Panasonic VDRD160EP Návod na používanie

  • Ahoj! Prečítal som si kompletnú používateľskú príručku pre Panasonic VDR-D160EP DVD videokameru. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách, ako je nahrávanie videa a fotografií na DVD a SD kartu, úpravách záznamov, tvorbe playlistov a ďalších detailoch. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Aké typy DVD diskov videokamera podporuje?
    Dá sa nahrávať aj na SD kartu?
    Aká je maximálna dĺžka záznamu na DVD?
    Ako sa upravujú zaznamenané scény?
Cover
Návod k použití
Kezelési utasítás
DVD Video Camera
Model No.VDR-D160EP
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt
a kezelési utasítást.
LSQT1231 A
LSQT1231(CZE).book 1 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
2
LSQT1231
Vlevo/vpravo
Bezpečnostní pokyny
EMC Elektromagnetická kom-
patibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém
štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte jiné než dodané AV-S kabely.
Když používáte kabel předaný zvlášt', ujistěte
se, prosím, že jeho délka nepřesahuje
3 metry.
VÝSTRAHA:
ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU,
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NE-
BO POŠKOZENÍ VÝROBKU
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ
DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO
STŘÍKÁNÍ A NEPOKLÁDEJTE NA NĚJ
PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI,
JAKO JSOU VÁZY.
POUžÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI.
SVĚŘTE ÚDRŽBU KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO
JINÉHO OMEZENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE O DOBRÉ VENTILACI
ZAŘÍZENÍ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO RIZIKU POŽÁRU NÁSLEDKEM
PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE SE, ŽE ZÁCLO-
NY A JINÝ MATERIÁL NEZAKRÝVAJÍ
VENTILAČNÍ OTVORY.
NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVO-
RY ZAŘÍZENÍ NOVINAMI, UBRUSY, ZÁ-
CLONAMI A PODOBNÝMI PŘEDMĚTY.
NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ
ZDROJE VOLNÝCH PLAMENŮ, JAKO
JSOU HOŘÍCÍ SVÍČKY.
S VYBITÝMI BATERIEMI NAKLÁDEJTE
ZPŮSOBEM, KTERÝ BERE OHLED NA
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka by měla být poblíž zařízení a snad-
no dostupná.
Zástrčka sít’ového přívodu by měla zůstat
snadno obsluhovatelná.
Abyste přístroj zcela odpojily od sítě, odpojte
zástrčku sít’ového přívodu ze zásuvky.
Označení identifikace výrobku je umístěno
ve spodní části zařízení.
TŘÍDA 1
LASEROVÝ VÝROBEK
IEC 60825-1:2001
POZOR
V zařízení je použit laserový zdroj třídy vyšší
než 1. Pro zajištění trvalé bezpečnosti neod-
straňujte žádné kryty ani se nepokoušejte
opřístup dovnitř zařízení. Veškerou údržbu
svěřte kvalifikovanému personálu.
LSQT1231(CZE).book 2 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
ČESKY
3
LSQT1231
Odškodnění za zaznamenaný
obsah
Výrobce v žádném případě neodpovídá za ztrá-
tu záznamů v důsledku funkční poruchy nebo
výrobní vady této kamery, jejího příslušenství
nebo záznamových médií.
Důsledně respektujte autorská
práva
Pořizování záznamu dříve zaznamenaných
pásků nebo disků či jiného publikovaného
nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše
soukromé použití může být porušením au-
torských práv. V některých případech může
být omezeno i pořizování záznamů pro
soukromou potřebu.
Logo SDHC je obchodní známka.
Logo miniSD je obchodní známka.
Videokamera používá technologie chráně
autorskými právy a je chráněna patento-
vanými technologiemi a produkty duševního
vlastnictví Japonska a USA. Pro použití těch-
to technologií chráněných autorskými právy
je nutné povolení Macrovision Company.
Videokameru je zakázáno rozebírat nebo up-
ravovat.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
“Dolby” a symbol dvojité D jsou ochranné
známky Dolby Laboratories.
Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v
tomto návodu jsou obvykle zapsané ochran-
né známky nebo ochranné známky výrobců,
kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli.
Informace pro uživatele k likvidaci elek-
trických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech
anebo v průvodních doku-
mentech znamená, že
použité elektrické a elektron-
ické výrobky nesmí být
přidány do běžného komunál-
ního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově
a recyklaci doručte tyto výrobky na určená
sběrná místa, kde budou p
řijata zdarma. Al-
ternativně v některých zemích můžete vrátit
své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a
napomáháte prevenci potenciálních nega-
tivních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejb-
ližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evrop-
ské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická
zařízení, vyžádejte si potřebné informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat,
vyžádejte si potřebné informace o správném
způsobu likvidace od místních úřadů nebo
od svého prodejce.
LSQT1231(CZE).book 3 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
4
LSQT1231
Bezpečnostní pokyny...........................2
Před použitím
Funkce...................................................6
Příslušenství .........................................8
Popis a použití jednotlivých
součástí.................................................9
Použití LCD monitoru .............................. 12
Použití hledáčku...................................... 12
Disky a karty .......................................13
Disky, které lze v kameře použít.............. 13
Karty, které lze v kameře použít.............. 16
Zacházení s diskem a kartou .................. 17
Nastave
Napájení ..............................................18
Nabíjení akumulátoru .............................. 18
Připojení k sít’ové zásuvce...................... 21
Zapnutí/vypnutí videokamery .................. 22
Vložení/vyjmutí disku.........................23
Vložení/vyjmutí karty SD....................25
Volba režimu .......................................26
Použití joysticku .................................27
Přepnutí jazyka ...................................31
Používání menu ..................................32
Nastavení data a času........................34
Nastavení LCD monitoru/
hledáčku..............................................36
Záznam
Před záznamem.................................. 37
Záznam pohyblivých snímků............ 38
Změna režimu záznamu pohyblivých
snímků .....................................................40
Záznam statických snímků ............... 41
Různé funkce v režimu záznamu...... 43
Funkce Zoom in/out.................................43
Snímání sebe sama.................................44
Režim Soft skin........................................45
Funkce roztmívání/zatmívání ..................46
Funkce kompenzace protisvětla ..............48
Snímání pomocí samospouště ................49
Funkce omezení hluku větru ...................50
Režim kino...............................................50
Funkce nočního vidění ............................51
Funkce stabilizátoru obrazu.....................52
Funkce ručního záznamu.................. 53
Režim scény............................................53
Nastavení ručního zaostření....................55
Vyvážení bílé ...........................................56
Ruční nastavení rychlosti závěrky/
otvoru clony .............................................58
Přehrávání
Přehrávání pohyblivých snímků....... 59
Přehrávání statických snímků .......... 62
Přehrávání statických snímků jako
prezentace...............................................63
Obsah
LSQT1231(CZE).book 4 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
5
LSQT1231
Úpravy
Úpravy scén........................................ 64
Mazání scén ............................................64
Rozdělení scény......................................66
Spojení scén............................................67
Používání playlistů............................. 68
Co je to playlist? ......................................68
Vytvoření nového playlistu.......................69
Přehrávání playlistu.................................70
Úpravy playlistu .......................................71
Úpravy statických snímků................. 77
Smazání statických snímků .....................77
Uzamčení statických snímků ...................79
Nastavení DPOF .....................................80
Používání disků a karet
Formátování disků a karet................. 81
Formátování disků ...................................81
Formátování karty SD..............................82
Uzavření disku.................................... 83
Uzavření disku.........................................83
Zrušení uzavření disku DVD-RW.............84
Uzamčení disku.................................. 85
Zobrazení informací o disku ............. 86
S jinými přístroji
S televizorem ......................................87
Přehrávání na televizoru ......................... 87
S přehrávačem DVD/
DVD rekordérem .................................88
Přehrávání na DVD rekordéru,
přehrávači DVD, počítači apod. .............. 88
Kopírování záznamů na pevný disk DVD
rekordéru................................................. 89
S videorekordérem.............................90
Kopírování snímků do jiných
videopřístrojů .......................................... 90
S tiskárnou (PictBridge).....................91
Ostatní
Menu ....................................................94
Seznam menu......................................... 94
Menu nastavení ...................................... 96
Indikátory ............................................97
Indikátory ................................................ 97
Zprávy..................................................... 99
Funkce, které nelze použít
současně................................................101
Časté dotazy .....................................102
Odstraňování závad .........................103
Upozornění pro použití ....................107
Vysvětlení pojmů .............................. 111
Technické údaje................................113
Počet zaznamenatelných snímků na
kartu SD .................................................115
LSQT1231(CZE).book 5 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Funkce
6
LSQT1231
Před použitím
Funkce
Snadný záznam! (l 38)
Není nutné hledat místo začátku záznamu.
Nový záznam nepřepíše žádnou dříve zaznamenanou scénu.
Snadné přehrávání! (l 59)
Zaznamenané scény se zobrazí jako miniatury.
Snadno vyhledáte scény, které si chcete prohlédnout.
LSQT1231(CZE).book 6 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Funkce
7
LSQT1231
Úprava scén! (l 64, 68)
Sestavením oblíbených scén vytvoříte originální video (playlist) a poté je snadno zkopírujete na
videorekordér nebo na pevný disk DVD rekordéru.
Použití s přehrávačem DVD/DVD rekordérem! (l 88)
Pro přehrávání scén zaznamenaných tímto přístrojem v přehrávači DVD/DVD rekordéru
kompatibilním s disky o průměru 8 cm stačí jenom vložit disk.
Máte-li DVD rekordér s pevným diskem, můžete scény zaznamenané tímto přístrojem na
DVD-RAM nebo DVD-RW (formát VR) zkopírovat na pevný disk.
Neuzavřený disk DVD-RW nebo DVD-R nahraný na této kameře může být nepoužitelný,
pokud jej vložíte do jiného přístroje, například do DVD rekordéru nebo do počítače.
Předtím, než vložíte disk do jiného zařízení, jej nezapomeňte uzavřít. (l 83)
LSQT1231(CZE).book 7 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Příslušenství
8
LSQT1231
Příslušenství
Před použitím přístroje zkontrolujte příslušenství.
Některé volitelné příslušenství nemusí být v některých zemích dostupné.
Akumulátor
CGA-DU12
AV/S kabel
K2KZ9CB00001
Sítový napáječ
VSK0651B
(DE-974GC)
Utěrka pro čištění disku
VFC3778-2
Kabel pro stejnosměrné
napáje
K2GJ2DC00015
Sítový kabel
K2CR2DA00004
Volitelné příslušenství
Sítový napáječ (VW-AD11E) Stativ (VW-CT45E)
Akumulátor (lithiový/CGA-DU12/1150 mAh) 8 cm disk DVD-RAM (jednostranný/LM-AF30E)
Akumulátor (lithiový/CGA-DU14/1360 mAh) 8 cm disk DVD-RAM (oboustranný/LM-AF60E)
Akumulátor (lithiový/CGA-DU21/2040 mAh) 8 cm disk DVD-RW (jednostranný/LM-RW30E)
Širokoúhlý objektiv (VW-LW3007E) 8 cm disk DVD-RW (oboustranný/LM-RW60E)
Teleobjektiv (VW-LT3014E) 8 cm disk DVD-R (jednostranný/LM-RF30E)
Filtr ND (VW-LND30E) 8 cm disk DVD-R (oboustranný/LM-RF60E)
Pouzdro na pamětovou kartu (VW-LMC30E)
LSQT1231(CZE).book 8 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Popis a použití jednotlivých součástí
9
LSQT1231
Popis a použití jednotlivých součástí
1Objektiv
2 Mikrofon (vestavěný, stereo)
3Snímač vyvážení bílé (l 57)
4 Kryt konektorů
5 Výstupní konektor audio-video [A/V] (l 87, 90)
6 Konektor USB [ ] (l 91)
Když používáte kameru ve spojení s počítačem,
doporučujeme, aby okolní teplota nepřesáhla přibližně
30 °C a doba provozu cca 30 minut.
7Hledáček (l 12, 36)
8Tlačítko otevření LCD monitoru [PUSH OPEN]
(l 12)
9 Vstupní konektor napájení z baterie [DC/C.C. IN]
(l 21)
10 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu (l 38)
11 Hlavní vypínač [OFF/ON] (l 22)
12 Indikátor stavu (l 22)
13 Otočný volič režimu (l 26)
14 Joystick (l 27)
Přesunem nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte
požadovanou položku.
Stisknutím středu potvrďte volbu.
15 Tlačítko mazání [ ] (l 64, 75, 77)
16 Tlačítko menu [MENU] (l 32)
17 Držák akumulátoru (l 19)
18 Korekční tlačítko okuláru (l 36)
19 čka zoomu [W/T] (l 43)
čka ovládání hlasitosti [sVOLr] (l 60)
20 Tlačítko snímání ve fotografickém režimu [ ]
(l 41)
21 Indikátor přístupu na kartu (l 25)
22 Kryt slotu pro kartu (l 25)
23 Slot pro kartu (l 25)
24 Objímka stativu (l 11)
25 čka uvolně akumulátoru
[BATTERY RELEASE] (l 19)
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrob-
ní technologie LCD displejů se mohou na
obrazovce hledáčku objevit malé světlé nebo
tmavé body. Nejedná se však o poruchu
a tento jev nemá na zaznamenaný obraz
žádný vliv.
1
2
3
4
65
7
8
10
9
11
1
2
1
3
1
4
1
7
1
5
1
6
18 19 20
22 2523 24
21
LSQT1231(CZE).book 9 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Popis a použití jednotlivých součástí
10
LSQT1231
26 Nulovací tlačítko [RESET] (l 106)
27 LCD monitor (l 12)
28 Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/
FOCUS] (l 53)
29 Reproduktor
30 čka vysunutí disku [DISC EJECT] (l 23)
31 Indikátor přístupu na disk [ACCESS/PC]
(l 23)
32 Prostor pro disk (l 23)
33 Páskové poutko (l pod)
Přizpůsobte délku poutka, aby se vám do něj vešla ruka.
Nastavte délku pásku a polohu opěrky.
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připněte poutko.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrob-
ní technologie LCD displejů se mohou na
obrazovce LCD monitoru objevit malé světlé
nebo tmavé body. Nejedná se však o poru-
chu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz
žádný vliv.
26
2
8
27
2
9
30 31 32 33
Použití páskového poutka
2
1
3
LSQT1231(CZE).book 10 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Popis a použití jednotlivých součástí
11
LSQT1231
Povrch objektivu chraňte nasazením krytky.
Krytka objektivu a její šňůrka jsou připevněny k páskovému poutku.
Když krytku objektivu nepoužíváte, protáh-
něte její šňůrku ve směru šipky. A
Ujistěte se, zda je objektiv chráněný krytk-
ou v době, kdy nepořizujete záznam. B
Při snímání krytky pevně stiskněte výstupky.
Jestliže se utrhla šňůra krytky
Jestliže se šňůrka krytky utrhne, provlékněte konec šňůrky
očkem na krytce. Takto vzniklou smyčkou protáhněte krytku
a pevně utáhněte.
Otvor pro připevnění kamery na stativ (volitelné příslušenství).
(Pečlivě si v návodu k použití přečtěte, jak upevnit kameru na
stativ.)
Při použití stativu nelze otevřít slot pro kartu. Kartu SD vložte
před připevněním kamery na stativ. (l 25)
Nasazení krytky objektivu
A
B
Objímka stativu
LSQT1231(CZE).book 11 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Popis a použití jednotlivých součástí
12
LSQT1231
Zaznamenávaný obraz můžete pozorovat na LCD monitoru.
1 Stiskněte tlačítko PUSH OPEN. LCD monitor
se pootevře.
Vyklopte LCD monitor ve směru šipky.
Hledáček je nyní vypnut.
Monitor lze vyklopit až o 90o.
2 Nastavte úhel LCD monitoru podle vašich potřeb.
Monitor lze otočit až o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B směrem k hledáčku.
Jas a úroveň barev LCD monitoru lze nastavit po-
mocí menu. (l 36)
Při násilném otvírání nebo otáčení se může kamera
poškodit nebo selhat.
Při otočení LCD monitoru o 180o směrem k objekti-
vu (při snímání sebe sama) se zapnou současně
LCD monitor i hledáček.
Vyhněte hledáček.
(l 36, Nastavení hledáčku)
Použití LCD monitoru
PUSH
OPEN
BA
Použití hledáčku
LSQT1231(CZE).book 12 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Disky a karty
13
LSQT1231
Disky a karty
Disky, které lze v kameře použít
Typ disku DVD-RAM
8 cm
Jednostranný/
oboustranný
DVD-RW
8 cm
Jednostranný/oboustranný
DVD-R
8 cm
Jednostranný/
oboustranný
(DVD-RAM
Ver. 2.1)
[DVD-RW Ver. 1.1/
2X-SPEED (2X/1X)]
(DVD-R for
General Ver. 2.0)
Formát záznamu Formát DVD
Video Record-
ing
(formát VR)
Formát
DVD Video
Recording
(formát VR)
Formát DVD-
Video
(formát Video)
Formát DVD-
Video
(formát Video)
Charakteristika
Přepisovatelný
disk
Přepisova-
telný disk
Disk pro jed-
norázový
záznam
*1
*1 Disk lze po naformátování použít opakovaně. (l 81)
Disk pro jed-
norázový
záznam
Zobrazení na obra-
zovce
Označení v návodu (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R)
Funkce
Editace v kameře ¥¥ ––
Přehrávání v jiných
zařízeních
*2
*2 Přehrávače DVD a DVD rekordéry podporující disky o průměru 8 cm.
¥
*3
*3 Přehrávání je možné v kompatibilních přístrojích.
¥
*4
*4 Musí být uzavřen v kameře. (l 83) Přehrávání je možné v kompatibilních přístrojích.
¥
*5
*5 Musí být uzavřen v kameře. (l 83)
¥
*5
Záznam po
uzavření
¥
¥
*6
*6 Neuzavírat disk. (l 84)
¥: je možné –: není možné
LSQT1231(CZE).book 13 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Disky a karty
14
LSQT1231
Kamera neumožňuje zaznamenávat na disk statické snímky.
Na oboustranné disky nelze souvisle zapisovat na obě strany ani z nich přehrávat. Disk je nutné
vysunout a obrátit.
Nelze použít disky v držáku, kazetě nebo transportním obalu. Před použitím vždy vyjměte
ztěchto obalů samotný disk.
Doporučujeme používat disky Panasonic. Obvykle je možné bez problémů použít pro záznam a
přehrávání disky kompatibilní se standardem DVD. Některé běžně prodávané disky ovšem
nesplňují kvalitativní a výkonové požadavky standardu DVD. Jestliže takový disk použijete, nem-
usí být možné obraz normálně zaznamenat nebo přehrát. (Zobrazí se zpráva
“DOPORUČUJEME POUŽÍT PANASONIC DISK.” ) Na následujícím webu odborné podpory naj-
dete informace o discích, u kterých byla potvrzena kompatibilita s výrobky Panasonic.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Tato webová stránka je pouze v angličtině.)
Disky zaznamenané touto kamerou nemusí být reprodukovatelné v jiných přístrojích.
Záznam ve formátu DVD Video na média DVD-R není podporován.
Disky DVD-RW nebo DVD-R mohou být nepoužitelné, jestliže:
Zaznamenáváte na disk v jiných přístrojích poté, co jste na něj zaznamenávali v této kameře.
Zaznamenáváte na disk v této kameře poté, co jste na něj zaznamenávali v jiných zařízeních.
Vložíte neuzavřený disk do nějakého jiného zařízení.
Typy formátů
Příklady médií, která nelze v kameře použít
Co je formát DVD Video Recording
(formát VR)?
Jedná se o formát záznamu na disky DVD,
umožňující opakovaný záznam a smazání
avytváření playlistů. Kamera umožňuje
záznam ve formátu DVD Video Recording
na média DVD-RAM a DVD-RW.
Co je formát DVD-Video (formát Video)?
Disk lze po uzavření přehrávat ve většině
DVD přehrávačů.
Kamera umožňuje záznam ve formátu DVD
Video na média DVD-RW a DVD-R.
DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0 DVD-ROM MO (magnetooptický disk)
DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0 DVD-Video MD
DVD-R (4,7 GB) for Authoring Ver. 2.0 CD-R iD
≥iRW CD-RW Disketa
≥iR CD CD-ROM
DVD-R DL LD
Jiné disky než s průměrem 8 cm
Oboustranné dvojvrstvé disky
LSQT1231(CZE).book 14 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Disky a karty
15
LSQT1231
Při použití média DVD-RW zvolte, zda se má záznam uskutečnit ve formátu DVD Video Recording
(formát VR) nebo DVD-Video (formát Video) a disk naformátujte. (l 14, Typy formátů)
1 Po vložení nového disku DVD-RW se zobrazí obra-
zovka vpravo. Zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
2 Zvolte typ formátu a stiskněte joystick.
3 Na potvrzovací obrazovce zvolte [ANO] a stiskněte joystick.
Chcete-li změnit typ formátu, naformátujte disk zno-
vu. (l 81)
Při formátování disku se na něm vymažou veške
zaznamenaná data.
