Groupe Brandt DTG1018X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
CS NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
Varná deska
2
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Děkujeme vám, že jste si zakoupili varnou desku
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
.
Naši výzkumní pracovníci pro Vás vyvinuli tuto novou generaci
přístrojů, jejichž kvalita, estetický vzhled a úroveň technologického
vývoje z nich činí výjimečné výrobky, svědčící o našem know-how.
Vaše nová trouba
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
harmonicky zapadne do Vaší
kuchyně a dokonale sloučí funkce výkonného pečení s
jednoduchostí obsluhy. Přáli jsme si nabídnout Vám výrobek výborné
jakosti.
Ve škále výrobků pod značkou
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
najdete také širokou
nabídku sporáků, varných desek, digestoří, myček nádobí a
zabudovatelných chladniček, které můžete doplnit k Vaší nové varné
desce
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
.
Snažíme se neustále co nejlépe uspokojovat požadavky, které
kladete na naše výrobky, a proto pracovníci našeho oddělení péče o
zákazníky kdykoliv rádi odpoví na Vaše dotazy nebo náměty
(kontakty na konci této brožury).
Také se můžete připojit na naše stránky
wwwwww..ddeeddiieettrriicchh--
eelleeccttrroommeennaaggeerr..ccoomm
, kde najdete naše poslední novinky i užitečné a
doplňující informace.
DE DIETRICH
Nové hodnotné předměty
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky si vyhrazujeme právo provádět změny jejich
technických, funkčních nebo vzhledových vlastností v souvislosti s technickým
vývojem.
DDůůlleežžiittéé uuppoozzoorrnněěnníí::
PPřřeedd uuvveeddeenníímm ppřřííssttrroojjee ddoo pprroovvoozzuu ssii ppoozzoorrnněě ppřřeeččttěěttee tteennttoo nnáávvoodd nnaa iinnssttaallaaccii aa
ppoouužžiittíí,, aabbyyssttee ssee rryycchhlleejjii sseezznnáámmiillii ss jjeehhoo ffuunnkkcceemmii..
CS
02
3
OBSAH
Bezpečnostní pokyny
_______________________________________
04
Ochrana životního prostředí
__________________________________
05
Popis spotřebiče
___________________________________________
06
1 / INSTALACE SPOTŘEBIČE
Výběr umístění
_____________________________________________
07
Vestavění
_________________________________________________
07
Rady pro vestavění
_________________________________________
08
Elektrická přípojka
_________________________________________
09
Plynová přípjka
____________________________________________
10
Změna plynu
______________________________________________
12
2 / POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Popis horní desky
__________________________________________
15
Uvedení plynových hořáků do provozu
_________________________
16
Nádobí vhodné na plynové hořáky
____________________________
17
3 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA SPOTŘEBIČE
Údržba spotřebiče
_________________________________________
18
4 / SPECIÁLNÍ HLÁŠENÍ, ZÁVADY
Při používání
______________________________________________
19
5 / TABULKA VAŘENÍ
Pruvodce vařením na plynu
__________________________________
20
6 / NĚKOLIK RAD
________________________________________________
20
7 / OSOBNÍ POZNÁMKY
__________________________________________
21
8 / POPRODEJNÍ SERVIS
__________________________________________
24
4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tato varná deska je určena pro použití v
domácnosti.
Spotřebič musí být zapojen v souladu s
platnými předpisy a používán pouze na dobře
větraném místě. Před montáží a používáním
spotřebiče si prostudujte tento návod.
Při vaření je třeba dohlížet na jeho průběh.
Tyto varné desky určené výhradně k
přípravě nápojů a pokrmů neobsahují žádné
azbestové součásti.
Tento spotřebič není napojen na zařízení
pro odvádění zplodin. Musí být nainstalován a
napojen podle platných předpisů. Je třeba
věnovat obzláštní pozornost předpisům pro
ventilaci.
Neskladujte ve skříňce pod varnou deskou
ČČIISSTTÍÍCCÍÍ
nebo
HHOOŘŘLLAAVVÉÉ
prostředky
(rozprašovače nebo nádobky pod tlakem,
papíry, kuchařské knihy...).
— Pokud používáte přihrádku umístěnou pod
deskou, doporučujeme neuchovávat v ní
předměty citlivé na teplo (plasty, papíry,
tlakové láhve s aerosolem, atd.).
Varná deska musí být před prováděním
údržby či jiného zásahu odpojena od elektřiny
a plynu.
Pokud v blízkosti varné desky zapínáte
elektrický spotřebič, ujistěte se, zda se
přívodní kabel spotřebiče nedotýká teplých
míst.
Z bezpečnostních důvodů nezapomeňte po
každém použití uzavřít centrální kohout
rozvodu plynu nebo kohout propan-butano
láhve.
Na varných deskách je uvedena značka ES.
Instalaci smí provádět výhradně instalatér
nebo kvalifikovaný technik.
Před montáží se ujistěte, že místní
podmínky plynového rozvodu (druh a tlak
plynu) a nastavení spotřebiče jsou
kompatibilní.
Deska vyhovuje normě EN 60335-2-6 týkající
se zahřívání nábytku a třídě 3 pokud jde o
montáž (podle normy EN 30-1-1).
Upozornění
Pokyny pro nastavení jsou uvedeny na
štítku v sáčku a rovněž na obalu.
Abyste v budoucnu snadno nalezli výrobní
údaje Vašeho spotřebiče, doporučujeme
poznačit si je na stránku „Poprodejní servis
a zákaznické služby“ (tato stránka vám
rovněž vysvětlí, kde údaje nalézt na vašem
spotřebiči).
- Přístroj nesmějí používat osoby (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi ani osoby bez
zkušeností či znalostí přístroje, jedině
pokud by nad nimi osoba zodpovědná za
jejich bezpečnost prováděla dozor nebo jim
předem podala pokyny ohledně používání
přístroje.
Dávejte pozor, aby si se spotřebičem.
nehrály děti.
5
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
— Obalové materiály tohoto zařízení jsou
recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci
a přispějte tím, že je budete vyhazovat do
kontejnerů určených k tomuto účelu.
Váš spotřebič rovněž obsahuje
velké množství recyklovatelných
materiálů. Proto je označený tímto
logem, které udává, že v zemích
Evropské Unie nesmí být použité
spotřebiče směšovány s jinými
odpady. Recyklace přístrojů,
kterou zajišťuje výrobce, se tak provádí za
nejlepších podmínek podle evropské
směrnice 2002/96/ES o odpadech
pocházejících z elektrických a elektronických
zařízení. Informujte se na obecním úřadě v
místě bydliště nebo u svého prodejce, kde se
nacházejí sběrná místa pro použité
spotřebiče nejblíže vašemu bydlišti.
Děkujeme Vám za přispění k ochraně
životního prostředí.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
6
POPIS SPOTŘEBIČE
POPIS VARNÉ DESKY
A
B
Kryt hořáku
Hlava hořáku
Tryska
C
D
Zapalovač
Termoelektrický článek
Knoflík
E
F
G
H
Těsnící kroužek
Ventil
Rada
Tento návod na instalaci a použití platí pro více modelů. Na Vašem spotřebiči mohou být
drobné rozdíly oproti tomuto popisu.
F
G
H
Mřížka hořáku
D
C
B
A
E
Varná deska – model s vysoce
výkonným hořákem s ovládacími
knoflíky
7
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
VÝBĚR UMÍSTĚNÍ
Váš spotřebič musí být zabudován do desky linky,
která slouží jako podstavec, o minimální tloušťce
3 cm, zhotovené z materiálu odolného vůči teplu,
anebo potažené materiálem s těmito vlastnostmi.
Ve vzdálenosti nejméně 30 cm vpravo či vlevo od
varné desky nesmí být linka ani stěna, které by
bránily manipulaci s nádobím.
Pokud se pod deskou nachází vodorovná příčka,
musí být umístěna 10 cm až 15 cm nad pracovní
plochou. V žádném případě neskladujte
rozprašovač nebo nádobu pod tlakem v prostoru,
který by mohl vzniknout pod deskou (viz kapitola
“Bezpečnostní pokyny”).
PŘED INSTALACÍ
spotřebiče a pro zajištění těsného spojení mezi
přístrojem a pracovní plochou je nutné nalepit
těsnění dodané v sáčku
(Obr. 02):
Vyjměte mřížky hořáku, kryty a hlavy hořáků a
označte si, kam patří.
Otočte desku a opatrně ji položte na otvorv lince,
aby se nepoškodily knoflíky a zapalovače.
Nalepte pěnové těsnění dodané spolu se
spotřebičem na vnější obvod rámu Toto těsnění
zajišťuje těsnost mezi sklem a pracovní plochou.
(Obr. 02:
model s dotykovými tlačítky).
Umístěte varnou desku do otvoru linky a dbejte na
to, aby byla v otvoru správně vystředěná.
Vraťte na místo mřížky hořáků, kryty a hlavy
hořáků.
Zapojte přívodní kabel desky do elektrické sítě v
kuchyni (viz odstavec
EElleekkttrriicckkáá ppřřííppoojjkkaa
).
Připojte spotřebič k plynovému rozvodu (viz
odstavec
PPllyynnoovváá ppřřííppoojjkkaa
).
49 cm
3 cm mini
30 cm mini
30 cm mini
34 cm
5,3 cm mini
70 cm mini
Obr. 01
Obr. 02
Těsnění
SPOTŘEBIČ
Otvor
standardní
linka
Otvor
standardní
linka
Největší
rozměry
nad
pracovní
plochou
Největší
rozměry
pod
pracovní
plochou
Šířka
34 cm
34 cm
38 cm
34 cm
Hloubka
49 cm
49 cm
52 cm
48 cm
Tloušťka
podle
linky
podle
linky
5 cm
5,1 cm
Model
38 cm
38 cm
38 cm
38 cm
Kryt
8
Min. 4mm
Min. 40 cm
2
A
A
Chcete-li, můžete desku upevnit
upevňovacími patkami dodanými se šrouby,
které se připevňují do rohů krytu.
KK ttoommuu
ppoouužžiijjttee vvýýhhrraaddnněě oottvvoorryy uurrččeennéé kk ttoommuuttoo
úúččeelluu,, ppooddllee oobbrráázzkkuu vvýýššee
(Obr. 01)
..
UUttaahhuujjttee aažž ddoo ookkaammžžiikkuu,, kkddyy ssee uuppíínnaaccíí
ppaattkkaa zzaaččnnee ddeeffoorrmmoovvaatt..
NNeeppoouužžíívveejjttee ššrroouubboovvaaččkkuu..
VESTAVĚNÍ NAD ZÁSUVKU,
LINKU S DVÍŘKY NEBO
ZÁSUVKOU
NNaadd pprráázzddnnoouu sskkřřííňňkkuu nneebboo zzáássuuvvkkuu
(Obr. 02)
.
Chcete-li varnou desku vestavět nad troubu,
musí být trouba ve spodní poloze.
Nedoporučujeme instalovat desku nad
troubu, která není odvětrávána
směremdopředu.
Proveďte v pravé nebo levé stěně linky s
vestavěnou troubou větrací otvor 40 cm
2
.
Obr. 01
Obr. 02
Pohled na
spodní
stranukrytu
RADY PRO VESTAVĚNÍ
Upevňovací otvory
A
A
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
Plynová varná deska
Přední
strana linky
Bezpečnost
ní otvor
min.
80 mm
min.
100 mm
Pracovní plocha
Obr. 03
Upozornění
Tepelné pojistky na varné desce
neumožňují současně používat troubu v
režimu pyrolýzy.
9
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
ELEKTRICKÁ PŘÍPOJKA
Varná deska se dodává s přívodním kabelem
(typ H05V2V2F - průřez 1 mm
2
) se 3 vodiči
(z toho 1 uzemňovací: žlutozelený). Tyto
vodiče je nutno připojit do sítě pomocí
jednofázové zásuvky + uzemnění + nulového
vodiče standardizovaných dle CEI 60083 nebo
zařízení pro vypnutí na všech pólech se
vzdáleností otvoru kontaktů nejméně 3,5 mm.
Elektrická zásuvka musí být po montáži
přístupná.
Upozornění
Pokud je přívodní kabel poškozen,
musí být nahrazen novým kabelem nebo
speciální soupravou, které jsou k dostání u
výrobce či jeho servisního oddělení.
PP
RRŮŮŘŘEEZZ KKAABBEELLUU
,,
KKTTEERRÝÝ JJEE NNUUTTNNOO PPOOUU
žž
ÍÍTT
Kabel H05V2V2F -
T90
Průřez vodičů v mm
2
Pojistka
222200--224400 VV
~~
-- 5500 HHzz
3 vodiče, a to:
1 pro uzemnění
1
10 A
1010
Plynová přípojka musí být provedena v
souladu s předpisy platnými v příslušné zemi.
Plyn rozváděný potrubím:
zemní plyn
Pro zajištění své bezpečnosti musíte použít
výhradně některý ze 3 následujících typů
připojení:
Připojení pevnou měděnou trubkou
s
mechanickými závitovými koncovkami
(norma pro plyn G1/2). Připojení proveďte
přímo na konec s kolenem namontovaný na
spotřebič.
Připojení pružným kovovým vlnovcem
(nerez) s
mechanickými závitovými
koncovkami (podle normy NFD 36-121) s
neomezenou životností
(Obr. A).
Připojení vyztuženou pryžovou
hadicí
s
mechanickými závitovými
koncovkami (podle
normy NF D 36-103) s životností 10 let
(Obr. B).
Upozornění
Pokud musíte během připojování plynu
k varné desce otočit koleno’
připevněné na spotřebiči:
Vyměňte těsnění.
Našroubujte matici kolena a
nepřekročte utahovací moment 17 N.m.
PLYNOVÁ PŘÍPOJKA
Poznámky na úvod
Pokud varnou desku montujete nad troubu nebo je-li v její blízkosti jiný přístroj vydávající teplo,
které by mohlo zahřívat plynovou přípojku, je bezpodmínečně nutné připojení provést pomocí
pevné trubky.
Pokud používáte hadici nebo ohebnou trubku (v případě použití butanu), nesmí se dotýkat
pohyblivé části linky ani vést přes místo, kde by se mohly skřípnout.
Obr. A
Obr. B
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
Upozornění
Délka všech ohebných trubek a hadic s omezenou životností smí být maximálně
2 metry a musí být přístupné po celé své délce. Musí být vyměněny před datem konce
použití (vyznačeným na trubce). Ať zvolíte jakýkoliv způsob připojení, po montáži se ujistěte
pomocí ’mýdlové vody, zda trubka dostatečně těsní.
11
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
Plyn rozváděný z lahve nebo
zásobníku (propan/butan)
Pro zajištění své bezpečnosti musíte použít
výhradně některý ze 3 následujících typů
připojení:
Připojení pevnou měděnou
trubkou s
mechanickými závitovými koncovkami
(norma pro plyn G1/2). Připojení proveďte
přímo na konec s kolenem namontovaný na
spotřebič.
Připojení pružným kovovým vlnovcem
(nerez) s
mechanickými závitovými
koncovkami
(podle normy ŕ la norme
NFD 36-121) s neomezenou životností
(Obr. 01).
Připojení vyztuženou pryžovou
hadicí s
mechanickými závitovými koncovkami
(podle normy XP D 36-112) s životností 10 let
(Obr. 02).
A
B
Kulaté těsnění (není součástí dodávky)
Nástavec (není součástí dodávky)
Sponka (není součástí dodávky)
C
Při použití stávajících rozvodů můžete použít
hadici vybavenou svorkami (podle normy XP
D 36-110) s životností 5 let. V tomto případě je
nutné použít koncovku a nezapomenout vložit
mezi koncovku a koleno varné desky kulaté
těsnění
(Obr. 03).
Rada
Koncovka a těsnění jsou k dostání u
servisního oddělení vašeho dodavatele.
Upozornění
Při utahování koncovky nepřekračujte
utahovací moment 25 N.m.
Obr. 01
Obr. 02
Obr. 03
A
B
C
12
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
ZMĚNA PLYNU
Upozornění
Spotřebič je z výroby nastaven na
zemní plyn.
Trysky pro úpravu na propan-butan se
nacházejí v sáčku s tímto návodem.
Při každé úpravě na jiný druh plynu postupujte
v tomto pořadí:
Upravte plynovou přípojku
Vyměňte trysky
Nastavte průtok ventilů.
UUpprraavvttee ppllyynnoovvoouu ppřřííppoojjkkuu
: přečtěte si
kapitolu
“Plynová přípojka”.
PPřřii vvýýmměěnněě ttrryysseekk
postupujte takto:
Sejměte mřížku, kryty a hlavu hořáků.
Odšroubujte plochým klíčem č. 10 středovou
trysku umístěnou na dně miskovité prohlubně
(viz ) a plochým klíčem č. 7 odšroubujte
3 trysky umístěné kolem středové trysky (viz
) kolem (
Obr. 01).
B
A
Obr. 01
B
A
Namontujte na dané místo trysky pro
příslušný plyn, označení trysek musí být v
souladu s tabulkou parametrů pro jednotlivé
druhy plynů na konci této kapitoly; postupujte
při tom takto:
Nejdříve trysky zatáhněte ručně až na doraz
Nasaďte na trysku příslušný klíč.
Otáčejte klíčem ve směru hodinových
ručiček
Namontujte zpět hlavu, kryt a mřížku
hořáku.
Rada
Při každé změně druhu plynu označte
příslušné políčko uvádějící druh plynu na
štítku v sáčku.
Přečtěte se příslušnou kapitolu “Plynová
přípojka”.
Upozornění
Našroubujte trysku na utahovací
moment, který nepřesáhne 4 N.m.
Nedotahujte více, může dojít k poškození.
13
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
SSeeřřiiďďttee vveennttiillyy
: jsou umístěny na
ovládacích knoflících
(Obr. 04)
.
Postupujte po jednotlivých ventilech
Tahem směrem nahoru sejměte knoflíky a
těsnící kroužky.
- Přechod od zemního plynu na
propan/butan
-
Malým plochým šroubovákem našroubujte
až na doraz mosazný seřizovací šroub (žlutý)
(Obr. 05)
,
vvee ssmměěrruu hhooddiinnoovvýýcchh rruuččiiččeekk..
-
Nasaďte zpět těsnící kroužky{1534 a otočné
knoflíky a dbejte přitom na to, abyste je
nasadili správným směrem a aby otočné
knoflíky byly řádně zatlačeny.
- Přechod z propanu/butanu na zemní plyn
-
Odšroubujte mosazný seřizovací šroub
ventilů (žlutý)
(Obr. 06)
, malým plochým
šroubovákem o
22 oottááččkkyy pprroottii ssmměěrruu
hhooddiinnoovvýýcchh rruuččiiččeekk..
-
Nasaďte zpět otočný knoflík.
-
Zapalte hořák v poloze maximálního výkonu
a otočte ho na minimální výkon.
-
Znovu sejměte otočný knoflík a otáčejte
seřizovacím šroubem ve
ssmměěrruu hhooddiinnoovvýýcchh
rruuččiiččeekk
až do nejnižší polohy, při které ještě
plamen nezhasne.
-
Nasaďte zpět těsnící kroužek a otočný
knoflík.
-
Několika úkony změňte maximální výkon na
nejnižší:
ppllaammeenn nneessmmíí zzhhaassnnoouutt
; v opačném
případě odšroubujte seřizovací šroub, abyste
při těchto úkonech dosáhli správného
plamene.
-
Osaďte hlavy hořáků, víčka a mřížky hořáků.
Knoflík
Těsnící
kroužek
Ventil
Obr. 04
Obr. 05
Osa ventilu
Seřizovací šroub
nejnižšího průtoku plynu
14
11
/ INSTALACE SPOTŘEBIČE
•Technické údaje k plynu
• Značení trysek
Tabulka ukazuje polohu trysek na spotřebiči
podle použitého druhu plynu.
Čísla jsou vyznačena na každé trysce.
OOZZNNAAČČEENNÍÍ TTRRYYSSEEKK
63B
VVaarrnnáá ddeesskkaa 3388 ccmm ss vvyyssooccee
vvýýkkoonnnnýýmm hhoořřáákkeemm
BBuuttaann // ZZeemmnníí ppllyynn
Příklad:
značka trysky 63B
6633BB
4499BB
6633BB
6633BB
ZZeemmnníí ppllyynn
9977BB
7744BB
9977BB
9977BB
ZZeemměě,, kkddee ssee bbuuddee ssppoottřřeebbiičč ppoouužžíívvaatt:: BBuuttaann ZZeemmnníí
CCZZ................................................................kkaatt:: 22HH33BB//PP ppllyynn
G30 G20
Níže uvedený hodinový výkon: 30 mbar 20 mbar
při 15°C a tlaku 1013 mbar
V
V
YYSSOOCCEE VVÝÝKKOONNNNÝÝ HHOOŘŘÁÁKK
::
SS
TTŘŘEEDDOOVVÝÝ HHOOŘŘÁÁKK
Značka vyznačená na trysce
4499BB 7744BB
Jmenovitý tepelný výkon (kW) 1,00 1,05
Nejnižší tepelný výkon (s pojistkou) (kW) 0,620 0,615
Hodinová spotřeba (g/h) 73
Hodinová spotřeba (l/h) 100
VV
YYSSOOCCEE VVÝÝKKOONNNNÝÝ HHOOŘŘÁÁKK
::
VV
NNĚĚJJŠŠÍÍ KKOORRUUNNAA
Značka vyznačená na trysce
6633BB 9977BB
Jmenovitý tepelný výkon (kW) 4,60 5,05
Nejnižší tepelný výkon (s pojistkou) (kW) 2,050 2,050
Hodinová spotřeba (g/h) 334
Hodinová spotřeba (l/h) 481
VV
AARRNNÁÁ DDEESSKKAA SS
11
HHOOŘŘÁÁKKEEMM
3388
CCMM
SS VVYYSSOOCCEE VVÝÝKKOONNNNÝÝMM HHOOŘŘÁÁKKEEMM
Celkový tepelný výkon (kW) 5,60 6,10
Maximální spotřeba (g/h) 407
(l/h) 581
15
15
22
/ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
POPIS HORNÍ DESKY
A
Vysoce výkonný hořák 6,1 kW
((**))
((**))
Výkony dosahované při použití zemního plynu G20
Model s 1 hořákem s ovládacím knoflíky
DTG1018 */*
A
16
22
/ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
UVEDENÍ PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ
DO PROVOZU
Každý hořák je napájen kohoutem, který se
otevírá zatlačením a otočením proti směru
hodinových ručiček.
Bod
OO
odpovídá uzavření kohoutu.
Zvolte požadovaný hořák podle symbolů
uvedených vedle knoflíků (např.: středový
hořák nebo vnější koruna ).
Můžete použít středový hořák a vnější korunu
společně.
Varná deska je opatřena zapalováním hořáků
zabudovaným do ovládacích knoflíků.
Chcete-li zapálit hořák, stiskněte knoflík a
otáčejte jím ve směru hodinových ručiček
až do maximální polohy .
Podržte knoflík stlačený, čímž se spustí
série jisker a zapálí hořák.
Seřízení na nižší výkon se provádí mezi
symbolem a symbolem .
Rada
Pokud se některým ovládacím
knoflíkem těžko otáčí, nepoužíveje sílu.
Vyžádejte si zásah technika.
Pokud plamen zhasne, stačí ho znovu
zapálit běžným postupem.
Abb. 01
17
22
/ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
DDOOBBŘŘEE
ŠŠPPAATTNNĚĚ
VVYYDDUUTTÉÉ
VVYYPPOOUUKKLLÉÉ
Obr. 01
Obr. 02
Obr. 03
Obr. 04
NÁDOBÍ VHODNÉ NA PLYNOVÉ HOŘÁKY
• Jaký hořák používat podle nádobí?
Nastavte plameny tak, aby nepřesahovaly
přes okraj nádoby (Obr. 01).
Nepoužívejte nádobí s vydutým či
vypouklým dnem (Obr. 02).
Nenechávejte hořet plamen pod prázdnou
nádobou.
Nepoužívejte nádoby, které částečně
překrývají ovládací knoflíky.
Nepoužívejte nádobí, které přesahuje přes
okraje varné desky.
Nepoužívejte difuzéry, opékače topinek{
(Obr. 03), ocelové pražiče na maso a hrnce s
nožkami stojícími na skleněné desce nebo
dotýkajícími se jí.
— Pouze varné desky s “vysoce výkonným”
hořákem jsou vybavenyspeciální mřížkou
typu“wok”.
Tato mřížka umožňuje používat nádobí s
vydutým dnem. Patří k “vysoce
výkonnémur”hořáku a přispívá k lepšímu
rozložení plamenů kolem velkých nádob jako
je pánev wok (Obr. 04).
Udržujte otevřené všechny přirozené
zdroje větrání nebo nainstalujte nucený
ventilační systém (mechanický odsavač).
Delší intenzivní používání spotřebiče
může vyžadovat dodatečné větrání;
například otevření okna nebo jiné účinnější
větrání, např. zvýšení výkonu mechanického
větrání, pokud existuje (je nutný minimální
průtok vzduchu 2 m
3
/h na kW výkonu plynu).
Příklad: varná deska 38 cm -
2 plynové hořáky
Celkový příkon: 3,6 + 0,85 = 4,45 kW
4,45 kW x 2 = 8,90 m3/h minimální výkon.
Vysoce výkonný
hořák
20 až 30 cm
Wok
Vnější koruna
20 až 30 cm
Smažení,
vaření
Středový hořák
8 až 14 cm
Pomalý var
18
PPŘŘÍÍPPRRAAVVKKYY//PPŘŘÍÍSSLLUUŠŠEENNSSTTVVÍÍ
KK PPOOUUŽžIITTÍÍ
. Malý tuhý kartáček.
. Zavírací špendlík
. Jemný čistící krém.
. Houbička na nádobí.
- Houbička na nádobí.
- Speciální přípravky na
sklokeramiku (např. Cera-
Clean).
Upozornění
- Nikdy však spotřebič nečistěte, když je zapnutý. Všechna ovládání plynu nastavte na
nulu.
- Je-li povrch popraskaný, odpojte přítroj ze sítě, aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem. Kontaktujte servisní oddělení.
Rady
Jednotlivé díly desky myjte raději ručně než v myčce na nádobí.
Nepoužívejte k čištění varné desky drátěnku.
Nepoužívejte čištění parou.
ÚDRŽBA SPOTŘEBIČE
ÚÚDDRRŽžBBAA............
Zapalovače a trysky
Plynové hořáky a
mřížky
Skleněný povrch
JJAAKK PPOOSSTTUUPPOOVVAATT??
V případě zanesení zapalovačů je
vyčistěte pomocí tvrdého kartáčku
(nepoužívejte kovový kartáč).
Plynové trysky jsou uprostřed hořáku
miskovitého tvaru. Dbejte na to, aby se
při čištění neucpaly, snížil by se výkon
varné desky. Pokud dojde k ucpání,
použijte k pročištění trysky zavírací
špendlík.
Pokud skvrny přetrvávají, použijte
neabrazívní krémový prostředek a
opláchněte čistou vodou. Před použitím
varné desky každou část hořáku
důkladně osušte.
- Očistěte teplou vodou a osušte. Pokud
skvrny přetrvávají, použijte speciální
přípravky na sklokeramiku.
33
/ BĚŽNÁ ÚDRŽBA SPOTŘEBIČE
19
44 //
SPECIÁLNÍ HLÁŠENÍ, ZÁVADY
PŘI POUŽÍVÁNÍ
ZJISTÍTE, ŽE: CO JE TŘEBA UDĚLAT:
. Zkontrolujte přívod elektrické energie do spotřebiče.
. Zkontrolujte, zda jsou zapalovače. čisté.
. Zkontrolujte, zda jsou hořáky čisté a správně sestavené.
. Pokud je deska upnuta k pracovní ploše, zkontrolujte, zda
nejsou upínací nožky zdeformované.
. Zkontrolujte, zda těsnící kroužky. pod otočnými knoflíky sedí
správně na svém místě.
. Je to normální stav. Zapalovací systém je centrální a všechny
zapalovače dávají jiskru současně.
. Zkontrolujte, zda přívodní trubka plynu není přiskřípnutá.
. Zkontrolujte, zda délka přívodní hadice plynu nepřesahuje
2metry.
. Zkontrolujte., zda je přívod plynu otevřený.
. Pokud používáte tlakovou nádobu nebo zásobník plynu,
zkontrolujte, zda nejsou prázdné.
. Pokud jste desku nově instalovali nebo jste měnili tlakovou
nádobu s plynem, nechejte knoflík stisknutý a otevřený naplno,
až se plyn dostane k hořákům.
. Zkontrolujte, zda není ucpaná tryska, pokud ano, tak ji
pročistěte zavíracím špendlíkem.
. Zapalte hořák předtím, než na něj položíte hrnec.
. Zatlačte knoflíky až na doraz a držte je v této poloze několik
sekund poté, co se objeví plameny.
. Zkontrolujte, zda jsou všechny součásti hořáku správně
usazeny na svém místě.
. Zkontrolujte, zda těsnící kroužky. pod otočnými knoflíky sedí
správně na svém místě.
. Zabraňte průvanu. a prudkým závanům vzduchu v místnosti.
. Zapalte hořák předtím, než na něj položíte hrnec.
. Zabraňte průvanu a prudkým závanům vzduchu v místnosti.
. Zkontrolujte, zda instalované trysky odpovídají použitému
druhu plynu (viz. označení trysek v kapitole “Vlastnosti plynu”).
Připomenutí: varné desky jsou z výroby nastaveny na zemní plyn.
. Zkontrolujte správné nastavení šroubů pro pomlaý průtok
(viz článek “Změna plynu”).
. Zkontrolujte čistotu hořáků a trysek pod nimi, sestavení hořáků
apod.
. Zkontrolujte, zda v lahvi je ještě dostatek plynu.
Při zapalování hořáků:
Při stisknutí knoflíků nedávají
zapalovače jiskry.
Při stlačení knoflíku jiskří všechny
hořáky současně (u modelu s
knoflíky).
Objevují se jiskry, ale jeden nebo
více hořáků se nezapálí.
Při zapalování se hořáky zapálí, ale
pak zhasnou, jakmile pustíte knoflík
(u modelu s knoflíky).
Při mírném výkonu plamene hořák
zhasne nebo je plamen stále příliš
velký.
Plameny jsou kolísavé.
20
Rada
Pro získání podrobnějších informací si v každém případě pozorně přečtěte všechny
strany tohoto návodu.
66 //
NĚKOLIK RAD
55
/ TABULKA VAŘENÍ
PRUVODCE VAŘENÍM NA PLYNU
PPŘŘIIPPRRAAVVOOVVAANNÝÝ PPOOKKRRMM ČČAASS HHOOŘŘÁÁKK SSEE SSIILLNNÝÝMM KKOORRUUNNAA
VVÝÝKKOONNEEMM SSTTŘŘEEDDOOVVÝÝ VVNNĚĚJJŠŠÍÍ
PPOOLLÉÉVVKKYY
Vývary 8-10 minut X
Husté polévky
RRYYBBYY
Rybí vývar 8-10 minut X
Grilované pokrmy 8-10 minut X
OOMMÁÁČČKKYY
Holandská, béarnská X
Bešamel, světlá omáčka 10 minut X
ZZEELLEENNIINNAA
Čekanka, špenát X X
Vařený hrášek 25-30 minut X
Rajčata po provensálsku 15-20 minut X
Opékané brambory X
Těstoviny X X
MMAASSOO
Steak X
Masové ragú, pečené telecí 90 minut X
Přírodní řízek 10-12 minut X
Svíčkové řezy 10 minut X
SSMMAAŽžEENNÍÍ
Hranolky X
Koblihy X X
DDEEZZEERRTTYY
Mléčná rýže 25 minut X
Ovocné kompoty X
Palačinky 3-4 minuty X
Čokoláda 3-4 minuty X
Pudink 10 minut X
Káva (malá konvice) X
RRUUZZNNÉÉ
Paëlla 25 minut X
Zapálení s pojistkou plynu
. Po zapálení plamene podržte knoflík zcela zatlačený, čímž se
spustí bezpečnostní systém.
. Při výpadku proudu lze hořák zapálit přiblížením zápalky ke
zvolenému hořáku, přičemž současně podržíte stlačený
příslušný knoflík.
Používání nádobí
. Vždy používejte stabilní nádobí s plochým dnem odolné vůči
teplu.
. Používejte vhodné nádobí: rozměr dna musí být stejně velký
nebo větší než průměr elektrické varné zóny.
Všeobecná údržba
. Hořáky pravidelně čistěte: jeto zásadní pro jejich správnou
funkčnost a pro zajištění stabilních a pravidelných plamenů.
. Nezapomínejtena zapalovače. Hořáky a kryty hořáků před
jejich vrácením na místo důkladně osušte.
. Čištění zakončete otřením skleněného povrchu savým papírem,
aby se odstranily veškeré stopyvlhkosti.
Triky
. Jakmile voda vře, ztlumte výkon hořáku; snížíte tím riziko
vykypění.
. Kastroly zakrývejte poklicí: jeto úsporné.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Groupe Brandt DTG1018X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu