Panasonic SDRS26 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k použití
SD videokamera
Model No. SDR-S26
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
LSQT1509 C
2
LSQT1509
Bezpečnostní pokyny
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém
štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte jiné AV kabely a USB kabely než
dodávané.
Když používáte kabel předaný zvlášť, ujistěte
se, prosím, že jeho délka nepřesahuje 3 metry.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
VÝSTRAHA:
ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU,
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO
POŠKOZENÍ VÝROBKU
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ A
NEPOKLÁDEJTE NA NĚJ PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, JAKO JSOU
VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. SVĚŘTE
ÚDRŽBU KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO
JINÉHO OMEZENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE O DOBRÉ VENTILACI
ZAŘÍZENÍ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO RIZIKU POŽÁRU NÁSLEDKEM
PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE SE, ŽE ZÁCLONY
A JINÝ MATERIÁL NEZAKRÝVAJÍ
VENTILAČNÍ OTVORY.
NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY
ZAŘÍZENÍ NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁCLONAMI A PODOBNÝMI PŘEDMĚTY.
NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ZDROJE
VOLNÝCH PLAMENŮ, JAKO JSOU
HOŘÍCÍ SVÍČKY.
S VYBITÝMI BATERIEMI NAKLÁDEJTE
ZPŮSOBEM, KTERÝ BERE OHLED NA
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka by měla být poblíž zařízení a snadno
dostupná.
Zástrčka sít’ového přívodu by měla zůstat
snadno obsluhovatelná.
Abyste přístroj zcela odpojili od sítě, odpojte
zástrčku sít’ového přívodu ze zásuvky.
Kamera:
Označení identifikace výrobku je umístěno v
prostoru pro akumulátor zařízení.
ťový adaptér:
Označení identifikace výrobku je umístěno ve
spodní části zařízení.
3
LSQT1509
Informace pro spotřebitele o
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácností
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická
zařízení a baterie nepatří do
běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a
opětovné použití jsou možné jen
pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie
na místech k tomu určených, za což neplatíte
žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/
66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete
šetřit cenné suroviny a předcházet možným
negativním účinkům na lidské zdraví a na
přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout
při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných
dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta
v souladu s národní legislativou a místními
předpisy.
Informace pro právnické osoby
se sídlem v zemích Evropské
Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická
nebo elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo
dodavatele s žádostí o další
informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie.
Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se
na místní úřady nebo prodejce a informujte se o
správném způ
sobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
(symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v
kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní
požadavky, které jsou předepsány
pro chemickou látku obsaženou v
baterii.
Odškodnění za zaznamenaný
obsah
Výrobce v žádném případě neodpovídá za ztrátu
záznamů v důsledku funkční poruchy nebo
výrobní vady této kamery, jejího příslušenství
nebo záznamových médií.
Pečlivě respektujte autorská
práva
Nahrávání předem zaznamenaných pásků
nebo disků, publikačních či rozhlasových
materiálů pro jiné ne pro vaše soukro
pouití můe porušit autorská práva. Nahrávání
určitých materiálů může být omezeno i pro
účely soukromého použití.
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD a paměťová karta SDHC
Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 16.
Pro potřeby tohoto návodu
Paměťové karty SD a paměťové karty SDHC
jsou označovány jako “Karta SD”.
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Cd
4
LSQT1509
Licence
SDHC Logo je obchodní značka.
Patent U.S.A. čís. 6 836 549; 6 381 747;
7 050 698; 6 516 132; a 5 583 936.
Tento výrobek obsahuje technologii ochrany
autorských práv, která je chráněna americkými
patenty a dalšími právy duševního vlastnictví.
Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být povoleno společností
Macrovision. Není-li společností Macrovision
povoleno jinak, je tato technologie určena
pouze pro domácí a jiné omezené použití.
Zpětná analýza a převod ze strojového kódu
jsou zakázány.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
,
DirectDraw
®
, DirectSound
®
a DirectX
®
jsou
registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami společnosti Microsoft
Corporation ve Spojených státech a/nebo v
jiných zemích.
Snímky obrazovek výrobků Microsoft jsou
otištěny se svolením společnosti Microsoft
Corporation.
IBM, PC/AT a PowerPC jsou registrované
ochranné známky International Business
Machines Corporation U.S.A.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
a Celeron
®
jsou
registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami společnosti Intel
Corporation ve Spojených státech a/nebo v
jiných zemích.
YouTube a logo YouTube jsou registrovanými
ochrannými známkami YouTube LLC.
Macintosh a Mac OS jsou buď registrované
chráněné známky nebo chráněné známky
Apple Inc. ve Spojených státech a/nebo jiných
zemích.
Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v
tomto návodu jsou obvykle zapsané ochranné
známky nebo ochranné známky výrobců, kteří
příslušný systém nebo výrobek vyvinuli.
5
LSQT1509
PřípravaZáznamPřehráváníPoužití s PCOstatní
Bezpečnostní pokyny.....................................2
Příslušenství ...................................................7
Příprava
Před použitím
[1] Popis a použití jednotlivých
součástí.................................................8
[2] Napájení.............................................. 11
Vkládání baterie................................... 11
Nabíjení akumulátoru .......................... 12
Doba nabíjení a doba záznamu........... 14
[3] Karty SD ............................................. 15
O kartách SD....................................... 15
Indikátor přístupu................................. 17
[4] Vkládání/vyjímání karty SD............... 18
Nastavení
[1] Zapnutí/vypnutí videokamery
Volba režimu .......................................19
[2] Používání menu ................................. 20
Výběr jazyka........................................ 21
Menu.................................................... 21
[3] Nastavení data a času ....................... 23
Nastavení světového času (Zobrazení
času v místě cíle cesty) ....................... 24
[4] Nastavení LCD monitoru................... 25
Záznam
Záznam (Základní)
[1] Před záznamem ................................. 26
Inteligentní automatický režim............. 26
[2] Záznam pohyblivých snímků............ 28
Záznam filmu ve formátu určeném
pro nahrání na YouTube ...................... 29
Režimy natáčení a zaznamenatelný
čas....................................................... 30
[3] Záznam fotografií............................... 31
Počet pixelů ......................................... 32
[4] Funkce záznamu................................ 33
Funkce přiblížení/oddálení .................. 33
Snímání sebe sama............................. 34
Rychlý start.......................................... 34
Funkce optického stabilizátoru
obrazu.................................................. 35
Záznam (Upřesnit)
[1] Nahrávací/záznamové funkce
operačních ikon.................................. 36
Operační ikony .................................... 37
Kompenzace protisvětla/Zatmívání/
roztmívání/Režim nápovědy/Barevné
noční vidění/Režim jemného zobrazení
pleti (Soft skin)/PRE-REC/Detekce tváří/
Samospoušť
[2] Záznamové funkce nabídek
(menu) ................................................. 42
Nabídky (menu)................................... 42
Formát/Potlačení šumu větru/Pomocný
řádek/Pomalá automatická závěrka
[3] Funkce ručního záznamu ................. 44
Režim scény........................................ 45
Nastavení ručního zaostření ............... 45
Vyvážení bílé....................................... 46
Ruční nastavení rychlosti závěrky/
otvoru clony......................................... 47
Přehrávání
Přehrávání
[1] Přehrávání pohyblivých snímků ...... 48
[2] Přehrávání statického snímku ......... 51
Úprava (editace)
[1] Mazání scén/souborů........................ 53
Mazání scén/souborů jednotlivě.......... 53
Mazání většího počtu scén/souborů ... 53
Hromadné vymazání zkopírovaných
scén..................................................... 54
[2] Úprava scén....................................... 55
[3] Úpravy statických snímků................ 56
Správa karet SD
[1] Formátování karty SD....................... 58
S dalšími produkty
[1] Přehrávání v televizi.......................... 59
[2] S použitím vypalovačky DVD ........... 61
Připojení kamery k vypalovačce
DVD..................................................... 62
DVD KOPIE funkce............................. 63
OBLÍB. SCÉNY funkce........................ 64
Poznámky ke kopírování dat na disky
s použitím vypalovačky DVD............... 66
Přehrávání disku vloženého do
vypalovačky DVD................................ 67
Obsah
6
LSQT1509
[3] S jinými video přístroji ...................... 68
Kopírování snímků do jiných
videopřístrojů ....................................... 68
[4] S tiskárnou (PictBridge).................... 69
Použití s PC
Před použitím
[1] Co můžete dělat s PC ........................ 71
[2] Operační prostředí ............................ 72
Dohoda o licenci koncového
uživatele .............................................. 74
Nastavení
[1] Instalace ............................................. 75
Instalace VideoCam Suite ................... 75
Odinstalování softwaru........................ 76
[2] Připojení a rozpoznání ...................... 77
O displeji PC........................................ 77
Bezpečné odpojení USB kabelu.......... 78
Použití softwaru
[1] Použití VideoCam Suite .................... 79
Čtení uživatelských pokynů pro práci
se softwarem ....................................... 79
Nahrávání na YouTube........................ 79
Při používání Macintosh
[1] Používáte-li Macintosh...................... 81
Ostatní
Indikace
[1] Indikátory ........................................... 82
[2] Zprávy................................................. 85
Užitečné rady
[1] Funkce, které nelze použít
současně .............................................87
[2] Odstraňování závad .......................... 88
Upozornění pro použití.................................93
Vysvětlení pojmů ..........................................96
Technické údaje ............................................98
Počet zaznamenatelných snímků...... 101
7
LSQT1509
Příslušenství
Před použitím přístroje zkontrolujte příslušenství.
Některé volitelné příslušenství nemusí být k
dostání ve všech zemích.
Akumulátor
VW-VBJ10
Akumulátor není nabitý. Před použitím zařízení
se ujistěte o nabití akumulátoru. (l 12)
ťový adaptér
VSK0695
ťový kabel
K2CQ2CA00006 nebo
K2CR2DA00004
Kabel AV
K2KC4CB00022
USB kabel
K1HA05AD0006
CD-ROM
Software
CD-ROM
LSFT0779
Návod k použití
Volitelné příslušenství
Akumulátor (lithium/VW-VBJ10)
Širokoúhlý objektiv (VW-LW3707M3E)
Sada filtru (VW-LF37WE)
Vypalovačka DVD (VW-BN1)
Shoe adaptér (VW-SK12E)
DC videosvětlo (VW-LDC103E)
*
Žárovka pro video světlo DC (VZ-LL10E)
* Vyžaduje přítomnost patky VW-SK12E
(volitelné příslušenství).
8
LSQT1509
Příprava
Před použitím
1
Popis a použití jednotlivých
součástí
1 Výklopná část LCD monitoru
2 Joystick
3 LCD monitor
4Tlačítko režimu internetového zobrazení
[WEB MODE] (l 29)
5Při záznamu: Páčka zoomu [W/T] (l 33)
Při přehrávání: Páčka hlasitosti [sVOLr]
(l 49)
6Tlačítko inteligentního automatického
režimu [iA] (l 26)
7Tlačítko menu [MENU] (l 20)
8 Reproduktor
9Tlačítko mazání [ ] (l 53)
10 Ruční tlačítko [MANUAL AF/MF] (l 44)
11 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu
[ , O.I.S.] (l 35)
12 Indikátor přístupu na kartu SD [ACCESS]
(l 17)
13 Kryt otvoru karty SD [SD CARD] (l 18)
14 Otvor pro kartu SD (l 18)
8
6
7
91011 12 13
12 3
54
14
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na obrazovce LCD monitoru
objevit malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o závadu a na
zaznamenaný obraz nemá tato
skutečnost žádný vliv.
LCD monitor
Prsty vytáhněte monitor LCD ve směru
šipky.
Může se otevřít až do 90o.
Může se otáčet až do 180o A směrem k
objektivu nebo 90o B do opačného směru.
