AgfaPhoto AF 5089PS, AF 5089 MS Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre digitálne fotorámiky AgfaPhoto AF5089PS a AF5109PS. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich funkcií, nastavení a prehrávania fotografií. Návod obsahuje informácie o používaní pamäťových kariet, prehrávacích režimoch a riešení problémov.
  • Ako vložím pamäťovú kartu do fotorámika?
    Čo mám robiť, ak sa prístroj prehreje alebo z neho vyjde dym?
    Ako môžem vymazať súbory z pamäťovej karty?
    Aké typy pamäťových kariet podporuje fotorámik?
1
SK
Všeobecné bezpečnostné informácie
· Všeobecné bezpečnostné informácie
Úvod 2
Nevykonávajte žiadne zmeny a nastavenia, ktoré nie
sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používa-
ní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prí-
stroja alebo aj k úrazu. Dbajte na všetky upozornenia a
bezpečnostné pokyny tu uvedené.
Prístroj je urþený iba na domáce použitie.
Prístroj je určený iba na domáce použitie. Prístroj musí
byť umiestnený na stabilnom a plochom povrchu. Všet-
ky káble ukladajte tak, aby nemohlo dôjsť k zakopnu-
tiu, inak hrozí poranenie, poškodenie káblov alebo
samotného prístroja.
LCD obrazovky
So zariadením vždy narábajte starostlivo. Vyhnite sa
dotykom LCD obrazovky. Na LCD displej, vonkajší rám-
ček ani sieťový kábel nikdy neklaďte ťažké alebo ostré
predmety.
ChráĖte prístroj pred priamym slnkom
Chráňte prístroj pred priamym slnkom, teplom, veľkými
zmenami teplôt a vlhkosťou. Neukladajte prístroj blízko
kúrenia a klimatizácie. Pozrite sa na prevádzkové pod-
mienky teploty a vlhkosti v technických údajoch.
Nezapínajte prístroj bezprostredne po transporte.
Prístroj nesmie byť zapnutý bezprostredne po presune
zo studeného do chladného prostredia alebo naopak
do chladnej miestnosti po rýchlom zahriatí. V takých
prípadoch vyčkajte aspoň 3 hodiny, než sa prístroj
adaptuje na zmenu okolitých podmienok (teplota, vlh-
kosť...).
V prípade nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite dym vychádzajúci z prístroja
V prípade nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite
dym vychádzajúci z prístroja, okamžite vytiahnite sie-
ťový kábel zo zásuvky. Nechajte prístroj podrobne pre-
skúmať profesionálmi v servisnom stredisku.
Nepribližujte prístroj k otvorenému ohňu, zabránite tým
jeho rozšíreniu.
Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach.
Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach. Nik-
dy sa nedotýkajte sieťového kábla, sieťového prepoje-
nia alebo telefónnej zásuvky mokrými rukami.
ZabráĖte vniknutiu ak ejkoĐvek kvapaliny dovnútra prístroja.
Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra prí-
stroja. Ak akákoľvek kvapalina alebo predmet vnikne
do prístroja, odpojte prístroj od siete a nechajte prístroj
preskúmať školeným personálom servisného strediska.
NedovoĐte deĢom akúkoĐvek manipulá ciu s faxovým prístrojom bez dohĐadu.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s faxovým prí-
strojom bez dohľadu. Obalový materiál by mal byť
umiestnený mimo dosahu detí.
Používajte iba priložený napájací adaptér
Používajte iba priložený napájací adaptér (pozrite kapi-
tolu Dodatok / Technické údaje). Skontrolujte, či napá-
jacie napätie vášho prístroja zodpovedá napätiu v sieti
vo vašej oblasti. Tento prístroj je určený pre napájanie
napätím uvedeným na prístroji.
Nikdy sa nedotýkaj te napájacieho kábla s poškodenou izo láciou.
Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla s poškodenou
izoláciou. Ihneď vymeňte chybné káble. Používajte iba
vhodné káble, v nutných prípadoch sa obráťte na servis
alebo na svojho predajcu.
Pred þistením povrchu prístroja odpojte napájací kábel od siete.
Pred čistením povrchu prístroja odpojte napájací kábel
od siete. Na čistenie používajte mäkkú a suchú látku
zbavenú chlpov. Nepoužívajte tekutiny, plyny alebo ľah-
ko zápalné čistiace prostriedky (spreje, brúsne pasty,
leštidlá, alkohol či benzín). Zabráňte vniknutiu akejkoľ-
vek vlhkosti dovnútra faxového prístroja.
Displej þistite iba suchou a jemnou látkou.
Displej čistite iba suchou a jemnou látkou. Pokiaľ sa
displej rozbije, môže uniknúť mierne žieravá látka. Za-
bránte kontaktu atramentu s vašou pokožkou a očami.
Opravy
Na prístroji sami nevykonávajte žiadne opravy. Ne-
správna údržba môže viesť k zraneniu alebo poškode-
niu prístroja. Nechajte opravovať svoje zariadenie len v
autorizovanom servisnom centre.
Neodstraňujte typový štítok prístroja; nebola by potom
uznaná záruka.
PamäĢové foto médiá
Používajte iba médiá kompatibilné s týmto prístrojom.
Napájanie vypnite kvôli zabráneniu poškodeniu karty
alebo jednotky
Pamäťovú kartu nikdy nevyberajte v čase, kedy na ňu
prístroj pristupuje. Toto by mohlo spôsobiť poškodenie
dát, prípadne ich stratu.
Obsah dodávky
· Obsah dodávky
•) Digitálny fotorámček so stojančekom
•) Napájací zdroj s výmennými zástrčkami
•) Sprievodca rýchlym štartom
•) Záručný list
Základná prevádzka (obr. 1)
· Základná prevádz ka (obr. 1)
1. Ak je rámček pokrytý ochrannou fóliou, pred použi-
tím ju odstráňte.
2. Vložte pamäťovú kartu alebo pamäť USB do správ-
neho slotu na zadnej strane prístroja. Váš prístroj
podporuje nasledujúce typy pamäťových kariet:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
3. Zapojte malú zástrčku napájacieho kábla do zdier-
ky Í na zadnej strane vášho prístroja.
4. Zapojte napájecí zdroj do síťové zásuvky Zobrazí
sa úvodná obrazovka a spustí sa prezentácia.
Tlačidlá na zadnej strane prístroja (obr.
2)
· Tlačidlá na zadnej strane prístroja (obr. 2)
À/Á—Pohyb v ponukách / skok na predchádzajúcu
alebo ďalšiu snímku.
/—Pohyb v ponukách
à – Potvrdenie výberu / Spustenie, prerušenie pre-
zentácie
Prehľad ponúk (Prehrávanie) (obr. 3a)
· Prehľad ponúk (Prehrávanie) (obr. 3a)
Pomocou  prepnete medzi režimami ukážky a
prezentácie.
Pri vkladaní dodržte orientáciu média!
Pamäťovú kartu môžete vložiť iba jedným
spôsobom. Kartu do slotu nezatlačujte.
2
SK
Prehľad ponúk (Inštalácia) (obr. 3b)
· Prehľad ponúk (Inštalácia) (obr. 3b)
Pomocou tlačidla ù vyvoláte ponuku Nastavenia. Po-
mocou À/Á vyberte:
1 Kopírovanie súborov
2 Mazanie súborov
3 Základné nastavenia
Prehrávanie fotografií (obr. 4a)
· Prehrávanie fotografií (obr. 4a)
1. Stlačte .
2. Pomocou / vyberte zdroj alebo priečinok a
potvrďte pomocou Á.
3. Pomocou / alebo À/Á vyberte snímku, od
ktorej sa prezentácia spustí, a potvrďte pomocou
à.
4. Stlačením À/Á preskočíte na predchádzajúcu
alebo ďalšiu snímku.
5. Stlačením à pozastavíte prezentáciu.
Kopírovanie súborov (obr. 4b)
· Kopírovanie súborov (obr. 4b)
1. Stlačte ù.
2. Pomocou À/Á vyberte symbol a potvrďte po-
mocou à.
3. Pomocou / vyberte zdroj alebo priečinok a
potvrďte pomocou Á.
4. Pomocou / zvýraznite súbor, ktorý chcete ko-
pírovať a potvrďte pomocou à.
5. Pomocou à označte ďalší súbor.
6. Stlačte Á.
7. Pomocou / vyberte priečinok a spustite kopí-
rovanie pomocou à.
Mazanie súborov (obr. 4c)
· Mazanie súborov (obr. 4c)
1. Stlačte ù.
2. Pomocou À/Á vyberte symbol a potvrďte po-
mocou à.
3. Pomocou / vyberte zdroj alebo priečinok a
potvrďte pomocou Á.
4. Pomocou / zvýraznite súbor, ktorý chcete
zmazať a potvrďte pomocou à. (Ďalším stlačením
à zmeňte výber)
5. Stlačte Á a potom à.
6. Pomocou À/Á vyberte » pre zmazanie alebo ¼
pre opustenie.
7. Potvrdte stlačením à.
Inštalácia
· Inštalácia
1. Stlačte ù.
2. Pomocou À/Á vyberte symbol a potvrďte po-
mocou à.
3. Použite / pre výber jednej z možností:
Nastavenia Photo (otočenie snímky, rýchlosť pre-
zentácie, prechodové efekty, pomer strán)
Nastavenia ECO (Automatické zapnutie/vypnutie)
Nastavenia Display (jas, kontrast, farebná sýtosť,
osvetlenie)
Nastavenie zábavného rámčeka (vlastný rám)
Hodiny (Nastavenie času)
Kalendár (Nastavenie roku, mesiaca a dňa)
Režim prezentácie (prezentácia v danom poradí,
prezentácia v náhodnom poradí)
Továrenské nastavenie (Reset nastavení na tová-
renské hodnoty)
Technické údaje AF5089PS
Rozmery ( Typ 1)
HmotnosĢ (Typ 1)
Spotreba energie
Zariadenie je zapnuté
USB pripojenie (Typ 1)
Napájanie
Výrobca napájanie
Typ napájanie
Vstup
Výstup
Vytvorenie nového priečinka/albumu
a) Pomocou / vyberte album „NOVÝ“
a potvrďte pomocou à.
b) Pomocou /, À/Á vyberte poža-
dovaný znak a potvrďte pomocou à.
c) Po nastavení názvu kliknite na „Enter“ a
potvrďte pomocou à.
Rozmery (d¦×¦v¦×¦š) 220¦×¦162¦×¦88¦mm
Hmotnosť 0,517¦kg
Spotreba energie
Zariadenie je zapnuté (prezentácia) 4,81¦W
Veľkosť displeja 8¦“ / 20¦cm
USB port
max. prúdové zaťaženie
USB-Host
< 150¦mA
Výrobca
1) Hon-Kwang Electric Co., Ltd;
2) Kuantech (Shenzhen) Co., Ltd
Č. modelu 1) HK-U-050A100-CP,
2) KSAS0100500100D5
Vstup 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Výstup 5¦V¦† / 1¦A
3
SK
Technické údaje AF5109PS
Rozmery ( Typ 2)
HmotnosĢ (Typ 2)
Spotreba energie
Zariadenie je zapnu
USB pripojenie (Typ 2)
Napájanie
Výrobca napájanie
Typ napájanie
Vstup
Výstup
Technické údaje AF5089PS /
AF5109PS
Odporúþané parametre prostredia
Relatívna v lhkosĢ
Vnútorná pam äĢ
Kompatibilné pamäĢové k arty
Fotoformáty
Formáty sú borov
Všetky poskytnuté údaje sú určené len pre referenčné
účely. AgfaPhotoprávo akýchkoľvek zmien bez pred-
chádzajúceho upozornenia vyhradené.
Logo AgfaPhoto je použité v licencii spoločnosti
Agfa-Gevaert NV & Co. KG alebo Agfa-Gevaert NV.
Žiadna zo spoločností Agfa-Gevaert NV & Co KG ale-
bo Agfa-Gevaert NV toto zariadenie nevyrába ani ne-
poskytuje záruku alebo podporu.
Informácie týkajúce sa servisu, zákazníckej podpory
a podmienok záruky získate u predajcu alebo výrob-
cu.
Kontakt:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Výrobca: Sagemcom, www.sagemcom.com
Označenie CE potvrdzuje, že výrobok spĺňa základné
požiadavky smernice Európskeho parlamentu a Rady
1999/5/CE vzťahujúce sa na koncové telekomunikačné
zariadenia a týkajúce sa bezpečnosti a zdravia užíva-
teľov a elektromagnetického rušenia.
Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na stránkach
www.agfaphoto.com
Recycling
Balenie: Čo sa týka recyklácie obalových materiálov
dbajte na miestne pravidlá o recyklovaní materiálov.
Batérie: Staré batérie musia byť odkladané na vybra-
ných zberných miestach.
WEEE
Výrobok: Logo preškrtnutého kontajnera na vašom
výrobku označuje elektrický alebo elektronický výro-
bok, na ktorý sa vzťahujú špeciálne podmienky zne-
hodnocovania.
Pre presadenie recyklácie, obnovu nariadenia o Odpa-
de elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a
ochranu životného prostredia a ľudského zdravia, eu-
rópske smernice požadujú selektívny zber odpadových
zariadení, s použitím jednej z nasledovných možností :
Váš predajca zoberie staré zariadenie naspäť, pokiaľ
ho kupujete ako produkt s možnosťou náhrady.
Odpadové zariadenie môže byť uskladnené na zber-
ných miestach na to určených.
Papier aj použitú papierovú škatuľu odovzdajte na re-
cykláciu. Plastový obal a obalovú penu Styrofoam tak-
tiež recyklujte alebo ju znehodnoťte v bežnom odpade
podľa požiadaviek vo vašej krajine.
Copyright © 2011 Sagemcom
Rozmery (d¦×¦v¦×¦š) 255¦×¦215¦×¦88¦mm
Hmotnosť 0,760¦kg
Spotreba energie
Zariadenie je zapnuté (prezentácia) 5,34¦W
Veľkosť displeja 10,4¦“ / 26¦cm
USB port USB-Host
Výrobca
1) Hon-Kwang Electric Co., Ltd;
2) Kuantech (Shenzhen) Co., Ltd
Č. modelu 1) HK-AF-050A200-CP,
2) KSAD0500200W1UV-1
Vstup 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Výstup 5¦V¦† / 2¦A
Odporúčané parametre pro-
stredia
5¦–¦45¦ºC
Relatívna vlhko 20¦–¦80¦%
Pomer strán 4:3
Rozlíšenie 800¦×¦600¦bodov
Vnútorná pamäť
až na 500 fotografií (s funkciou interného kopírovania)
Kompatibilné pamäťové karty SD/SDHC/MMC/MS/XD
Fotoformáty JPEG
Formáty súborov *.jpg
/