Philips PSA235/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
brugermanual
käyttöoppaita | uživatelské příručky | felhasználói útmutatók
instrukcje obsługi | používateľské príručka |
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
Digital audioafspiller
Digitaalinen soitin | Digitální audiopřehrávač | Digitális audiolejátszó
Cyfrowy odtwarzacz muzyczny | Digitálny audioprehrávač
ñËÙÓ‚ÓÈ ‡Û‰ËÓÔÎÂÂ
| ™˘Û΢‹ „ËÊÈ·ÎÔ‡ ‹¯Ô˘
psa235 COVER 2 17/6/05 10:14 Page 1
1
Dúfame, že si vychutnáte váš produkt.
Prosím, navštívte adresu: www.philips.com/support a zadajte názov produktu, ktorý si chcete
prezrieť:
- Najčastejšie otázky (FAQ)
- Najnovšie používateľské príručky
- Najnovšie počítačové softvérové súbory na prevzatie
- Súbory na inováciu firmvéru & Device Manager
Váš produkt máte možnosť vylepšovať, odporúčame vám teda, aby ste ho zaregistrovali na
adrese
www.philips.com/register
a my vás potom budeme môcť informovať vždy, keď budú k dispozícii nové vylepšenia.
Typové a sériové čísla sa nachádzajú v priestore pre batérie.
O novom produkte
S novozakúpeným produktom si môžete vychutnať nasledujúce:
- prehrávanie formátu MP3 a WMA (pozrite si časť HUDOBNÝ REŽIM)
- rádio*** (pozrite si časť Režim rádioprijímač)
- Vychádzať zo sledovania postupu
*** FM rádio nie je súčasťou všetkých verzií. FM rádio momentálne nie je k dispozícii v Európe.
Príslušsenstvo
slúchadlá Kábla USB
1 x AAA Diaľkové ovládanie
CDROM disk s používateľskou príručkou, ovládače, Často kladené otázky, softvér pre
spravovanie hudby
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 1
2
Napajacie clanky
Pre tento prístroj používajte nasledujúce typy monočlánkov:
- štandardné napájacie články type LR03, UM4 lebo AAA (pokiaľ možno Philips) ; lebo
- alkalické monočlánky LR03, UM4 lebo AAA (pokiaľ možno Philips) ; lebo
- akumulátorové batérie LR03, UM4 lebo AAA (pokiaľ možno Philips).
Poznámka: Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, vyberte napájacie články z prístroja.
Vloženie napájacich článkovs
Použite mincu vhodnej veľkosti, ktorú otočíte proti
smeru hodinových ručičiek, čím odomknete zadný kryt.
Vložte monočlánky so správnou polaritou.
(pozrite si vytlačený štítok v priečinku pre monočlánky)
Vyrovnajte západky na kryte s otvormi na prístroji.
Otočte jemne v smere hodinových ručičiek, aby ste
adný kryt umiestnili na svoje miesto.
TIP
Kryt môžete tiež otočiť a otvoriť bez použitia mince. Stlačte gumo časť
zadného krytu. Bez pohnutia v stlačenom mieste jemne otočte kryt proti smeru
hodinových ručičiek, aby sa otvoril.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 2
3
Napájací zdroj
Zatlačte a podržte 2; a prehrávač sa zapne.
Nakrátko sa zobrazí úvodná obrazovka spoločnosti PHILIPS.
Zatlačte a podržte 2; a prehrávač sa vypne.
TIP
Zariadenie sa automaticky vypne, ak sa počas 60 sekúnd neovláda alebo
sa neprehráva hudba. Pri ďalšom zapnutí sa bude pokračovať od posledného
stavu prehrávania/obrazovky.
Indikátor úrovne nabitia batérie
Na displeji môžete vidieť približnú úrovnapätia v batériách.
Batéria je plne nabitá
Batéria je nabitá na dve tretiny
Batéria je polovične nabitá
Nabitie batérie jezke
Prázdna batéria
TIP
Keď sú batérie takmer vybité, tak bliká zobrazenie takmer vybitých batérií a raz
zaznie pípnutie.
Keď budete počuť dvojité pípnutie, tak sa zariadenie do 60 sekúnd vypne.
Zariadenie pred vypnutím uloží všetky nastavenia a nedokončené nahrávky.
Poznámka: Nabíjateľné batérie vykazujú pri porovnaní s alkalickými nižšie úrovne napätia.
Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali riadne znehodnotiť.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 3
4
Predná strana zariadenia
1 Hovoriace stopky Počas používania stopiek si môžete cez slúchadlá vypočuť uplynutý
čas stlačením tlačidla hovoriacich stopiek.
2 Chronografu Začne sa počítanie času, Pozastavenie počítania času,
Vynulovať chronograf
3 Predošlú Pretáčanie dozadu; Prejsť na predchádzajúcu
4 LCD displej rýchle zobrazenie menu, možností a informácií o stope
5 HLAS - / Nadol Nadol / Hlasitosť -
6 View Prepínanie medzi základnou ponukou, knižnicou a zobrazeniami o
práve hranej skladbe
7 ďalšiu Rýchle pretáčanie dopredu; Nadol o jednu úroveň
8 Tlačidlo zámky (Lock) Na zablokovanie stlačenia tlačidiel; ShockLock
9 2; Zapnutie / vypnutie a Prehrávanie / pozastavenie
0 HLAS + / Nahor Nahor / Hlasitosť +
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 4
5
Zadná strana zariadenia
1 Batéria
2 Zásuvka pre pamäťové kartu mini SD Pre rozšírenie pamäte sem vložte pamäťovú
kartu mini SD*.
3 Konektor pre kábel USB
4 Západka zadného krytu Vložte sem korunu, aby ste otočením otvorili
/ zatvorili zadný kryt; spája sa s remienkom
5 p Konektor pre slúchadlá
*Karta SD nie je pribalená
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 5
6
Hlavné menu
Po zapnutí zariadenia že podržíte stlačené tlačidlo MENU. Zobrazí sa základná ponuka.
*** FM rádio nie je súčasťou všetkých verzií. FM rádio momentálne nie je k dispozícii v Európe.
Ovládanie
Vaše zariadenie má intuitívny navigačný systém v menu, ktorý vás bude sprevádzať rôznymi
nastaveniami a operáciami. Na pohyb v menu použite 3, 4, 1, 2. Na potvrdenie svojej
voľby stlačte 2.
Hudba vyberte, ak chcete prehrávať svoje digitálne hudobné stopy
Rádio*** vyberte, ak chcete počúvať rozhlasové predvoľby
Sport Vychádzať zo sledovania postupu
Nastavenia vyberte, ak chcete upraviť nastavenia pre vaše zariadenie
TIP
Ak chcete prehrávať všetku hudbu uloženú v zariadení v náhodnom poradí,
vyberte položku Shuffle All (Zamiešať všetko).
Smart Hide je funkcia, ktorá skrýva niektoré knižničné informácie. S funkciou Smart
Hide môžete rýchlejšie rolovať k cieľomu obsahu tak, že skryjete albumy a
interpretov, ktoré obsahujú menej piesní, ako je špecifikovaný počet.
Smart Hide 1 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 1 skladbu.
Smart Hide 2 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 2 alebo
menej skladieb.
Smart Hide 3 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 3 alebo
menej skladieb.
Smart Hide 4 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 4 alebo
menej skladieb.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 6
7
Režim hudba
Do vášho zariadenia sme nahrali niekko hudobných skladieb, aby ste si mohli rýchlo vychut-
nať hudobný zážitok. Vašu zbierku digitálnej hudby môžete prenášať z počítača na zariadenie
tiež pomocou pribaleného softvéru pre správu hudby.
(pozrite si časť NAHRÁVANIE DIGILNEJ HUDBY DO ZARIADENIA)
Hľadanie požadovanej hudby
1 Ak v hlavnom menu, zvolíte režim music (hudba). Po vstupe do hudobného
režimu môžete vyhľadávať cez nasledujúce zobrazené možnosti:
2 Stlačením tlačidla 3 sa posúva nahor alebo 4 nadol pri výbere požadovanej možnosti.
Stlačením tlačidla 2 sa presúva medzi nasledujúcou alebo 1 predchádzajúcou úrovňou
knižnice.
3 Stlačením tlačidla 2;; sa aktivuje prehrávanie aktuálneho výberu.
TIP
Môžete tiež stlačiť a podržať tlačidlo 3 alebo 4,
aby ste sa rýchlo presúvali v zozname.
Pri rýchlom posúvaní skladieb sa zobrazí zväčšené
úvodné písmeno.
Keď sa dostanete k želanému prvému písmenu,
tak pustite tlačidlo.
Zoznamy
skladieb
Zbierka
zoznamov
obľúbených
skladieb
Skladby zoradené podľa
poradia prehrávania
Všetky
skladby
Prehrať všetky v náhodnom pora
Abecedne zoradené skladby
Zoznam albu-
mov v abeced-
nom pora
Interpreti Abecedne
zoradení
interpreti
Abecedne
zoradení inter-
preti
hudobných
žánrov
Žánre zoradené
podľa abecedy
Skladby
zoradené podľa
albumov
Albumy Zoznam albu-
mov v abeced-
nom pora
Skladby
zoradené podľa
albumov
Albumy
zoradené podľa
abecedy
Skladby
zoradené podľa
albumov
Poznámka: Ak vašej hudbe chýbajú niektoré informácie v značkách ID3, môžete spozorovať
prázdne polia alebo oznam udávajúci “No artist found” (Neznámy umelec) alebo
“No album found” (Neznámy album).
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 7
8
Prehrávanie zvuku
Tlačidlá 2; ; 0, 5, 3 a 7 Fungujú podľa toho, ako ich stlačíte: (pozrite si časť "Predná strana
zariadenia")
stlačte alebo stlačte a podržte. Počas prehrávania hudby môžete vykonnasledujúce:
Pozastavenie hudby Stlačte tlačidlo 2; ; počas prehrávania
Prehrávanie nasledujúcej alebo predchádzajúcej stopy Stlačte tlačidlo 7
Prehrávanie nasledujúcej alebo predchádzajúcej stopy Stlačte tlačidlo 3
Vyhľadávanie smerom dopredu Stlačte do polovice a podržte 7
Vyhľadávanie smerom dozadu Stlačte do polovice a podržte 3
Ovládanie hlasitosti 0 / 5
Základné činnosti Stlačenie ovládacích prvkov
Prisposobenie nastavenia
Zmena režimov prehrávania
1 Do režimu nastavení sa dostanete tak, že v základnej ponuke vyberiete položku SETTINGS.
2 Na výber nasledujúcich možností použite posuvné ovládacie prvky. Na potvrdenie
výberu stlačte tlačidlo 2;.
Stlačte 2;; na odznačenie zaškrtnutej možnosti.
Zmena Zdokonalenie basov
1 Do režimu nastavení sa dostanete tak, že v základnej ponuke vyberiete položku
SETTING > DBB.
2 Použite posuvné ovládacie prvky, aby ste zvolili možnosti On (Zapnutý) alebo Off (Vypnutý).
Zmena ekvalizérov
1 Do režimu nastavení sa dostanete tak, že v základnej ponuke vyberiete položku
SETTING > EQ.
2 Použite posuvné ovládacie prvky, aby ste zvolili možnosti Rock, RnB, Electronica, HipHop,
Clasiku, Jazz nebo Off (Vypnuté).
Náhodne Zapnutý Vypnutý
Opakovať Vypnutý Zapnutý
Náhodné a opakované prehrávanie Zapnutý Zapnutý
Normálne Zapnutý Vypnutý
Režim prehrávania Zapnutý Opakovať
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 8
9
Ako dostať digitálnu hudbu do prehrávača.
Skôr ako budete môcť preniesť zbierku hudby vo formáte MP3 a/alebo WMA do zariadenia
pomocou prehrávača Windows Media Player, musíte najprv nainštalovať prehrávač Windows
Media Player a správcu zariadenia Device Manager. Urobte toto:
Nainštalujte správcu zariadenia Device Manager Philips a prehrávač Windows Media Player
1 Do mechaniky CD-ROM vložte disk CD.
Ak sa CD nespustí automaticky samo, kliknite na súbor pss mp3.exe v základnom
adresári disku CD.
2 Vyberte jazyk inštalácie a riaďte sa pokynmi na obrazovke. Po chvíli sa ukončí inštalácia
správcu zariadenia Device Manager Philips a prehrávača Windows Media Player.
Pripojenie zariadenia k počítaču
1 Prostredníctvom dodaného USB kábla pripojte prehrávač k počítaču. Po pripojení vášho
zariadenia sa zobrazí animácia o USB pripojení.
2 Prostredníctvom USB prepojenia môžete svoje súbory spravovať a kopírovať do
prehrávača.
Svoje skladby môžete spravovať a kopírovať aj pomocou prehrávača
Windows Media Player 10
1 Pomocou ikony na pracovnej ploche alebo v ponuke Štart spustite prehrávač
Windows Media Player.
2 Súbory z počítača do zariadenia prenesiete tak, že kliknete na kartu Kopírovať na disk
CD alebo
DDeevviiccee // SSyynncc
.
3 Na table Kopírovaná hudba kliknite na zoznam, kategóriu, alebo na inú položku, ktorú
chcete kopírovať.
4 Zrušte začiarknutie políčok vedľa skladieb, ktoré kopírovať nechcete.
5 Na table Hudba na zariade(vľavo) kliknite na zariadenie, na ktoré chcete položky
kopírovať. Napr. Philips GoGear / PHILIPS.
6 Kliknite na tlačidlo Spustiť synchronizáciu.
Bude sa prehrávať len hudba prenesená cez program Windows Explorer (potiahnutím
a pustením) do priečinka "media"
Ak je program Windows Media Player otvorený k pripojíte zariadenie,
vaše zariadenie sa nemusí rozpoznať.
Na prenos hudby na kartu mini-SD ju musíte pri prvom vložení do zariadenia
sformátovať, a ďalej ju používať v tomto zariadení. Inak prenesené súbory nebudú
rozpoznané v programe Windows Media Player alebo Windows Explorer.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 9
10
Režim radio (rádioprijímač)***
*** FM rádio nie je súčasťou všetkých verzií. FM rádio momentálne nie je k dispozícii v Európe.
Výber vašej FM oblasti
1 Do režimu nastavení sa dostanete tak, že v základnej ponuke vyberiete položku SETTINGS.
2 v ponuke Advanced vyberte položku Radio settings.
3 Výber vašej FM oblasti. Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo 2.
Automatické ladenie
1 Z kmeňovej ponuky vyberte položku RADIO, aby ste vstúpili do
režimu rádio.
2 Aby ste vybrali možnosť Autotune (Automatické ladenie), stlačte 1 z
P1 alebo 2 z P10
Činnosť potvrdíte stlačením tlačidla Činnosť potvrdíte stlačením
tlačidla 2;.
Zariadenie automaticky vyberie 10 najsilnejších dostupných staníc.
Akciu prerušíte ľubovoľným tlačidlom.
Prehrávanie rádiostanice
1 Z kmeňovej ponuky vyberte položku RADIO, aby ste vstúpili do režimu rádio.
2 Stlačením 1 sa posuniete smerom nahor alebo stlačením 2 sa posuniete smerom nadol
k Vaším prednastaveným.
Ručné ladenie
1 Na vstup do obrazovky manuálneho ladenia stlačte na obrazovke prehrávania rádia a
podržte stlačené tlačidlo 2.
2 Pre postupné ladenie stlačte tlačidlo 1 alebo 2.
Ukazovateľ frekvencie zobrazuje zmenu vo frekvencii. Pri manuálnom ladení budete
počuť syčavý zvuk/ladenú stanicu.
3 Na vyhľadávanie poslednej dostupnej stanice stlačte a podržte stlačené tlačidlo 1 alebo
pre vyhľadávanie ďalšej dostupnej stanice stlačte tlačidlo 2.
4 Na potvrdenie vašej predvolenej stanice stlačte tlačidlo 2;.
TIP
Ak nechcete uložiť manuálne naladenú predvolenú stanicu, tak nestlačte žiadne tlačidlo.
Obrazovka manuálneho nastavenia sa bez uloženia vypne.
Kábel slúchadiel sa používa ako FM anténa. V prípade potreby s ním pohnite tak, aby
ste zabezpečili optimálny príjem.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 10
Používanie stopiek
Zariadenie môžete použiť ako chronograf, ktorý bude sledovať váš postup.
1 Z kmeňovej ponuky vyberte možnosť Sport > History.
2 Môžete si pozrieť zoznam nahraných záznamov o postupe. Na zobrazenie podrobností
stlačte tlačidlo 2. Uvidíte dátum a uplynutý čas tréningu.
11
Sledovanie vášho postupu
Zariadenie môžete použiť ako chronograf, ktorý bude sledovať váš postup. Všetky činnosti
chronografu sa nahrajú a uložia do zariadenia.
Počas používania stopiek si môžete cez slúchadlá vypočuť uplynutý čas stlačením tlačidla
hovoriacich stopiek.
Prejdite na obrazovku chronografu Stlačte do polovice a podržte 2
(pozrite si časť "Predná strana zariadenia")
Začne sa počítanie času Z obrazovky 2 stlačte tlačidlo chronografu
Pozastavenie počítania času Stlačte tlačidlo 2, keď je chronograf pustený
Pokračovať v počítaní času Stlačte tlačidlo 2, keď je chronograf pozastavený
Vynulovať chronograph Stlačte a podržte tlačidlo 2
Prevádzka chronografu Ovládacie prvky na stlačenie
Nižšie zobrazené snímky obrazovky zobrazujú, čo vidíte počas používania stopiek.
Hovoriace stopky sú k dispozícii len v týchto jazykoch: angličtina, francúzština, nemčina a
španielčina. Tieto jazyky sú prepojené s výberom jazyka v ponuke Nastavenia. Všetky ostatné
jazyky majú anglické hovoriace stopky.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 11
12
Používanie hovoriacich stopiek
1 Stlačením hodín (Clock) sa rozbehnú stopky.
2 Stlačte "talking stopwatch" pre uplynulý čas.
3 Stlačením hodín (Clock) zastavíte stopky.
Hovoriace stopky sú k dispozícii len v týchto jazykoch: angličtina, francúzština, nemčina a
španielčina. Tieto jazyky sú prepojené s výberom jazyka v ponuke Nastavenia. Všetky ostatné
jazyky majú anglické hovoriace stopky.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 12
13
Prisposobenie nastavenia
1 Na nastavenie možností stlačte tlačidlo SETTING.
2 Stlačením tlačidla 3 sa posúva nahor alebo 4 nadol pri výbere požadovanej možnosti.
Stlačením tlačidla 2 sa presúva medzi nasledujúcou alebo 1 predchádzajúcou úrovňou
knižnice.
3 Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo 2.
4 Na opustenie zobrazenej ponuky stlačte tlačidlo SETTING alebo stlačte a podržte stlačené
tlačidlo 1.
Náhodne Zariadenie môžete nastaviť, aby prehrávalo hudobné skladby
v náhodnom poradí
Opakovať Zariadenie môžete nastaviť, aby prehrávalo hudobné skladby
v alebo opakovane
Úspora energie Power Save je režim úspory energie batérií.
Funkcia Digital Bass boost Zdokonalenie basov
Equalizer (Ekvalizér) Rock / RnB / Electronica / HipHop / Clasiku / Jazz /
Off (Vypnuté)
Backlight (Podsvietenie) 3 sekundy / 5 sekúnd / 10 sekúnd / 15 sekúnd / Off (Vypnuté)
Contrast (Kontrast) Úrovne 1 – 6
Language (Jazyk) Anglicky, francúzsky, nemecky, španielsky, taliansky,
portugalsky (brazílsky), holandsky, švédsky, poľsky, čínsky
(zjednodušená), čínsky (tradičná), japonsky a kórejsky
Výrobné nastavenia Obnoviť pôvodné nastavenia
Information (Informácie) Voľné miesto / Informácie / ID zariadenia
Advanced
Nastavenia rádia USA / Európa & Japon
Smart Hide Vyp. / 1 / 2 / 3 / 4
2 Hovoriace stopky On time / On demand
Nastavenie Základné činnosti
TIP
Na displeji zariadenia sú zobrazené možnosti pre každé nastavenie.
TIP
-
PPoowweerrSSaavvee
je režim úspory energie batérií. V tomto režime sa pre optimálny výkon
batérie deaktivujú určité funkcie s vysokou spotrebou energie, napríklad DBB a EQ.
- Smart Hide je funkcia, ktorá skrýva niektoré knižničné informácie. S funkciou Smart
Hide môžete rýchlejšie rolovať k cieľomu obsahu tak, že skryjete albumy a
interpretov, ktoré obsahujú menej piesní, ako je špecifikovaný počet.
Smart Hide 1 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 1 skladbu.
Smart Hide 2 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 2 alebo
menej skladieb.
Smart Hide 3 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 3 alebo
menej skladieb.
Smart Hide 4 skryje všetkých interpretov a albumy, ktoré majú v knižnici iba 4 alebo
menej skladieb.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 13
14
Nosenie prehrávaãa na ruke
1 Pripevnite zariadenie na remienok tak, aby bola
západka na kryte vyrovnaná s priehlbinou na
remienku.
2 Pripojte slúchadlá.
3 Nastavte upevnenie a nosenie na ruke.
TIP
Uistite sa, že konektor pre slúchadlá smeruje nahor. Po zaistení prehrávača
začujete kliknutie.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 14
15
Zasekne sa Vyberte batériu. Opätovne vložte batériu a zapnite zariadenie.
Nedá sa zapnúť Vložte nové batérie. Stlačte 2; a zapnite zariadenie. V prípade
chyby zariadenia / karty, pripojte vaše zariadenie k počítaču. Na
obnovenie zariadenia použite program Device Manager.
Zariadenie zobrazuje správu Chyba zariadenia / pamäťovej karty. Pripojte zariadenie k
"Player problem" počítaču. Na opravu zariadenia použite aplikáciu Philips
Device Manager.
Zariadenie zobrazuje správu Na zariadenie ste preniesli hudobné skladby s čínskym,
IIIIIIII japonským, kórejským alebo iným jazykom. Na obnovenie zari
adenia použite program Device Manager.
Prečo nepočuť žiadny zvuk, - Pravdepodobne je slabá batéria, vložte do prehrávača novú
keď stlačím tlačidlo 2; batériu.
na prehrávači PSA? - Skontrolujte, či je konektor slúchadiel úplne zasunutý do
zásuvky pre slúchadlá v jednotke
- Keď stlačíte tlačidlo 2;, vždy ho stlačte a podržte stlačené
dostatočne dlhú dobu, kým sa nerozsvieti displej.
- Skontrolujte, či je hlasitosť nastavená na počuteľnú úroveň.
Zvýšte hlasitosť pomocou tlačidla VOLUME +.
- Ak prehrávač psa je v pozastavenom režime, stlačením
tlačidla 2; obnovte prehrávanie.
- Vykonajte mäkký reset - vyberte a znova vložte batérie.
- Ak nič z tohto nefunguje, skúste pripojiť prehrávač psa k
počítaču, spustite Správcu prostriedkov Philips a vyberte
funkciu “obnoviť”, ktorá znova vytvorí databázu a obraz
firmvéru prehrávača psa.
Nemôžem prenášať skladby z Toto nie je chyba. Program Windows Media Player dokáže
prehrávača PSA späť prenášať skladby len z počítača do prehrávača PSA, ale
do počítača. opačne už nie, vzhľadom na správu digitálnych práv.
Zariadenie zobrazuje správu Pripojte zariadenie k počítaču. Na opravu zariadenia použite
“ ! ” / “Connect to PC” aplikáciu Philips Device Manager.
Problém Riešenie
Riešenie problémov
V prípade výskytu chyby najprv skontrolujte body uvedené na nasledujúcich stranách. Ďalšiu
pomoc a tipy na riešenie problémov nájdete v odpovediach na najčastejšie otázky týkajúce sa
prehrávača na adrese www.philips.com/support.
Ak nedokážete nájsť riešenie podl
ˇ
a týchto rád, poraďte sa s predajcom alebo servisným strediskom.
VÝSTRAHA:
V žiadnom prípade sa nepokúšajte opraviť zariadenie sami, pretože to bude
mať za dôsledok stratu platnosti záruky.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 15
16
Bezpečnosť a údržba
Údržba
Aby sa zabránilo poškodeniu alebo poruche:
Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacími zariadeniami alebo priamym
slnečným svetlom.
Dávajte pozor, aby prehrávač a nenechte na něj spadnout jiné předměty.
0 Zabráňte ponoreniu prehrávača do vody. Nevystavujte konektor pre slúchadlá alebo priestor
pre batérie pôsobeniu vody, pretože voda vstupujúca do zariadenia môže spôsobiť vážne
poškodenie.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok, benzén alebo abrazívne
častice, pretože môžu poškodiť povrchovú úpravu prehrávača.
Aktívne mobilné telefóny v blízkosti môžu spôsobiť rušenie zariadenia.
Zálohujte svoje súbory. Uistite sa, že uchováte pôvodné súbory prenesené na prehrávač hdd.
Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za žiadne straty údajov v prípade poškodenia
produktu.
Aby ste predišli problémom, súbory organizujte (prenos, vymazávanie, atď.) len pomocou
pribaleného hudobného softvéru!
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách
Prehrávač hdd používajte na mieste, na ktorom je teplota vždy v rozsahu medzi 0 a 35° C.
Prehrávač hdd skladujte na mieste, na ktorom je teplota vždy v rozsahu -20 a 45 °C.
Výdrž batérie v prehrávači hdd sa môže v podmienkach s nízkou teplotou skrátiť.
Používanie slúchadiel
Ochrana sluchu
Počúvajte pri miernej hlasitosti. Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
Doporučujeme slúchadlá č. SHJ025.
Dôležité (pre modely s pribalenými slúchadlami):
Spoločnosť Philips zaručuje maximálny zvukový výkon svojich audio prehrávačov v zmysle
ustanovení príslušných štatutárnych orgánov iba s originálnym modelom dodaných slúchadiel.
V prípade potreby výmeny doporučujeme, aby ste sa spojili s predajcom a objednali si rovnaký
model slúchadiel značky Philips.
Bezpečnosť dopravnej prevádzky
Zariadenie nepoužívajte počas riadenia vozidla alebo jazdy na bicykli, pretože môžete spôsobiť
dopravnú nehodu.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 16
17
Informácie o autorských právach
Všetky obchodné alebo ochranné známky patria ich príslušným vlastníkom.
Vo Veľkej Británii a v určitých krajinách si kopírovanie materiálov chránených autorským právom
môže vyžadovať povolenie vlastníkov autorských práv.
Vyhotovovanie neoprávnených kópií materiálov vrátane pocítacových programov, súborov,
vysielaných programových a zvukových nahrávok môže byt porušením autorských práv a
naplnat. skutkopodstatu trestného cinu. Toto zariadenie nesmie byt na takýto úcel
používané.
Ochrana životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Urobili sme všetko preto, aby obal mohol byť
rozdelený na rovnorodé materiály: kartón, PS, PE a PET.
Prístroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je možné znovu spracovať, keď demontáž vykonáva
špeciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyčerpané napájacie články a už nepoužiteľný
prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a zvyklostí do vhodných nádob na odpadky.
Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov,
ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že tento produkt pokrýva Európska smernica 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do bežného
odpadu z domácnosti. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa na
používanie tohto zariadenia.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 17
18
Technické údaje
Napájací zdroj AAA alkalickej batérie
Doba prehrávania na batérie
8 hodín pri použití 1 x AAA alkalickej batérie
Obrázok / Displej LCD s pomarančový, podsvietením, 96 x 64 pixelov
Zvuk Zdokonalenie basov Funkcia Digital Bass boost
Oddelenie kanálov 50 dB
Equalizer (Ekvalizér) Prispôsobiteľné
Ekvalizér Rock / RnB / Electronica / HipHop / Clasiku /
Jazz
Frekvenčný rozsah 30-18 000 Hz
Odstup signálu od šumu >80 dB
Výstupný výkon 2 x 4 mW
Prehrávanie zvuku
Formát kompresie WMA (32-192 kb/s a VBR )
WMA (5-192 kb/s)
Správa digitálnych práv WMDRM
Podpora značiek ID3 Album, názov a meno interpreta
Úložné médium
Dostupná pamäť PSA232 512 MB NAND Flash
PSA235 512 MB NAND Flash
PSA242 1 GB NAND Flash
PSA245 1 GB NAND Flash
Mini SD card
Tuner / Príjem / Vysielanie Automatické uloženie / Frekvenčné pásmo tunera: FM***
*** FM rádio nie je súčasťou všetkých verzií. FM rádio momentálne
nie je k dispozícii v Európe.
Pripojenia Slúchadlá 3,5 mm USB
Prenášanie hudby pomocou Windows Media Player 10
Prenos údajov prostredníctvom programu Windows Explorer
(poznámka: len pre používateľov systému Windows XP - bude sa
prehrávať len hudba prenesená cez program Windows Explorer do
priečinka "media")
Systémové požiadavky Windows XP (SP1 alebo novší)
Internetové pripojenie
Microsoft Internet Explorer 6.0 (alebo novší)
Port USB
Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu a špecifikácií produktu bez predchádzajúceho
upozornenia.
*Uvedomte si, že niektoré operačné systémy zobrazujú kapacitu v jednotkách “GB”, kde 1,0 GB = 2
30
= 1 073 741 834 bytov. Výsledná kapacita v “GB”, ktorú zobrazí operačný systém, bude menšia, z
dôvodu použitia tejto definície pre “Gigabajt”.
PSA235_SLOVAK.qxd 15/8/05 17:43 Page 18
1
O programe Windows Media Player
S týmto oceneným softvérom môžete jednoducho konvertovať vaše CD disky do formátu MP3,
spravovať svoju zbierku digitálnej hudby a preniesť hudbu na vaše zariadenie.
Nainštalujte si program Windows Media Player a
Správcu zariadení
Do jednotky CD-ROM počítača vložte dodávaný disk CD.
1
Podľa pokynov na obrazovke dokončite inštaláciu.
2
Nainštalujte si program Windows Media Player.
3
Vyplňte informácie v okne, ktoré sa obja.
4
O programe Device Manager
Prostredníctvom Správcu zariadení môžete niekoľkými jednoduchými kliknutiami aktualizovať a
obnovovať vaše zariadenie.
Poznámka:
Hudba, ktorá nebola na vaše zariadenie prenesená pomocou programu Windows Media
Player, sa nebude dať na vašom zariadení prehrávať.
wmp_SLO_WMP10.qxd 8/15/05 6:26 PM Page 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Philips PSA235/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka