CCD-TRV218E

Sony CCD-TRV218E Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na používanie pre Sony Handycam videokamery, modely DCR-TRV145E až DCR-TRV356E a CCD-TRV218E, CCD-TRV418E. Návod detailne popisuje nahrávanie a prehrávanie videa a fotografií na pásku a pamäťovú kartu, ako aj rôzne funkcie a nastavenia. Neváhajte sa ma opýtať na čokoľvek, čo potrebujete vedieť o vašej kamere!
  • Ako nahrávam video na pásku?
    Ako nahrávam fotografie na pamäťovú kartu Memory Stick?
    Ako prehrávam nahrávky na televízore?
    Čo je to funkcia NightShot?
©2003 Sony Corporation
Návod na používanie
Skôr, ako zariadenie začnete používa, prečítajte si pozorne tento
návod a odložte si ho ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
3-079-468-84 (1)
Digital
Video Camera Recorder
Video Camera Recorder
DCR-TRV145E/TRV147E/TRV245E/TRV250E/
TRV345E/TRV355E/TRV356E
CCD-TRV218E/TRV418E
Kezelési útmutató
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen
olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és tegye el, hogy a jövőben
bármikor fellapozhassa.
DCR-TRV355E
SERIES
TM
2
Slovensky
Vítame vás!
Blahoželáme vám ku kúpe kamkordéra
Handycam od spoločnosti Sony. Pomocou
kamkordéra Handycam môžete zachyti vzácne
životné momenty s dokonalejším obrazom a vo
vynikajúcej zvukovej kvalite.
Kamkordér Handycam má veké množstvo
zdokonalených funkcií, ktoré sa vemi
jednoducho používajú. Čoskoro budete môc
vytvára domáce video, z ktorého sa budete teši
dlhé roky.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti,
inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Z dôvodu možného úrazu elektrickým prúdom
zariadenie neotvárajte.
Opravy zverte iba kvalifikovanému
pracovníkovi.
VÝSTRAHA
Elektromagnetické polia určitých frekvencií môžu
ma vplyv na obraz a zvuk tohto digitálneho
kamkordéra.
Pre zákazníkov v Európe
(iba typy DCR-TRV145E/TRV147E/
TRV245E/TRV250E/TRV345E/TRV355E)
Tento produkt bol testovaný a je v súlade
s limitmi smernice EMC týkajúcej sa používania
prípojných káblov kratších ako 3 metre
(9,8 stopy).
Köszönjük, hogy Sony Handycam kamerát
vásárolt. Ezzel a Handycam kamerával az élet
legszebb pillanatait csodálatos képminőségben
és kiváló hanggal örökítheti meg.
E Handycam kamera számos korszerű
szolgáltatást nyújt, használata mégis nagyon
egyszerű. Hamarosan olyan felvételeket tud majd
készíteni, amelyeket aztán éveken át élvezni fog.
FIGYELMEZTETÉS
Tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében
ne tegye ki a készüléket csapadék vagy
nedvesség hatásának.
A készülék burkolatát ne távolítsa el, mert ez
áramütést okozhat.
A javítást bízza szakemberre!
FIGYELMÉBE
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses terek
befolyásolhatják e digitális kamkorder kép- és
hangminőségét.
Európai vásárlóink
(csak DCR-TRV145E/TRV147E/TRV245E/
TRV250E/TRV345E/TRV355E esetén)
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták,
hogy az EMC előírásokban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb
csatlakozó kábellal használják.
Magyar
Tisztelt Vásárló!
3
Vítame vás! Tisztelt Vásárló!
65
RMT-814
RMT-708
12
4
8 qaq;
7
9
Pamäová karta Memory Stick sa dodáva
iba s typom DCR-TRV356E.
S typom DCR-TRV355E sa pamäová karta
Memory Stick nedodáva./
Memory Stick memóriakártya csak a
DCR-TRV356E típusú készülék tartozéka.
A DCR-TRV355E típusú készülékhez nem
tartozik Memory Stick memóriakártya.
3
A tartozékok ellenőrzése
Győződjék meg arról, hogy a kamerával együtt
megkapta-e az alábbi tartozékokat:
Kontrola dodávaného
príslušenstva
Skontrolujte, či bolo s kamkordérom dodané
nasledujúce príslušenstvo.
1 Bezdrôtový diakový ovládač (1) (s. 356)
RMT-814:
RMT-708:
2 Sieový adaptér typu AC-L15A/L15B (1),
sieový napájací kábel (1) (s. 29)
3 Nabíjatená batéria NP-FM30 (1) (s. 28, 29)
4 Batéria typu R6 (vekosti AA) pre diakový
ovládač (2)
(s. 357)
5 Prípojný kábel A/V (1) (s. 68, 69, 122, 123)
Stereofónny:
Monaural:
6 Remienok na plece (1) (s. 348)
7 Kryt objektívu (1) (s. 42)
8 Kábel USB (1)
(s. 226)
9 Disk CD-ROM (ovládač USB SPVD-010) (1)
(s. 234)
0 21-vývodový adaptér (1) * *
* * *
* (s. 70)
qa Pamäová karta “Memory Stick” (1)
(s. 323)
* Iba typy, ktoré majú na spodnej strane
vytlačenú značku .
alebo/
vagy
Stereofónny kábel/
Sztereó
Monofónny kábel/
Monó
alebo/
vagy
1 Távirányító (1 db) (356. oldal)
RMT-814:
RMT-708:
2 AC-L15A/L15B hálózati tápegység (1 db),
hálózati vezeték (1 db) (29. oldal)
3 NP-FM30 újratölthető akkumulátor (1 db)
(28. és 29. oldal)
4 R6 (AA méretű – ceruza) elem a
távirányítóhoz (2 db)
(357. oldal)
5 A/V (Audió/Videó) összekötőkábel (1 db)
(68., 69., 122. és 123. oldal)
Sztereó:
Monó:
6 Vállszíj (1 db) (348. oldal)
7 Lencsevédő sapka (1 db) (42. oldal)
8 USB kábel (1 db)
(226. oldal)
9 CD-ROM (SPVD-010 USB illesztőprogram)
(1 db)
(234. oldal)
0 21 érintkezős illesztő (1 db) * *
* * *
* (70. oldal)
qa „Memory Stick” memóriakártya (1 db)
(323. oldal)
* Csak azon modellek/típusok esetén,
amelyeknek alján megtalálható a jelzés.
4
b
Slovensky
Hlavné vlastnosti
Hlavné vlastnosti
Páska
Nahrávanie dynamických obrázkov (s. 42)
Nahrávanie statických obrázkov
(s. 75)
Prehrávanie pásky (s. 61)
Pamäová karta “Memory Stick”
Nahrávanie statických obrázkov (s. 165)
Nahrávanie dynamických obrázkov (s. 182)
Zobrazovanie statických obrázkov (s. 202)
Zobrazovanie dynamických obrázkov (s. 207)
Prenos obrázkov do počítača
Zobrazovanie obrázkov nahratých na páske alebo
naživo z kamkordéra na počítači
– funkcia USB Streaming (s. 227)
Prenos digitalizovaného obrazu z kamkordéra do
počítača pomocou kábla USB (s. 244)
Zobrazovanie obrázkov uložených na pamäovej
karte “Memory Stick” pomocou kábla USB
(s. 229)
Konverzia analógového signálu na digitálny na
prenos obrázkov do počítača
(s. 261)
Nahrávanie dynamických
alebo statických obrázkov a
ich prehrávanie
4
Označenie typu
V tejto príručke sa na označenie typu používajú ikony v tvare kamkordéra.
CCD-TRV218E: DCR-TRV145E: DCR-TRV345E:
CCD-TRV418E: DCR-TRV147E: DCR-TRV355E:
DCR-TRV245E: DCR-TRV356E:
DCR-TRV250E:
Inštrukcie bez ikon sa týkajú všetkých typov.
Inštrukcie s ikonami sa týkajú iba označených typov.
Než začnete číta túto príručku, skontrolujte označenie typu kamkordéra.
5
Hlavné vlastnosti
Hlavné vlastnosti
Iné využitie
Funkcie na úpravu expozície v režime nahrávania
BACK LIGHT (s. 52)
NightShot (s. 53)
Super NightShot/Colour Slow Shutter (s. 54)
PROGRAM AE (s. 88)
Ručná úprava expozície (s. 91)
Vstavané svetlo (s. 104)
Funkcie na vytvorenie pôsobivejších obrázkov
Digitálne priblíženie (s. 47). Má predvolené nastavenie OFF. (Ak chcete
priblíženie viac ako 20×, vyberte možnos digitálneho priblíženia v časti
D ZOOM v nastaveniach ponuky.)
Fader (s. 80)
Obrazové efekty (v režime nahrávania) (s. 83)
Digitálne efekty (v režime nahrávania) (s. 85)
Titulky (s. 98, 101)
MEMORY MIX (s. 174)
Funkcie dodávajúce nahrávkam prirodzený vzhad
SPORTS (s. 88)
LANDSCAPE (s. 88)
Ručné zaostrovanie (s. 92)
Funkcie používané pri práci s nahratými páskami
END SEARCH (s. 59)
EDITSEARCH (s. 59)/Rec Review (s. 60)
DATA CODE (s. 62)
Funkcia pásky PB ZOOM (s. 114)
ZERO SET MEMORY (s. 116)
Easy Dubbing (s. 126)
Úprava digitálneho programu
(s. 136)
5
Ak sa nahrávanie alebo prehrávanie neuskutočnilo z dôvodu poruchy kamkordéra, ukladacieho
média at., za obsah nahrávky sa nebude da poskytnú náhrada.
6
Magyar
Főbb szolgáltatások
Főbb szolgáltatások
Szalagra
Mozgóképek felvétele (42. oldal)
Állóképek átvétele
(75. oldal)
A szalag lejátszása (61. oldal)
„Memory Stick” memóriakártyára
Állóképek felvétele (165. oldal)
Mozgóképek felvétele (182. oldal)
Állóképek megtekintése (202. oldal)
Mozgóképek megtekintése (207. oldal)
Képrögzítés számítógépre
Szalagra rögzített vagy a kamerával közvetített
élő képek megtekintése a számítógépen
– USB Streaming (227. oldal)
Képek átvétele a kameráról számítógépre USB
kábel segítségével (244. oldal)
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített képek
megtekintése USB kábel segítségével
(229. oldal)
Analóg jel digitálissá alakítása képek
számítógépre történő átvétele céljából
(261. oldal)
Mozgó- és állóképek
készítése és lejátszása
6
A modell-, ill. típusjelzésről
Ebben a kézikönyvben az egyes modellek/típusok nevét kamera alakú ikonok
jelzik.
CCD-TRV218E: DCR-TRV145E: DCR-TRV345E:
CCD-TRV418E: DCR-TRV147E: DCR-TRV355E:
DCR-TRV245E: DCR-TRV356E:
DCR-TRV250E:
Az ikonnal nem jelölt szövegrészek az összes modellre/típusra egyaránt
vonatkoznak.
Az egyes ikonokkal megjelölt szövegrészek csak az illető modellekre/típusokra
vonatkoznak.
Mielőtt olvasni kezdené e kézikönyvet, nézze meg kamerájának típusát.
b
7
Főbb szolgáltatások
Főbb szolgáltatások
További funkciók
Az expozíciót módosító funkciók felvételi üzemmódban
BACK LIGHT (52. oldal)
NightShot (53. oldal)
Super NightShot/Colour Slow Shutter (54. oldal)
PROGRAM AE (88. oldal)
Az expozíció kézi beállítása (91. oldal)
Beépített kameralámpa (104. oldal)
Erőteljesebb képi hatásokat eredményező funkciók
Digitális zoomolás (47. oldal) Gyári beállítás: OFF (kikapcsolva). (Ha több mint
20-szoros nagyításra van szükség, akkor a menüben a D ZOOM menüpontnál
állítsa be a digitális zoomolás kívánt erősségét.)
Fader (úsztatás) (80. oldal)
Képeffektus (felvételi üzemmódban) (83. oldal)
Digitális effektus (felvételi üzemmódban) (85. oldal)
Feliratok (98. és 101. oldal)
MEMORY MIX (174. oldal)
A felvételnek természetes hatást kölcsönző funkciók
SPORTS (88. oldal)
LANDSCAPE (88. oldal)
A fókusz kézi beállítása (92. oldal)
Felvételt tartalmazó szalag esetén használható funkciók
END SEARCH (59. oldal)
EDITSEARCH (59. oldal)/Rec Review (a felvétel ellenőrzése)
(60. oldal)
DATA CODE (62. oldal)
Szalag PB ZOOM (zoomolás szalag lejátszásakor) (114. oldal)
ZERO SET MEMORY (null-pont megjegyzése)
(116. oldal)
Easy Dubbing (Egyszerű kazettamásolás) (126. oldal)
Digitális programszerkesztés
(136. oldal)
7
A gyártó nem vállal felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért abban az esetben, ha a
felvétel illetve lejátszás a kamera, az információhordozók/tárolók stb. meghibásodása miatt
meghiúsul.
8
Slovensky
Obsah
Rozšírené funkcie nahrávania
Nahrávanie statických obrázkov na
pamäovú kartu “Memory Stick” pri
nahrávaní na pásku
..... 71
Nahrávanie statických obrázkov na pásku
– nahrávanie fotografií na pásku
........ 75
Používanie širokouhlého režimu ........... 77
Používanie funkcie Fader ...................... 80
Používanie špeciálnych efektov
– obrazové efekty ............................ 83
Používanie špeciálnych efektov
– digitálne efekty
........................... 85
Používanie funkcie PROGRAM AE ....... 88
Ručné nastavenie expozície ................. 91
Ručné zaostrovanie .............................. 92
Nahrávanie po intervaloch
........ 94
Nahrávanie snímka za snímkou
– nahrávanie po snímkach
........ 96
Prekrytie obrazu titulkom ...................... 98
Vytváranie vlastných titulkov............... 101
Používanie vstavaného svetla ............. 104
Vkladanie záberu
............. 108
Rozšírené funkcie prehrávania
Prehrávanie pásky s obrazovými efektmi
............................................. 110
Prehrávanie pásky s digitálnymi efektmi
......................... 112
Zväčšovanie nahratých obrázkov
– funkcia pásky PB ZOOM
................................... 114
Rýchle vyhadanie záberu
– funkcia ZERO SET MEMORY
...... 116
Vyhadávanie nahrávky poda dátumu
– funkcia DATE SEARCH
...... 118
Vyhadávanie fotografií
– funkcia PHOTO SEARCH/PHOTO
SCAN
............... 120
Kontrola dodávaného príslušenstva ....... 3
Hlavné vlastnosti ..................................... 4
Návod na rýchly začiatok práce
– nahrávanie na pásku .......................... 14
– nahrávanie na pamäovú kartu
“Memory Stick”
.......... 16
Začíname
Používanie príručky ............................... 22
Krok č. 1 – príprava napájania .............. 28
Inštalácia batérie ............................. 28
Nabíjanie batérie ............................. 29
Zapojenie do sieovej zásuvky ........ 35
Krok č. 2 – nastavenie dátumu a
času ................................................ 37
Krok č. 3 – vloženie kazety ................... 40
Nahrávanie – základné informácie
Nahrávanie obrazu ................................ 42
Snímanie objektu v protisvetle
– funkcia BACK LIGHT.............. 52
Snímanie v tme
– funkcia NightShot
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
..................... 53
Nahrávanie pomocou samočinného
časovača
............... 56
Prekrytie obrazu dátumom
a časom
................. 58
Kontrola nahrávok
– funkcia END SEARCH
– EDITSEARCH
– Rec Review ............... 59
Prehrávanie – základy
Prehrávanie pásky ................................ 61
Zobrazenie indikátorov obrazovky
– funkcia zobrazovania ............. 62
Zobrazovanie nahrávok na televíznom
prijímači ........................................... 68
9
Obsah
Úpravy
Kopírovanie pásky .............................. 122
Jednoduché kopírovanie pásky
– funkcia Easy Dubbing
................................... 126
Kopírovanie vybratých záberov – úprava
digitálneho programu (na páske)
................................... 136
Nahrávanie programov z videorekordéra
alebo televízora
................................... 150
Vkladanie záberu z videorekordéra
– funkcia Insert Editing
................ 154
Úkony s pamäovou kartou
“Memory Stick”
– Nahrávanie
Používanie pamäovej karty “Memory
Stick” – úvod ................................. 157
Nahrávanie statických obrázkov na
pamäovú kartu “Memory Stick”
– nahrávanie fotografií do
pamäte .......................................... 165
Nahrávanie obrázkov z pásky ako
statických obrázkov ...................... 170
Prekrytie obrázka statickým obrázkom
uloženým na pamäovej karte
“Memory Stick”
– funkcia MEMORY MIX ............... 174
Nahrávanie dynamických obrázkov na
pamäovú kartu “Memory Stick”
– nahrávanie filmu vo formáte
MPEG ............................................ 182
Nahrávanie obrázkov z pásky ako
dynamického obrázka ................... 187
Nahrávanie fotografií po intervaloch ... 192
Nahrávanie upravených obrázkov ako
dynamického obrázka
– funkcia úprav digitálneho programu
(na pamäovej karte
“Memory Stick”) ............................ 194
Vytvorenie priečinka ............................ 199
– Prehrávanie
Zobrazovanie statických obrázkov
– prehrávanie fotografií v pamäti .... 202
Zobrazovanie dynamických obrázkov
– prehrávanie filmu vo formáte
MPEG ............................................ 207
Výber priečinka, ktorý chcete zobrazi ... 211
Kopírovanie obrázkov nahratých na
pamäovej karte “Memory Stick” na
pásku ............................................ 213
Zväčšovanie statických obrázkov
nahratých na pamäovej karte
“Memory Stick”
– funkcia pamäte PB ZOOM ......... 215
Nepretržité prehrávanie obrázkov
– funkcia SLIDE SHOW ................. 217
Zabránenie náhodnému vymazaniu
– ochrana obrázkov ...................... 219
Odstránenie obrázkov
– funkcia DELETE ......................... 221
Označenie tlačovou značkou
– funkcia PRINT MARK ................. 224
Zobrazovanie obrázkov na počítači
Zobrazovanie obrázkov na počítači
– úvod
................................... 226
Pripojenie kamkordéra k počítaču
pomocou kábla USB
...... 231
Zobrazovanie obrázkov nahratých na
páske alebo naživo z kamkordéra na
počítači – funkcia USB Streaming
...... 244
Zobrazovanie obrázkov nahratých na
pamäovej karte “Memory Stick” na
počítači
....... 251
Pripojenie kamkordéra k počítaču
pomocou kábla USB
................................... 256
Zobrazovanie obrázkov nahratých na
pamäovej karte “Memory Stick” na
počítači
...... 259
Prenos digitalizovaného obrazu
z analógového videozariadenia do
počítača – funkcia konverzie signálu
......................... 261
10
Obsah
Prispôsobenie kamkordéra
Zmena nastavení ponuky .................... 263
Riešenie problémov
Typy problémov a ich riešenie ............ 293
Displej funkcie vlastnej diagnostiky .... 301
Indikátory upozornenia a správ........... 302
Ďalšie informácie
Videokazety......................................... 319
Pamäová karta “Memory Stick” ........ 323
Batéria “InfoLITHIUM” ........................ 325
Rozhranie i.LINK ................................. 328
Používanie kamkordéra v zahraničí .... 330
Informácie a odporúčania o údržbe .... 331
Technické parametre .......................... 340
Stručná referenčná príručka
Popis častí a ovládacích prvkov ......... 348
Register ............................................... 361
, a sú obchodnými známkami.
i.LINK a sú obchodnými známkami.
“InfoLITHIUM” je obchodná známka
spoločnosti Sony Corporation.
“Memory Stick”, a “MagicGate Memory
Stick” sú obchodnými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
“Memory Stick Duo” a
obchodnými známkami spoločnosti Sony
Corporation.
“Memory Stick PRO” a
obchodnými známkami spoločnosti Sony
Corporation.
Windows a Windows Media sú obchodnými
alebo ochrannými známkami spoločnosti
Microsoft Corporation v Spojených štátoch a
v iných krajinách.
Pentium je ochrannou alebo obchodnou
známkou spoločnosti Intel Corporation.
Macintosh, Mac OS a QuickTime sú
obchodnými známkami spoločnosti Apple
Computer, Inc.
Všetky ostatné názvy produktov uvedené
v tomto dokumente môžu by obchodnými
alebo ochrannými známkami príslušných
spoločností. Okrem toho, v príručke nie sú vždy
uvedené značky “” â “®”.
11
Magyar
Tartalomjegyzék
Speciális felvételi funkciók
Állóképek rögzítése „Memory Stick”
memóriakártyára szalagra történő
felvételkészítés közben
..................................... 71
Állókép felvétele szalagra
– Fényképfelvétel szalagra
........ 75
A szélesvásznú üzemmód használata ... 77
Az úsztatási funkció használata ............ 80
Speciális effektusok használata
– Képeffektus .................................. 83
Speciális effektusok használata
– Digitális effektus
........................... 85
A PROGRAM AE funkció használata .... 88
Az expozíció kézi beállítása .................. 91
Kézi fókuszbeállítás .............................. 92
Szakaszos felvétel
.................. 94
Felvétel képkockánként
– Képkockánkénti felvétel
........ 96
Feliratozás ............................................. 98
Egyéni feliratok készítése.................... 101
A beépített kameralámpa
használata ..................................... 104
Jelenet beszúrása
........... 108
Speciális lejátszási funkciók
Képeffektusok alkalmazása szalag
lejátszása közben
................ 110
Digitális effektusok alkalmazása szalag
lejátszása közben
......................... 112
A szalagra felvett képek nagyítása
– Szalag PB ZOOM (zoomolás
lejátszáskor)
.............. 114
Ráállás a kazetta egy megadott pontjára
– ZERO SET MEMORY
......................... 116
Keresés a dátum alapján – DATE SEARCH
...... 118
Fénykép keresése
– PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN
......................... 120
A tartozékok ellenőrzése ......................... 3
Főbb szolgáltatások ................................ 6
Gyors használatbavételi útmutató
– Felvételkészítés szalagra ................... 18
– Felvételkészítés „Memory Stick”
memóriakártyára
......... 20
A kezdő lépések
Az útmutató használata ........................ 22
1. lépés: A tápfeszültség-forrás
előkészítése .................................... 28
Az akkumulátor felhelyezése .......... 28
Az akkumulátor feltöltése................ 29
Csatlakoztatás a hálózathoz ........... 35
2. lépés: A dátum és az idő
beállítása ......................................... 37
3. lépés: A kazetta behelyezése............ 40
Felvételkészítés – Alapműveletek
Felvétel készítése .................................. 42
Filmezés ellenfényben
– BACK LIGHT .......................... 52
Filmezés sötétben
– NightShot
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
..................... 53
Önkioldóval készített felvétel
............................... 56
Dátum és idő megjelenítése a
felvételen
............... 58
A felvett műsor ellenőrzése
– END SEARCH
– EDITSEARCH
– Rec Review ............... 59
Lejátszás – Alapműveletek
Szalag lejátszása .................................. 61
A képernyőn látható kijelzők
megjelenítése
– Kijelzés funkció ...................... 62
A felvétel megtekintése
televíziókészüléken ......................... 68
12
Tartalomjegyzék
– Lejátszás
Állóképek megtekintése
– Memóriabeli állókép lejátszása ... 202
Mozgóképek megtekintése – MPEG
videoklip lejátszása ....................... 207
Mappa kiválasztása megtekintéshez ... 211
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített
képek másolása szalagra .............. 213
„Memory Stick” memóriakártyára rögzített
állókép nagyítása
– Memória PB ZOOM.................... 215
Képek folyamatos lejátszása
– SLIDE SHOW ............................. 217
A véletlen törlés megakadályozása
– Képek védelme .......................... 219
Képek törlése – DELETE ..................... 221
Nyomtatási jel elhelyezése
– PRINT MARK.............................. 224
Képek megtekintése
számítógépen
Képek megtekintése számítógépen
– Bevezetés
................ 226
A számítógép és a kamera
csatlakoztatása USB kábel
segítségével
..... 231
Szalagra rögzített vagy a kamerával
közvetített élő képek megtekintése a
számítógépen – USB Streaming
...... 244
„Memory Stick” memóriakártyára felvett
képek megtekintése számítógépen
..................... 251
A számítógép és a kamera
csatlakoztatása USB kábel
segítségével
................................... 256
„Memory Stick” memóriakártyára felvett
képek megtekintése számítógépen
.................... 259
Analóg videoeszköz képeinek átvétele
számítógépre
– Jelkonvertáló funkció
......................... 261
Szerkesztés
Kazettamásolás .................................. 122
Kazetta másolása könnyen
– Easy Dubbing
................................... 126
Csak a kiválasztott jelenetek másolása
– Digitális programszerkesztés
(szalagon)
................ 136
Video- és tévéprogramok felvétele
...... 150
Jelent beszúrása videomagnóról
– Beszúrásos szerkesztés
................ 154
Műveletek „Memory Stick”
memóriakártyával
– Felvétel
A „Memory Stick” memóriakártya
használata – Bevezetés ................ 157
Állókép készítése „Memory Stick”
memóriakártyára
– Állókép felvétele memóriába ...... 165
Képek rögzítése szalagról
állóképként .................................... 170
„Memory Stick” memóriakártyán lévő
állókép rávetítése másik képre
– MEMORY MIX ............................ 174
Mozgókép felvétele „Memory Stick”
memóriakártyára
– MPEG formátumú
videofelvétel .................................. 182
Képek rögzítése szalagról
mozgóképként .............................. 187
Szakaszos fényképfelvétel .................. 192
Szerkesztett képek rögzítése
mozgóképként
– Digitális programszerkesztés
(„Memory Stick”
memóriakártyán) ........................... 194
Mappák használata ............................. 199
13
Tartalomjegyzék
A videokamera testre szabása
A menü beállításainak módosítása ..... 263
Hibaelhárítás
Hibatípusok és elhárításuk .................. 306
Öndiagnózis kijelzés ........................... 314
Figyelmeztető kijelzések és
üzenetek........................................ 315
További információk
A különböző videokazetta-fajták ........ 319
Mit takar a „Memory Stick”
elnevezés? .................................... 323
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor ........... 325
Az i.LINK csatlakoztatás ..................... 328
Ha a kamerát külföldön használja ....... 330
Karbantartás és biztonsági
előírások ........................................ 331
Műszaki adatok ................................... 344
Gyors áttekintés
A részegységek és kezelőszervek
elhelyezkedése.............................. 348
Tárgymutató ........................................ 362
A , a és a védjegy.
Az i.LINK és a védjegy.
Az „InfoLITHIUM” a Sony Corporation
védjegye.
„Memory Stick”, a és a „MagicGate
Memory Stick” a Sony Corporation védjegye.
A „Memory Stick Duo” és a a
Sony Corporation védjegye.
A „Memory Stick PRO” és a a
Sony Corporation védjegye.
A Windows és a Windows Media a Microsoft
Corporation névjegye vagy bejegyzett névjegye
az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Pentium az Intel Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
A Macintosh, a Mac OS és a QuickTime az
Apple Computer, Inc. védjegye.
Minden más említett terméknév tulajdonosának
védjegye vagy bejegyzett védjegye. A
továbbiakban sem a „”, sem az „®” jel nem
szerepel ebben a kézikönyvben.
14
Slovensky
Návod na rýchly začiatok práce – nahrávanie na pásku
Táto kapitola vás zoznámi so základnými funkciami potrebnými
na nahrávanie na pásku kamkordéra. Ďalšie informácie získate
na stranách uvedených v zátvorkách “( )”.
Vloženie kazety (s. 40)
Pripojenie sieového napájacieho kábla (s. 35)
Pri používaní kamkordéra vonku používajte batériu (s. 28).
2Zatlačte na kazetu
v strede zadnej strany
a zasuňte ju tak, aby
okienko kazety
smerovalo nahor.
3Priestor pre kazetu
zatvorte stlačením
značky
na jeho
vonkajšej časti.
Po úplnom zasunutí
priestoru pre kazetu
zatvorte kryt.
Otvorte kryt
konektorovej
zásuvky DC IN.
Sieový adaptér
(je súčasou)
Sieový
napájací
kábel
Konektor pripojte tak,
aby značka v smerovala
nahor.
Návod na rýchly začiatok práce
1Prepínač OPEN/
EJECT posuňte
v smere šípky a
otvorte kryt.
15
C
A
M
E
R
A
M
E
M
O
R
Y
V
C
R
O
F
F
(
C
H
G
)
PO
W
ER
C
A
M
E
R
A
M
E
M
O
R
Y
V
C
R
O
F
F
(
C
H
G
)
P
O
W
E
R
REW
PLAY
Nahrávanie obrazu (s. 42)
3Stlačte tlačidlo
OPEN a otvorte
panel LCD.
Na obrazovke LCD
sa objaví obraz.
4Stlačte tlačidlo START/
STOP. Kamkordér začne
nahráva. Ak chcete
nahrávanie zastavi, znova
stlačte tlačidlo START/
STOP.
1Zložte kryt objektívu.
Pri kúpe kamkordéra hodiny nie sú nastavené. Ak chcete zaznamena dátum a čas nahrávania
obrazu, pred nahrávaním nastavte hodiny (s. 37).
Sledovanie prehrávaného obrazu na obrazovke
LCD (s. 61)
Poznámka
Kamkordér nezdvíhajte uchopením
za hadáčik, panel LCD ani batériu.
1Stlačte a podržte stlačené malé zelené
tlačidlo a prepínač POWER nastavte do
polohy VCR/PLAYER.*
Hadáčik
Ak priložíte oko na túto čas (pri zatvorenom paneli
LCD), môžete sledova obraz (s. 45).
Optický systém hadáčika nastavte poda svojho zraku
(s. 48).
Obraz v hadáčiku je čiernobiely.
* Režimy prepínača POWER sa líšia v závislosti od typu (s. 26).
Pri kúpe kamkordéra kryt nie je nasadený.
Návod na rýchly začiatok práce
2Stlačte a podržte
stlačené malé zelené
tlačidlo a nastavte
prepínač POWER do
polohy CAMERA.
2Stlačením tlačidla m previňte pásku.
3Stlačením tlačidla N spustite
prehrávanie.
16
Návod na rýchly začiatok práce
– nahrávanie na pamäovú kartu “Memory Stick”
Táto kapitola vás zoznámi so základnými funkciami potrebnými
na nahrávanie na pamäovú kartu “Memory Stick” kamkordéra.
Ďalšie informácie získate na stranách uvedených v zátvorkách
“( )” .
Vloženie pamäovej karty “Memory Stick” (s. 158)
Vložte pamäovú kartu “Memory Stick” do otvoru pre pamäovú kartu “Memory Stick” čo
najhlbšie tak, aby značka b smerovala proti panelu LCD, ako je znázornené na obrázku.
Otvorte kryt
konektorovej
zásuvky DC IN.
Otvor pre pamäovú kartu
“Memory Stick”
Ak chcete pamäovú kartu
“Memory Stick” vysunú,
jedenkrát na kartu “Memory
Stick” slabo zatlačte.
Sieový adaptér (je súčasou)
Konektor pripojte tak, aby
značka v smerovala nahor.
Značka b
Pripojenie sieového napájacieho kábla (s. 35)
Pri používaní kamkordéra vonku používajte batériu (s. 28).
Sieový
napájací kábel
Návod na rýchly začiatok práce
17
Poznámka
Kamkordér nezdvíhajte
uchopením za hadáčik, panel
LCD ani batériu.
Nahrávanie statických obrázkov na pamäovú kartu
“Memory Stick” (s. 165)
1Zložte kryt objektívu.
Pri kúpe kamkordéra hodiny nie sú nastavené. Ak chcete zaznamena dátum a čas nahrávania
obrazu, pred nahrávaním nastavte hodiny (s. 37).
3Stlačte
tlačidlo
OPEN a
otvorte
panel LCD.
Obrázok sa
zobrazí na
obrazovke.
Hadáčik
Ak priložíte oko na túto čas (pri zatvorenom
paneli LCD), môžete sledova obraz (s. 45).
Optický systém hadáčika nastavte poda
svojho zraku (s. 48).
Obraz v hadáčiku je čiernobiely.
Pri kúpe kamkordéra kryt nie je
nasadený.
Návod na rýchly začiatok práce
2Stlačte a podržte stlačené
malé zelené tlačidlo a prepínač
POWER nastavte do polohy
MEMORY. Skontrolujte, či je
prepínač LOCK nastavený do
polohy vavo (uvoni).
5Silnejšie stlačte
tlačidlo PHOTO.
4Slabo stlačte
tlačidlo PHOTO.
1Stlačte a podržte stlačené
malé zelené tlačidlo a
prepínač POWER nastavte
do polohy MEMORY alebo
VCR.
2Stlačte tlačidlo MEMORY PLAY. Zobrazí sa
posledný nahratý obrázok.
Stlačením tlačidla MEMORY +/ vyberte
požadovaný obrázok.
Prepínač LOCK
PLAY
PHOTO
PHOTO
C
A
M
E
R
A
M
E
M
O
R
Y
V
C
R
O
F
F
(
C
H
G
)
POWER
C
A
M
E
R
A
M
E
M
O
R
Y
V
C
R
O
F
F
(
C
H
G
)
POWER
Sledovanie prehrávania statických obrázkov na
obrazovke LCD (s. 202)
18
Magyar
Gyors használatbavételi útmutató – Felvételkészítés szalagra
Ebben a fejezetben bemutatjuk Önnek a kamera azon
alapfunkcióit, amelyekkel szalagra készíthet felvételt. A
részletesebb információkat a zárójelben „( )” található
oldalakon olvashatja el.
A kazetta behelyezése (40. oldal)
A hálózati kábel csatlakoztatása (35. oldal)
Ha a szabadban filmez, használja az akkumulátort (28. oldal).
2Nyomja vissza a
kazettát a közepénél,
hogy az ablakával
felfelé nézve rendesen
a helyére kerüljön.
3A kazettatartót
becsukáshoz nyomja
meg a
jelzésnél.
Miután a kazettatartó
teljesen visszasüllyedt,
zárja vissza a
kazettatartó fedelét.
Nyissa ki a DC IN
aljzat fedelét.
Hálózati tápegység (tartozék)
Hálózati kábel
Csatlakoztatásnál a dugó v
jelölése felfelé nézzen.
Gyors használatbavételi útmutató
1A nyíl irányába tolja el
az OPEN/EJECT
gombot, és nyissa fel
a kazettatartó fedelét.
19
C
A
M
E
R
A
M
E
M
O
R
Y
V
C
R
O
F
F
(
C
H
G
)
PO
W
ER
C
A
M
E
R
A
M
E
M
O
R
Y
V
C
R
O
F
F
(
C
H
G
)
P
O
W
E
R
REW
PLAY
Felvétel készítése (42. oldal)
3Miközben az OPEN
gombot lenyomva
tartja, nyissa ki az
LCD táblát.
Ekkor a kép
megjelenik a
képernyőn.
4Nyomja meg a START/
STOP gombot. Ekkor a
kamera megkezdi a
felvételt. A felvétel
leállításához ismét nyomja
meg a START/STOP
gombot.
1Távolítsa el a lencsevédő sapkát.
Megvásárlásakor a kamera belső órája nincs beállítva. Ha a képhez dátumot és időt is rögzíteni
kíván, felvétel előtt állítsa be a belső órát (37. oldal).
Lejátszás az LCD képernyőn (61. oldal)
Megjegyzés
A kamerát ne vegye fel és ne hordozza
sem a keresőnél, sem az LCD táblánál,
sem pedig az akkumulátornál fogva.
1A kis zöld gombot lenyomva tartva állítsa a
POWER kapcsolót VCR/PLAYER
helyzetbe.*
* A POWER kapcsoló állásai az egyes modelleken/típusokon egymástól eltérhetnek (26. oldal).
Vásárláskor a lencsevédő sapka nincs a
készüléken.
Gyors használatbavételi útmutató
2A kis zöld gombot
lenyomva tartva állítsa
a POWER kapcsolót
CAMERA helyzetbe.
2Csévélje vissza a szalagot a m
gombbal.
3Indítsa el a lejátszást a N gombbal.
Kereső
Ha az LCD tábla zárva van, használja a keresőt: illessze
szemét a kereső nézőkéjéhez, és abban nézze a képet
(45. oldal).
Állítsa be az élességet (48. oldal).
A kép a keresőben fekete-fehér.
20
Gyors használatbavételi útmutató
– Felvételkészítés „Memory Stick” memóriakártyára
Ebben a fejezetben bemutatjuk Önnek a kamera azon
alapfunkcióit, amelyekkel „Memory Stick” memóriakártyára
készíthet felvételt. A részletesebb információkat a zárójelben
„( )” található oldalakon olvashatja el.
A „Memory Stick” memóriakártya behelyezése
(158. oldal)
Az ábrán látható módon tolja be a
„Memory Stick”
memóriakártyát a
„Memory Stick”
kártya
nyílásába ütközésig úgy, hogy a b jel az LCD tábla felé nézzen.
Nyissa ki a DC
IN aljzat fedelét.
„Memory Stick” memóriakártya
nyílása
A
„Memory Stick”
memóriakártya
kivételéhez finoman nyomja meg
a
„Memory Stick”
kártyát.
Hálózati tápegység (tartozék)
Csatlakoztatásnál a dugó v
jelölése felfelé nézzen.
b jel
A hálózati kábel csatlakoztatása (35. oldal)
Ha a szabadban filmez, használja az akkumulátort (28. oldal).
Hálózati kábel
Gyors használatbavételi útmutató
/