Použití zcela nového disku DVD-RW
VIDEO: Formát DVD-Video
VR: Formát DVD Video Recording
LSQT1231(CZE).book 15 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Disky a karty
16
LSQT1231
V tomto návodu jsou paměťové karty SD a paměťové karty SDHC označovány jako “karta SD”.
Kamera neumožňuje záznam pohyblivých obrazů na kartu SD.
Aktuální informace najdete na následující webové stránce. (Tato stránka je pouze v angličtině.)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
Kamera podporuje paměťové karty SD naformátované systémem FAT12 a FAT16 podle
specifikace paměťových karet SD a paměťové karty SDHC naformátované systémem FAT32.
Karty SD formátujte v kameře. Jestliže je karta SD naformátována v jiném zařízení (například
vpočítači), bude záznam trvat déle a nemusí být možné ji použít. (l 82)
Doporučujeme používat značkové karty SD Panasonic.
Je-li paměťová karta SD uzamčena pojistkou proti zápisu A, nelze na ni
zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
Pamětové karty MultiMediaCard nelze v kameře použít.
Karty, které lze v kameře použít
Typ karty Pamětová karta SD Paměťová karta SDHC
Kapacita 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB,
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
4GB
Označení v návodu (SD)
Kamera je kompatibilní s kartami SD i SDHC. Karty SDHC lze používat pouze v zařízeních,
která jsou s nimi kompatibilní. Karty SDHC nelze používat pouze v zařízeních, která jsou kom-
patibilní pouze s paměťovými kartami SD. (Při používání paměťové karty SDHC v jiném zařízení
si nezapomeňte přečíst návod k používání tohoto zařízení.)
A
LSQT1231(CZE).book 16 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Před použitím
Disky a karty
17
LSQT1231
Držení disku nebo karty
Nedotýkejte se záznamové strany nebo
povrchu kontaktů.
Vložení/vyjmutí disku
Nedovolte znečištění povrchu disku pro záznam/přehrávání otisky prstů nebo nečistotou.
Je-li na ploše disku pro záznam/přehrávání nečistota (např. otisky prstů nebo špína), nelze
snímky normálně zaznamenávat nebo přehrávat a mohou se objevit tyto úkazy:
Nelze zaznamenávat nebo přehrávat.
–Přehrávaný obraz se krátkodobě zastavuje nebo je během přehrávání přerušovaný zvuk.
–V přehrávaných snímcích se objevuje černý šum.
Zobrazí se zpráva “ŽÁDNÁ DATA.” / “ZKONTROLUJTE PROSÍM DISK.”.
Je-li disk zněčiště
Očistěte jej dodávaným čisticím hadříkem. Odstraňte
nečistotu stíráním od středu k okrajům. Při otírání nep-
oužívejte sílu, protože byste mohli disk poškrábat. Nep-
oužívejte rovněž rozpouštědla (ředidla, vodu, antistatické
přípravky, rozpouštědla apod.).
Pokyny pro zacházení
Dejte pozor na poškrábání a znečištění.
Nenalepujte na disky štítky nebo nálepky. (Mohou způsobit deformaci disku a nevyvážené
otáčení, obraz je nepoužitelný.)
Disky popisujte pouze po lícové straně a používejte popisovač s měkkým hrotem. Nepoužívejte
kuličková pera nebo jiné psací potřeby s tvrdým hrotem.
Nepoužívejte čistící spreje, benzín, rozpouštědla, kapaliny pro zabránění vzniku statické elektřiny
ani jiná rozpouštědla.
Nepoužívejte obaly nebo kryty proti poškrábání.
Kontakty na kartě chraňte před vodou, znečištěním a prachem.
Disky neházejte, neskládejte je na sebe ani je nevystavujte nárazům. Nestavte na ně jiné
předměty.
Nepoužívejte následující disky:
Disky se zbytky lepidel ze sejmutých štítků nebo nálepek.
Disky s poškozenými okraji nebo prasklé.
Disky s nepravidelnými tvary, například ve tvaru srdíčka.
Neukládejte je na následujících místech:
–Na přímém slunečním světle.
Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí.
V blízkosti zdrojů tepla.
V místech, kde může docházet k výrazným rozdílům teplot (na povrchu se může srazit vlhkost).
Kde jsou vystaveny elektrickému nebo elektromagnetickému poli.
Nepoužívané disky a karty vratte do obalů a tak je chraňte.
Zacházení s diskem a kartou
LSQT1231(CZE).book 17 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Nastave
Napájení
18
LSQT1231
Nastavení
Napájení
Akumulátor kamery se dodává nenabitý. Před použitím kamery akumulátor nabijte.
1 Zapojte sítový kabel do sítového napáječe a do
zásuvky.
2 Položte akumulátor do držáku, zarovnejte ho se
značkou a bezpečně zasuňte.
Výstupní kabel sítového napáječe není zcela zasunutý do patice
napáječe. Na obrázku A je vidět mezera.
Indikátor nabíje
Svítí: Nabíjení
Zhasne: Nabíjení dokončeno
Bliká: Akumulátor je nadměrně vybitý. Během chvíle se indikátor rozsvítí a začne normální
nabíjení.
Je-li teplota akumulátoru příliš vysoká nebo příliš nízká, indikátor CHARGE bliká
a nabíjení bude trvat déle než obvykle.
Doba nabíjení akumulátoru (l 20)
Doporučujeme používat baterie Panasonic. (l 8)
Při používání jiných baterií nemůžeme zaručit
kvalitní funkci kamery.
Je-li k sítovému napáječi připojen kabel pro stejno-
směrné napájení, nebude se akumulátor nabíjet.
Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od
sítového napáječe.
Nabíjení akumulátoru
A
LSQT1231(CZE).book 18 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Nastave
Napájení
19
LSQT1231
Zatlačte akumulátor do držáku a posuňte jej,
až zaklapne.
Současně s posunutím páčky BATTERY RELEASE
vytáhněte akumulátor.
Přidržujte akumulátor rukou, aby neupadl.
Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, zda je
kamera vypnutá, a zkontrolujte, zda je zhasnutý
indikátor stavu i indikátor přístupu.
Nasazení akumulátoru
Vyjmutí akumulátoru
POZOR
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný typ
nebo ekvivalent doporučený výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
LSQT1231(CZE).book 19 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
Nastave
Napájení
20
LSQT1231
Doby v následující tabulce platí při teplotě 25 oC a relativní vlhkosti 60%. Při teplotě vyšší nebo
nižší než 25 oC se doba nabíjení prodlouží.
Doba nabíje
“2 h 25 min” znamená 2 hodiny a 25 minut.
Uvedené doby nabíjení jsou pouze orientační.
Doba záznamu
Uvedené doby platí při použití hledáčku. Časy v závorkách označují dobu záznamu při použití
LCD monitoru.
Přerušovaná doba snímání se vztahuje ke snímání, které je charakterizováno opakujícím se
střídáním záznamu se zastavováním snímání.
(Při použití disku DVD-RAM)
“1 h 50 min” znamená 1 hodina a 50 minut.
Uvedené doby záznamu jsou pouze orientační.
Doba nabíjení a doba záznamu
Číslo modelu akumulátoru Napětí/kapacita Doba nabíjení
Dodaný akumulátor/
CGA-DU12 (volitelný)
7,2 V/1150 mAh 2 h 25 min
CGA-DU14 (volitelný) 7,2 V/1360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (volitelný) 7,2 V/2040 mAh 3 h 55 min
Číslo modelu
akumulátoru
Napětí/
kapacita
Režim
záznamu
Maximální doba
souvislého
záznamu
Přerušovaná doba
snímání
Dodaný aku-
mulátor/
CGA-DU12
(volitelný)
7,2 V/
1150 mAh
XP
1 h 50 min
(1 h 40 min)
55 min
(50 min)
SP
2 h 5 min
(1 h 50 min)
1h
(55 min)
LP
2 h 15 min
(2 h)
1h5min
(1 h)
CGA-DU14
(volitelný)
7,2 V/
1360 mAh
XP
2 h 20 min
(2 h 5 min)
1h10min
(1 h)
SP
2 h 35 min
(2 h 20 min)
1h15min
(1 h 10 min)
LP
2 h 50 min
(2 h 35 min)
1h25min
(1 h 15 min)
CGA-DU21
(volitelný)
7,2 V/
2040 mAh
XP
3 h 30 min
(3 h 10 min)
1h45min
(1 h 35 min)
SP
3 h 55 min
(3 h 30 min)
1h55min
(1 h 45 min)
LP
4 h 20 min
(3 h 50 min)
2h10min
(1 h 55 min)
LSQT1231(CZE).book 20 ページ 2007年1月12日 金曜日 午前9時55分
/