2个)
声音解码器
ET-Nr.:
59116A-02
52600-05
52600-06
52600-07
59116A-08
52600-09
52606-10
59116A-12
52600-13
52600-14
52600-15
59900-16
52600-17
59700-19
52600-27
52600-28
59700-29
59700-30
59560-33
52600-134
52600-135
52600-142
52600-143
52600-44
52600-45
52600-48
52600-50
52600-52
52600-153
56029
56030
56359
7
ERSATZTEILE DIESELLOKOMOTIVE BR 221 # 59116
Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
*Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina *Árcsoport
Opis:
Obudowa, kompletna
Okno
Światłowody (4 szt.)
Lekkie pokrycie powyżej
Światło okładki
Kabina maszynisty
Rezystor wydechowy (3 szt.)
Uchwyt (8 szt.)
Spoiler
Wypełnienie spoiler
Wąż hamulcowy hak /
ogrzewanie rur
Wiosna z Zaczepowa (2 szt.)
Osłona głośnika DC
Bufory (4 szt.)
Mocowanie silnika
Silnik
Wał kardana z obudowami
ącze (3 szt.)
Klamra
Przekładnia + Przedni 1
Przekładnia + Przedni 2
Zestaw kół (2 szt.)
Zestaw kół z gumkami
(2 szt.)
Przedni 1
Przedni 2
Części Przedni
Zestaw śrubek
Maska światła światła PCB
PCB za pomocą światła i
przewody
Części zamienne z programu
standardowego
Opony przyczepnościowe Sprzęg
kompletny (2 szt.)
Dźwiękowy dekoder
ПЕРЕВОД:
Корпус в сборе
Oкна
Фонарь (4 шт.)
Свет крышку над
Свет переднюю панель
Кабина управления
Выпускной
(3 шт.)
Oбрабатывать (8 шт.)
Спойлер
Обложка
cпойлер
Шланг тормозной /
трубка горячей воды
Перо для дышла (2 шт.)
Выступающие покрытия
Буфер (набор 4)
Моторное покрытие
Полный двигатель
Шахта
Часть сцепного прибора
Скрепка
Передаточный +Тележка 1
Передаточный +Тележка 2
Набор колёс (2 шт.) Пост. Ток
Набор колёс с рикционами Пост.
ток (2 шт.)
Тележка 1
Тележка 2
Мелкая деталь
Тележка
Набор винтов
Свет Mask я использовать
Свет Совет
PCB w Освещают PCB и
провода
Запчасти от наших
стандартных
Шины трения (наб.10)
Сцепки в сборе (наб. 2)
Звуковой
Декодер
Omschrijving:
Behuizing gedecoreerd
Ramen
Lichtgeleiders (4 st.)
Lichtkap omhoog
Lichtkap frontzijde
Machinistencabine
Uitlaat (3 st.)
Handgrepen (8 st.)
Spoiler
Vulstuk spoiler
Remslangen /
verwarmingsbuis
Veer met Koppelingshouder
Afdekking voor luidspreker
Buffers (4 st.)
Moterhouder
Motor compleet
Cardanas + bussen
Koppelingsdelen (3 st.)
Klem
Aandrijfkast met bogie 1
Aandrijfkast met bogie 2
Wielstel zonder antislipbanden
(2 st.)
Wielstel met antislipbanden
(2 st.)
Bogie 1
Bogie 2
Onderdelen voor bogie
Schroevenset (6 st.)
Licht masker voor verlichting
PCB
PCB met licht PCB en draden
Reserveonderdelen uit ons
standaard leveringsprogramma
Antislipbanden (10 st.)
Koppeling, compleet (2 st.)
Sound decoder
Popis:
Karoserie, potištěno
Okna
Světlovody (4ks)
Zakrytí světel výše
Zakrytí světel osvětlení
Stanoviště strojvůdce
Výfuk
(3ks)
Rukojeť (8ks)
Čelní ochrana
Cover -
Čelní ochrana
Brzdové hadice /
vytápěcí trubka
Pero pro Rameno spřáhla
Kryt reproduktoru DC
Nárazník (4ks)
Uložení motoru
Motor kompletní
Kardanová hřídel + Pouzdra
Spřáhlo část (soubor 3)
Třmen
Převodovka + Podvozek 1
Převodovka + Podvozek 2
Sada kol s bandáží (2ks)
Sada kol s bandáží (2ks)
Podvozek 1
Podvozek 2
Doplňkové díly
Podvozek
Set šroubů
Světlo masku jsem použil
PCB světlem PCB a drátů
N
áhradní díly z našeho
standartního programu
Bandáže (10ks)
Spojka, kompl. (2ks)
Zvukový Dekodér
Megnevezés:
Kasztni, komplett (festett)
Ablakok
Fényvezető prizmák (4 db)
VIlágításfedő elem, felső
Világításfedő elem, elülső
Vezetőállás
Kipufogó (3 db-os szett)
Kapaszkodók (8 db-os szett)
Elülső kötény
Kiegészítő elem az elülső
kötényhez
Fék- és fűtési tömlők
Kinematikarugó
Hangszórófedő lemez
Ütköző
Motortartó
Motor, komplett
Kardántengely, befogókkal
Kupplung készlet
Forgózsámolytartó klip
Hajtás forgóvázzal 1
Hajtás forgóvázzal 2
Hajtókerék tapadógyűrű nélkül
Hajtókerék tapadógyűrűvel
Forgóváz 1
Forgóváz 2
Forgóváz kiegészítők
Csavar készlet
Fénymaszk a világításpanelhez
Főpanel a világításpanellel és
vezetékekkel
Alkatrészek a standard
programból
Tapadógyűrű 10db
Kupplung 2db
PIKO hangdekóder
PG*
15
10
7
6
6
6
7
8
7
6
6
5
6
6
8
15
7
8
6
13
13
9
9
10
10
9
7
7
15
ET-Nr.:
59116A-02
52600-05
52600-06
52600-07
59116A-08
52600-09
52606-10
59116A-12
52600-13
52600-14
52600-15
59900-16
52600-17
59700-19
52600-27
52600-28
59700-29
59700-30
59560-33
52600-134
52600-135
52600-142
52600-143
52600-44
52600-45
52600-48
52600-50
52600-52
52600-153
56029
56030
56359
8
BEDIENUNGSANLEITUNG IC WAGEN # 59116
Instructions for use · Manuel d’utilisation ·
Manuale d’utilizzo
·
Manual de usuario · 说明书 - IC乘客车
Gebruiksaanwijzing · Instrukcja obsługi · Инструкция по эксплуатации. ·
Návod k obsluze
·
Használati utasítása
Gehäuse leicht spreizen und nach oben abziehen
Extend the body and pull slightly upward
Ecarter légèrement la caisse et retirez-la par le haut
把车身轻轻撑开并向上提起
Gehäuse leicht spreizen und nach oben abziehen
Extend the body and pull slightly upward
Ecarter légèrement la caisse et retirez-la par le haut
把车身轻轻撑开并向上提起
wahlweise
alternatively / au choix / 可选择
2x -1633
2x -1629
2x -1624
2x -1623
Zurüstbauteile bereits teilweise ab Werk aufgerüstet
Extensions partly armed ex works /
Extensions partie armés départ usine /
出厂时带的扩展配件
Ab Radius R2 (422 mm) oder bei Vitrinenmodellen einsetzbar!
To use with a radius R2 (422 mm) or display models! /
À utilisé avec un rayon R2 (422 mm) ou modèles d‘étalage! /
行车请使用R2路轨(半径422mm),使用其他路轨仅供展览!
59116B
59116C
9
ERSATZTEILE IC WAGEN # 59116
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
151
222
Die Modelle gestatten die Nachrüstung eines LED-Innenbeleuchtungsbausatzes: PIKO-Artikel-Nr.: # 56281 oder # 56282.
The models can be fitted with LED-Interior Lighting: PIKO-Art-no. # 56281 or # 56282.
Les modèles correspondu avec LED - l‘Éclairage Intérieur: PIKO-Article # 56281 ou # 56282.
该模型可加装室内照明LED.比高产品编号: # 56281 / # 56282.
-
-
-
-
-
-
-
-
158 220152 153
223
231 232
233
56030 56050
56281 56282
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben.
Hinweis: Für dieses Modell sind nur die unten aufgeführten Ersatzteile erhältlich!
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number. Note: Only the spare parts listed below are available for this model!
Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée. Note: Seules les pièces demandée sont disponibles pour ce modèle!
订购配件时请附上完整的配件号码。注:这个模型,只有以下配件可订购!
10
ERSATZTEILE IC WAGEN # 59116
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
Bezeichnung:
Gummiwulst
Schleiferhalterclip
Radschleifer
2x Puffer links /
2x Puffer rechts
4x Türhandlauf
Trittstufe links /
Trittstufe rechts
Aufstieg alt links /
Aufstieg alt rechts
Kurzkupplung /
Feder
2x Magnetschienenbremse
Drehgestell MD367
(ohne Lichtmaschine)
ET aus unserem
Standardprogramm
Kupplung (2 Stck.)
Radsatz (2 Stck.)
Beleuchtungsbausatz
IC Abteilwagen
Beleuchtungsbausatz
IC Großraumwagen
PG*
5
5
5
7
7
7
6
8
6
9
Description:
Door frame
Pick up cover
Wheel slider
2x Buffer left /
2x Buffer right
4x Handrail door
Step left /
Step right
Step old left /
Step old right
Short coupler /
Spring
2x Magnetic brake
Bogie MD367-
w/o generator
Spare parts
standard range
Coupling (2 unit)
Wheelset (2 unit)
Interior Lighting
IC Compartment Car
Interior Lighting
IC Saloon Car
Désignation:
Soufflet
Clip pour contact
Essieux contact
2x Tampons gauche /
2x Tampons droit
4x main courante
Volute gauche /
Volute droit
Volute gauche /
Volute droit
Attelage /
Ressort
2x frein de aimant
Bogie MD367 -
sans dynamo d‘éclairage
Pièces détachées de notre
gamme standard
Attelage (2 unités)
Essieux (2 unités)
Kit d’eclairage pour
voitures voyageures IC
Kit d’eclairage pour
IC wagon à grande capacité
ET-Nr.:
53000-151
53000-152
53000-153
53000-158
59116B-220
59116B-222
59116B-223
53000-231
59116B-232
59116B-233
56030
56050
56281
56282
Descrizione:
Soffietto
Clip per pattino
Ruote pattino
2x Respingenti sinistro /
2x Respingenti destro
4x corrimano
Gradino sinistro /
Gradino destro
Gradino sinistro /
Gradino destro
Gancio /
Molla di tensione
2x freno magnetica
Carrello MD367 -
senza dinamo
Pezzi di ricambio
standard
Ganci completi (2 pezzi)
Assali (2 pezzi)
Illuminazione interna per
carrozza IC
Illuminazione interna per
carrozza IC
Descripción:
Fuelle
Clip patin
Eje patin
2x Topera izquierda /
2x Topera derecha
4x pasamanos
Peldaño izquierda /
Peldaño derecha
Peldaño izquierda /
Peldaño derecha
Enganche /
Muelle
2x freno magnético
Bogie MD367 -
sin generador
Piezas de repuesto:
estándar
Enganche (2 p.)
Eje (2 p.)
Iluminación interior
Iluminación interior
coche de departamento único
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *Categoria prezzi *Grupo de precio
11
ERSATZTEILE IC WAGEN # 59116
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
说明:
门框
轮架套(不用)
车轮滑块
缓冲器-左(2个)
缓冲器-右(2个)
门扶手 (4个)
脚踏-左-高 /
脚踏-右-高
脚踏-左 /
脚踏-右
短挂钩 /
弹簧
电磁制动器 (2个)
MD367轮架-不带电机
备用零件的标准范围:
挂钩组件 (2个)
轮组 (2个)
室内照明
室内照明
PG*
5
5
5
7
7
7
6
8
6
9
Omschrijving:
Blaasbalg
Pick-up kap
Rail pickup
2x Buffer links /
2x Buffer rechts
4x deur leuning
trede links /
trede rechts
trede oud links /
trede oud rechts
Koppelingsdissel /
trekveer
2x magneetrem
Draaistel MD367
(zonder alternator)
Onderdelen
standaardassortiment
Koppeling, (2 st.)
Wielstel (2 st.)
Binnenverlichting
Binnenverlichting
Opis:
Gumowa osłona przejścia międzywagonowego
Mocowanie odbieraka
Odbierak prądu z osi
2x Zderzak lewy /
2x Zderzak prawy
4x Poręcz drzwi
Stopień lewy /
opień prawy
Stopień stary lewy /
Stopień stary prawy
Sprzęg krótki /
Sprężyna
2x Elektromagnetyczny
hamulec szynowy
Wózek MD367
(bez prądnicy)
Części z naszego
standardowego programu
Sprzęg (2 sztuki)
Zestaw kołowy (2 sztuki)
Zestaw oświetleniowy do
wagonu IC z przedziałami
Zestaw oświetleniowy
do wagonu IC
bezprzedziałowego
ET-Nr.:
53000-151
53000-152
53000-153
53000-158
59116B-220
59116B-222
59116B-223
53000-231
59116B-232
59116B-233
56030
56050
56281
56282
Описание:
Дверная коробка
скрепка для дефибрер
Ползунок колеса
2x Буфер слева /
2x Буфер справа
4x поручень перил
подножка слева /
подножка справа
подножка слева /
подножка справа
сцепка /
шпонка
2x тормоз магнитный
Tележка MD367 - без
осветительный генератор
Запасные части нашего
стандартного диапазона
Сцепки (2 шт)
Колёсная пара (2 шт)
внутреннее освещение
внутреннее освещение
Leírás:
Harmonikaátjáró
Érintkezőtartó klip
Kerékérintkező
2x Ütköző, baloldali /
2x Ütköző, jobboldali
4x Ajtókapaszkodó
Fellépő, baloldalis /
Fellépő, jobboldali
Régi fellépő, baloldali /
Régi fellépő, jobboldali
Kurzkuplung (rövidkapcsoló) /
Rugó
2x Mágneses fék
MD367 forgózsámoly
(generátor nélkül)
Standard alkatrészcsomag
Kupplung (2 db)
Hajtókerék, (egyenáramú), 2 db
Belsővilágítás készlet
IC fülkés vagonhoz
Belsővilágítás készlet
IC termes vagonhoz
Název:
Pryžový návalek - měch
Držák sběrače
Sběrač dvojkolí
2x Nárazník levý /
2x Nárazník pravý
4x Dveřní madlo
Stupačky levé /
Stupačky pravé
Stupačky levé staré provedení /
Stupačky pravé staré provedení
Krátké spřáhlo /
Pružina
2x Kolejová magnetická brzda
Podvozek MD 367
(bez generátoru)
Náhradní díly z našeho
standardního programu
Spřáhlo (2 kusy)
Dvojkolí (2 kusy)
Vnitřní osvětlení pro
IC oddílový vůz
Vnitřní osvětlení pro
IC velkoprostorový vůz
*价格 *Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina *Árcsoport
Minimale opbouwoppervlakte
Minimalna powierzchnia zajmowana
przez zestaw
Минимальные размеры макета
Minimální plocha pro stavbu
Minimális felépítési felület:
ca. 192 x 105 cm
Grondoppervlakte
Powierzchnia podłogi
Размеры пути
Základní plocha
Alapfelület:
ca. 182 x 95 cm
PREMIUM Train Set BR 221 MERKUR mit Sound # 59116
Startset lokale trein · Pociąg podmiejski · Пассажирский поезд · Start-Set BR 221 s Vagony · Set dieselmozdony BR 221 + 2
Intercity kocsik
Starter Set inhoud:
- 1 x Locomotief BR 221 met Lok-Sounddecoder
- 2 x Wagens
-14 x Gebogen railstuk R2
- 9 x Recht railstuk 231
- 3 x Recht railstuk 239
- 1 x Wissel
- 1 x Wissel
- 1 x Aansluitclip digital
- 1 x Rerailer
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Netadapter 36 W, 16 V
- 1 x Netadapter 230 V + kabel
- 1 x Aansluitkabel
- 1 x Handleiding
Zawartosc:
- 1 x Lokomotywa BR 221 z Sounddecoder
- 2 x Wagony Intercity
-14 x Tory
ł
uki R2
- 9 x ory proste 231
- 3 x Tory proste 239
- 1 x Zwrotnica prawa
- 1 x Zwrotnica lewa
- 1 x Tor klip Elektronarzędzia
- 1 x Przenośny
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Zasilanie 36 W, 16 V
- 1 x Zasilanie 230 V + kabel
- 1 x Kabel połączeniowy
- 1 x Instrukcja
Состав набора:
- 1 x Локомотив BR 221 c Sounddecoder
- 2 x Пассажирские вагонa
-14 x Радиусных релъсов R2
- 9
x
Приамыx рельсов 231
- 3 x Приамыx рельсов 239
- 1 x Правaя Стрелька лева
- 1 x Правaя Стрелька права
- 1 x Контактный штекер
- 1 x Установка на рельсы
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x Tрансформатор 36 W, 16 V
- 1 x Tрансформатор 230 V + кабель
- 1 x Соединительный кабель
- 1 x Руководство
Obsah balení:
- 1 x
Lokomotiva
BR 221 + Sounddecoder
- 2 x
meziměstské auta
-14 x
Oblouk
R2
- 9 x
Přímá kolej
231
- 3 x
Přímá kolej
239
- 1 x
Výhybka lewá
- 1 x
Výhybka pravá
- 1 x
Přípojka
- 1 x Montáž na lištu
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x
Síťový zdroj
36 W, 16 V
- 1 x
Síťový zdroj
230 V + kabel
- 1 x
Připojovací kabel
- 1 x Návod k obsluze
Tartalma:
- 1 x BR 221 Dízel hangdekóderrel
- 2 x
Intercity kocsik
-14 x
R2 íves sín
- 9 x
231 mm-es egyenes sín
- 3 x
239 mm-es egyenes sín
- 1 x
balos íves váltó
- 1 x jobbos íves váltó
- 1 x digitális bevezető csatlakozó
- 1 x sínrerakó
- 1 x PIKO SmartController®
- 1 x PIKO SmartBox®
- 1 x PIKO Lanyard
- 1 x hálózati adapter 36 W, 16 V
- 1 x hálózati adapter 230 V + kábel
- 1 x csatlakozó kábel
- 1 x kezelési útmutató
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg, GERMANY
Fon +49 / 3675 / 89 72 42 • Fax +49 / 3675 / 89 72 50
email: [email protected] • www.piko.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

PIKO PREMIUM Train Set BR 221 Instructions For Use Manual

Kategória
Hračky
Typ
Instructions For Use Manual