Intenzitu jasu a barvy monitoru LCD lze
upravovat. (l 25)
9
LSQT1509
15 Přepínač otevření/zavření ochrany
objektivu
16 Objektiv
17 Přídržný pásek
18 Mikrofon (vestavěný, stereo)
Joystick
Pomocí joysticku volte funkce záznamu a
operace přehrávání a dále jím ovládejte
obrazovku menu.
Pohybujte joystickem nahoru, dolů, doleva
nebo doprava k volbě nastavení nebo
scény a poté nastavení proveďte
stisknutím joysticku.
1 Volbu proveďte pohybem nahoru, dolů,
doleva nebo doprava.
2 Nastavte stiskem střední části.
Operace na obrazovce menu (l 20)
Nastavení funkcí nahrávání (l 36)
Ruční úprava (l 44)
Operace přehrávání (l 48, 51)
Připněte na objektiv ochranný MC filtr nebo ND
filtr ze sady filtrů (VW-LF37WE; volitelné
příslušenství) nebo širokoúhlou předsádkovou
čočku (VW-LW3707M3E; volitelné
příslušenství).
Když při použití širokoúhlé předsádkové čočky
zvětšení překročí 20k, poklesne kvalita
obrazu.
Telekonverzní předsádkovou čočku nelze
použít.
18
16
17
15
Nasazení krytky objektivu
(Je součástí sady filtrů
(VW-LF37WE; volitelné
příslušenství))
Při použití sady filtru (VW-LF37WE; volitelné
příslušenství) chraňte povrch objektivu, když
se nepoužívá, krytkou objektivu dodanou v
rámci sady filtru.
Při nasazování nebo snímání uchopte krytku
objektivu z obou stran konečky prstu a palce.
Kryt objektivu
Aby byl objektiv chráněný, nezapomeňte
zavřít kryt, když kameru nepoužíváte.
Otevřete/zavřete spínač krytu objektivu.
Přídržný pásek
Nastavte délku pásku a polohu opěrky.
1 Zapněte pásek.
2 Upravte jeho délku.
3 Uvolněte pásek a dejte jej na místo.
10
LSQT1509
19 Indikátor stavu (l 12, 19)
20 Otočný volič režimu (l 19)
21 Tlačítko nahrávání start/stop (l 28, 31)
22 Kryt zásuvek
23 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V]
(l 59, 68)
24 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 12)
Nepoužívejte žádné jiné síťové adaptéry než
dodané.
25 USB zásuvka [ ] (l 62, 69, 77)
26 Otvor pro stativ
27 Kryt akumulátoru (l 11)
28 Tlačítko uvolnění krytu akumulátoru
[PUSH/SLIDE OPEN] (l 11)
24 2523
20
19
22
21
Otvor pro stativ
Otvor pro připevnění kamery na stativ
(volitelné příslušenství).
Při použití stativu nelze otevřít kryt
akumulátoru. Akumulátor vložte ještě před
připnutím zařízení na stativ. (l 11)
27
26
28
11
LSQT1509
Příprava
Před použitím
2
Napáje
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat dodaný akumulátor/VW-VBJ10.
¬Otáčením otočného ovladače režimu zvolte OFF.
Vložte akumulátor až do jeho zacvaknutí a dbejte přitom na dodržení
vyznačeného směru vkládání.
Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, že je otočný ovladač režimu nastaven na OFF a že je
zhasnutý indikátor stavu.
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně
podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráně
vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že
tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že
nebudeme nijak odpovědni za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých
akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili
používání originálních akumulátorů Panasonic.
Vkládání baterie
Vyjmutí akumulátoru
Otevřete kryt akumulátoru a poté
vyjměte akumulátor.
A Tlačítko uvolnění krytu akumulátoru [PUSH/SLIDE OPEN]
1 Při stisknutém tlačítku uvolnění krytu akumulátoru posuňte
a otevřete kryt akumulátoru
2 Zavřete a posuňte kryt akumulátoru
12
LSQT1509
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení
ťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
¬Otáčením otočného ovladače režimu zvolte OFF.
Při vypnutém napájení nebude akumulátor nabíjen.
1 Otevřete LCD monitor a poté otevřete kryt zásuvek.
2 Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a k zásuvce.
3 Připojte síťový adaptér do zásuvky pro DC vstup na zařízení.
ťový kabel je určen výhradně pro použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením.
Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (VW-VBJ10).
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu
se zavřenými dveřmi a okny.
Nabíjení akumulátoru
Indikátor stavu A
Bliká červeně s periodou přibližně 1
sekundy:
Doba nabíjení (l 14, Doba nabíjení)
Zhasne:
Nabíjení je ukončeno
Bliká rychle nebo pomalu:
Došlo k výskytu poruchy nabíjení (l 13)
POZOR
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný typ nebo ekvivalent doporučený
výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle
pokynů výrobce.
Varování
Nebezpečí požáru, exploze a popálení.
Nerozebírejte, nezahřívejte na teplotu
přesahující 60 xC a nespalujte.
13
LSQT1509
Poruchy nabíjení
Když se indikátor stavu chová následovně:
Nebliká:
Vyjměte a vložte zpět akumulátor a odpojte a
znovu zapojte síťový adaptér.
Když indikátor stavu ani poté nezačne blikat,
obraťte se na vašeho prodejce.
Rychle bliká v přibližně 0,25 sekundových
intervalech:
Nelze nabít akumulátor. Zkuste postupovat
následovně.
Vyjměte a vložte zpět akumulátor a poté jej
zkuste znovu nabít.
Teplota akumulátoru nebo okolní teplota je
příliš vysoká/nízká, a proto vyčkejte, dokud
zařízení a akumulátor nedosáhnou vhodné
teploty, a zkuste nabít akumulátor.
Když ani poté nebude zahájeno nabíjení
akumulátoru, obraťte se na vašeho prodejce.
Pomalu bliká v přibližně 3 sekundových
intervalech:
Nabíjení trvá déle kvůli jedné z následujících
příčin:
Došlo k nadměrnému vybití akumulátoru.
Teplota akumulátoru nebo teplota prostředí je
příliš vysoká/nízká.
Připojení k síťové zásuvce
Když zapnete toto zařízení během nabíjení
akumulátoru s použitím síťového adaptéru,
můžete použít napájení dodávané ze zásuvky
elektrické sítě pro napájení zařízení. (Během
jeho použití nebude docházet k nabíjení
akumulátoru.)
14
LSQT1509
Doba nabíjení
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
Je-li teplota vyšší nebo nižší než 25 oC, doba nabíjení se prodlouží.
Zaznamenatelný čas
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
Tyto časy jsou přibližné hodnoty.
Skutečný zaznamenatelný čas znamená zaznamenatelný čas, do něhož je zahrnuto opakované
spouštění/zastavování natáčení, zapínání a vypínání přístroje, posouvání páčky zoomu apod.
Doby záznamu se budou měnit v závislosti na způsobu použití. Pamatujte, že za nízkých teplot se
provozní doba akumulátoru zkracuje. Doporučujeme mít pro natáčení v zásobě nabitý náhradní
akumulátor.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Rovněž tak se zahřívá samotná videokamera. Je
to naprosto běžný jev.
Doba nabíjení a doba záznamu
Číslo modelu akumulátoru Napětí/Kapacita (Minimální) Doba nabíjení
Dodaný akumulátor/
VW-VBJ10 (volitelné
příslušenství)
3,6V/940mAh 2h15min
Číslo modelu
akumulátoru
Napětí/Kapacita
(Minimální)
Maximální souvisle
zaznamenatelný čas
Skutečně
zaznamenatelná
doba
Dodaný akumulátor/
VW-VBJ10 (volitelné
příslušenství)
3,6 V/940 mAh 1 h 15 min 40 min
Indikace stavu akumulátoru
Indikace na displeji se krokově mění s poklesem kapacity akumulátoru.
####
Při vybití akumulátoru bude blikat ( ).
15
LSQT1509
Příprava
Před použitím
3
Karty SD
Toto zařízení může být používáno pro záznam filmů a statických snímků na kartu SD.
* Nelze zaručit během činnosti.
Potvrďte prosím nejnovější informace na následujících internetových stránkách. (Tyto stránky jsou
pouze v angličtině.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Kamera podporuje paměťové karty SD naformátované systémem FAT12 a FAT16 podle specifikace
paměťových karet SD a paměťové karty SDHC naformátované systémem FAT32.
Pokud si přejete použít paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, můžete použít pouze
paměťové karty SDHC.
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Karty SD formátujte v kameře. Je-li karta SD zformátovaná na jiných produktech (např. PC), může se
čas potřebný pro natáčení prodloužit a je možné, že nebudete moci SD kartu použít. (l 58)
Doporučujeme používat kartu SD značky Panasonic.
Při používání karty SD, na niž byla mnohokrát zapisována data, může být doba k dispozici pro
natáčení kratší.
Když je spínač ochrany proti zápisu A na kartě SD uzamčen, nebude na ní možné
zaznamenávat, mazat ani upravovat nato
čený materiál.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
Paměťové karty MultiMediaCard nelze v kameře použít.
Paměťová karta SD
Paměťo-vá
karta SDHC
Kapacita
8MB/16MB
32 MB/64 MB/
128 MB
256 MB/
512 MB/1 GB/
2GB
4GB/6GB/
8GB/12GB/
16 GB/32 GB
Funkce
Záznam pohyblivých snímků ¥
*
¥
Záznam statických snímků ¥
¥: použitelné –: nelze použít
O kartách SD
Kamera je kompatibilní s kartami SD i SDHC. Karty SDHC lze používat pouze v zařízeních, která
jsou s nimi kompatibilní. Karty SDHC nelze používat pouze v zařízeních, která jsou kompatibilní
pouze s paměťovými kartami SD. (Při používání paměťové karty SDHC v jiném zařízení si
nezapomeňte přečíst návod k používání tohoto zařízení.)
16
LSQT1509
Doporučujeme používat SD karty, které splňují Class 2 nebo vyšší hodnocení “SD Speed Class Rating”
nebo následujících SD karet vyráběných spol. Panasonic pro záznam filmů. (Je-li použit jiný druh SD
karty, natáčení se může během nahrávání filmu náhle zastavit.)
Správné fungování při natáčení filmů se nezaručuje při použití následujících SD karet.
jSD karty od 32 MB do 128 MB
jJiné karty SD s kapacitou od 256 MB do 32 GB, než jsou výše uvedené
Nedotýkejte se terminálů na zadní straně karty.
Kontakty na kartě chraňte před vodou, znečištěním a prachem.
Nenechávejte kartu SD na následujících místech:
jNa přímém slunečním světle.
jVe velmi prašném nebo vlhkém prostředí.
jV blízkosti zdrojů tepla.
jV místech, kde může docházet k výrazným rozdílům teplot (na povrchu se může srazit vlhkost).
jKde jsou vystaveny elektrickému nebo elektromagnetickému poli.
Na dobu, kdy SD karty nepoužíváte, je ukládejte do jejich obalů.
Elektrický šum, statická elektřina nebo porucha tohoto přístroje či karty SD mohou způsobit
poškození či vymazání dat uložených na kartě SD. Doporučujeme proto ukládat SD data na PC.
O kartách SD, které můžete použít pro záznam filmů
Vysokorychlostní
paměťová karta
SD
Class 2 Paměťová
karta SD/SDHC
Class 4 Paměťová
karta SD/SDHC
Class 6 Paměťová
karta SD/SDHC
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDR512
1GB RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2GB RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4GB RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
6GB RP-SDM06G
8GB RP-SDV08G
12 GB RP-SDM12G
16 GB RP-SDV16G
32 GB RP-SDV32G
Zacházení s kartou SD
17
LSQT1509
A Indikátor přístupu na kartu SD [ACCESS]
Když kamera přistupuje ke kartě SD, kontrolka
se rozsvítí.
Když svítí kontrolka:
sNeotvírejte kryt otvoru karty SD a
nevyjímejte kartu
sNepracujte s otočným voličem
sNevyjímejte baterii a nevypojujte adaptér
AC
Provedení výše uvedených úkonů při
rozsvíceném indikátoru může způsobit
poškození dat/karty SD nebo tohoto zařízení.
Nicméně se však předpokládá, že indikátor
bude svítit během otáčení otočného voliče
režimu za účelem volby režimu. V takovém
případě se nejedná o problém.
Indikátor přístupu
18
LSQT1509
Příprava
Před použitím
4
Vkládání/vyjímání karty SD
Varování:
Je-li karta SD vložena či vyjmuta v době, kdy je zapnuto napájení, může na přístroji dojít k
poruše nebo ke ztrátě dat zaznamenaných na kartě SD.
1 Otočte voličem režimů na OFF.
Zkontrolujte, zda se vypnul indikátor stavu.
2 Otevřete monitor LCD a pak otevřete kryt otvoru karty SD.
3 Vložte/vyjměte kartu SD.
Zatlačte kartu SD rovnou dovnitř jak půjde nejdále.
Stiskněte střed karty SD a pak ji vytáhněte přímo ven.
4 Důkladně zavřete kryt otvoru karty SD.
A Strana štítku
19
LSQT1509
Příprava
Nastavení
1
Zapnutí/vypnutí videokamery
Volba režimu
Otáčejte číselníkem režimů pro přepnutí na záznam, přehrávání nebo napájení OFF.
Při stisknutém tlačítku uvolně
zámku nastavte otočný volič na ,
, nebo , čímž zapnete
napájení.
Indikátor stavu svítí a zapne se napájení.
Při prvním zapnutí kamery se zobrazí výzva k
nastavení data a času. Zvolte [ANO] a
nastavte datum a čas. (l 23)
Vypnutí napájení
Nastavte otočný volič na OFF.
Indikátor stavu zhasne a napájení se vypne.
Když je otočný volič nastaven na nebo ,
napájení lze zapínat a vypínat prostřednictvím
LCD monitoru.
Pro zapnutí
Otevřete LCD monitor.
Rozsvítí se indikátor stavu.
Pro vypnutí
Zavřete LCD monitor.
Indikátor stavu zhasne.
Když je rychlý start nastaven na [ZAPNOUT],
indikátor stavu bliká zeleně. Aby se napájení
vypnulo hned po zavření monitoru LCD,
nastavte rychlý start na [VYPNOUT]. (l 34)
Otáčejte číselníkem režimů a zároveň
tiskněte dolů tlačítko odblokování
zámku, A jako když přecházíte z OFF
do jiného režimu.
Vyrovnejte s indikátorem stavu B.
Režim záznamu videa (l 28)
Režim přehrávání videa (l 48)
Režim záznamu snímku (l 31)
Režim přehrávání snímku (l 51)
OFF
Zapnutí a vypnutí napájení
pomocí LCD monitoru
Nastavte číselník režimů na OFF, když se
tento přístroj nepoužívá.
20
LSQT1509
Příprava
Nastavení
2
Používání menu
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazené menu se liší podle nastavení
otočného voliče režimu.
2 Zvolte žádané ´top menu´, poté
pohněte joystickem doprava
nebo jej stiskněte.
3 Zvolte položku podmenu, poté
pohněte joystickem doprava
nebo jej stiskněte.
4 Zvolte žádané nastavení a poté
stiskněte joystick pro zadání
výběru.
Návrat na předchozí obrazovku
Pohněte joystickem doleva.
Opuštění stránky menu
Stiskněte tlačítko MENU.
V době, kdy je zobrazeno menu, neotáčejte
voličem.
Obrazovka menu se neobjeví během natáčení
nebo přehrávání. Dokud je obrazovka menu na
monitoru, není možné spouštět jiné operace.
MENU
ENTER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Panasonic SDRS26 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie