SCAN COIN DTC Series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Užívateľská príručka
DTC Desk Top Counter
DTC1, DTC2, DTC6 & DTC9
© SCAN COIN AB 2017
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
ii
Obsah
Všeobecné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Environmentálna zhoda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Smernica WEEE (platná len v EÚ) . . . . . . . . . . . . . . . . 1
RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vymedzenie zodpovednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Polohové referencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identifikačný štítok zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Verzia softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Štandardná výbava a Voliteľné príslušenstvo . . . . . . . . . . . 5
Terminológia hlavných častí zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . 6
Klávesnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dotykový displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hlavný displej Dotykových funkcií . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prevádzkový režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Režim počítania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Činnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Príprava na uvedenie do činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontrola podrobných informácií o počítaní. . . . . . . . . . . . 11
Zoznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rozhranie Vo Vrecku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pamäť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Použitie OZN. Užívateľa a OZN. Vrecka . . . . . . . . . . . 12
Vo ľba Čísla OZN. Užívateľa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kontrola pamäte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tlačový výstup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vynulovanie dát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vynulovanie počítania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vynulovanie vyradení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vynulovanie dávky VoVrecku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uloženie dát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Napočítané množstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prečítanie Uložených dát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Údaje o počítaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Počítanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Počítanie dávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SDC - Počítanie mincí s jednou konkrétnou hodnotou
(platí len pre DTC1 a DTC2 Active) . . . . . . . . . . . . . . 17
ZMIEŠANÉ počítanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
iiii
Menu NASTAVENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Menu Konfigurácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Režim Údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Test Mechaniky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Odstraňovanie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Zhasnutý displej/Nedochádza k uvedeniu zariadenia do
činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dôjde k zhasnutiu displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dochádza k zastaveniu motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Chyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chyba 01 - Chyba 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chyba 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chyba 06 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Varovanie 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Varovanie 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Varovanie 03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Servisný interval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aktualizácia softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Čistenie vedenia na mince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Technické parametre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
11
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Všeobecné informácie
SCAN COIN AB si vyhradzuje právo na revíziu a vylepšenie jej
výrobkov na základe vlastného uváženia. Táto publikácia popisuje
tento výrobok v čase publikácie a nemôže odrážať budúci stav
výrobku.
Táto publikácia, ani jej časť, nemôže byť reprodukovaná bez
výslovného súhlasu firmy SCAN COIN AB zo Švédska nijakou
formou zo žiadneho iného dôvodu ako pre osobné použitie
kupujúceho.
Vyhlásenie o zhode
My, firma SCAN COIN AB, v Malmö, vo Švédsku, vyhlasujeme na
našu výhradnú zodpovednosť, že výrobok popísaný v tomto návode,
je v zhode s nasledovnými normami a/alebo predpismi:
Smernica Nízke napätie 2006/95/ES
EN 60 950-1:2006
EN 60 950-1:2006 / A11:2009
EN 60 950-1:2006 / A12:2011
EN 60 950-1:2006 / A12:2013
Smernica Elektromagnetická kompatibilita 2004/108/ES
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Environmentálna zhoda
Poznámka
Ak zariadenie obsahuje batérie alebo akumulátory, zlikvidujte ich
samostatne, v súlade s miestnymi požiadavkami.
Smernica WEEE (platná len v EÚ)
Smernica o Odpade tvorenom Elektrickými a
Elektronickými zariadeniami 2012/19/EÚ.
Zriadenie označené týmto symbolom je potrebné
likvidovať separovane a v súlade s miestnou
legislatívou, vyžadujúcou osobité zaobchádzanie,
obnovu a recykláciu použitých elektrických a elektronických
zariadení.
RoHS
RoHS Smernica o Rizikových látkach 2011/65/EÚ, EN 62321:2009.
Ohľadom podrobnejších informácií sa obráťte na zástupcov firmy
SCAN COIN.
Vymedzenie zodpovednosti
Dodávateľ zariadenia neprijíma žiadnu zodpovednosť za ublíženie na
zdraví osôb alebo škody na zariadení v prípade, ak bolo zariadenie
akokoľvek zmenené, alebo ak bolo použité spôsobom, pre ktorý
nebolo v čase jeho dodania určené.
Ak došlo k zmene podmienok použitia, je potrebné obrátiť sa na
dodávateľa, pretože v opačnom prípade dôjde k strate platnosti
vyhlásenia o zhode.
22
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Bezpečnostné opatrenia
Príručka obsahuje informácie ohľadom rizík, ktoré si musia všetci
užívatelia prečítať. Bezpečnostné informácie sú prezentované
formou nasledovných varovaní:
VAROVANIE
Riziko ublíženia na zdraví
Varovanie, ktoré upozorňuje na potenciálne riziko pre
zdravie a bezpečnosť užívateľov. V mieste aplikácie v
tejto príručke sú zobrazené výstražné symboly. Ohľadom
informácií o riziku a spôsobe jeho odstránenia vždy
vychádzajte z tejto sekcie.
Výstraha
Výstrahy poukazujú na riziko vzťahujúce sa na zariadenie,
ktoré však neohrozuje pracovníkov. Je v nich jasným
spôsobom uvedený druh rizika a spôsob, ako je mu možné
zabráni. Sú zobrazené v mieste aplikácie v tejto príručke.
VAROVANIE
Riziko zásahu elektrickým prúdom
V zariadení sa po jeho pripojení k elektrickému
napájaniu vyskytuje smrteľne nebezpečné napätie. Pred
čistením zariadenia alebo pred vykonávaním jeho
údržby sa uistite, že ste odpojili napájací kábel.
VAROVANIE
Riziko zásahu elektrickým prúdom
Zariadenie je tvorené kovovou konštrukciou a preto musí
byť vždy pripojené k zdroju elektrického napájania
prostredníctvom prívodu s uzemnením. Táto požiadavka
sa vzťahuje na typ zariadenia a jej nesplnenie je v
rozpore s národnými a medzinárodnými normami Na
ochranu zdravia a zaistenie bezpečnosti na pracovisku.
VAROVANIE
Riziko uviaznutia
časťou tohto zariadenia sú pohybujúce sa časti a
ostré hrany. Vždy postupujte opatrne. Nedotýkajte sa
komponentov vo vnútri zariadenia počas jeho činnosti.
VAROVANIE
Riziko prevrátenia
Počas plnenia vreciek neprekračujte hmotnosť.
VAROVANIE
Riziko poškodenia sluchu
Počas činnosti zariadenia vždy používajte chrániče
sluchu.
33
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Inštalácia
VAROVANIE
Riziko zásahu elektrickým prúdom
Zariadenie je tvorené kovovou konštrukciou, a preto
musí byť vždy uzemnené prostredníctvom jeho
pripojenia k zemniacemu vodiču elektrického napájania.
Uistite sa, že obidve zástrčky, na strane napájacieho
vedenia, i na strane zdroja napájania, sú uzemnené.
Táto požiadavka sa vzťahuje na typ zariadenia a jej
nesplnenie je v rozpore s národnými a medzinárodnými normami Na
ochranu zdravia a zaistenie bezpečnosti na pracovisku.
VAROVANIE
Riziko prevrátenia
Dodržiavajte Bezpečnostné opatrenia.
Zariadenie musí byť nainštalované autorizovaným
zástupcom firmy SCAN COIN.
Poznámka
Zariadenie musí byť chránené poistkou alebo ističom v elektrickom
rozvode.
Pri inštalácii zariadenia zohľadnite aj nasledovné parametre:
Prevádzková teplota 15-35
°C
Prevádzková vlhkosť 30-80 % R.V.
Neumiestňujte zariadenie do blízkosti akýchkoľvek radiátorov.
Uistite sa, že okolo zariadenia existuje voľný priestor, umožňujúci
cirkuláciu vzduchu.
V blízkosti zariadenia musí byť nainštalovaná elektrická zásuvka,
ktorá musí byť ľahko dostupná.
Ak je zástrčka na napájacom kábli vybavená poistkou, uistite sa, či
má správnu menovitú hodnotu v ampéroch.
Aj napriek tomu, že toto zariadenie bolo odskúšané a je v zhode s
národnými aj medzinárodnými normami/predpismi, odporúča sa, aby
do blízkosti zariadenia nebolo umiestnené žiadne zariadenie, ktoré
generuje vysokú úroveň elektromagnetického rušenia (EMI) alebo
vibrácií.
Polohové referencie
Ak nie je uvedené inak, polohy a smery ako
ľavý, pravý, horný, spodný, zadný, v smere
hodinových ručičiek, proti smeru hodinových
ručičiek sa vzťahujú na zariadenie pri čelnom
pohľade naň.
1
2
44
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Identifikačný štítok zariadenia
Nižšie vedený štítok predstavuje príklad informácií, dostupných na
zariadený.
Úvod
DTC je rada kompaktných stolových zariadení, určených pre veľ
výkon. Všetky sú vybavené užívateľsky prístupným ovládacím
terminálom s dotykovým displejom a zásobníkom na vyradené
mince.
DTC1 - najmenšie zo skupiny DTC. Všetky započítané mince sú
prepravované na jeden výstup a zvyšné na vyradzovací výstup.
DTC2 Active- je vybavené dvomi zásobníkmi na započítané mince a
jedným zásobníkom na vyradené mince. Zariadenie DTC2 Active je
vybavené navyše jedným solenoidom na počítanie a oddeľovanie
mincí hlavnej meny, druhej meny alebo žetónov.
>>>
RoHS
A
VAC
Hz
Fuse
A
-
5
6
7
9
1
2
3
4
8
Assembled 2015 in China
1 Typ zariadenia
2 Výrobné č.
3 Symbol CE
4 Symbol WEEE*
5 Napájacie napätie
6Prúd
7 Frekvencia
8Poistka
9 Miesto a rok výroby
* Pozri
Environmentálna zhoda" na strane 1.
55
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
>>>
DTC6 - má k dispozícii šesť triediacich pozícií a jednu pozíciu na
vyraďovanie. Všetky pozície sú vybavené vymeniteľnými štítkami.
DTC6 môže triediť mince so šiestimi rôznymi hodnotami. Zariadenie
DTC6 Active je vybavené navyše jedným solenoidom na počítanie a
oddeľovanie mincí s veľmi blízkou hodnotou priemeru alebo na
oddeľovanie meny.
DTC9 - najväčšie zariadenie zo skupiny, s deviatimi triediacimi a
jednou vyradzovacou pozíciou. Všetky pozície sú vybavené
vymeniteľnými štítkami. DTC9 môže triediť maximálne 9 mincí s
rôznymi hodnotami. Zariadenie DTC9 Active je vybavené navyše
jedným solenoidom na počítanie a oddeľovanie mincí s veľmi
blízkou hodnotou priemeru alebo na oddeľovanie meny.
Zariadenia rady DTC sú užívateľsky prístupné a sú vybavené
dotykovým displejom a klávesnicou.
Vložte mince, ktoré majú byť spočítané do násypky na mince a
stlačte čelné tlačidlo alebo stlačte zelenú šípku na dotykovom
displeji.
Po spočítaní sú mince prepravené na výstup pre započítané mince,
kde môžu byť umiestnené do zásobníkov, vreciek alebo roliek, v
závislosti na druhu úchytu nasadeného na zariadenie.
Vyradené mince sú presmerované do nádobky na vyradené mince.
Uistite sa, že boli skontrolované všetky mince, a to na základe počtu
vyradených mincí, ktoré majú byť skontrolované, zobrazeného na
displeji.
Verzia softwaru
Táto Užívateľská príručka sa vzťahuje na verziu softwaru 200D90xx.
Štandardná výbava a Voliteľ
príslušenstvo
Ohľadom informácií o štandardnej výbavy a voliteľnom
príslušenstve sa obráťte, prosím, na vášho zástupcu firmy
SCAN COIN.
66
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Terminológia hlavných častí zariadenia
16
18 19
20
22
17
21
1
2
1
8
2
3
4
6
7
9
10
11
12
13
14
15
DTC2
DTC9
1 Široká miska na mince
(štandardná výbava všetkých
dodaných zariadení)
2 Dotykový displej
3 Klávesnica
4Tlačidlo Štart/Stop
5 Vymeniteľné štítky zásobníkov
6 Zásobník/zásuvka 1
7 Zásobník/zásuvka na vyradené
mince
8 Vstup na mince
9 Triediace nože
10 Zásobníky 2-9 (DTC9)
11 Nôž koľajnice na mince
12 Kotúč na mince
13 Násypka na mince
14 Montážny celok senzora
15 Jednotka žľabu na mince
(na zariadeniach DTC6 a DTC9
je sklopný)
16 Napájací kábel/vstup
elektrického napájania
17 Ethernet, RJ 45
18
Aktualizáciu FW, USB
19 Prípojka RD/AUX, PS2
20 RS232, DB-9
21 Mini USB
22 Hlavný vypínač
5
77
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Klávesnica
Tlačidlo Funkcia
NUM
Zapnutie/vypnutie číselnej klávesnice.
LIST
Podrobné informácie o zozname počítania.
PRINT
Odoslanie údajov zobrazených v aktuálnom
kontexte do tlačiarne.
CLR
- Vynulovanie údajov počítania
(stlačte a držte stlačené)
- Zrušenie vyradzovania (stlačte rýchlo)
- Vymazanie kódov chýb
MRC
Prečítanie a vymazanie pamäte.
Rýchlym stlačením je možné nahradiť aktuálny stav
počítadla so sumou v pamäti.
Pri počítaní bez OZN. stlačte tlačidlo, chvíľu ho
pridržte a potom ho uvoľnite. Zobrazí sa hlásenie
„Naozaj chcete vymazať pamäť?“. Potvrďte
stlačením tlačidla SET alebo ukončite zobrazovanie
danej strany bez akýchkoľvek zmien stlačením
tlačidla ESC.
MEM
Pamäť. Pridanie počtu započítaných mincí do
pamäte a vynulovanie počtu zobrazeného na displeji.
SET
- Funkcie ako OZN., jazyk, dávka, atď.
- Skúšky v rámci údržby, funkcia načítania, atď.
- Informácie o celkovom počte, kódoch chýb a verzii
softwaru.
B
Dávka.
- Zapnutie alebo vypnutie funkcie dávky
- Kontrola a vymazanie počtu mincí Vo Vrecku.
MODE
Prepnutie medzi dostupnými režimami počítania
ESC
Ukončenie zobrazovania danej strany bez vykonania
zmien
ENTER
Potvrdenie zadanej hodnoty.
Pre pohyb na dotykovom displeji použite šípky.
Tlačidlo Funkcia
88
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Dotykový displej
1 Režim počítania
2 Nastavenie OZN.
3 Nastavenie číselného tlačidla
4 Ikony Stop/Chod
5 Hodnota započítaných mincí
6 Nastavenie meny
7Počet započítaných mincí
8 Indikátor disku USB
9 Pripomenutie toho, že niektoré hodnoty mincí neboli zvolené
10 Otvorenie menu
11 Vyradené mince
12 Indikátor dát v pamäti
13 Uloženie do pamäte
14 Indikátor dávky
13
5
4
6
7
101314
2
12 98
11
Hlavný displej Dotykových funkcií
Tlačidlo Funkcia
MIX
Poznámka Platí len pre DTC1 a DTC2 MIX-SDC
Režimy počítania sa prepínajú dotykom.
OZN/ID
Zelená = ID je aktivované
Pri zrušení nie je zobrazené
NUM
Biela = Tlačidlá číselnej klávesnice sú zrušené
Zelená = Tlačidlá číselnej klávesnice sú aktivované
Kvôli prepnutiu funkcie sa dotknite NUM.
Ikona Štart/
Stop
ID:01
99
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Prevádzkový režim
Počítanie hodnoty; zariadenie DTC počíta každú mincu a
vypočítava celkovú hodnotu započítaných mincí.
Počítanie dávky; zariadenie DTC napočíta mince odpovedajúce
prednastavenej hodnote a potom sa zastaví. Veľkosť dávky môže
byť nastavená pre každú hodnotu samostatne.
Režim počítania
DTC1 a DTC2 Active disponujú dvomi režimami počítania.
MIX - Zmiešaný režim počítania
SDC - Počítanie mincí jednotlivej hodnoty
Dávku B je možné použiť v zmiešanom režime (MIX) aj v režime
SDC.
DTC6/DTC6 Active a DTC9/DTC9 Active sa vyznačujú jedným
režimom počítania.
MIX - Zmiešaný režim počítania
Dávka B môže byť použitá so zmiešaným režimom.
B
BB
BT
Biela = Dávka je zrušená
Zelená = Dávka je aktivovaná
BB = Dávka pre vrecko
BT = Dávka pre rolku
Na prepnutie funkcie sa dotknite B.
MENU
Toto tlačidlo slúži na otvorenie menu.
MEM
Biela = v pamäti nie sú žiadne dáta
Zelená = v pamäti sú uložené dáta
Pre uloženie aktuálnych dát sa dotknite tlačidla
MEM.
MR
Biela = v pamäti nie sú uložené žiadne dáta
Zelená = v pamäti sú uložené dáta
Pre prečítanie dát sa dotknite MR.
R
Počet vyradení
U
Keď je pripojený disk USB, zobrazená ikona bude
zelenej farby.
!
Ikona, ktorá pripomína obsluhe, že niektoré hodnoty
nie sú zvolené.
Mena
Ak je zvolených viacero mien, dotykom Meny (na
tomto obrázku EUR) je možné dostupné meny
prepínať.
Tlačidlo Funkcia
1010
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Činnosť
VAROVANIE
Riziko uviaznutia
Dodržiavajte Bezpečnostné opatrenia.
Poznámka
Dotknutie/stlačenie znamená, že užívateľ môže zadať príkaz
použitím ikony na dotykovom displeji i tlačidla na klávesnici.
Dotknutie sa vzťahuje na ikonu na displeji a stlačenie sa vzťahuje na
tlačidlo na klávesnici.
Príprava na uvedenie do činnosti
a) Pripojte napájací kábel.
b) Zapnite hlavné napájanie prepnutím do polohy ZAP. (I).
c) Pripojte tlačiareň (príslušenstvo).
Zariadenie sa ohreje prostredníctvom samodiagnostického režimu,
ktorý môže trvať až do 20 sekúnd. Ak je zariadenie v poriadku, bude
aktivovaný prevádzkový režim.
Je možné pridať niektoré textové reťazce na stranu
samodiagnostického režimu (viď
Informácie o Zákazníkovi" na
strane 25).
1111
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Kontrola podrobných informácií o počítaní
Poznámka
Nemôžete kontrolovať informácie o počítaní počas činnosti stroja.
Poznámka
Postupnosť je od najväčšej hodnoty k najmenšej hodnote na
výstupoch na rozhraní ZOZNAMU a od najväčšieho priemeru po
najmenší priemer na výstupoch na rozhraní Vo Vrecku.
Zoznam
a) Pre kontrolu podrobných informácií stlačte tlačidlo Zoznam
alebo sa dotknite napočítanej sumy.
b) Pre návrat na hlavné zobrazenie sa dotknite/stlačte ESC.
Rozhranie Vo Vrecku
Poznámka
Nemôžete kontrolovať informácie o počítaní počas činnosti
zariadenia.
a) Stlačte a na tri sekundy pridržte B kvôli zobrazeniu rozhrania Vo
Vrecku.
Položka Vo Vrecku odpovedá počtu mincí vo vreckách alebo
zásobníkoch. Toto číslo má vždy hodnoty od nuly až po veľkosť
dávky.
Box Cislo
je číslo, ktoré má fyzický zásobník vo firmvéri.
b) Pre vytlačenie výstupu s parametrom Vo Vrecku stlačte PRINT.
c) Pre návrat na hlavné zobrazenie sa dotknite/stlačte ESC.
1 Hodnota mince
2 Množstvo/Počet
3 Hodnota
1
23
1212
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Pamäť
Všimnite si rozdiel medzi uložením do pamäte s OZN. Alebo bez
neho.
Použitie OZN. Užívateľa a OZN. Vrecka
Na zariadení DTC je k dispozícii 8 pozícií s OZN. Užívateľa. Pri
použití OZN. Užívateľa je aktuálne OZN. zobrazené na displeji.
K dispozícii je tiež možnosť pre použitie OZN. Vrecka. Ak je OZN.
Vrecúška aktivované, užívateľ musí zdať OZN. Vrecka pre každé
počítanie. Je možné nastaviť, aby po vykonaní tlače došlo alebo
nedošlo k vymazaniu OZN. Vrecka a napočítaných mincí.
a) Pre aktiváciu OZN. stlačte SET a zvoľte Nastavenie systému a
Nastavenie OZN(Aktivacia ID).
Dotknite sa/stlačte ENT.
b) Dotykom/stlačením šípok zvoľte položku a aktivujte ju
dotykom/stlačením SET.
c) Pre ukončenie zobrazovania danej strany stlačte ESC.
1313
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Voľba Čísla OZN. Užívateľa
a) Dotknite sa položky Voľba čísla OZN. UŽÍVATEĽA (Vyber ID
Registra) v menu Nastavenie OZN. alebo sa dotknite poľa ID:x
na displeji.
b) Dôjde k otvoreniu nasledovného okna:
-Zvoľte OZN. použitím kurzorových šípok pre pohyb nahor/
nadol alebo tlačidiel +/-.
- Pre potvrdenie sa dotknite/stlačte SET.
- Pre návrat na hlavné rozhranie sa dotknite/stlačte ESC.
Kontrola pamäte
Uložte počítanie do pamäte dotykom/stlačením MEM. Označenia
MEM a MR sa rozsvietia na displeji zelenou farbou.
Pri aktivovanom OZN. sa dotknite/stlačte MR kvôli zobrazeniu
zoznamu celkového počtu napočítaných mincí pre jednotlivé OZN.
Pri zrušenom OZN. Sa dotknite/stlačte MR kvôli zobrazeniu
celkovej sumy. Pre zobrazenie súhrnných stavov pre danú hodnotu
mince a Celkového súčtu sa dotknite LIST.
1414
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Tlačový výstup
Poznámka
Keď je OZN. Aktivované, tlačový výstup bude rozdelený podľa
OZN. skôr ako podľa zásobníka/hodnoty mince. Tlačový výstup
zobrazený vľavo odpovedá zrušenému OZN. Tlačový výstup
zobrazený vpravo odpovedá aktivovanému OZN.
OZN. Užívateľa a OZN. Vrecka je vytlačené na recepte (ak je
aktivované).
Vynulovanie dát
Keď sa zariadenie nachádza v kľudovom stave na displej je
zobrazená hlavná strana.
Vynulovanie počítania
Pre vynulovanie napočítaného množstva a sumy stlačte, pridržte a
následne uvoľnite CLR na klávesnici.
Poznámka
Uvedomte si, že dáta budú vymazané bez akéhokoľvek varovania
alebo tlačového výstupu.
Vynulovanie vyradení
Pre vynulovanie vyradených mincí rýchlo stlačte CLR.
1515
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Vynulovanie dávky VoVrecku
Keď sa zariadenie nachádza v kľudovom stave a v Režime dávky,
stlačte a na tri sekundy pridržte tlačidlo B na klávesnici a potom
zobrazte stranu Dávky uvoľnením tlačidla.
- Stláčaním kurzorových šípok pre pohyb nahor/nadol zvoľte
hodnotu mince.
- Pre vynulovanie zvýrazneného stavu VoVrecku stlačte
Clr.S (S = Zvolená).
- Pre vynulovania všetkých hodnôt VoVrecku stlačte
Clr.A (A = Všetky).
- Pre návrat na hlavné zobrazenie bez vykonania akejkoľvek
zmeny stlačte ESC.
Uloženie dát
Napočítané množstvo
Keď sa zariadenie nachádza v kľudovom stave na displej je
zobrazená hlavná strana.
Dotknite sa/stlačte MEM pre uloženie napočítaného množstva a
hodnoty do pamäte. Označenia MEM a MR sa rozsvietia zelenou
farbou, aby informovali o uložení dát do pamäte.
1616
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
Prečítanie Uložených dát
Údaje o počítaní
Keď sa zariadenie nachádza v kľudovom stave na displej je
zobrazená hlavná strana, dotknite sa/stlačte MR kvôli prečítaniu
uložených dát.
Zobrazí sa Celkový súčet i uložené hodnoty jednotlivých OZN.
Počítanie
Počítanie dávky
a) Pre aktiváciu sa dotknite B (ak je aktivovaná funkcia BT/BB).
b) Nasypte mince do násypky.
c) Stlačte ikonu Štart na dotykovom displeji alebo stlačte čel
tlačidlo Stop/Štart.
d) Po naplnení dávky sa zariadenie zastaví.
Na displeji sa zobrazí množstvo dávky a číslo zásobníka.
e) Vyprázdnite zásobník a stlačte CLR.
Dôjde k opätovnému uvedeniu zariadenia do chodu.
f) Počas počítania skontrolujte vyradené mince a ak medzi nimi
nájdete platné mince, vložte ich späť do násypky.
Pre zrušenie počítania dávky sa dotknite BT/BB. Keď je označenie B
biele, počítanie dávky je zrušené.
1717
DTC - 153-050136-000 Rev. 04
SDC - Počítanie mincí s jednou konkrétnou hodnotou
(platí len pre DTC1 a DTC2 Active)
a) Na hlavnom rozhraní sa dotknite režimu MIX/ SDC kvôli
prepnutiu medzi zmiešaným režimom počítania (MIX) a
režimom počítania mincí s jednou konkrétnou hodnotou (SDC).
V ľavej hornej časti displeja sa zobrazí označenie
SDC.
b) Stčaním kurzorovej šípky pre pohyb nadol zvoľte hodnotu
mince.
Napríklad, ak je zvolená hodnota mince 2.00, všetky mince s
hodnotou 2.00 budú vytriedené do zásobníka na mince a všetky
ostatné mince s inými hodnotami budú nasmerované do
zásobníka na vyradené mince.
ZMIEŠANÉ počítanie
a) Nasypte mince do násypky.
b) Stlačte Štart/Stop alebo sa dotknite ikony Štart.
c) Po spočítaní/vytriedení všetkých mincí sa zariadenie zastaví.
Stlačte ZOZNAM, alebo sa dotknite zobrazenej sumy kvôli
kontrole podrobných údajov o počítaní.
d) Pre vytlačenie výstupu stlačte Tlač.
e) Pre návrat na hlavné zobrazenie sa dotknite/stlačte ESC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

SCAN COIN DTC Series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka