Sony DCR-TRV460E Užívateľská príručka

Kategória
Kamkordéry
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

3-087-923-93(1)
© 2004 Sony Corporation
SK
HU
A kamera
használati útmutatója
Először ezt olvassa el!
Digital Video Camera Recorder
DCR-TRV460E/TRV461E
SERIES
TM
A kamera használati útmutatója [HU]/Kamera Návod na používanie [SK]
Kamera
Návod na používanie
Najskôr si prečítajte tento návod
2
Először ezt
olvassa el!
Mielőtt használatba venné a készüléket,
kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kezelési
útmutatót és tegye el, hogy a jövőben
bármikor fellapozhassa.
FIGYELMEZTETÉS
Tűzveszély és áramütés elkerülése
érdekében ne tegye ki a készüléket
csapadék vagy nedvesség hatásának.
A készülék burkolatát ne távolítsa el,
mert ez áramütést okozhat.
A javítást bízza szakemberre!
Európai vásárlóink
FIGYELMÉBE
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses terek
befolyásolhatják e digitális kamkorder kép- és
hangminőségét.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy
az EMC előírásokban meghatározott korlátokon
belül esik, ha 3 méternél rövidebb csatlakozó
kábellal használják.
b
Megjegyzés
Ha a sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses interferencia miatt az adatátvitel
megszakad, ismételje meg a műveletet, illetve
húzza ki, majd ismét csatlakoztassa az USB kábelt.
Megjegyzések a készülék
használatával kapcsolatban
Megjegyzés a kazettával kapcsolatban
Ezzel a kamerával csak Standard 8 mm és Hi8
, továbbá Digital8 rendszerben Digital8
videokazettára készíthető felvétel. Részletek a
125. oldalon találhatók.
Megjegyzések a felvételkészítéssel
kapcsolatban
• A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a
készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a
hangot.
• A gyártó még abban az esetben sem vállal
felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő
kárért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, az
információhordozók/tárolók stb.
meghibásodása vagy hibás működése miatt
meghiúsul.
• A tévéadások színrendszere országonként/
térségenként változik. Ha az ezzel a kamerával
készült felvételt tévékészüléken szeretné
megnézni, akkor PAL rendszerű tévékészüléket
kell használnia.
• A televízióprogramokat, a filmeket, a
videokazettákat és az egyéb
információhordozókat gyakran szerzői jogok
védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a
szerzői jog védelméről szóló törvénybe
ütközhet.
Megjegyzések az LCD táblával, a
keresővel és a lencsével kapcsolatban
• Az LCD képernyő és a kereső rendkívül fejlett
gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen
működő képpontok aránya több mint 99,99%.
Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan
apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros,
kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az
LCD képernyőn és a keresőn.
Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos
velejárói, és semmilyen módon nem
befolyásolják a felvételt.
• Működési hibát okozhat, ha az LCD képernyőt,
a keresőt vagy a lencsét hosszú időre közvetlen
napsugárzásnak teszi ki. Vigyázzon, amikor a
kamerát ablak mellett vagy a szabadban teszi le.
Soha ne filmezze közvetlenül a napot, mert ezzel
a kamera meghibásodását idézheti elő. A napról
csak sötétebb fényviszonyok mellett, például
naplementekor készítsen felvételt.
3
HU
Megjegyzés más készülék
csatlakoztatásával kapcsolatban
Mielőtt a kamerát más készülékhez, például
videomagnóhoz, számítógéphez csatlakoztatja az
USB vagy az i.LINK kábel segítségével,
ellenőrizze, hogy a csatlakozódugót a megfelelő
állásban dugta-e be. Ha a csatlakozódugót
erőszakkal nem a megfelelő állásban dugja be,
akkor megsérülhetnek az érintkezők, illetve
előfordulhat, hogy a kamera sem megfelelően
működik.
Megjegyzés jelen kézikönyv
használatával kapcsolatban
• Az LCD képernyőről és a keresőről a
kézikönyvben szereplő képek digitális
fényképezőgéppel készültek, így előfordulhat,
hogy nem pontosan egyeznek meg azzal, amit
Ön a valóságban lát.
• A konkrét típusnévvel nem jelölt szövegrészek
az összes típusra egyaránt vonatkoznak.
Adott típusnévvel megjelölt szövegrészek csak
az illető típusokra vonatkoznak.
Mielőtt olvasni kezdené ezt a kézikönyvet, nézze
meg kamerájának típusát.
Megjegyzések a kamera használatával
kapcsolatban
• A kamerát az ábrának megfelelően helyesen
fogja meg és tartsa.
• A biztos fogás érdekében feszítse meg a
kéztámaszt az alábbi ábrán látható módon.
• Amikor az érintőtáblát használja, kezével
támassza meg az LCD panel hátoldalát. A
képernyőn látható gombokat csak ezután érintse
meg.
• A képernyőn megjelenő üzenetek nyelve
megváltoztatható (23. oldal)
• A kamerát ne tartsa, ne szállítsa az alábbi
részeinél fogva:
Érintse meg az LCD képernyőn látható gombot.
LCD tábla
Akkumulátor
Kereső
4
Elõször ezt olvassa el! ............................................................................... 2
Gyors használatbavételi útmutató
Mozgóképek felvétele ................................................................................ 8
Állóképek felvétele................................................................................... 10
Felvétel/lejátszás könnyûszerrel.............................................................. 12
Ismerkedés
1. lépés: Mellékelt tartozékok................................................................... 13
2. lépés: Az akkumulátor feltöltése .......................................................... 14
Külsõ áramforrás használata .....................................................................................17
3. lépés: A készülék bekapcsolása.......................................................... 17
4. lépés: Az LCD tábla és a keresõ beállítása ......................................... 18
Az LCD tábla beállítása .............................................................................................18
A keresõ beállítása ....................................................................................................19
5. lépés: A dátum és az idõ beállítása ..................................................... 20
6. lépés: Adathordozó behelyezése......................................................... 21
Kazetta behelyezése .................................................................................................21
„Memory Stick” memóriakártya behelyezése ............................................................22
7. lépés: A képernyõ nyelvének beállítása............................................... 23
Felvétel készítése
Mozgóképek felvétele .............................................................................. 25
Hosszú felvétel készítése ..........................................................................................27
Zoomolás ...................................................................................................................28
A beépített kameralámpa használata ........................................................................28
Felvételkészítés tükör üzemmódban .........................................................................29
Önkioldóval készített felvétel .....................................................................................29
Állókép rögzítése – Állókép felvétele memóriába.............................. 30
A képminõség kiválasztása .......................................................................................32
Önkioldóval készített felvétel .....................................................................................32
Állókép rögzítése „Memory Stick” memóriakártyára kazettára történõ
filmezés közben ..................................................................................................33
Felvétel könnyûszerrel – Easy Handycam............................................... 34
Mozgókép felvétele .............................................................................................34
Állókép felvétele .................................................................................................35
Az Easy Handycam üzemmód lehetõségeinek teljes kihasználása ..........................35
: Csak kazetta esetén használható.
: Csak „Memory Stick” memóriakártya
esetén használható.
Tartalomjegyzék
5
Az expozíció beállítása ............................................................................ 36
Az expozíció beállítása ellenfényben álló tárgyak esetén ......................................... 36
Az expozíció rögzítése a kiválasztott tárgyhoz – Rugalmas fénymérõ ..................... 37
Az expozíció kézi beállítása ...................................................................................... 37
Felvételkészítés sötétben – NightShot plus stb. ...................................... 38
A fókusz beállítása................................................................................... 40
Fókuszálás nem a középpontban lévõ tárgyra – SPOT FOCUS .............................. 40
A fókusz kézi beállítása ............................................................................................ 40
Felvételkészítés különféle effektusokkal.................................................. 41
Úsztatás ki és be – FADER ................................................................................ 41
Speciális effektusok használata
– Digitális effektusok ....................................... 43
Állókép rávetítése kazettán lévõ mozgóképre – MEMORY MIX ............................... 45
A felvétel elejének megkeresése ...................................................... 47
A legutóbb készített felvétel utolsó jelenetének megkeresése – END SEARCH ...... 47
Kézi keresés – EDIT SEARCH ................................................................................. 47
A legutóbb felvett jelenetek visszajátszása – Visszajátszás ..................................... 48
Lejátszás
Kazettára rögzített mozgóképek megtekintése .................................. 49
Lejátszás különféle üzemmódokban ......................................................................... 50
Felvételek lejátszása effektusokkal színezve – Digitális effektusok .......................... 51
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített felvételek lejátszása ....... 52
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített felvétel lejátszása különféle
üzemmódokban ..................................................................................................53
Lejátszás könnyûszerrel – Easy Handycam ............................................ 54
Az Easy Handycam üzemmód lehetõségeinek teljes kihasználása .......................... 55
Különféle lejátszási funkciók .................................................................... 56
Nagyítás – Zoomolás kazetta lejátszásakor/Zoomolás memóriakártya
lejátszásakor ....................................................................................................... 56
A képernyõn megjelenõ kijelzõk, adatok láthatóvá tétele ......................................... 57
A dátum és az idõ, valamint a kamera beállításainak megjelenítése – Adatkód ...... 57
A felvétel megtekintése televíziókészüléken............................................ 59
A lejátszandó jelenet megkeresése a kazettán ................................. 60
A kívánt jelenet gyors megkeresése – Null-pont megjegyzése ................................. 60
Jelenet megkeresése a felvétel dátuma alapján – Dátum keresése ......................... 60
,folytatás
6
További mûveletek
A menü használata
Menüelemek kiválasztása .................62
A (CAMERA SET) menü használata
– PROGRAM AE/16:9 WIDE
stb. ...............................................64
A (MEMORY SET) menü
használata
– QUALITY/IMAGE SIZE/
ALL ERASE/NEW FOLDER
stb. ...............................................68
A (PICT. APPLI.) menü használata
– PICT. EFFECT/SLIDE SHOW/
FRAME REC/INTERVAL REC
stb. ...............................................71
Az (EDIT/PLAY) menü használata
– END SEARCH/TITLE stb. .........76
A (STANDARD SET) menü
használata
REC MODE/MULTI-
SOUND/AUDIO MIX/USB-CAMERA
stb. ...............................................79
A (TIME/LANGU.) menü használata
– CLOCK SET/WORLD TIME
stb. ...............................................86
Az egyéni menü testre szabása ........87
Másolás/Szerkesztés
A kamera csatlakoztatása
videomagnóhoz,
televíziókészülékhez ....................91
Másolás másik kazettára .............92
Felvétel készítése videomagnóról és
televízióról ....................................93
Másolás kazettáról „Memory Stick
memóriakártyára ..........................95
Állóképek másolása „Memory Stick”
memóriakártyáról kazettára ..........96
Kazettán kiválasztott jelenetek másolása
– Digitális mûsorszerkesztés ........97
Képek törlése .............................104
Képek megjelölése speciális jelekkel
– Képvédelem/Nyomtatási jel .....105
Felvételek nyomtatása
(PictBridge nyomtatón) ........107
7
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ....................................110
Figyelmeztetõ szimbólumok és
üzenetek .....................................118
További információk
Ha a kamerát külföldön használja ....124
Használható videokazetta-fajták ......125
A „Memory Stick” memóriakártya .....126
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor ........129
Az i.LINK csatlakoztatás ..................130
Karbantartás és biztonsági
elõírások .....................................132
Mûszaki adatok ................................136
Gyors áttekintés
A részegységek és kezelõszervek
elhelyezkedése ..........................138
Tárgymutató .....................................144
Olvassa el a kamerához mellékelt használati
útmutatókat is:
Képek szerkesztése számítógéppel
cA számítógépes alkalmazások használati
útmutatója
Gyors használatbavételi útmutató
8
Gyors használatbavételi útmutató
Mozgóképek felvétele
1 Tegye rá a feltöltött akkumulátort a kamerára.
Az akkumulátor feltöltését lásd a 14. oldalon.
2 Tegyen be egy kazettát a kamerába.
a
Hajtsa fel a keresőt. b Az akkumulátort kattanásig csúsztassa a
nyíl irányába.
a A nyíl irányába tolja el az
OPEN/EJECT
gombot, és kattanásig
nyissa fel a kazettatartó
fedelét.
Ekkor a kazettatartó
automatikusan előjön.
b Tegye be a kazettát az
ablakos oldalával felfelé, majd
nyomja meg középen a
kazetta hátsó keskeny
oldalát.
c Nyomja meg a
jelzéshél.
Miután a kazettatartó
teljesen visszasüllyedt,
csukja be a kazettatartó
fedelét.
OPEN/EJECT gomb
Ablakos oldal
Gyors használatbavételi útmutató
Gyors használatbavételi útmutató
9
3 A felveendő tárgyat figyelje az LCD képernyőn, és kezdje meg a
felvételt.
A gyári beállítások nem tartalmazzák a dátumot és az időt. A dátum és az idő beállítását lásd a 20. oldalon.
4 Nézze meg a felvételt az LCD képernyőn.
a
Távolítsa el a lencsevédő
sapkát.
Vásárláskor a lencsevédő
sapka nincs a készüléken
(138. oldal).
b Nyomja meg az OPEN
gombot, és nyissa ki az
LCD táblát.
c Miközben a zöld gombot
lenyomva tartja,
tologassa lefelé a POWER
kapcsolót, hogy
felgyulladjon a CAMERA-
TAPE kijelző.
Ekkor bekapcsol a készülék.
d Nyomja meg a REC
START/STOP gombot.
A kamera megkezdi a
felvételt. Ha készenléti
állapotba kíván átváltani,
ismét nyomja meg a REC
START/STOP gombot.
a Addig tologassa a POWER
kapcsolót, amíg fel nem
gyullad a PLAY/EDIT kijelző.
b Érintse meg a
(visszacsévélés) gombot.
c A lejátszás megkezdéséhez
érintse meg a
(lejátszás) gombot.
A lejátszás leállításához
nyomja meg a gombot.
A készülék kikapcsolásához tolja a
POWER kapcsolót (CHG) OFF
helyzetbe.
Gyors használatbavételi útmutató
10
Állóképek felvétele
1 Tegye rá a feltöltött akkumulátort a kamerára.
Az akkumulátor feltöltését lásd a 14. oldalon.
2 Tegyen be egy „Memory Stick memóriakártyát a kamerába.
a
Hajtsa fel a keresőt. b Az akkumulátort kattanásig csúsztassa a
nyíl irányába.
A memóriakártyát úgy
tegye be, hogy a b jel a bal
alsó sarokba kerüljön.
Kattanásig tolja be.
b jel
Gyors használatbavételi útmutató
Gyors használatbavételi útmutató
11
3 A felveendő tárgyat figyelje az LCD képernyőn, és kezdje meg a
felvételt.
A gyári beállítások nem tartalmazzák a dátumot és az időt. A dátum és az idő beállítását lásd a 20. oldalon.
4 Nézze meg a felvételt az LCD képernyőn.
a
Távolítsa el a lencsevédő
sapkát.
Vásárláskor a lencsevédő
sapka nincs a készüléken
(138. oldal).
b Nyomja meg az OPEN
gombot, és nyissa ki az
LCD táblát.
c Miközben a zöld gombot
lenyomva tartja, addig
tologassa a POWER
kapcsolót, amíg fel nem
gyullad a CAMERA-
MEMORY kijelző.
Ekkor bekapcsol a készülék.
d Nyomja le kicsit a PHOTO
gombot.
A fókusz beállításakor rövid
hangjelzés hallható.
e Nyomja le teljesen a
PHOTO gombot.
Ekkor hallatszik a zár hangja, a
kamera pedig rögzíti az
állóképet.
a Addig tologassa a POWER
kapcsolót, amíg fel nem
gyullad a PLAY/EDIT
kijelző.
b Érintse meg a
gombot.
Ekkor megjelenik a legutóbb
rögzített kép.
c Az egymás után következő
képek megtekintéséhez
érintse meg a
(következő) vagy az
(előző) gombot.
A készülék kikapcsolásához
tolja a POWER kapcsolót
(CHG) OFF helyzetbe.
Gyors használatbavételi útmutató
12
Felvétel/lejátszás
könnyűszerrel
Az Easy Handycam üzemmódban a felvételkészítés és a lejátszás
még egyszerűbben végrehajtható.
Az Easy Handycam működési mód csupán az alapvető felvételi/
lejátszási funkciókat biztosítja, így ennek segítségével azok is
könnyen készíthetnek és játszhatnak le felvételeket, akik első
alkalommal használják a kamerát.
A részletek az egyes műveletek ismertetésénél találhatók.
Felvétel: 34. oldal; lejátszás: 54. oldal.
Easy Handycam
operation
ON
Felvételhez/lejátszáshoz
nyomja meg az EASY
gombot.
Az Easy Handycam működési
mód használata során az EASY
felirat kéken jelenik meg (1), a
szövegeket pedig a kamera a
képernyőre nagyobb betűkkel írja
ki (2).
Ismerkedés
Ismerkedés
13
Ismerkedés
1. lépés: Mellékelt
tartozékok
Győződjék meg arról, hogy az alábbi
tartozékok benne vannak a kamera
dobozában.
A zárójelben álló szám azt jelzi, hogy az
illető tartozékból hány darabnak kell a
csomagban lennie.
8 MB-os „Memory Stick” memóriakártya
(1 db)
(DCR-TRV461E)
„Memory Stick” memóriakártya csak a
DCR-TRV461E típushoz tartozik.
A DCR-TRV460E típusú készülékhez nem
tartozik „Memory Stick” memóriakártya.
Hálózati tápegység (1 db)
Tápkábel (1 db)
Lencsevédő sapka (1 db)
A lencsevédő sapka felhelyezését a 138.
oldalon ismertetjük.
Vállszíj (1 db)
A vállszíj rögzítését a 139. oldalon
ismertetjük.
Távirányító (1 db)
Egy lítium gombelem már eredetileg is
benne van.
A/V átjátszókábel (1 db)
USB kábel (1 db)
NP-FM30 akkumulátor (1 db)
„SPVD-012 USB Driver” illesztőprogram
CD-ROM-on (1 db)
Tisztítókendő (1 db)
21 érintkezős illesztő (1 db)
Csak azon típusok esetén, amelyeknek alján
megtalálható a jelzés.
A kamera használati útmutatója
(Ez a kézikönyv) (1 db)
A számítógépes alkalmazások
használati útmutatója (1 db)
Ismerkedés
14
2. lépés: Az
akkumulátor
feltöltése
Az akkumulátor feltöltéséhez tegye rá az
(M sorozatú) „InfoLITHIUM”
akkumulátort a kamerára.
b Megjegyzések
• Csak (M sorozatú) „InfoLITHIUM”
akkumulátor használható (129. oldal).
Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre
sem a hálózati tápegység egyenáramú
dugójának, sem pedig az akkumulátornak a
pólusait, mert az meghibásodáshoz vezethet.
• A hálózati tápegységet egy közeli fali
csatlakozóaljzatba dugja. Meghibásodás esetén
a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali
csatlakozóaljzatból.
1 Hajtsa fel a keresőt.
2 Az akkumulátort felhelyezéséhez
kattanásig csúsztassa a nyíl irányába.
3 A hálózati tápegységet csatlakoztassa
a kamera DC IN aljzatához úgy, hogy
az egyenáramú csatlakozódugón a v
jel felfelé nézzen.
4 Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati
tápegységhez.
5 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali
konnektorba.
Fali csatlakozóaljzathoz
Egyenáramú
csatlakozódu
DC IN
(egyenáramú
bemenet)
aljzat
Tápkábel
Hálózati
tápegység
Akkumulátor
v jel
Ismerkedés
Ismerkedés
15
6 Tolja a POWER kapcsolót (CHG)
OFF helyzetbe.
Ekkor felgyullad a CHG (töltés) kijelző,
és megkezdődik a töltés.
Az akkumulátor feltöltése után
Amikor az akkumulátor teljesen
feltöltődött, kialszik a CHG (töltés) kijelző.
Húzza ki a hálózati tápegységet a kamera
DC IN aljzatából.
Az akkumulátor levétele
1
Állítsa a POWER kapcsolót (CHG)
OFF helyzetbe.
2 Hajtsa fel a keresőt.
3 Csúsztassa ki az akkumulátort a nyíl
irányában, miközben lenyomva tartja a
BATT akkumulátorkioldó gombot.
b Megjegyzés
• Ha várhatóan sokáig nem fogja használni az
akkumulátort, tárolás előtt teljesen merítse le.
Az akkumulátor tárolását a 130. oldalon
ismertetjük.
Az akkumulátor állapotának
ellenőrzése – Battery Info
Töltés közben és kikapcsolt állapotban
egyaránt megtekinthető az akkumulátor
aktuális energiaszintje és az, hogy ez még
hány percnyi felvétel készítésére elegendő.
1 Állítsa a POWER kapcsolót (CHG)
OFF helyzetbe.
2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
3 Nyomja meg a DSPL/BATT INFO
gombot.
Ekkor mintegy 7 másodpercre
megjelennek az akkumulátorra
vonatkozó adatok.
Ha a gombot lenyomva tartja, az adatok
kb. 20 másodpercig láthatók.
A Az akkumulátor energiaszintje:
Hozzávetőlegesen megmutatja, hogy
még mennyi energia maradt az
akkumulátorban.
BATT
akkumulátorkioldó gomb
POWER kapcsoló
POWER kapcso
OPEN gomb
DSPL/BATT INFO gomb
BATTERY INFO
50%0% 100%
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN
VIEWFINDER
:
:
72 min
95 min
,folytatás
Ismerkedés
16
B Azt mutatja, hogy hozzávetőlegesen
még hány percnyi felvétel készíthető az
LCD tábla igénybevételével.
C Azt mutatja, hogy hozzávetőlegesen
még hány percnyi felvétel készíthető a
kereső igénybevételével.
Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor teljes
feltöltéséhez szükséges idő percekben 25°C
hőmérsékleten. (A töltéshez javasolt
hőmérséklettartomány: 10–30°C.)
Felvételi idő az LCD tábla
igénybevételével készített
felvételek esetén
Hozzávetőleges időtartam percekben
teljesen feltöltött akkumulátor használata
esetén 25°C hőmérsékleten.
Felvételi idő a kereső használata
esetén
Hozzávetőleges időtartam percekben
teljesen feltöltött akkumulátor használata
esetén 25°C hőmérsékleten.
* Hozzávetőlegesen ennyi percnyi felvétel
készíthető, ha többször indítja el a felvételt,
többször indítja el és állítja le a lejátszást, a
POWER kapcsoló segítségével többször
üzemmódot vált, továbbá időnként használja a
zoom funkciót. Az akkumulátor tényleges
élettartama ennél rövidebb is lehet.
Lejátszási idő
Hozzávetőleges időtartam percekben
teljesen feltöltött akkumulátor használata
esetén 25°C hőmérsékleten.
A táblázat a Digital8 rendszerben
készített felvételek lejátszási idejét mutatja.
A más készüléken Hi8 vagy Standard 8
mm rendszerben készített felvételek
esetén a lejátszási idő mintegy 20%-kal
rövidebb.
Akkumulátor
NP-FM30 (mellékleve) 145
NP-FM50 150
NP-QM71/QM71D 260
NP-QM91/QM91D 360
Akkumulátor Folyamatos
felvételi idő
Szokásos*
felvételi idő
NP-FM30
(mellékleve)
80 40
NP-FM50 130 60
NP-QM71/
QM71D
315 150
NP-QM91/
QM91D
475 230
Akkumulátor Folyamatos
felvételi i
Szokásos*
felvételi idő
NP-FM30
(mellékleve)
105 50
NP-FM50 170 85
NP-QM71/
QM71D
415 205
NP-QM91/
QM91D
625 310
Akkumulátor Nyitott LCD
tábla esetén
Csukott
LCD tábla
esetén
NP-FM30
(mellékleve)
80 120
NP-FM50 135 195
NP-QM71/
QM71D
335 465
NP-QM91/
QM91D
505 695
Ismerkedés
Ismerkedés
17
b Megjegyzések
• Ha a hálózati tápegység a kamera DC IN
aljzatához csatlakozik, akkor az akkumulátor
még abban az esetben sem látja el árammal a
kamerát, ha a hálózati tápegység nem
csatlakozik a fali konnektorhoz.
• Hidegben a felvételi és lejátszási idő lerövidül.
• A CHG (töltés) kijelző töltés közben és az
alábbi esetekben villog, az akkumulátor
állapotát pedig nem pontosan mutatja a kamera
a következő esetekben:
az akkumulátort nem megfelelően helyezte be,
– az akkumulátor sérült,
– az akkumulátor teljesen lemerült (csak az
akkumulátor állapotkijelzését érinti).
Külső áramforrás használata
Ha az akkumulátort nem szeretné
lemeríteni, áramforrásként használja a
hálózati tápegységet. A hálózati
tápegység használata esetén nem fogy a
kamerára helyezett akkumulátor
energiája.
FIGYELEM!
Ha a hálózati tápegység a fali konnektorhoz
csatlakozik, a kamera még akkor is
feszültség alatt áll, ha kikapcsolja.
A kamera csatlakoztatását „Az
akkumulátor feltöltése” című fejezet
ismerteti (14. oldal).
3. lépés: A
készülék
bekapcsolása
A felvételhez, lejátszáshoz szükséges
üzemmód a POWER kapcsoló eltolásával
választható ki.
Ha a kamerát első alkalommal kapcsolja
be, megjelenik a [CLOCK SET] képernyő
(20. oldal).
Tartsa lenyomva a zöld gombot, és
közben tolja lefelé a POWER kapcsolót.
Ekkor bekapcsol a készülék.
A felvételi, ill. lejátszási üzemmódot úgy
tudja kiválasztani, hogy annyiszor tolja meg
a POWER kapcsolót, amíg a kívánt
üzemmód kijelzője fel nem gyullad.
CAMERA-TAPE üzemmód:
Felvételkészítés kazettára
CAMERA-MEMORY üzemmód:
Felvételkészítés „Memory Stick”
memóriakártyára
PLAY/EDIT üzemmód: Szalagra vagy
„Memory Stick” memóriakártyára
rögzített felvételek lejátszása és
szerkesztése
,folytatás
Ismerkedés
18
A készülék kikapcsolása
Tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF
helyzetbe.
4. lépés: Az LCD
tábla és a kereső
beállítása
Az LCD tábla beállítása
A különféle felvételi viszonyoknak
megfelelően beállítható az LCD tábla
szöge és háttérvilágításának
fényerőssége.
Az LCD tábla szögének megváltoztatásával
az LCD képernyőn felvétel közben még
akkor is láthatóvá tehető a felveendő tárgy,
ha Ön a tárgyat nem látja közvetlenül.
A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa
ki az LCD táblát, majd fordítsa el a kívánt
helyzetbe.
Nyomja meg az OPEN gombot, és nyissa ki az
LCD táblát.
Legfeljebb
180 fok
Legfeljebb
90 fok
Ismerkedés
Ismerkedés
19
Az LCD képernyő fényerejének
beállítása
1
Érintse meg a gombot.
2 Érintse meg az [LCD BRIGHT] elemet.
Ha ez az elem nem látható a képernyőn,
akkor érintse meg a / gombok
valamelyikét. Ha nem találja, akkor
érintse meg a [MENU] elemet, a
(STANDARD SET) menüelemet, majd
pedig az [LCD SET] menüelemet
(81. oldal).
3 A beállítást a / gombok
segítségével hajtsa végre, majd érintse
meg az gombot.
z Ötletek
• Ha az LCD táblát a lencse felé 180 fokkal
elfordítja, akkor vissza tudja csukni az LCD
táblát a kamerához úgy, hogy az LCD képernyő
kifelé néz.
Ha áramforrásként akkumulátort használ, akkor
a fényerőt a (STANDARD SET) menü
[LCD SET] almenüje [LCD BL LEVEL]
elemének a kiválasztásával is be tudja állítani
(81. oldal).
• Az LCD képernyő háttérvilágításának
módosítása nincs hatással a felvett képre.
• A műveleteknél hallható hangjelzés
kikapcsolható: válassza a (STANDARD
SET) menü [BEEP] almenüjének [OFF] elemét
(84. oldal).
A kereső beállítása
Ha becsukja az LCD táblát, a képeket a
keresőn nézheti. A keresőt célsze
használni akkor is, amikor az
akkumulátor lemerülőben van, illetve
amikor a képernyő rosszul látható.
1 Hajtsa fel a keresőt.
2 Addig forgassa a kereső
élességbeállító gombját, amíg a
keresőben a kép tiszta nem lesz.
A kereső használata
Amikor szalagra vagy „Memory Stick”
memóriakártyára rögzít felvételt, az
expozíció (36. oldal) és az úsztatás
(41. oldal) beállítása közben a keresőben
nézheti a képet. Fordítsa ki 180 fokkal és a
hajtsa a kamera oldalához az LCD táblát
úgy, hogy a képernyő kifelé nézzen.
1 Válassza a CAMERA-TAPE vagy a
CAMERA-MEMORY üzemmódot
(17. oldal).
2 Hajtsa vissza az LCD táblát úgy, hogy a
képernyő kifelé nézzen.
Ekkor a képernyőn megjelenik a
gomb.
3 Érintse meg a gombot.
Ekkor a képernyőn megjelenik a [Set
LCD off?] (Kikapcsolja az LCD-t?)
kérdés.
4 Érintse meg a [YES] gombot.
Ezzel kikapcsolta az LCD képernyőt.
5 Miközben a kereső kijelzőjét nézi,
érintse meg a LCD képernyőt.
Ekkor megjelenik az [EXPOSURE] stb.
elem.
A kereső élességbeállító gombja
,folytatás
Ismerkedés
20
6 Érintse meg azt a gombot, amelyhez
tartozó értéket be kívánja állítani.
[EXPOSURE]:Értékét állítsa be a
/ gombok segítségével, majd
érintse meg az gombot.
[FADER]: Érintse meg többször,
egészen addig, amíg el nem éri a kívánt
hatást (csak CAMERA-TAPE
üzemmódban).
: Bekapcsol az LCD képernyő
háttérvilágítása.
Ha az LCD képernyőről el kívánja
tüntetni a gombokat, szimbólumokat,
érintse meg az gombot.
Nagy kapacitású akkumulátor
használata
Ha a kamerát nagy kapacitású (NP-QM71/
QM71D/QM91/QM91D) akkumulátorral
üzemelteti, húzza ki a keresőt, szögét pedig
állítsa be úgy, hogy benne a képet
tökéletesen és kényelmesen lássa.
5. lépés: A dátum
és az idő beállítása
Amikor első ízben használja a kamerát,
állítsa be a dátumot és az időt. Amíg nem
állítja be a dátumot és az időt, a [CLOCK
SET] képernyő mindig megjelenik,
amikor bekapcsolja a kamerát.
b Megjegyzés
• Ha a kamerát hozzávetőleg 3napig nem
használja, előfordulhat, hogy a dátumot és az
időt a készülék „elfelejti”, mert a kamera
beépített újratölthető gombeleme lemerül. Ilyen
esetben töltse fel a beépített újratölthető
gombelemet (135. oldal), majd ismét állítsa be a
dátumot és az időt.
1 Kapcsolja be a kamerát (17. oldal).
2 Nyomja meg az OPEN gombot, és
nyissa ki az LCD táblát.
Ha most első alkalommal állítja be az
órát, folytassa a 7. lépéssel.
3 Érintse meg a gombot.
OPEN
gomb
POWER kapcsoló
1/3
–:––:––
60min
MENU
FADER
EXPO–
SURE
PRGRAM
AE
SPOT
METER
SPOT
FOCUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Sony DCR-TRV460E Užívateľská príručka

Kategória
Kamkordéry
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre