Dometic RGE 4000 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
REFRIGERATION
RGE SERIES
RGE4000
Absorber refrigerator
Installation and Operating Manual
Absorber-Kühlschrank
Montage- und Bedienungsanleitung
Réfrigérateur à absorption
Instructions de montage
et de service
Nevera con extractor
Instrucciones de montaje y de uso
Frigorifero ad assorbimento
Istruzioni di montaggio e d’uso
Absorptiekoelkast
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
Absorber-køleskab
Monterings- og betjeningsvejledning
Absorptionskylskåp
Monterings- och bruksanvisning
Absorbsjons-kjøleskap
Monterings- og bruksanvisning
Absorptiojääkaappi
Asennus- ja käyttöohje
ŴƵDžǂDŽƵNJƼǂǁǁǏƽ ljǂƿǂƸƼƿǐǁƼƾ
źƴƒƶƑƓƱƸưǁ ƵƐ ƳƐƴƶƍƮƓ
ư ƿƱƒƵƲƓƍƶƍƸưư
Lodówka absorpcyjna
Instrukcja montaću i obsugi
Absorp_ná chladni_ka
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky
Absorp_ní ledni_ka
Návod k montáži a obsluze
Apsorpcijski hladnjak
Upute za montažu i uporabu
Absorpcijski hladilnik
Navodilo za montažo in uporabo
ȌȣȖİȓȠ ȣȖȡĮİȡȓȠȣ/ȡİȪȝĮIJȠȢ
ȅįȘȖȓİȢ IJȠʌȠșȑIJȘıȘȢ țĮȚ
ȤİȚȡȚıȝȠȪ
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HR
SL
EL
title_16s_A4.fm Seite 1 Montag, 1. Oktober 2018 5:12 17
Číslo modelu .............................................
Číslo výrobku .............................................
Sériové číslo ..............................................
Poznamenajte si:
RGE 4000
MBA 11/2012
N 1
Návod na obsluhu
Absorbčná chladnička
Slovenčina
SK
289066299.pdf 47289066299.pdf 47 12.09.2018 10:56:0612.09.2018 10:56:06
Pre Vašu bezpe nos
NEBEZPEýENSTVO!
Nikdy nekontrolujte plynovodné diely
a vedenia na prítomnosĢ netesností
s otvoreným plameĖom!
Hrozí nebezpeþenstvo požiaru alebo
výbuchu.
VÝSTRAHA!
Chladniþka nie je urþená na odborné
skladovanie liekov. OhĐadom toho sa riaćte
upozorneniami na príbalovom letáku lieku.
Nikdy neotvárajte agregát absorpþnej
chladniþky! Je pod vysokým tlakom.
Hrozí nebezpeþenstvo poranenia!
Práce na plynových zariadeniach,
zariadenia na odvod spalín a elektrických
zariadeniach smú vykonávaĢ iba
oprávnení odborníci. Následkom
neodborných opatrení môže dôjsĢ
k závažným materiálnym škodám a/alebo
vážnym poraneniam osôb.
OchráĖte deti:
Pri likvidácii chladniþky demontujte všetky
dvere chladniþky a odkladacie rošty
ponechajte v chladniþke. Zabráni sa tým
neúmyselnému zatvoreniu a uduseniu.
Príprava kociek Đadu:
Používajte len pitnú vodu!
289066293_Sicherheit_SK.pdf 1 11.09.2018 11:34:53
289066299.pdf 48289066299.pdf 48 12.09.2018 10:56:0812.09.2018 10:56:08
VÝSTRAHA!
Prevádzkový tlak redukþného ventilu
na plynovom zariadení musí
bezpodmieneþne zodpovedaĢ údaju
na typovom štítku chladniþky.
Pri odchýlkach hodnôt sa spotrebiþ môže
poškodiĢ a môže vzniknúĢ nebezpeþ
stav.
OPATRNE!
Agregát chladniþky sa pri prevádzke veĐmi
rozhorúþi. ChráĖte sa pred kontaktom
s teplovodivými dielmi.
Keć je pripájací kábel poškodený,
oddelenie služieb zákazníkom spoloþnosti
Dometic alebo rovnako kvalifikovaná
osoba, aby sa predišlo ohrozeniam.
OPATRNE!
Výmena batérie:
Vyberte vybité batérie.
VymeĖte všetky batérie.
Nemiešajte rôzne typy batérií.
Dbajte na správnu polaritu!
NenabíjateĐné batérie nezapájajte
do nabíjaþky.
NabíjateĐné batérie (akumulátory) pred
nabíjaním vyberte z prieþinku pre
batérie.
Vyhýbajte sa skratom na kontaktoch
v batériovom prieþinku!
Pri dlhšom nepoužívaní chladniþky
vyberte batérie z prieþinku pre batérie.
Prevádzka na 230 V~:
230 V~ druh prevádzky zvoĐte len vtedy, keć
sa napájanie napätím elektrickej prípojky
zhoduje s hodnotou uvedenou na typovom
štítku. Pri odlišných hodnotách sa môže
zariadenie poškodiĢ.
Odmrazenie:
Vrstva námrazy sa nikdy nesmie
odstraĖovaĢ násilím alebo sa odmrazovanie
nesmie urýchĐovaĢ žiariþom!
289066293_Sicherheit_SK.pdf 2 11.09.2018 11:35:00
289066299.pdf 49289066299.pdf 49 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
2
1.0 Všeobecné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Pokyny k tomuto návodu na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Ochrana autorských práv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Vysvetlenie používaných symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.6 Obmedzenie ručenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7 Zákaznícky servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.8 Náhradné diely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.9 Ekologické pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.9.1 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.9.2 Pokyny týkajúce sa úspory energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.10 Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.0 Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Zodpovednosť používateľa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Ochrana detí po likvidácii prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Práca na chladničke a jej kontroly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.5 Informácie o chladiacom médiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.6 Prevádzka chladničky na plyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.7 Prevádzka na elektrický prúd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.8 Bezpečnostné upozornenia pre uchovávanie potravín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.9 Výmena batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.0 Popis modelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1 Označenie modelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Typový štítok chladničky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.3 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4 Vysvetlenie chladničky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.0 Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Umiestnenie a pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.1 Elektrické pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.2 Umiestnenie plynovej fľaše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.3 Pripojenie plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.0 Prevádzka chladničky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1 Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3 Prevádzka na elektrický prúd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.4 Prevádzka na plyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.5 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5.1 Vysvetlenie ovládacích prvkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5.2 Prevádzka na elektrický prúd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Obsah
289066299.pdf 50289066299.pdf 50 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
3
5.5.3 Prevádzka na (skvapalnený) plyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5.4 Regulácia teploty v chladiacom priestore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.6 Výmena batérií vnútorného osvetlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.7 Nastavenie polohy odkladacích roštov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.8 Ukladanie potravín a príprava ľadových kociek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.1 Ukladanie potravín do chladiaceho priestoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.2 Ukladanie potravín do mraziacej priehradky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.3 Priehradky v chladničke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.4 Príprava ľadových kociek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.9 Uvedenie mimo prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.10 Odmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.11 Výmena dekoratívneho panela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.12 Správanie v prípade porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
©
Dometic GmbH – 2012 – zmeny vyhradené
Dometic GmbH
In der Steinwiese 16
D-57074 Siegen
www.dometic.com
289066299.pdf 51289066299.pdf 51 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
4
Všeobecné informácie
1.0 Všeobecné informácie
Kúpou tejto absorpčnej chladničky Dometic
ste urobili správne rozhodnutie. Sme presved-
čení, že so svojou novou chladničkou budete
zo všetkých hľadísk spokojní. Bezhlučne pra-
cujúca chladnička zodpovedá vysokým požia-
davkám na kvalitu a v priebehu celého svojho
životného cyklu – pri výrobe, používaní aj likvi-
dácii – zaručuje efektívne využívanie prírod-
ných zdrojov a energie.
1.1 Úvod
Údaje, texty a obrázky obsiahnuté v tomto
návode sú chránené autorským právom
a podliehajú priemyselným právam.
Žiadna z častí tohto návodu sa bez písomné-
ho povolenia spoločnosti Dometic GmbH,
Siegen, nesmie reprodukovať, kopírovať či
inak používať.
1.3 Ochrana autorských práv
Než chladničku uvediete do prevádzky,
pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
Tento návod obsahuje pokyny nutné na správ-
ne používanie chladničky. Dbajte najmä na
bezpečnostné upozornenia. Dodržiavanie
upozornení a pracovných pokynov je dôležitým
predpokladom bezpečnej manipulácie s chlad-
ničkou. Taktiež vás aj chladničku chráni pred
poškodením. Než určité opatrenie vykonáte, je
nutné, aby ste porozumeli tomu, čo ste si
práve prečítali.
Tento návod na obsluhu starostlivo ucho-
vávajte v blízkosti chladničky tak, aby ste
ho mohli kedykoľvek použiť.
1.2 Pokyny k tomuto návodu
na obsluhu
1.4 Vysvetlenie používaných
symbolov
Výstražné upozornenia sú označené symbolmi.
Stupeň ohrozenia vysvetľuje doplnkový text.
Na výstražné upozornenia dbajte s maxi-
málnou presnosťou. Sami seba, ostatné
osoby aj prístroj tak ochránite pred
poškodením.
NEBEZPEČENSTVO
označuje bezprostredne
nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade nedodrža-
nia uvedených pokynov môže viesť k smrti
alebo k závažnému poraneniu.
NEBEZPEČENSTVO!
VÝSTRAHA
označuje možnú nebezpečnú situá-
ciu, ktorá v prípade nedodržania uvedených
pokynov môže viesť k smrti alebo k závažnému
poraneniu.
VÝSTRAHA!
VAROVANIE
označuje možnú nebezpečnú
situáciu, ktorá v prípade nedodržania uvede-
ných pokynov môže viesť k ľahkému alebo
stredne závažnému poraneniu.
VAROVANIE!
VAROVANIE bez bezpečnostného symbolu
označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá
v prípade nedodržania uvedených pokynov
môže viesť k poškodeniu prístroja.
VAROVANIE!
Výstražné upozornenia
289066299.pdf 52289066299.pdf 52 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
5
Všeobecné informácie
Informácie
INFORMÁCIE obsahujú doplňujúce a užitočné
pokyny týkajúce sa manipulácie s chladničkou.
Ekologické pokyny
EKOLOGICKÉ POKYNY obsahujú užitočné
pokyny týkajúce sa úspory energie a likvidácie
prístroja.
Spracovanie nárokov zo záruky prebieha
podľa európskej smernice 1999/44/ES a podľa
podmienok bežných v danom štáte. V prípade
uplatňovania nárokov zo záruky či v prípade
servisu sa, prosím, obracajte na náš zákazníc-
ky servis. Záruka sa nevzťahuje na poruchy
zapríčinené chybnou obsluhou. Akékoľvek
zmeny prístroja alebo použitie neoriginálnych
náhradných dielov Dometic, ako aj
nedodržanie návodu na montáž a obsluhu,
vedie k zániku záruky a k vylúčeniu nárokov na
ručenie.
1.5 Záruka
Všetky údaje a pokyny uvedené v tomto návo-
de na obsluhu boli zostavené s prihliadnutím
na platné normy a predpisy, ako aj na stav
techniky. Spoločnosť Dometic si vyhradzuje
právo vykonávať kedykoľvek zmeny výrobku,
ktoré považuje za vhodné v záujme jeho vylep-
šenia či v záujme zvýšenia bezpečnosť.
1.6 Obmedzenie ručenia
Informácie o autorizovaných miestach zákaz-
níckeho servisu získate na telefónnych číslach
uvedených v zošite Euro Service Network,
ktorý je priložený ku každej chladničke.
Informácie o najbližších servisných partneroch
nájdete taktiež na internetovej adrese
www.dometic.com. V prípade kontaktovania
zákazníckeho servisu vždy uveďte informácie
o modeli, číslo výrobku, sériové číslo
a prípadne kód MLC! Tieto informácie nájdete
na typovom štítku vnútri chladničky.
Odporúčame, aby ste si tieto údaje zapísali do
vyhradeného poľa na titulnej strane tohto
návodu.
1.7 Zákaznícky servis
Spoločnosť Dometic neručí za škody v prípade:
nedodržania návodu na obsluhu;
používania prístroja v rozpore s jeho urče-
ním;
použitia neoriginálnych náhradných dielov;
vykonania zmien na prístroji a zásahov do
prístroja;
pôsobenia okolitých vplyvov, ako sú:
zmeny teploty;-
vlhkosť vzduchu.-
1.8 Náhradné diely
Náhradné diely nakúpite na miestach nášho
zákazníckeho servisu. V Nemecku získate
náhradné diely taktiež prostredníctvom kon-
taktného centra spoločnosti Dometic:
Telefón +49 (0) 180 53 66 384
Fax +49 (0) 180 53 66 385
Pri kontaktovaní kontaktného centra vždy uvá-
dzajte informácie o modeli a číslo výrobku!
Tieto informácie nájdete na typovom štítku
vnútri chladničky.
i
289066299.pdf 53289066299.pdf 53 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
6
Všeobecné informácie
1.9.2 Pokyny týkajúce sa úspory
energie
V chladiacom agregáte sa ako chladiace
médium používa čpavok (prírodná zlúčenina
vodíka a dusíka). V izolácii z polyuretánovej
peny sa ako hnacie médium používa cyklopen-
tán, ktorý nepoškodzuje ozónovú vrstvu.
Recyklovateľné obalové materiály je nutné za
účelom zhodnotenia odovzdať do zberného
systému obvyklého v mieste používania prístro-
ja. Prístroj je nutné odovzdať zodpovedajúcej
firme, ktorá zaručí zhodnotenie recyklovateľ-
ných súčastí a riadnu likvidáciu zvyšku. Na
ekologické vyprázdnenie chladiaceho média zo
všetkých agregátov absorpčných chladničiek
sa musí používať vhodné likvidačné zariadenie.
Prístroje označené týmto symbo-
lom sa musia odovzdávať do miest-
nej zberne zaisťujúcej likvidáciu
elektrických a elektronických prí-
strojov. Tento výrobok sa nesmie
vyhadzovať do bežného domového
odpadu. Tieto chladničky Dometic
obsahujú na typovom štítku vnútri prístroja zod-
povedajúci symbol.
1.9 Ekologické pokyny
1.9.1 Likvidácia
1.10 Vyhlásenie o zhode
Pri priemernej okolitej teplote 25 °C stačí
chladničku prevádzkovať s termostatom
v prostrednej polohe.
Ak je to možné, do chladničky vždy ukladaj-
te dopredu vychladené potraviny.
Chladničku nevystavujte priamemu slneč-
nému žiareniu či pôsobeniu iných zdrojov
tepla (napr. kúrenia).
Agregát chladničky musí mať zaručený
neobmedzený obeh vzduchu.
Odkladacie rošty v chladiacom priestore
rozmiestnite rovnomerne.
Odkladacie rošty a priehradky neprepĺňajte,
aby ste neobmedzili vnútorný obeh vzduchu.
Medzi chladenými potravinami a sekundár-
nym výparníkom („chladiacimi rebrami“)
zachovávajte odstup (asi 10 mm).
Pravidelné odmrazovanie šetrí energiu
(pozri časť „Odmrazovanie“).
Pri vyberaní potravín z chladničky nechá-
vajte dvere otvorené iba čo najkratšie.
Chladničku do prevádzky uveďte asi
12 hodín pred naplnením.
Low Voltage Directive 73/23/EEC and the-
Amendment to LVD 2006/95EC
EMC Directive 2004/108/EC-
RoHS Directive 2002/95/EC-
Smernice / Directives
Typová rodina / Type family : C 40/110
EN 60335-1;(IEC 60335-1; 4ed., Am.1, Am. 2)-
EN 60335-2-24;03 (IEC 60335-2-24;6 ed.,-
Am.1, Am. 2)
EN 60335-2-102;06 -
EN 61000-3-2;00, A1, A2, A14-
EN 61000-3-3;95,A1-
EN 50366;2003+A1-
EN 55014-1;07,A1,A2-
EN 55014-2;01,A1-
Normy / Standards
Aktuálne vyhlásenie o zhode si takisto môžete
vyžiadať priamo v spoločnosti Dometic GmbH,
Siegen.
i
289066299.pdf 54289066299.pdf 54 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
7
2.0 Bezpečnostné upozornenia
Chladnička nie je určená na odborné skla-
dovanie liekov. V tejto súvislosti dbajte na
pokyny uvedené na príbalovom letáku
daného lieku.
VÝSTRAHA!
2.1 Používanie v súlade
s určením
2.4 Práce na chladničke a jej
kontroly
2.3 Ochrana detí po likvidácii
prístroja
Pri likvidácii chladničky odmontujte jej
dvere a odkladacie rošty ponechajte
vnútri. Zamedzíte tak nechcenému zavre-
tiu osôb a ich uduseniu.
VÝSTRAHA!
Práce na plynových a elektrických zaria-
deniach a na zariadeniach na odvod splo-
dín smú vykonávať len autorizovaní
odborní pracovníci. V prípade neodbor-
ných opatrení môže dôjsť k značným vec-
ným škodám a/alebo k značnému poško-
deniu zdravia osôb.
VÝSTRAHA!
Netesnosť dielov a vedení, určených
navedenie plynu, nikdy nekontrolujte
pomocou otvoreného ohňa!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
NEBEZPEČENSTVO!
Absorpčný chladiaci agregát nikdy
neotvárajte! Je pod vysokým tlakom.
Hrozí nebezpečenstvo poranenia!
VÝSTRAHA!
Osoby, ktoré chladničku obsluhujú, musia byť
oboznámené s bezpečnou manipuláciou
a musia poznať pokyny uvedené v tomto návo-
de na obsluhu.
Tento prístroj smú používať deti od 8 rokov veku
a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností a/alebo vedomostí, ak sú pod dohľa-
dom alebo boli poučené o bezpečnom používa-
ní prístroja a chápu nebezpečenstvá, ktoré
z neho vyplývajú. S prístrojom si nesmú hrať
deti. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú
vykonávať deti. [EN 60335-2-24, 7.12]
2.2 Zodpovednosť používateľa
Bezpečnostné upozornenia
Chladnička nesmie byť vystavená dažďu.
VAROVANIE!
Táto chladnička je určená na voľnu inštaláciu
do uzavretých priestorov, ako sú rekreačné či
lovecké chaty. Kvôli tomuto účelu použitia bol
prístroj podrobený preskúšaniu typu v súlade
so smernicou EÚ 2009/142/ES o spotrebičoch
plynných palív. Nie je vhodný na montáž do
cestných vozidiel a do plavidiel.
Chladničku používajte výhradne na chlade-
nie a na skladovanie potravín.
289066299.pdf 55289066299.pdf 55 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
8
2.5 Informácie o chladiacom
médiu
Ako chladiace médium sa používa čpavok.
Ide o prírodnú zlúčeninu, ktorú obsahujú tak-
tiež čistiace prostriedky pre domácnosť (liter
salmiakového čistiaceho prostriedku obsahuje
až 200 gramov čpavku, teda viac než dvojná-
sobok množstva, ktoré je obsiahnuté v chladia-
com prístroji). Ako antikorózny prostriedok sa
používa chroman sodný (1,8 hmotnostného
percenta rozpúšťadla).
Ako sa správať pri prípadnom úniku (kvôli sil-
nému zápachu ho ľahko poznáte):
vypnite prístroj;
miestnosť dobre vyvetrajte;
informujte autorizovaný zákaznícky servis.
Za účelom ochrany vašej bezpečnosti
máme znalecky overené, že pri úniku
chladiaceho média nehrozí nebezpečen-
stvo poškodenia zdravia.
Údaj o prevádzkovom tlaku uvedený na typo-
vom štítku porovnajte s parametrami redukč-
ného ventilu na fľaši na skvapalnený plyn.
2.6 Prevádzka chladničky na
plyn
Bezpečnostné upozornenia
Ak ucítite zápach plynu:
Otvorte všetky okná a opustite miestnosť.
Nepoužívajte žiadne elektrické zariadenia
a zamedzte používaniu otvoreného ohňa.
Zatvorte ventil plynovej fľaše a nechajte ho
zavretý, pokým sa chyba neodstráni.
Poraďte sa s autorizovanými odbornými
pracovníkmi*.
* Autorizovaní odborní pracovníci
Autorizovaní odborní pracovníci sú uznaní odborníci,
ktorí sú na základe svojho vzdelania a znalostí záru-
kou riadneho vykonania kontroly.
Pripájací tlak a kategória plynu
Chladnička sa prevádzkuje s nižšie uvedenými
plynmi a vstupnými tlakmi. Redukčné ventily
používané medzi plynovou fľašou a chladnič-
kou musia zodpovedať kategóriám uvedeným
v nasledujúcej tabuľke.
Kategória
Tlak
v milibaroch
Plyn
I3B / P(30) 30 Bután
30 Propán
I3+ (28-30/37) 28-30 Bután
37 Propán
I3B/P(50) 50 Bután
I3B/P(50) 50 Propán
Prevádzkový tlak musí bezpodmienečne
zodpovedať údaju na typovom štítku
chladničky.
VAROVANIE!
2.7 Prevádzka na elektrický
prúd
Tento prevádzkový režim voľte iba vtedy,
ak sa parametre napájania elektrickej prí-
pojky zhodujú s hodnotou uvedenou na
typovom štítku. Odchylné hodnoty by
prístroj mohli poškodiť.
VAROVANIE!
i
289066299.pdf 56289066299.pdf 56 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
9
2.8 Bezpečnostné upozornenia
pre uchovávanie potravín
Bezpečnostné upozornenia
Chladničky akéhokoľvek druhu nedokážu
zlepšiť kvalitu potravín; maximálne dokážu
na krátky čas zachovať kvalitu, akú potravi-
ny majú v okamihu uloženia do chladničky.
Pri uchovávaní potravín v chladničke berte
zreteľ na nasledujúce zvláštne podmienky:
zmeny klimatických podmienok, ako sú
zmeny teploty;
vysoká teplota v miestnosti;
chladnička postavená pri okne a vystavená
priamemu slnečnému žiareniu;
príliš rýchle uloženie potravín krátko po
uvedení prístroja do prevádzky.
V prípade týchto zvláštnych podmienok nemô-
že chladnička zaručiť teplotu potrebnú pre
rýchlo sa kaziace potraviny.
Medzi rýchlo sa kaziace potraviny patria všet-
ky potraviny s uvedeným dátumom spotreby
a minimálnou teplotou pri skladovaní vo výške
4 °C alebo menej, najmä mäso, hydina, ryby,
údeniny, hotové jedlá.
Surové a varené potraviny uchovávajte
oddelene (napr. v nádobkách, zabalené do
hliníkovej fólie a pod.).
Prebal jednotlivých obalov odstraňujte iba
vtedy, ak aj z jednotlivých obalov zistíte všet-
ky potrebné údaje, napr. dátum spotreby.
Chladené potraviny nenechávajte príliš
dlho mimo chladničky.
Potraviny s najbližším dátumom spotreby
ukladajte dopredu.
Zvyšky znovu zabaľte a čo najrýchlejšie
skonzumujte.
Pred stykom a po styku s potravinami si
umyte ruky.
Vnútrajšok chladničky v pravidelných inter-
valoch čistite.
Dodržujte pokyny a popisy týkajúce sa dátumu
spotreby, uvedené na prebale potravín.
Dodržuje časť „5.1 Čistenie“ tohto návodu.
Chladničky Dometic pracujú na absorpčnom
princípe. Absorpčný systém zo svojej fyzikálnej
podstaty pomalšie reaguje na zmeny reguláto-
ra termostatu alebo na straty chladu pri otvore-
ní dverí či ukladaní potravín. Prístroje spĺňajú
požiadavky na výkon v rámci klimatickej triedy
SN podľa normy EN/ISO 15502 pri okolitých
teplotách v rozsahu od 10 °C do 32 °C.
Chráňte životné prostredie!
Batérie nepatria do domového odpadu.
Vybité batérie odovzdajte svojmu predajcovi
alebo zberni surovín.
2.9 Výmena batérií
Dajte pozor na správnu polaritu!
Batérie, ktoré neumožňujú nabíjanie,
nepripájajte k nabíjačke.
Nabíjacie batérie (akumulátory) pred
nabíjaním vyberte z priehradky na
batérie.
Zamedzte skratom na kontaktoch
v priehradke na batérie!
Vybité batérie vyberte.
Ak sa chystáte chladničku na dlhší čas
uviesť mimo prevádzky, vyberte baté-
rie z priehradky.
Nemiešajte rôzne typy batérií.
VAROVANIE!
i
289066299.pdf 57289066299.pdf 57 12.09.2018 10:56:0912.09.2018 10:56:09
10
3.0 Popis modelu
3.1 Označenie modelu
Typový štítok nájdete vnútri chladničky.
Obsahuje všetky dôležité údaje o chladničke.
Obsahuje označenie modelu, číslo výrobku
a sériové číslo. Tieto údaje potrebujete pri kaž-
dom kontaktovaní zákazníckeho servisu alebo
objednávaní náhradných dielov.
3.2 Typový štítok chladničky
Obr. 1
Číslo modelu
Číslo výrobku
Sériové číslo
Parametre elektrického pripojenia
Tlak plynu
2
1
3
4
5
Popis modelu
2
1
3
4
5
Príklad
Obsah brutto (litrov) ............................. 190
Mraziaca priehradka (litrov)..................... 35
Rozmery (mm)
(V × Š × H) ........................ 1331 × 531 × 637
Príkon (W) .............................................. 250
Spotreba plynu
g/24 hod.* ............................................... 440
Spotreba elektriny
kWh / 24 hod*......................................... 3,8
Hmotnosť netto (kg).............................. 45,5
Zapaľovanie plynu......... piezoel. zapaľovač
Voľne stojaca inštalácia
3.3 Technické údaje
Technické zmeny vyhradené.
* Priemerná spotreba meraná pri priemernej okolitej teplote
25°C podľa normy ISO.
3.4 Vysvetlenie chladničky
Ovládacie prvky
Mraziaca priehradka
Sekundárny výparník chladiaceho priestoru
Odtokový žliabok na vodu z odmrazovania
Zásuvka na zeleninu
Horná dverná priehradka s poklopom
Prostredná dverná priehradka
Spodná priehradka na fľaše
2
1
3
4
5
6
7
8
Obr. 2
2
8
7
6
5
3
4
1
El. vyhotovenie
Plyn
Chladnička
Absorpčná chladnička prevádzkovaná na plyn
alebo elektrický prúd zo siete
0 = ručné zapaľova-
nie (piezoelek-
trický zapaľovač)
Modelový rad
R G E 4 0 0 0
289066299.pdf 58289066299.pdf 58 12.09.2018 10:56:1012.09.2018 10:56:10
11
Inštalácia
4.0 Inštalácia
Táto chladnička je otestovaná a schválená na
použitie v uzavretých priestoroch.
Pri umiestňovaní prístroja dbajte na nasle-
dujúce body:
4.1 Umiestnenie a pripojenie
Miesto inštalácie musí mať objem najmenej
30 m³, musí byť dobre vetrané a dispono-
vať otvárateľným oknom alebo dvermi do
voľného priestoru.
Chladnička sa musí umiestňovať tak, aby
voľne stála, t. j. s minimálnym (bočným)
odstupom 50 mm od susedných stien alebo
skríň (nesmie sa vstavovať!).
Vzdialenosť od predmetov zariadenia (skri-
ne atď.), ktoré sa nachádzajú nad prístro-
jom, musí byť aspoň 100 mm.
Prístroj umiestnite do vodorovnej polohy na
pevný podklad.
Chladnička nesmie byť vystavená tepelné-
mu žiareniu z horúcich predmetov (napr.
sporák, kúrenie).
Musí byť trvale zaistené dostatočné preve-
trávanie chladiaceho agregátu na zadnej
strane (pod krytom). Agregát nezakrývajte
(napr. uteráky, závesy).
Nedostatočné prevetrávanie (ventilácia)
vedie k strate chladiaceho výkonu!
Chladničku umiestnite tak, aby bola chráne-
ná pred striekajúcou vodou. Dbajte na to,
aby prístroj pred inštaláciou ani v jej priebe-
hu nebol vystavený dažďu.
Parametre napájania sa musia zhodovať
s hodnotou uvedenou na typovom štítku.
Odchylné hodnoty by prístroj mohli poškodiť.
V prípade prevádzky na elektrický prúd sa
prístroj musí napájať zo zásuvky uzemne-
nej v súlade s príslušnými predpismi.
Na prívode musí byť nainštalovaný istič.
Sieťový kábel musí byť kedykoľvek voľne
prístupný a nesmie prísť do styku s horúci-
mi časťami agregátu/horáka.
Plynové fľaše musia stáž vo vzpriamenej
polohe.
Plynovú fľašu umiestnite na dobre vetrané
miesto.
Plynovú fľašu umiestnite tak, aby v prípade
požiaru bola ľahko rozpoznateľná.
Maximálna vzdialenosť plynovej fľaše od
prístroja nesmie prekročiť 1,5 metra.
Používať sa smú iba typy fliaš a zariadenia
na reguláciu tlaku schválené v štáte, v ktorom
sa prístroj používa. V Nemecku sa obvykle
používajú 5 kg alebo 11 kg fľaše s pevne
namontovaným odberným ventilom alebo
3 kg fľaše s vnútorným guľovým spätným
ventilom.
4.1.1 Elektrické pripojenie
4.1.2 Umiestnenie plynovej fľaše
Sieťová zástrčka musí byť voľne prí-
stupná.
VAROVANIE!
Ak dôjde k poškodeniu pripájacieho
vedenia, musí ho vymeniť zákaznícky
servis spoločnosti Dometic alebo pracov-
ník s rovnakou kvalifikáciou, čím sa pred-
íde ohrozeniu.
VAROVANIE!
289066299.pdf 59289066299.pdf 59 12.09.2018 10:56:1012.09.2018 10:56:10
12
Inštalácia
4.1.3 Pripojenie plynu
Odborné pripojenie chladničky musí vyko-
nať autorizovaný odborný pracovník podľa
Technických pravidiel pre skvapalnený plyn
(TRF).
Je nutné dodržiavať príslušné platné národ-
né predpisy pre používanie prístrojov pre-
vádzkovaných na skvapalnený plyn.
V Nemecku ide o tieto:
- Technické pravidlá pre zariadenia na
skvapalnený plyn v budovách,
- pracovný list DVGW G 600 (DVGW-
TRGI 86/96),
- Európska norma EN 732.
V prívode k prístroju musí byť nainšta-
lovaný napevno nastavený regulátor tlaku
(1), obr. 3 (redukčný ventil). Chladnička sa
nesmie používať s iným tlakom než
s tlakom uvedeným na typovom štítku.
Chladnička musí byť k plynovej fľaši pripo-
jená bezpečnostným hadicovým vedením
(v Nemecku podľa normy DIN 4815-2).
Zvoľte dostatočnú dĺžku, ktorá umožní hadi-
cové vedenie pripojiť bez jeho zalomenia.
Hadicové vedenie nesmie byť dlhšie než
1,5 metra.
Pripojenie plynu k prístroju sa vykonáva
prostredníctvom skrutkovacej spojky
(Ermeto) sa zárezným krúžkom L8.
Pripojenie vedenia pomocou spôn/svo-
riek nie je v Nemecku prípustné.
Hadicové vedenie sa musí vymieňať
v časových intervaloch stanovených
v príslušných národných ustanoveniach
(v Nemecku po 10 rokoch).
Po pripojení k plynovej fľaši je nutné vykonať
skúšku tesnosti všetkých spojov a skúšku
plameňa horáka. Na skúšku tesnosti použite
sprej na vyhľadávanie únikov alebo penot-
vorný prostriedok. Po otvorení ventilu fľaše
skontrolujte, či sa na miestach spojenia
netvoria bublinky.
1
Ventil fľaše
Obr. 3
SW 14
SW 17
Detail
1
Netesnosť prístroja a prívodu nikdy
nekontrolujte pomocou otvoreného ohňa!
NEBEZPEČENSTVO!
Chladnička je určená výhradne na prevádzku na
skvapalnený plyn, ako je propán/bután. V žiad-
nom prípade nepoužívajte svietiplyn, zemný
plyn alebo plyn určený pre automobily!
289066299.pdf 60289066299.pdf 60 12.09.2018 10:56:1012.09.2018 10:56:10
13
Prevádzka chladničky
Pred uvedením do prevádzky overte, či sa
napätie uvedené na typovom štítku zhoduje
s napätím v elektrickej sieti. Ak by tomu tak
nebolo, prístroj nepripájajte! Obráťte sa na
príslušného predajcu.
Agregát chladničky pracuje bezhlučne.
Pri prvom uvedení prístroja do prevádzky sa
môže tvoriť zápach, ktorý sa po niekoľkých
hodinách rozplynie. Obytnú miestnosť dobre
vyvetrajte.
Asi hodinu po zapnutí by mala byť mraziaca
priehradka chladničky studená. Chladnička
dosiahne prevádzkovú teplotu po niekoľkých
hodinách.
Chladničku je možné prevádzkovať na dva
druhy energie:
sieťové napätie (230 V)
plyn (skvapalnený propán/bután).
Požadovaný druh energie sa volí voličom
energie (obr. 7).
5.1 Čistenie
Než chladničku uvediete do prevádzky, odpo-
rúčame prístroj zvnútra vyčistiť a toto čistenie
pravidelne opakovať.
Použite mäkkú utierku a vlažnú vodu s jemným
čistiacim prostriedkom. Prístroj následne
vytrite čistou vodou a dobre ho vysušte.
Ak chcete predísť zmenám materiálu, nepouží-
vajte mydlo ani agresívne či hrubé čistiace pro-
striedky alebo čistiace prostriedky obsahujúce
sódu. Tesnenie dverí nesmie prísť do styku
s olejom alebo tukom.
5.0 Prevádzka chladničky
5.3 Prevádzka na elektrický
prúd
Odchylné hodnoty by prístroj mohli
poškodiť.
VAROVANIE!
5.4 Prevádzka na plyn
Chladnička sa musí prevádzkovať na skva-
palnený plyn (propán, bután, nie zemný
plyn či svietiplyn).
Od nadmorskej výšky asi 1000 m n. m.
môže pri zapaľovaní plynu z fyzikálnej pod-
staty dochádzať k poruchám (nejde
o chybné fungovanie!).
Pri prvom uvedení do prevádzky a po
výmene plynovej fľaše môžu plynové vede-
nia obsahovať vzduch. Plynové vedenia
odvzdušníte krátkym uvedením chladničky
do prevádzky. Plyn sa zapaľuje bez odmlky.
Všetky chladničky sú vybavené automatic-
kou poistkou plameňa, ktorá po uplynutí asi
30 sekúnd od zhasnutí plameňa samočinne
preruší prívod plynu.
Agregát chladničky sa za prevádzky
značne zahrieva. Nedotýkajte sa dielov
vedúcich teplo.
VAROVANIE!
5.2 Údržba
Plynový horák je potrebné v prípade potre-
by, najmenej však raz ročne, zbavovať
nečistôt. Doklady o vykonanej údržbe ucho-
vávajte na chladničke.
Údržbu odporúčame vykonať aj po dlhšom
uvedení mimo prevádzku. Na tento účel
kontaktujte náš zákaznícky servis.
i
289066299.pdf 61289066299.pdf 61 12.09.2018 10:56:1012.09.2018 10:56:10
14
Prevádzka chladničky
Vysvetlenie
Požadovaný druh energie sa nastavuje otáča-
ním voličom druhu energie (1). Volič druhu
energie má štyri polohy:
vypnuté (1.);
sieťové napätie (230 V~) (2.);
vypnuté (3.);
plyn (skvapalnený propán/bután) (4.)
5.5.1 Vysvetlenie ovládacích prvkov
Ručná voľba druhu energie / ručné zapaľo-
vanie piezoelektrickým zapaľovačom:
5.5 Obsluha
1 = zapnutie / volič druhu energie
2 = regulátor teploty
3 = piezoelektrický zapaľovač plynu
4 = indikátor plameňa (galvanometer)
Obr. 4
2
1
3
4
5.5.3 Prevádzka na (skvapalnený) plyn
Než chladničku uvediete do prevádzky
v režime prevádzky na plyn:
otvorte ventil plynovej fľaše;
3. V intervale 1–2 sekúnd niekoľkokrát stlačte
ovládacie tlačidlo (3).
4. Hneď ako sa plameň zapáli, ručička galva-
nometra (4) sa presunie do zeleného
pásma. Otočný gombík (2) pridržte ešte asi
15 sekúnd stlačený, potom ho uvoľnite.
Chladnička je v prevádzke.
Obr. 10Obr. 9
5.5.2 Prevádzka na elektrický prúd
Obr. 6
Obr. 7 Obr. 8
Ak chcete prístroj
zapnúť, otočte voli-
čom druhu energie (1)
doprava do polohy:
Prevádzka na
230 V.
1. Otočný volič (1) nastavte do polohy:
2. Regulátorom stupňa teploty (2) otočte
doprava a zatlačte ho. Regulátor držte
zatlačený.
1
1
2
2 3 4
prevádzka na plyn
Obr. 5
1
1 2
3
4
1.
2.
3.
4.
289066299.pdf 62289066299.pdf 62 12.09.2018 10:56:1012.09.2018 10:56:10
15
Prevádzka chladničky
5.7 Nastavenie polohy
odkladacích roštov
Dva odkladacie rošty v chladiacom priestore
sú zafixované. Tým sa zamedzuje tomu, aby
pri vyberaní odkladacích roštov vznikol príliš
veľký medzipriestor. Z dôvodu ochrany detí
nesmie v prístroji vzniknúť priestor, ktorý by
ponúkal dostatok miesta pre dieťa.
Obr. 19
Ak chcete tieto odkladacie rošty napriek tomu
vybrať (napr. pri čistení), najprv podľa vyobra-
zenia vhodným skrutkovačom uvoľnite zaisťo-
vacie kolíčky (2).
Ak chcete odkladacie rošty vybrať, povoľte dve
poistky (1) na spodnej strane. Ak chcete poist-
ku povoliť, presuňte ju smerom dovnútra, ak ju
chcete upevniť, presuňte ju smerom von.
Po vybratí prostredného odkladacieho roštu
zaisťovacie kolíčky znovu vložte.
Odkladacie rošty neodstraňujte.
Deti tak nezískajú miesto na to, aby sa
do chladničky mohli zavrieť.
VÝSTRAHA!
1
1
2
5.5.4 Regulácia teploty v chladiacom
priestore
Otočným gombíkom
(2) zvoľte teplotu
v chladiacom priestore.
Stupnica začína polo-
hou MIN. (úzke prúžky
= najvyššia teplota)
a siaha až po polohu
MAX. (široký pruh =
najnižšia teplota).
Upozorňujeme, že jed-
notlivým stupňom nie
sú priradené absolútne
hodnoty teploty. Ak sa pohybuje okolitá teplota
v rozsahu od 15 °C do 25 °C, zvoľte stredné
nastavenie (3). Agregát pracuje v optimálnom
rozsahu výkonu.
Batériové vnútorné osvetlenie je riadené dver-
ným kontaktom. Ak chcete batérie (3× 1,5 V
AAA/R3/Micro) vymeniť, stiahnite puzdro
osvetlenia a vhodným skrutkovačom otvorte
priehradku na batérie.
Obr. 14
Obr. 15
Obr. 16
Obr. 17
Stredná poloha
2
3
1
Obr. 18
4
2
3
5.6 Výmena batérií vnútorného
osvetlenia
289066299.pdf 63289066299.pdf 63 12.09.2018 10:56:1012.09.2018 10:56:10
16
Prevádzka chladničky
5.8 Ukladanie potravín
a príprava ľadových kociek
Chladničku do prevádzky uveďte asi
12 hodín pred naplnením.
Do chladničky vždy vkladajte dopredu
vychladené potraviny. Už pri nákupe a pre-
prave dajte pozor, aby potraviny boli dobre
vychladené. Používajte izolačné tašky.
Pri vyberaní potravín z chladničky nechá-
vajte dvere otvorené iba čo najkratšie.
Potraviny musia byť zabalené, najlepšie
v uzavretých nádobách, hliníkovej fólii
a pod., a do chladničky sa musia ukladať
oddelene, čím sa zamedzí ich vyschnutiu
a tvorbe zápachu.
Do chladničky nikdy nedávajte teplé potra-
viny, najprv ich nechajte vychladnúť.
V chladničke sa nesmú skladovať potraviny,
ktoré môžu produkovať ľahko prchavé, hor-
ľavé plyny.
Odkladacie rošty a priehradky neprepĺňajte,
aby ste neobmedzili vnútorný obeh vzduchu.
Medzi chladenými potravinami a sekundár-
nym výparníkom („chladiacimi rebrami“)
zachovávajte odstup (asi 10 mm).
Agregát chladničky musí mať zaručený
neobmedzený obeh vzduchu. Ventilačné
otvory sa nesmú zakrývať.
5.8.1 Ukladanie potravín do
chladiaceho priestoru
5.8.2 Ukladanie potravín do mraziacej
priehradky
V mraziacej priehradke neskladujte sýtené
nápoje.
Mraziaca priehradka je vhodná na prípravu
ľadových kociek a na krátkodobé uchová-
vanie mrazených potravín. Nie je vhodná
na mrazenie potravín.
Ak klesne teplota v miestnosti pod
+10 °C, nie je možné z podstaty systému
zaručiť rovnomernú reguláciu teploty
v mraziacej priehradke, ak chladnička
týmto teplotám bude vystavená na dlhší
čas. V takom prípade môže dôjsť
k nárastu teploty v mraziacej priehradke
a k rozmrazeniu uložených potravín.
5.8.3 Priehradky v chladničke
Obr. 17
1
2
3
4
5
6
7
8
Mraziaca priehradka:
už zmrazené potraviny (mrazené potraviny)
Horná priehradka:
pripravené jedlá
Prostredná priehradka:
mliečne výrobky, hotové jedlá
Spodná priehradka:
mäso, ryby, potraviny na rozmrazenie
Zásuvka na zeleninu:
šaláty, zelenina, ovocie
Horná dverná priehradka:
vajcia, maslo
Prostredná dverná priehradka:
plechovky, zálievky, kečup, marmelády
Spodná dverná priehradka (priehradka
na nápoje):
nápoje vo fľašiach alebo vo vreckách
2
1
3
4
5
6
7
8
289066299.pdf 64289066299.pdf 64 12.09.2018 10:56:1112.09.2018 10:56:11
17
Prevádzka chladničky
5.8.4 Príprava ľadových kociek
Ľadové kocky je najlepšie pripravovať cez noc.
V noci je chladnička menej zaťažovaná
a agregát má väčšiu rezervu.
1.Misku na ľad naplňte
pitnou vodou.
2.Misku na ľad postavte
do mraziacej priehradky.
Obr. 19
Obr. 18
Používajte iba pitnú vodu!
VÝSTRAHA!
5.9 Uvedenie mimo prevádzky
Obr. 20
Obr. 21
1
Vyp.
Vyp.
Volič druhu energie (1) nastavte do polohy
„Vyp.“. Prístroj sa vypne.
Ak uvádzate chladničku mimo prevádzku
na dlhší čas, zatvorte palubný uzatvárací
ventil a ventil fľaše.
Dvere ponechajte pootvorené, čím
v prístroji zamedzíte tvorbe plesne.
Zatlačením odistite zatváracie zariadenie
zámku dverí a posuňte ho dopredu. Ak
dvere teraz zatvoríte, zostane chladnička
pootvorená, čím sa predchádza tvorbe
plesne.
5.10 Odmrazovanie
V priebehu času sa na chladiacich rebrách
vnútri chladničky začne tvoriť námraza.
Námraza môže byť na jednej strane hrubšia.
Neznamená to, že by prístroj nefungoval
správne. Ak dosiahne hrúbka tejto námrazy asi
3 milimetre, mali by ste chladničku odmraziť.
Chladničku vypnite tak, ako je to popísané
v bode 5.9 Uvedenie mimo prevádzky.
Vyberte všetky potraviny a misku na ľad.
Nechajte otvorené dvere chladničky, aby do
nej prúdil vzduch a zamedzilo sa tvorbe
plesní.
Po odmrazení (na mraziacej priehradke
a chladiacich rebrách nie je námraza) obe
chladiace priehradky utierkou utrite
dosucha.
Poznámka: Voda z osrienenej hlavnej chladia-
cej priehradky steká do záchytnej nádoby na
zadnej strane prístroja. Z nej sa voda odparuje.
Námraza sa nikdy nesmie odstraňovať
násilím. Odmrazovanie sa taktiež nesmie
urýchľovať teplometom!
VAROVANIE!
Obr. 22
Obr. 23
1
2
Obr. 24
2
Normálna poloha
Mimo prevádzky
289066299.pdf 65289066299.pdf 65 12.09.2018 10:56:1112.09.2018 10:56:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380

Dometic RGE 4000 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie