DeWalt DCS690 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DCS690
533227 - 44 H
Fordítás az eredeti kezelési útmutató alapján készült
2
A ábra
B ábra
24
16
23
24
16
4
2
1
7 8
13
6
3
10
4
15 11
9
5
14 XXXX XX XX
12
3
E ábra F ábra
C ábra D ábra
G ábra H ábra
8
22
13
13
7
1
17
18
19
20
21
11
4
MAGYAR
időtartamára számított kitettség mértéke jelentősen
csökkenhet.
További biztonsági intézkedéseket is kell hozni, amelyek
védik akezelőt asúlyozott effektív rezgésgyorsulás
káros hatásától, például: aszerszám és tartozékainak
karbantartása, akezek melegen tartása, munkaritmus
megszervezése.
CE megfelelőségi nyilatkozat
Gépekre vonatkozó irányelv
Vágógép
DCS690
ADEWALT kijelenti, hogy aMűszaki adatok cím alatt
ismertetett termékek megfelelnek akövetkező irányelveknek és
szabványoknak:
2006/42/EK, EN60745-1:2009+A11:2010,
EN60745-2-22:2011+A11:2013.
Ezek atermékek a2014/30/EU és a2011/65/EU irányelveknek
is megfelelnek. Ha további információra lenne szüksége, lépjen
kapcsolatba aDEWALT vállalattal akövetkezőkben megadott
vagy akézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Alulírott személy felelős aműszaki adatok összeállításáért,
nyilatkozatát aDEWALT vállalat nevében adja.
Markus Rompel
Műszaki igazgató
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
2018.02.07.
FIGYELMEZTETÉS: Asérülésveszély csökkentése
érdekében olvassa át akezelési kézikönyvet.
Definíciók: Biztonságtechnikai irányelvek
Az alábbi definíciók az egyes figyelmeztető szavakhoz társított
veszély súlyosságára utalnak. Kérjük, olvassa el akézikönyvet, és
figyeljen ezekre aszimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyhelyzetet jelez, amely
halálos vagy súlyos sérüléshez vezet.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális veszélyhelyzetet
jelez, amely halálos vagy súlyos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT: Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelez, amely
könnyű vagy közepesen súlyos sérüléshez vezethet.
MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi sérüléssel nem
fenyegető gyakorlatot jelöl, amely anyagi kárt okozhat.
Áramütés veszélyét jelzi.
Szívből gratulálunk!
Köszönjük, hogy DEWALT terméket választott. Sokévi
tapasztalatunk, valamint az átgondolt termékfejlesztés
és innováció teszi aDEWALT termékeket aprofesszionális
felhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
DCS690
Feszültség VDC 54
Típus 1
Akkumulátor típusa Li-ion
Tárcsaméret mm 230
Tárcsa furata mm 22,2
Üresjárati/névleges fordulatszám min-1 6600
Tárcsa kerületi vastagsága (max.)
Fém mm 3,6
Gyantával ragasztott mm 3,6
Menetméret M8
Víz gyorscsatlakozója mm 12,5
Súly (akkucsomag nélkül) kg 5,5
Zaj és súlyozott effektív rezgésgyorsulás értékei (három tengely vektorösszege) az
EN60745-2-22 szabvány szerint:
LPA (kibocsátott hangnyomásszint) dB(A) 103,6
LWA (hangteljesítményszint) dB(A) 114,6
K (toleranciafaktor az adott hangszintnél) dB(A) 3,2
Kibocsátott súlyozott effektív rezgésgyorsulás
értéke a
h
=
m/s24,2
Toleranciafaktor K= m/s21,5
Az adatlapon megadott súlyozott effektív rezgésgyorsulási
értéket az EN60745 szabvány szerinti méréssel határoztuk
meg, így az egyes szerszámok rezgésgyorsulási értékei
összehasonlíthatók. Az érték felhasználható asúlyozott effektív
rezgésgyorsulásnak való kitettség mértékének előzetes
becsléséhez is.
FIGYELMEZTETÉS: Amegadott súlyozott effektív
rezgésgyorsulási érték aszerszám főbb alkalmazásaira
vonatkozik. Ha más alkalmazásokra, más tartozékokkal
használják, vagy nincs megfelelően karbantartva,
asúlyozott effektív rezgésgyorsulás amegadott értéktől
eltérhet. Ilyen esetben akezelő kitettsége amunkavégzés
teljes időtartama alatt jelentős mértékben megnövekszik.
Asúlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség
mértékének becslésekor azokat az időtartamokat is
figyelembe kell venni, amikor aszerszám ki van kapcsolva,
vagy amikor működésben van, de éppen nem végeznek
vele munkát. Ilyen esetben amunkavégzés teljes
VÁGÓGÉP
DCS690
5
MAGYAR
Tűzveszélyt jelez.
Általános biztonságtechnikai
figyelmeztetések elektromos szerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS: Olvasson el minden biztonsági
figyelmeztetést és útmutatást. Abiztonsági
figyelmeztetések és útmutatások be nem tartása
áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
ŐRIZZE MEG AFIGYELMEZTETÉSEKET ÉS AZ
ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
Az „elektromos szerszám” kifejezés afigyelmeztetésekben az
Ön által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátorral
üzemeltetett (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1) Amunkaterület biztonsága
a ) Tartsa munkaterületét tisztán, és világítsa
meg jól. Arendetlen vagy sötét munkaterület növeli
abalesetveszélyt.
b ) Soha ne használja az elektromos szerszámot
robbanásveszélyes környezetben, például ahol
gyúlékony folyadékok, gázok vagy por vannak jelen.
Elektromos szerszámok használatakor szikra keletkezhet,
amely begyújthatja aport vagy gázokat.
c ) Az elektromos szerszám használata közben ne
engedje közel agyerekeket és anézelődőket. Ha
elterelik afigyelmét, elveszítheti aszerszám feletti uralmát.
2) Elektromos biztonság
a ) Az elektromos szerszám dugasza ahálózati
csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő
legyen. Soha, semmilyen módon ne alakítsa
át acsatlakozódugót. Földelt elektromos
szerszámokhoz ne használjon adapter dugaszt.
Eredeti (nem átalakított) csatlakozó és ahhoz illő konnektor
használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
b ) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
hűtőszekrénnyel. Ha teste földelést kap, nagyobb az
áramütés veszélye.
c ) Esőtől és nedves környezettől óvja az elektromos
szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszámba,
nagyobb az áramütés veszélye.
d ) Gondosan bánjon ahálózati kábellel. Az elektromos
szerszámot soha ne atápkábelnél fogva hordozza
vagy húzza, adugaszát pedig ne akábelnél fogva
húzza ki akonnektorból. Óvja akábelt hőtől, olajtól,
éles szélektől és mozgó alkatrészektől. Asérült vagy
összetekeredett kábel növeli az áramütés veszélyét.
e ) Ha aszabadban használja az elektromos szerszámot,
kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt
vegyen igénybe. Azzal csökkenti az áramütés veszélyét.
f ) Ha az elektromos szerszám nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, használjon hibaáram-
védő kapcsolóval (RCD) védett áramforrást. Annak
használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3) Személyes biztonság
a ) Soha ne veszítse el éberségét, figyeljen oda
amunkájára, és ajózan eszét használja, amikor
elektromos szerszámmal dolgozik. Ne dolgozzon
aszerszámmal, ha fáradt, ha gyógyszer, alkohol
hatása vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos
szerszám használata közben egy pillanatnyi
figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat.
b ) Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen
védőszemüveget. Avédőfelszerelések, például porvédő
maszk, biztonsági csúszásmentes cipő, védősisak vagy
hallásvédő csökkentik aszemélyi sérülés veszélyét.
c ) Előzze meg aszerszám véletlen beindulását.
Ellenőrizze, hogy akapcsoló kikapcsolt állásban
van-e, mielőtt ahálózatra és/vagy akkumulátorra
kapcsolja, akezébe veszi vagy magával viszi. Ha
az elektromos szerszám hordozása közben az ujját
akapcsolón tartja, vagy bekapcsolt szerszámot helyez
áram alá, balesetet okozhat.
d ) Aszerszám bekapcsolása előtt távolítsa el róla
abeállításhoz használt kulcsot vagy csavarkulcsot.
Forgó alkatrészen felejtett kulcs aszerszám beindulásakor
személyi sérülést okozhat.
e ) Ne nyúljon ki túl messzire. Kerülje arendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse el
munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
aszerszámot, még váratlan helyzetekben is.
f ) Megfelelő öltözéket viseljen. Ne hordjon ékszert
vagy laza ruházatot munkavégzés közben. Haját,
ruházatát és kesztyűjét tartsa távol amozgó
Akkumulátorok Töltők/Töltési idők (perc)
Katalógusszám VDC Ah Súly (kg) DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119
DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 270 140 90 60 90 X
DCB547 18/54 9,0/3,0 1,25 420 220 140 85 140 X
DCB181 18 1,5 0,35 70 35 22 22 22 45
DCB182 18 4,0 0,61 185 100 60 60 60 120
DCB183/B 18 2,0 0,40 90 50 30 30 30 60
DCB184/B 18 5,0 0,62 240 120 75 75 75 150
DCB185 18 1,3 0,35 60 30 22 22 22 X
DCB187 18 3,0 0,48 140 70 45 45 45 90
6
MAGYAR
alkatrészektől. Alaza öltözék, ékszerek vagy hosszú haj
beakadhatnak amozgó részekbe.
g ) Ha aszerszámon van porelszívási lehetőség,
illetve porzsák, ügyeljen arra, hogy megfelelően
csatlakoztassa és használja ezeket munka közben.
Porelszívó berendezés használatával nagymértékben
csökkenthetők apor okozta veszélyek.
4) Elektromos szerszámok használata és
gondozása
a ) Ne erőltesse az elektromos szerszámot. Acélnak
megfelelő elektromos szerszámot használja.
Amegfelelő szerszámmal jobban és biztonságosabban
elvégezheti amunkát, ha ateljesítmény kategóriájának
megfelelően használja.
b ) Ne használja az elektromos szerszámot, ha
akapcsoló nem működőképes. Bármely elektromos
szerszám használata, amely nem irányítható megfelelően
az indítókapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni akapcsolót, ha sérült vagy nem
működőképes.
c ) Asúlyos személyi sérülés veszélyének elkerülése
érdekében áramtalanítsa aszerszámot, mielőtt
beállítást végez, tartozékot cserél rajta vagy
eltárolja. Ezekkel amegelőző biztonsági intézkedésekkel
csökkenti az elektromos szerszám véletlen beindulásának
esélyét.
d ) Ahasználaton kívüli elektromos szerszámot olyan
helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek
hozzá; ne engedje, hogy olyan személyek használják,
akik aszerszámot és ezeket az útmutatásokat nem
ismerik. Az elektromos szerszámok használata nem
képzett felhasználók kezében veszélyes.
e ) Tartsa karban az elektromos szerszámokat. Vizsgálja
meg, hogy amozgó részek megfelelően működnek-e,
nincsenek-eakadályoztatva. Ellenőrizze
arészegységeket, olajozásukat, esetleg előforduló
töréseit, akézvédő vagy akapcsoló sérüléseit és
minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja
aszerszám használatát. Ha aszerszám sérült,
használat előtt javíttassa meg. Anem megfelelően
karbantartott elektromos szerszámok számos balesetet
okoznak.
f ) Avágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.
Amegfelelően karbantartott éles vágószerszám
beszorulásának kisebb avalószínűsége, és könnyebben
irányítható.
g ) Az elektromos szerszámot, tartozékokat és
szerszámszárakat stb. ahasználati útmutatónak
megfelelően használja, amunkakörülmények és
az elvégzendő feladat figyelembe vételével. Az
elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő célú használata
veszélyhelyzetet teremthet.
5) Akkumulátoros szerszámok használata és
gondozása
a ) Csak agyártó által előírt töltővel töltse az
akkumulátort. Az atöltő, amely alkalmas egy bizonyos
típusú akkumulátor töltésére, másik típusú akkumulátornál
tűzveszélyt okozhat.
b ) Az elektromos szerszámot csak akifejezetten
hozzá készült akkucsomaggal használja. Másfajta
akkucsomag használata sérülést vagy tüzet okozhat.
c ) Ha nem használja, tartsa távol az akkucsomagot
minden fémes tárgytól, például tűzőkapocstól,
érmétől, kulcstól, szögtől, csavartól és minden más
apró fémtárgytól, amely az érintkezőket rövidre
zárhatná. Az akkumulátor pólusainak rövidre zárása égési
sérülést vagy tüzet okozhat.
d ) Kedvezőtlen körülmények között az akkumulátorból
folyadék szivároghat; kerülje avele való érintkezést.
Ha véletlenül érintkezésbe került afolyadékkal,
öblítse le vízzel. Ha aszemébe folyadék került,
ezenkívül forduljon orvoshoz is. Az akkumulátorból
kiömlő folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
6) Szerviz
a ) Aszerszámot képzett szakemberrel szervizeltesse,
és csak eredeti cserealkatrészeket használjon fel.
Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyamatosan
biztonságos működését.
További specifikus biztonságtechnikai
útmutatások vágógépekhez
a ) Amellékelt védőburkolatot biztonságosan kell
rögzíteni aszerszámra és amaximális biztonság
érdekében úgy kell beállítani, hogy atárcsa minél
kisebb része maradjon szabadon akezelő irányában.
Saját magát és aközelben tartózkodókat tartsa
távol atárcsa forgási síkjától. Avédőburkolat segít
megvédeni akezelőt avágótárcsa letöredező darabjaitól és
avágótárcsa véletlen megérintésétől.
b ) Aszerszámot ragasztott megerősített tárcsával vagy
gyémánt tárcsával működtesse. Az atény, hogy egy
tartozékot csatlakoztatni lehet az elektromos szerszámhoz,
még nem jelenti azt, hogy az adott tartozék használata
biztonságos.
c ) Atartozék névleges fordulatszáma legalább
egyenlő legyen az elektromos szerszám maximális
fordulatszámával. Anévleges fordulatszámuknál
gyorsabban működtetett tartozékok eltörhetnek és
elrepülhetnek.
d ) Atárcsákat csak az ajánlott alkalmazási területeiken
szabad használni. Például: ne csiszoljon avágótárcsa
oldalával. Avágótárcsa kerületi csiszolásra készült,
oldalirányú nyomás hatására összeroppanhat.
e ) Mindig sértetlen, akiválasztott vágótárcsa
átmérőjének megfelelő leszorító karimát
alkalmazzon. Amegfelelő támasztókarima támasztja
atárcsát, így csökkenti atárcsa törésének esélyét.
7
MAGYAR
f ) Ne használja nagyobb szerszámok megerősített
tárcsáit. Anagyobb szerszámhoz gyártott tárcsa nem
alkalmas akisebb szerszám magasabb fordulatszámán
való használatra, és szétrobbanhat.
g ) Atartozék külső átmérőjének és vastagságának az
elektromos szerszámhoz megadott engedélyezett
tartományba kell esnie. Anem megfelelő méretű
tartozékokat nem lehet megfelelően irányítani.
h ) Atárcsák és karimák tengelynyílásának olyan
méretűnek kell lennie, hogy pontosan illeszkedjenek
az elektromos szerszám hajtótengelyére. Ha
olyan tárcsát és karimát szerel aszerszámra, amelynek
atengelynyílása nem illeszkedik tökéletesen, aszerszám
elveszti az egyensúlyát, túl nagy rázkódást okoz, és akezelő
elveszítheti aszerszám feletti uralmát.
i ) Sérült tárcsát ne használjon. Minden egyes használat
előtt vizsgálja meg, nincs-efémforgács vagy repedés
atárcsán. Ha az elektromos szerszámot vagy
tartozékát leejtette, ellenőrizze, nem sérült-emeg,
vagy szereljen fel sértetlen tartozékot. Atárcsa
átvizsgálása és felszerelése után atárcsa forgási
síkján kívül helyezkedjen el, erre kérje aközelben
állókat is, majd egy percig járassa aszerszámot
maximális üresjárati fordulatszámon. Asérült tárcsák
ez idő alatt általában leválnak.
j ) Viseljen személyi védőfelszerelést. Amunkafeladattól
függően hordjon egész arcát eltakaró maszkot,
biztonsági szemüveget vagy védőszemüveget.
Szükség esetén viseljen porvédő maszkot,
hallásvédőt, védőkesztyűt és munkakötényt, amely
felfogja amunkadarabról lepattanó részecskéket.
Aszeme védelmére olyan védőszemüveget viseljen,
amely képes felfogni akülönféle munkaműveletek
során alevegőbe kerülő törmeléket. Aporvédő
maszknak vagy alégzésvédőnek ki kell szűrnie
amunkavégzés során elszabaduló részecskéket.
Ahosszú időn keresztül erős zaj mellett végzett munka
halláskárosodást okozhat.
k ) Tartsa anézelődőket amunkaterülettől biztonságos
távolságra. Mindenkinek személyi védőfelszerelést
kell viselnie, aki belép amunkaterületre.
Amunkadarabról leváló szilánkok vagy eltörött tárcsa
darabjai elrepülhetnek, és még aközvetlen munkaterületen
kívül is okozhatnak sérülést.
l ) Az elektromos szerszámot csak aszigetelt markolati
felületeinél tartsa, amikor olyan helyen végez
munkát, ahol avágószerszám rejtett vezetéket érhet.
Ha avágótartozék áram alatt lévő vezetéket ér, aszerszám
fém alkatrészei is áram alá kerülhetnek, és akezelő
áramütést szenvedhet.
m ) Soha ne tegye le addig az elektromos szerszámot,
amíg atartozék teljesen le nem állt. Aforgó tárcsa
belekaphat afelületbe, és az elektromos szerszámot
kiránthatja akezelő irányítása alól.
n ) Működésben lévő elektromos szerszámot ne
hordozzon magával. Ha véletlenül forgó tartozékkal
kerül érintkezésbe, az bekaphatja aruházatát, és atestébe
hatolhat.
o ) Rendszeresen tisztítsa az elektromos szerszám
szellőzőnyílásait. Amotor ventilátora beszívja aport
aburkolat alá, és anagy mennyiségben lerakódott fémpor
elektromos veszélyeket okozhat.
p ) Soha ne használja az elektromos szerszámot
gyúlékony anyagok közelében. Aszikráktól ezek az
anyagok tüzet foghatnak.
q ) Folyadékhűtésű tartozékokat ne használjon. Víz vagy
más hűtőfolyadék használata akár halálos áramütést is
okozhat.
Avisszarúgás és azzal kapcsolatos
figyelmeztetések
Visszarúgás alatt abeékelődött vagy elakadt forgó tárcsa hirtelen
reakcióját értjük. Abeszoruló vagy beékelődő forgó tárcsa nagyon
hamar lelassul, aminek hatására az irányítatlan elektromos
szerszám az elakadási pontról atartozék forgásával ellentétes
irányban elmozdul.
Példa: ha avágótárcsa beékelődik vagy beszorul amunkadarabba,
akkor atárcsának az elakadási pontnál lévő éle belekaphat
amunkadarab felületébe, aminek hatására atárcsa kiugorhat
avágatból és visszarúghat. Atárcsa elindulhat akezelő felé, de
azzal ellentétes irányban is attól függően, milyen irányban forgott
abeszorulás pontjánál. Ilyen körülmények között el is törhet
atárcsa.
Avisszarúgás aszerszám rendeltetéstől eltérő vagy helytelen
használatának vagy akörülményeknek akövetkezménye, de
elkerülhető: alábbi óvintézkedések betartásával.
a ) Szorosan markolja az elektromos szerszámot,
atestével és karjával úgy helyezkedjen, hogy
képes legyen ellenállni avisszarúgásoknak. Ha
aszerszám segédfogantyúval is fel van szerelve,
azt mindig használja, hogy avisszarúgás vagy az
indítás során keletkező nyomatékváltozás során
is maximálisan uralja aszerszámot. Akezelő úrrá
lehet anyomatékváltozásokon és avisszarúgásokon, ha
megtette aszükséges óvintézkedéseket.
b ) Soha ne tegye akezét aforgó tartozékhoz közel.
Atartozék akezére is visszarúghat.
c ) Ne álljon aforgó tárcsával egy vonalba. Visszarúgás
esetén aszerszám abeszorulás pontjától atárcsa addigi
forgásirányával ellentétes irányban fog elindulni az
elakadási pontról.
d ) Sarkokon, éles széleken stb. különös körültekintéssel
dolgozzon. Kerülje atartozék bólogatását és
beszorulását. Asarkok és éles szélek vagy aszerszám
bólogatása miatt aforgó tartozék könnyen beszorulhat,
aminek hatására akezelő elvesztheti aszerszám feletti
uralmát, vagy visszarúghat aszerszám.
e ) Ne szereljen aszerszámra fűrészláncot, famarásra
alkalmas fűrésztárcsát, szegmentált gyémánt
tárcsát, amelynek kerületi hézagja 10 mm-nél
nagyobb, vagy fogazott fűrésztárcsát. Az ilyenek
8
MAGYAR
gyakran okoznak visszarúgást, és akezelő elveszítheti
aszerszám feletti uralmát.
f ) Ügyeljen arra, hogy avágótárcsa „ne szoruljon
be", és ne nyomja túl erősen. Ne próbáljon túl nagy
mélységű vágást végezni. Atárcsa túlerőltetése fokozza
annak terhelését, ezért könnyebben megcsavarodhat
vagy megszorulhat avágatban, és nő avisszarúgás, illetve
atárcsa eltörésének veszélye.
g ) Amikor atárcsa megszorul, vagy valamilyen okból
megszakítja avágást, kapcsolja ki aszerszámot,
és tartsa mozdulatlanul, amíg teljesen leáll.
Amozgásban lévő vágótárcsát soha ne próbálja
eltávolítani avágatból, mert visszarúghat
aszerszám. Derítse ki atárcsa beszorulásának okát, és
tegye meg aszükséges intézkedést annak elhárítására.
h ) Ne indítsa újra avágást, ha atárcsa
amunkadarabban van. Várja meg, amíg atárcsa
eléri ateljes fordulatszámot, és azután óvatosan
vigye be újra avágatba. Atárcsa megszorulhat,
felfelé kiugorhat vagy visszarúghat, ha aszerszámot
amunkadarabban indítja újra.
i ) Atáblákat vagy túlméretes munkadarabokat
támassza alá, hogy minimálisra csökkentse
atárcsa beszorulásának és avisszarúgásnak az
esélyét. Anagy munkadarabok már saját súlyuktól
is könnyen megereszkedhetnek. Amunkadarabot
avágási vonal közelében, illetve két végéhez közel, atárcsa
mindkét oldalán alá kell támasztani.
j ) Különösen óvatos legyen, amikor „zsebvágást”
végez meglévő falakon vagy más, be nem látható
felületeken. Avágótárcsa belevághat agáz- vagy
vízcsövekbe, elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba,
ami visszarúgást okozhat.
További biztonsági szabályok
Atárcsa felső negyedével ne vágjon. Annak visszarúgás és
súlyos sérülés lehet az eredménye.
Ebben akézikönyvben fel nem sorolt tartozékok
használata nem ajánlott, és veszélyes is lehet.
Teljesítménynövelők alkalmazása rendellenes használatnak
számít, mivel aszerszámot anévleges fordulatszámánál
gyorsabb forgásra készteti.
Körfűrész lapokat ne használjon ezzel aszerszámmal. Az
súlyos sérülést okozhat.
Használat közben kerülje, hogy atárcsa ugráljon, ne
kezelje durván. Ha mégis ugrál, állítsa le aszerszámot és
vizsgálja át atárcsát, nincs-erajta repedés vagy kitöredezés.
Aszikrákat akezelőtől, aközelben állóktól vagy
gyúlékony anyagoktól távolodó irányba terelje. Csiszoló
vagy köszörű használatakor szikrák képződhetnek. Aszikrák
égési sérülést vagy tüzet okozhatnak.
Mindig használja az elülső fogantyút. Biztonságosan
húzza meg afogantyút. Az elülső fogantyút mindig
használnia kell, hogy aszerszám feletti uralmát folyamatosan
megtartsa.
Olyan helyen soha ne vágjon, ahol elektromos vezeték
vagy csővezeték lehet. Az súlyos sérülést okozhat.
Gyakran, de különösen intenzív használat után tisztítsa
meg aszerszámot. Aszerszám belső felületein gyakran
fűrészpor és fémrészecskék halmozódnak fel, ami áramütés
veszélyét hordja magában.
Ne dolgozzon hosszú ideig aszerszámmal. Aszerszám
használata közben fellépő súlyozott effektív
rezgésgyorsulás árthat akezének és akarjának. Viseljen
védőkesztyűt, amely kipárnázza akezét, és gyakori pihenőkkel
csökkentse asúlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való
kitettséget.
Aszerszám használata közben kristályos anyag, gőz
vagy füst keletkezhet. Mindig viseljen porvédő maszkot vagy
légzésvédőt. Egészségi veszély!
Maradványkockázatok
Bizonyos maradványkockázatok avonatkozó biztonsági előírások
betartása és védőeszközök használata ellenére sem kerülhetők
el. Ezek akövetkezők:
• halláskárosodás;
arepülő törmelék által okozott személyi sérülés;
amunka közben felforrósodott tartozékok miatti égési sérülés;
ahosszú ideig tartó használat miatt bekövetkező személyi
sérülés;
beton és/vagy falazat bontása közben keletkező por belélegzése
miatti egészségi veszély.
Elektromos biztonság
Avillanymotort csak egy bizonyos feszültségre terveztük. Mindig
ellenőrizze, hogy az akkucsomag feszültsége megfelel-eaz
adattáblán megadott feszültségnek. Azt is ellenőrizze, hogy
atöltő feszültsége megfelel-eahálózati feszültségnek.
Az Ön DEWALT töltője az EN60335 szabványnak
megfelelően kettős szigetelésű, ezért nincs szükség
földelésre.
Ha ahálózati kábel sérült, ki kell cserélni aDEWALT
szervizhálózatában beszerezhető speciális készítésű kábelre.
Hálózati csatlakozódugasz cseréje
(csak az Egyesült Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
Arégi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
Abarna vezetéket kösse acsatlakozódugasz fázis
csatlakozójához.
Akék vezetéket anulla csatlakozóhoz kösse.
FIGYELMEZTETÉS: Aföldelő csatlakozóhoz nem kell
vezetéket kötnie.
Kövesse aminőségi dugaszokhoz mellékelt szerelési útmutatót.
Ajánlott biztosíték: 3A.
Hosszabbító kábel használata
Csak akkor használjon hosszabbító kábelt, ha feltétlenül
szükséges. Atöltő áramfelvételének megfelelő, jóváhagyott
hosszabbítót használjon (lásd aMűszaki adatok cím alatt).
9
MAGYAR
Avezető minimális keresztmetszete 1mm2, maximális hossza
30m lehet.
Kábeldob használata esetén mindig teljesen tekerje le akábelt.
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ÚTMUTATÁSOKAT
Töltők
ADEWALT töltőket nem kell beállítani; úgy terveztük őket, hogy
alehető legegyszerűbben legyenek kezelhetők.
Fontos biztonsági útmutatások minden
akkumulátortöltőhöz
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT: Ez akézikönyv kompatibilis
töltőkre vonatkozó fontos biztonsági és kezelési útmutatásokat
tartalmaz (lásd aMűszaki adatok cím alatt).
Atöltő használata előtt olvasson el atöltőn, az akkucsomagon
és magán aterméken megtalálható minden útmutatást és
biztonsági figyelmeztetést.
FIGYELMEZTETÉS: Áramütés veszélye. Ne engedje, hogy
folyadék kerüljön atöltő belsejébe. Ez áramütést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS: Hibaáram-védelemmel ellátott
(legfeljebb 30 mA-es) áramforrás használatát javasoljuk.
VIGYÁZAT: Égési sérülés veszélye. Asérülésveszély
csökkentése végett csak DEWALT akkumulátorokat töltsön
ezzel atöltővel. Más típusú akkumulátor szétrobbanhat,
személyi sérülést és anyagi kárt okozva.
VIGYÁZAT: Ügyeljen agyermekekre, hogy ne
játszhassanak akészülékkel.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos körülmények között előfordulhat,
hogy az elektromos hálózatra kapcsolt töltő belsejébe
került idegen anyag rövidre zárja atöltő érintkezőit. Atöltő
üregeitől távol kell tartani az áramot jól vezető idegen
anyagokat, többek között például acélforgácsot, alufóliát
és egyéb fémrészecskéket. Mindig húzza ki atöltő dugaszát
akonnektorból, amikor nincs benne akkumulátor. Tisztítás
előtt is húzza ki atöltő dugaszát akonnektorból.
NE próbálja az akkucsomagot olyan töltővel tölteni,
amely ebben akézikönyvben nem szerepel. Atöltőt és az
akkucsomagot kimondottan egymáshoz terveztük.
Ezeket atöltőket kizárólag DEWALT akkumulátorokhoz
készítettük. Minden más célú felhasználásuk tüzet vagy akár
halálos áramütést okozhat.
Esőtől és hótól óvja atöltőt.
Ne akábelénél, hanem adugaszánál fogva húzza
ki akonnektorból. Így kisebb lesz akábel és adugasz
sérülésének veszélye.
Úgy vezesse el akábelt, hogy ne léphessenek rá, ne
botolhassanak meg benne, ne sérülhessen, és ne
feszüljön.
Hosszabbító kábelt csak akkor használjon, ha
mindenképpen szükséges. Nem megfelelő hosszabbító kábel
használata tüzet vagy akár halálos áramütést is okozhat.
Soha ne helyezze atöltőt puha felületre, ne tegyen
rá semmilyen tárgyat, mert eltorlaszolódhatnak
aszellőzőnyílások, és amiatt túlmelegedhet akészülék
belseje. Hőt leadó tárgyaktól távolra helyezze. Atöltő
akészülékház tetején és alján lévő szellőzőnyílásokon át
szellőzik.
Ne használja atöltőt, ha akábele vagy
acsatlakozódugasza sérült – ezeket azonnal cseréltesse ki.
Ne használja atöltőt, ha azt erős ütés érte, leesett
vagy más módon megsérült. Ilyen esetben juttassa el egy
megbízott szervizbe.
Ne bontsa szét, hanem vigye el egy megbízott szervizbe,
ha karbantartásra vagy javításra szorul. Ahelytelen
összeszerelés akár halálos áramütést vagy tüzet okozhat.
Ha atápkábel sérült, aveszély megelőzése végett azonnal
ki kell cseréltetni agyártóval, márkaszervizzel vagy hasonló
szakképzettségű személlyel.
Tisztítás előtt kapcsolja le atöltőt az elektromos
hálózatról. Úgy kisebb lesz az áramütés veszélye. Nem
elég csak kivenni az akkumulátort atöltőből, mert attól még
nem szűnik meg az áramütés veszélye.
SOHA ne próbáljon két töltőt egymáshoz csatlakoztatni.
Atöltőt aháztartásokban szabványos 230 V-os
elektromos feszültségre terveztük. Ne is próbálja
más feszültségen használni. Ez nem vonatkozik ajármű
akkumulátorok töltőire.
Akkumulátor töltése (B ábra)
1. Az akkucsomag behelyezése előtt dugaszolja atöltőt egy
megfelelő konnektorra.
2. Helyezze az akkucsomagot 24 atöltőbe, ügyelve arra, hogy
ott teljes mértékben illeszkedjen. Apiros (töltésjelző) fény
villogása jelzi, hogy atöltési folyamat megkezdődött.
3. Atöltés befejezését alámpa folyamatos piros fénye jelzi.
Az akkucsomag teljesen fel van töltve, használhatja vagy
atöltőben is hagyhatja. Az akkucsomagnak atöltőből
való eltávolításához nyomja le az akkucsomagon lévő
kioldógombot 16.
TARTSA SZEM ELŐTT: Alítium-ion akkucsomagokat maximális
teljesítményük és élettartamuk érdekében az első használat előtt
teljesen töltse fel.
Atöltő kezelése
Az akkucsomag töltési folyamatának kijelzőit lásd az alábbi
táblázatban.
Töltésjelzők
Töltés
Teljesen feltöltve
Meleg/hideg késleltetés*
* Apiros fény tovább fog villogni, de közben egy sárga
jelzőfény is fog világítani. Amint az akkucsomag megfelelő
hőmérsékletet ér el, asárga fény kialszik, és atöltő folytatja
atöltést.
Hibás akkucsomagot akompatibilis töltő(k) nem tölt(enek).
Atöltő nem világít, ha rossz az akkumulátor.
TARTSA SZEM ELŐTT: Ugyanez atöltő hibáját is jelentheti.
10
MAGYAR
Ha atöltő hibát jelez, márkaszervizzel vizsgáltassa be atöltőt és
az akkucsomagot.
Meleg/hideg késleltetés
Ha atöltő azt érzékeli, hogy az akkucsomag túl meleg
vagy túl hideg, automatikusan elindítja ameleg/hideg
késleltetést, felfüggesztve atöltést mindaddig, amíg az
akkumulátor megfelelő hőmérsékletet nem ér el. Atöltő
ezután automatikusan töltési üzemmódra kapcsol. Ez afunkció
maximális élettartamot biztosít az akkucsomagnak.
Ahideg akkucsomag lassabban töltődik fel, mint ameleg
akkucsomag. Az akkucsomag ateljes töltési folyamat során
akezdeti lassúbb ütemben töltődik, és atöltés sebessége
akkor sem áll vissza amaximumra, ha közben az akkucsomag
felmelegszik.
ADCB118 töltő az akkucsomag hűtése céljából belső
ventilátorral van ellátva. Aventilátor automatikusan bekapcsol,
amikor az akkucsomag hűtést igényel. Soha ne használja atöltőt,
ha aventilátor nem működik megfelelően, vagy el vannak
torlaszolva aszellőzőnyílások. Ne hagyja, hogy idegen tárgyak
kerüljenek atöltő belsejébe.
Elektronikus védőrendszer
Az XR Li-ion szerszámok elektronikus védőrendszerrel vannak
ellátva, amely megvédi az akkucsomagot atúlterheléstől,
túlmelegedéstől vagy túlzott lemerüléstől.
Aszerszám automatikusan kikapcsol, ha az elektronikus
védőrendszer működésbe lép. Ha ez történik, helyezze alítium-
ion akkucsomagot atöltőre, és teljesen töltse fel.
Falra szerelés
Ezeket atöltőket úgy terveztük, hogy afalra lehessen szerelni,
vagy függőleges helyzetben az asztalra vagy amunkafelületre
lehessen állítani. Ha falra szereli, egy elérhető konnektor
közelében helyezze el, illetve sarkoktól és más akadályoktól
távolra tegye, mert azok akadályozhatják alégáramlást. Atöltő
hátoldalát sablonként használva jelölje ki arögzítő csavarok
helyét. Biztonságosan szerelje fel atöltőt (külön beszerezhető)
gipszkarton csavarokkal (hosszuk legalább 25,4 mm,
fejvastagságuk 7–9mm legyen), csavarozza őket fába optimális
mélységig, és acsavarok hosszából kb. 5,5 mm álljon ki. Igazítsa
atöltő hátoldalának réseit akiálló csavarokhoz, és azokat
csavarja be teljesen arésekbe.
Tisztítási útmutató atöltőhöz
FIGYELMEZTETÉS: Áramüs veszélye. Tisztítás előtt
húzza ki atöltő dugaszát akonnektorból. Atöltő
külsején lerakódott szennyeződést és zsírt ronggyal vagy
puha, nem fémszálas kefével távolíthatja el. Vízzel vagy
tisztítószer-oldattal ne tisztítsa. Ne hagyja, hogy abelsejébe
folyadék kerüljön, és soha ne is merítse folyadékba egyik
részét sem.
Akkucsomagok
Fontos biztonsági útmutatások minden
akkucsomaghoz
Akkucsomag utánrendelése esetén arendelésen tüntesse fel az
akku katalógusszámát és feszültségét.
Az akkucsomagot nem teljesen feltöltött állapotban szállítjuk.
Az akkucsomag és atöltő használata előtt olvassa el az alábbi
biztonsági útmutatót. Ezután az ismertetett eljárás szerint
végezze atöltést.
MINDEN ÚTMUTATÁST OLVASSON EL.
Ne töltse, és ne használja az akkumulátort
robbanásveszélyes légkörben, például ahol gyúlékony
folyadékok, gázok vagy porok vannak jelen. Amikor az
akkumulátort atöltőbe helyezi, vagy onnan kiveszi, apor vagy
agőzök meggyulladhatnak.
Soha ne próbálja az akkucsomagot atöltőbe erőltetni.
Semmiképpen ne alakítsa át azért, hogy beilleszthesse
vele nem kompatibilis töltőbe, mert az akku
megrepedhet és súlyos személyi sérülést okozhat.
Az akkucsomagokat csak DEWALTtöltővel töltse.
NE fröccsentsen rájuk vizet, és ne merítse őket vízbe vagy más
folyadékba.
Ne tárolja, és ne használja akészüléket vagy az
akkucsomagot olyan helyen, ahol ahőmérséklet elérheti
vagy meghaladhatja a40 ˚C-ot (például szabadtéri
pajtákban vagy fémépületekben nyáron).
Ne dobja tűzbe az akkucsomagot még akkor sem, ha
súlyosan megrongálódott vagy teljesen elhasználódott.
Tűzben felrobbanhat az akkucsomag. Lítium-ion akkucsomag
égésekor mérgező gőzök és más mérgező anyagok keletkeznek.
Ha az akkumulátor tartalma abőrével érintkezésbe
került, azonnal mossa le kímélő szappannal és vízzel.
Ha az akkumulátor-folyadék aszemébe jutott, öblítse tiszta
vízzel legalább 15 percig vagy addig, amíg az irritáció meg
nem szűnik. Ha orvosi segítségre van szüksége, tájékoztassa
az orvost, hogy az elektrolit folyékony szerves karbonátok és
lítiumsók elegyét tartalmazza.
Afelnyitott akkumulátor-cellák tartalma irritálhatja
alégutakat. Szellőztessen friss levegővel. Ha atünetek nem
szűnnének meg, forduljon orvoshoz.
FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés veszélye. Szikrától vagy
nyílt lángtól az akkumulátor-folyadék meggyulladhat.
FIGYELMEZTETÉS: Soha semmilyen okból ne próbálja
szétbontani az akkucsomagot. Ha az akkucsomag
háza megrepedt, vagy más módon megsérült, ne tegye
be atöltőbe. Ne nyomja össze, ne ejtse le, ne sértse
fel. Ne használjon olyan akkucsomagot, amelyet erős
ütés ért, leesett, vagy más módon sérült (azaz szeggel
kilyukasztották, kalapáccsal ráütöttek, ráléptek). Ez akár
halálos áramütéssel is járhat. Asérült akkucsomagokat
újrahasznosítás céljából vissza kell juttatni aszervizbe.
FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély. Úgy tárolja vagy
hordozza az akkucsomagot, hogy aszabadon
álló pólusai ne érintkezhessenek fémtárgyakkal.
Például, ne tegye az akkucsomagot köténybe, zsebbe,
szerszámdobozba, termékkészlet-dobozba, fiókba stb., ahol
szegek, csavarok, kulcsok stb. vannak.
VIGYÁZAT: Amikor aszerszámot nem használja,
az oldalára fektetve olyan stabil felületre helyezze,
ahol nem fenyegeti afelborulás vagy leesés veszélye.
11
MAGYAR
Némelyik nagyméretű akkucsomaggal felszerelt szerszám
függőlegesen is ráállítható az akkucsomagra, de könnyen
felborulhat.
Szállítás
FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély. Akkumulátorok szállítása
tűzveszélyes lehet, ha apólusaik véletlenül vezetőképes
anyagokkal kerülnek érintkezésbe. Akkumulátorok
szállításánál gondoskodjon arról, hogy apólusaik védve
és jól elszigetelve legyenek olyan anyagoktól, amelyek
érintkezés esetén rövidzárlatot okozhatnak.
ADEWALT akkumulátorok szállítása az ipari és jogi normákban
lefektetett érvényes fuvarozási előírásoknak megfelelően,
többek között az Egyesült Nemzetek veszélyes áruk szállítására
vonatkozó ajánlásai, aIATA (Nemzetközi Légi Szállítási Szövetség)
veszélyes árukra vonatkozó szabályai, az IMDG (veszélyes
áruk tengeri szállításának nemzetközi szabályzata) és az ADR
(veszélyes áruk nemzetközi közúti szállításáról szóló európai
megállapodás) szerint történik. Alítium-ion akkumulátorokat
az Egyesült Nemzetek Veszélyes áruk szállítása kézikönyvének
tesztelésre és kritériumokra vonatkozó 38.3 fejezete ajánlásainak
alapján tesztelték.
Legtöbb esetben aDEWALT akkumulátorok fuvarozása
kivételt képez, nem sorolják ateljeskörűen szabályozott 9.
osztályú veszélyes anyagok kategóriájába. Általában csak
a100wattóránál (Wh) nagyobb névleges teljesítményű
lítium-ion akkumulátorokat kell ateljeskörűen szabályozott
9. osztályú veszélyes anyagokra vonatkozó előírások szerint
szállítani. Minden lítium-ion akkumulátor névleges teljesítménye
wattórában fel van tüntetve acsomagoláson. Továbbá,
aszabályozás összetettsége miatt aDEWALT anévleges
teljesítményüktől függetlenül nem javasolja lítium-ion
akkucsomagok egyedi légi szállítását. Akkumulátort tartalmazó
szerszám (kombinált csomag) szállítható repülőgéppel,
amennyiben az akkucsomag névleges teljesítménye 100
wattóránál nem nagyobb.
Tekintet nélkül arra, hogy egy szállítmány akivételes vagy
ateljeskörűen szabályozott kategóriába tartozik, afuvarozó
felelőssége, hogy utánanézzen acsomagolásra, címkézésre,
jelölésre és dokumentálásra vonatkozó legfrissebb
követelményeknek.
Akézikönyvnek ebben afejezetében megadott tájékoztatást
jóhiszeműen adjuk, és tudomásunk szerint adokumentum
elkészítésének idején az pontos volt. Viszont, sem kifejezett sem
beleértett garanciát nem vállalunk. Avásárló felelőssége, hogy
tevékenységét az érvényes előírásoknak megfelelően végezze.
AFLEXVOLTTM akkumulátor szállítása
ADEWALT FLEXVOLTTM akkumulátornál két módról beszélhetünk:
Használati és szállítási mód.
Használati mód: Amikor aFLEXVOLTTM akkumulátor
önmagában áll, vagy egy DEWALT 18 V-os termék része, akkor
18 V-os akkumulátorként fog működni. Amikor aFLEXVOLTTM
akkumulátor egy 54 V-os vagy 108 V-os (két 54 V-os
akkumulátor) termék része, akkor 54 V-os akkumulátorként fog
működni.
Szállítási mód: Amikor sapka van rögzítve aFLEXVOLTTM
akkumulátorhoz, akkor az akkumulátor szállítási módban van.
Szállításhoz őrizze meg asapkát.
Szállítási módban az
akkucsomag cellái elektromosan
le vannak választva, így az
1eredeti nagyobb teljesítmén
akkucsomag 3, egyenként kisebb teljesítményű
akkucsomagként működik. Ily módon, az akkumulátorok száma
3-ra növekedett, viszont kisebb az egyenkénti teljesítményük,
ezért acsomag mentesülhet anagyobb teljesítményű
akkumulátorokra vonatkozó bizonyos szállítási előírások alól.
Például ateljesítményük
így 3x36 wattóra,
azaz 3, egyenként
36wattóra teljesítményű
akkumulátorról
van szó. Használati névleges teljesítményük 108 wattóra
(1akkumulátorként).
Javaslatok atároláshoz
1. Tárolásra legalkalmasabbak ahűvös és száraz, közvetlen
napfénytől, túl nagy melegtől vagy hidegtől védett
helyek. Az optimális teljesítmény és élettartam érdekében
ahasználaton kívüli akkucsomagot szobahőmérsékleten
tárolja.
2. Az optimális eredmények érdekében hosszú idejű tárolásnál
ajánlatos ateljesen feltöltött akkucsomagot hűvös, száraz
helyen, atöltőn kívül tartani.
TARTSA SZEM ELŐTT: Az akkucsomagokat nem szabad
teljesen lemerült állapotban tárolni. Használat előtt fel kell
tölteni.
Címkék atöltőn és az akkucsomagon
Akézikönyvünkben használt piktogramokon kívül atöltő és az
akkucsomag címkéjén akövetkező ábrák láthatók:
Használat előtt olvassa el akezelési útmutatót.
Atöltési időtartamokat lásd aMűszaki adatok cím
alatt.
Ne tesztelje áramot jól vezető tárgyakkal.
Sérült akkucsomagot ne töltsön.
Víztől óvja.
Ahibás vezetékeket azonnal cseréltesse ki.
Csak 4 és 40 ˚C közötti hőmérsékleten töltse.
Példa a használati és szállítási célú címkézésre
12
MAGYAR
Csak beltéri használatra.
Akkucsomag kiselejtezésénél ügyeljen akörnyezetre.
DEWALT akkucsomagokat csak akijelölt DEWALT
töltőkkel töltsön. Nem DEWALT akkucsomagok
DEWALT töltővel való töltése az akkucsomag
szétrobbanásához vagy más veszélyes helyzetekhez
vezethet.
Ne dobja tűzbe az akkucsomagot.
HASZNÁLAT (szállítósapka nélkül). Példa: Anévleges
teljesítményeként 108 wattóra van megjelölve
(1 db 108 wattórás akkumulátor).
SZÁLLÍTÁS (beépített szállítósapkával). Példa:
Anévleges teljesítményeként 3 x 36 wattóra van
megjelölve (3 db 36 wattórás akkumulátor).
Akkumulátor típusa
ADCS690 típusú szerszám 54 voltos akkucsomaggal működik.
Ezek az akkucsomagok használhatók: DCB546, DCB547 . Bővebb
tájékoztatást aMűszaki adatok cím alatt talál.
Acsomag tartalma
Acsomag akövetkezőket tartalmazza:
1 Vágógép
1 Gyémánt tárcsa (csak az X2 változathoz)
1 12,7mm-es csavarkulcs
1 Akkutöltő (csak az X2 változathoz)
2 Li-ion akkumulátor (csak az X2 változathoz)
1 Kezelési útmutató
TARTSA SZEM ELŐTT: Az N típusokhoz nem tartozik
akkucsomag, töltő és tárolótáska. Az NT típusokhoz nem tartozik
akkucsomag és töltő. AB típushoz Bluetooth® akkucsomagok
tartoznak.
TARTSA SZEM ELŐTT: ABluetooth® név és logó aBluetooth®,
SIG, Inc. bejegyzett márkavédjegye, aDEWALT licenc alapján
használja. Más márkavédjegyek és kereskedelmi nevek asaját
birtokosaik tulajdonát képezik.
Ellenőrizze aterméket, részeit és tartozékait, nem
sérültek-emeg szállítás közben.
Használata előtt szánjon időt ennek ahasználati útmutatónak
az alapos áttanulmányozására és elsajátítására.
Aszerszámon lévő jelölések
Akövetkező piktogramok láthatók aszerszámon:
Használat előtt olvassa el akezelési útmutatót.
Viseljen hallásvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
Porképződés veszélye.
Visszarúgás magas kockázata! Atárcsa felső
negyedével ne vágjon.
Dátumkód helye (Aábra)
Agyártás évét is tartalmazó dátumkód 14 aszerszámházba van
nyomtatva.
Példa:
2018 XX XX
Gyártás éve
Leírás (Aábra)
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos szerszámot vagy
részeit soha ne alakítsa át. Azzal anyagi kárt vagy személyi
sérülést okozhat.
1 Főfogantyú
2 Indítókapcsoló
3 Biztonsági kapcsoló
4 Akkurekesz ajtaja
5 12,7 mm-es csavarkulcs
6 LED világítás
7 Elülső fogantyú
8 Védőburkolat
9 Tengelynyílás csavarja
10 Tengelyrögzítő gomb
11 Védőburkolat forgatókarja
12 Talp
13 Vízszelep
14 Dátumkód
15 Vízbemenet
Rendeltetésszerű használat
Az Ön vágógépét professzionális vágási munkákhoz terveztük.
Betont csak nedves módszerrel vágjon. Fémet szárazon lehet
vágni.
NE használja gyúlékony folyadékok vagy gázok közelében.
Az Ön vágógépe professzionális elektromos szerszám.
NE engedje, hogy gyerekek hozzáférjenek. Ha kevésbé
gyakorlott személy használja, biztosítson számára felügyeletet.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek. Ezt aterméket
gyermekek vagy fogyatékkal élők csak felügyelet mellett
használhatják.
Nem használhatják olyan személyek (agyermekeket is
beleértve), akik nincsenek fizikai, érzékelési vagy mentális
képességeik teljes birtokában, vagy nincs meg aszükséges
tapasztalatuk és tudásuk vagy képzettségük, kivéve, ha
abiztonságukért felelős személy felügyel rájuk. Gyermekeket
soha ne hagyjon felügyelet nélkül atermék közelében.
NE vágjon betont vízellátó rendszer csatlakoztatása nélkül.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS: Asúlyos személyi sérülés
veszélyének csökkentése érdekében kapcsolja ki
aszerszámot, és vegye ki belőle az akkucsomagot,
mielőtt beállítást végez, vagy tartozékot, szerelvényt
le- vagy felszerel. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF
(KI) állásban van-e. Aszerszám véletlen beindulása sérülést
okozhat.
13
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag DEWALT akkucsomagot és
töltőt használjon.
Az akkucsomag be- és kiszerelése (B ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Ne működtesse aszerszámot, ha az
akkurekesz ajtaja nincs lezárva. Kerülje el, hogy víz kerüljön
az akkurekeszbe.
TARTSA SZEM ELŐTT: Ellenőrizze, hogy az akkucsomag 24
teljesen fel van-etöltve.
Az akkucsomag beszerelése
1. Oldja ki és nyissa ki az akkurekesz ajtaját 4.
2. Amikor beszereli az akkucsomagot 24 aszerszámba,
Igazítsa az akkucsomagot aszerszám belsejében kialakított
rovátkákhoz, és csúsztassa be, amíg stabilan nem illeszkedik.
Ügyeljen arra, hogy ki ne szabaduljon.
3. Csukja be biztonságosan az akkurekesz ajtaját.
Az akkucsomag kiszerelése
1. Oldja ki és nyissa ki az akkurekesz ajtaját.
2. Nyomja meg akioldógombot 16, majd erővel húzza ki az
akkucsomagot aszerszámból.
3. Helyezze be atöltőbe az Akkumulátor töltése című fejezet
útmutatásai szerint.
Ne hagyja nyitva az akkurekesz ajtaját.
Töltöttség-kijelzős akkucsomagok (B ábra)
Némelyik DEWALT akkucsomag töltöttség-kijelzővel van ellátva.
Ez három zöld LED-ből áll, amelyek az akkucsomag pillanatnyi
töltöttségi szintjét jelzik ki.
Atöltöttség-kijelzőt gombjának 23 lenyomásával és lenyomva
tartásával hozhatja működésbe. Ahárom zöld LED kombinációja
mutatja apillanatnyi töltöttségi szintet. Amikor az akkumulátor
töltöttségi szintje ahasználhatósági határ alá süllyed,
atöltöttség-kijelző nem világít, és az akkumulátort fel kell tölteni.
TARTSA SZEM ELŐTT: Atöltöttség-kijelző kizárólag az
akkucsomag pillanatnyi töltöttségét mutatja. Atermék
működőképességét nem jelzi ki, továbbá ingadozásnak
van kitéve atermék alkotórészeitől, ahőmérséklettől és
avégfelhasználó által végzett munkafeladattól függően.
Tárcsa felszerelése (A, C ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés veszélye. Éles alkatrészek.
Tárcsa cseréjénél MINDIG viseljen védőkesztyűt. Atárcsa
pereme éles, vagy működés közben felforrósodhat, és
csupasz kézen sérülést okozhat.
1. Fektesse aszerszámot szilárd felületre, ahajtótengelye 21
felfelé nézzen.
2. Tartsa atengelyrögzítő gombot 10, hogy atengely el ne
forduljon.
3. Amellékelt 12,7 mm-es kulccsal 5 (az akkurekeszben
találja) csavarja le atengelyrögzítő anyát 17, akülső
leszorító alátétet 18 és az elhasznált tárcsát 19, ha van
felszerelve. Ahajtótengely jobbmenetes.
4. Abelső leszorító alátétet 20 egy kettős D tengely és
rögzítőgyűrű tartja ahelyén.
5. Csúsztassa rá atárcsát ahajtótengelyre. Ügyeljen arra, hogy
atárcsa abelső leszorító alátét vezető átmérője fölé kerüljön.
Csúsztassa rá akülső leszorító alátétet. Kezdje rácsavarni
atengelyanyát, amely magától beigazítja a leszorító alátétet.
Ügyeljen arra, hogy atárcsát ahelyes irányban helyezze fel.
6. Nyomja le atengelyrögzítő gombot, majd csavarkulccsal
húzza meg az anyát. Ne húzza túl atengelyrögzítő anyát.
7. Kézzel forgatva központosítsa. Atárcsa nem ütközhet
atalphoz, avédőburkolathoz vagy az anyához. Az anya és
akarimák szorosan meg legyenek húzva.
VIGYÁZAT: Ehhez aszerszámhoz csak 230 mm-es, 1/41
típusú, 22,2 mm-es rögzítőnyílású tárcsát használjon. Soha
ne erőltesse rá atárcsát agépre, és ne változtassa meg
arögzítőnyílás méretét.
Avédőburkolat szögének állítása (D ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Visszarúgás magas kockázata áll
fenn, ha avédőburkolatot hátrafelé mozgatják, hogy
szélesebb legyen anyílás. Avédőburkolatot csak szükség
esetén szabad szélesebbre nyitni.
Avédőburkolat szöge állítható.
1. Avédőburkolat szögének állításához húzza hátrafelé
avédőburkolat forgatókarját 11, és tartsa.
2. Markolja meg erősen avédőburkolatot 8, majd fordítsa
akívánt szögbe.
3. Engedje el avédőburkolat forgatókarját, és ügyeljen
arra, hogy ahelyére kapcsolódjon, és ott rögzítse
avédőburkolatot. Ha avédőburkolat forgatókarja nem
kapcsolódik ahelyére, finoman forgassa avédőburkolatot
addig, amíg avédőburkolat forgatókarja vissza nem tér
arögzített állásába.
DEWALT készülék szerszámcímke (Eábra)
Külön kapható tartozék
Az Ön vágógépe DEWALT szerszámcímke felszereléséhez
készült szerelőfuratokkal 22 és csavarokkal van ellátva. Acímke
felszereléséhez T15 csavarozószár szükséges. ADEWALT
szerszámcímkét azért terveztük, hogy aDEWALT Tool Connect™
alkalmazás nyomon kövessen és megtaláljon professzionális
elektromos szerszámokat, berendezéseket és gépeket. ADEWALT
szerszámcímke helyes felszereléséről aDEWALT szerszámcímke
használati útmutatójából tájékozódhat.
ASZERSZÁM KEZELÉSE
Használati útmutató
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa be abiztonsági
útmutatásokat és az érvényes előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS: Asúlyos személyi sérülés
veszélyének csökkentése érdekében kapcsolja ki
aszerszámot, és vegye ki belőle az akkucsomagot,
mielőtt beállítást végez, vagy tartozékot, szerelvényt
le- vagy felszerel. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF
(KI) állásban van-e. Aszerszám véletlen beindulása sérülést
okozhat.
14
MAGYAR
Helyes kéztartás (F ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Asúlyos személyi sérülés veszélyének
csökkentése érdekében MINDIG abemutatott helyes
kéztartást alkalmazza.
FIGYELMEZTETÉS: Asúlyos személyi sérülés veszélyének
csökkentése érdekében MINDIG biztonságosan tartsa
aszerszámot, számítva annak hirtelen reakciójára.
Ahelyes kéztartás az, ha egyik keze afőfogantyún 1, másik
pedig az elülső fogantyún 7 van.
Tengelyrögzítő gomb (A, C ábra,)
Atengelyrögzítő gombbal 10 rögzíthető ahajtótengely 21
tartozékcsere közben.
1. Atengelyrögzítő gomb működtetéséhez vegye ki az
akkucsomagot, és az indítókapcsolót helyezze OFF (KI)
állásba.
2. Nyomja meg atengelyrögzítő gombot, majd forgassa
atárcsát és ahajtótengelyt, amíg atengelyrögzítő gomb
bele nem akaszkodik atengelybe.
3. Amellékelt csavarkulccsal
5 csavarja ki atengelyrögzítő
anyát 17, és vegye le, vagy szerelje fel atartozékot.
Ahajtótengely jobbmenetes.
Biztonsági kapcsoló (Aábra)
Az Ön vágógépe biztonsági kapcsolóval van ellátva 3.
Az indítókapcsoló OFF (KI) állásban való reteszeléséhez
tolja abiztonsági kapcsolót aszerszám bal oldalától. Az
indítókapcsoló kioldásához tolja abiztonsági kapcsolót
aszerszám jobb oldalától.
LED jelző (Aábra)
ALED lámpa 6 figyelmeztető fényjelzést ad, amikor
aszerszámot túl erősen nyomják. Ha fényjelzés után tovább
használják aszerszámot, felforrósodhat az akkucsomag, vagy
leállhat aszerszám.
Aszerszám kezelése (Aábra)
VIGYÁZAT: Mielőtt felemeli és beindítja, erősen markolja
meg aszerszámot.
FIGYELMEZTETÉS: Peremvágás csak kimondottan arra
acélra készült tárcsával végezhető. Peremvágás közben
védje magát úgy, hogy avédőburkolat nyitott oldalát egy
felület felé irányítja.
FIGYELMEZTETÉS: Avágásra használt tárcsák
eltörhetnek, vagy visszarúgást okozhatnak, ha
meghajlanak vagy megcsavarodnak, amikor aszerszámot
vágásra használják.
FIGYELMEZTETÉS: Peremvágó tárcsát ne használjon
felületcsiszolásra, mert az nem tud ellenállni
afelületcsiszolás során fellépő oldalirányú nyomásnak.
Atárcsa eltörhet, és személyi sérülést okozhat.
1. Erősen markolja meg afőfogantyút 1 és az elülső
fogantyút 7.
2. Igazítsa atárcsát avágandó anyaghoz. Gondoskodjon arról,
hogy semmi ne legyen atárcsa közelében vagy útjában.
3. Nyomja be és tartsa benyomva az indítókapcsolót 2, majd
erősen nyomva tolja be atárcsát amunkadarabba. Atalp
12 segíthet aszerszám irányításában vágás közben. Ne
erőltesse aszerszámot. Atárcsa maximális hatékonyságának
és élettartamának érdekében magas fordulatszámot tartson.
4. Aszerszámot akapcsoló
2 elengedésével állíthatja le.
Nedves vágási mód (A, G, H ábra)
VIGYÁZAT: Fejmagasság felett soha ne dolgozzon
aszerszámmal. Víz használatakor vízszintes helyzetben
dolgozzon, hogy ne kerüljön víz aszerszámba.
FIGYELMEZTETÉS: Nedves vágási mód csak gyémánt
tárcsával alkalmazható.
1. Csatlakoztassa avízellátást avízbemenetre 15.
2. Avízáramlás szabályozásához fordítsa avízszelepet 13
nyitott állásba, amint aG ábrán látható. Avíz elzárásához
zárt állásba fordítsa avízszelepet, ahogyan aH ábra mutatja.
3. Folytassa avágást Aszerszám kezelése cím alatt megadott
módon.
4. Amunka befejezése után csatlakoztassa le avízellátást
aszerszámról.
Felhasználási célok
FIGYELMEZTETÉS: SOHA ne vágjon magnéziumot ezzel
aszerszámmal. Amagnézium részecskéi gyúlékonyak és
sérülést okozhatnak.
FIGYELMEZTETÉS: Betont CSAK nedves módszerrel
szabad vágni.
Max. 3 mm-es vastagságú fémlemez
Beton, salakbeton és tégla
Betonacél, általában 25,4 mm-nél kisebb átmérőjű
3 mm átmérőjű vasbeton háló
Hullámosított padló és mennyezet elemek (betonformák)
3 mm-es falvastagságú vezetékcső
3 mm-es maximális vastagságú formák, pl. csatorna,
szögvas, lemez stb.
TARTSA SZEM ELŐTT: Afentieknél nehezebb anyagok vágása
nem ajánlatos, mert túlterhelheti az elektromos rendszert.
Szállítás és tárolás
Szállításhoz és tároláshoz reteszelje az indítókapcsolót
abiztonsági kapcsolóval.
Tároláshoz vegye ki az akkucsomagot aszerszámból.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos szerszámát minimális karbantartás
melletti hosszú idejű használatra terveztük. Folyamatos és
kielégítő működése amegfelelő gondozástól és arendszeres
tisztítástól is függ.
FIGYELMEZTETÉS: Asúlyos személyi sérülés
veszélyének csökkentése érdekében kapcsolja ki
aszerszámot, és vegye ki belőle az akkucsomagot,
mielőtt beállítást végez, vagy tartozékot, szerelvényt
le- vagy felszerel. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF
(KI) állásban van-e. Aszerszám véletlen beindulása sérülést
okozhat.
15
MAGYAR
Atöltő és az akkucsomag nem szervizelhető.
Kenés
Az Ön terméke nem igényel további kenést.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS: Ha szennyeződés vagy por gyülemlik
fel aszellőzőrésekben vagy azok környékén, fúvassa ki
száraz levegővel aszerszámházból. Aművelet végzésekor
viseljen jóváhagyott védőszemüveget és jóváhagyott
porvédő maszkot.
FIGYELMEZTETÉS: Aszerszám nemfémes részeit soha
ne tisztítsa oldószerrel vagy más erős vegyszerrel. Ezek
avegyszerek meggyengíthetik az alkatrészek anyagát. Csak
kímélő szappanos vízzel megnedvesített ronggyal tisztítsa.
Ne hagyja, hogy abelsejébe folyadék kerüljön, és soha ne is
merítse folyadékba egyik részét sem.
Külön kapható tartozékok
FIGYELMEZTETÉS: Mivel nem aDEWALT által
javasolt tartozékoknak ezzel atermékkel együtt történő
használhatóságát nem tesztelték, az olyan tartozékok
használata veszélyes lehet. Asérülésveszély csökkentése
érdekében csak aDEWALT által ajánlott tartozékokat
használja ezzel atermékkel.
FIGYELMEZTETÉS: Minden tartozék fordulatszámának
aszerszám fordulatszámával (aszerszám adatlapján
látható) legalább egyenlőnek kell lennie. Anévleges
fordulatszámuknál gyorsabban pörgő tárcsa és
egyéb tartozék könnyen leválhat, és sérülést okozhat.
Atartozékok névleges fordulatszáma magasabb legyen
afűrésznek az adatlapon feltüntetett fordulatszámánál.
Amunkafeladathoz megfelelő tárcsát használja.
FIGYELMEZTETÉS: Az égési és mechanikai stb. sérülések
elkerülése végett körültekintően tárolja avágótárcsákat.
Száraz, nedvességtől, fagypont alatti hőmérséklettől vagy
szélsőséges hőmérséklet-ingadozástól védett helyen tartsa.
Amegfelelő tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásért
forduljon kereskedőjéhez.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezzel aszimbólummal jelölt
termékeket és akkumulátorokat tilos anormál
háztartási hulladékba dobni.
Atermékek és akkumulátorok tartalmaznak
visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagokat, amelyek
csökkentik anyersanyagigényt. Kérjük, hogy ahelyi előírásoknak
megfelelően gondoskodjon az elektromos termékek és
akkumulátorok újrahasznosításáról. További tájékoztatást itt talál:
www.2helpU.com.
Akkucsomag
Ezt ahosszú élettartamú akkucsomagot fel kell tölteni, ha már
nem ad le elegendő teljesítményt olyan munkafolyamatoknál,
amelyeket korábban könnyen el lehetett vele végezni. Hasznos
élettartama végén környezetbarát módon ártalmatlanítsa:
Merítse le teljesen, majd vegye ki aszerszámból.
ALi-ion akkumulátorok újrahasznosíthatók. Juttassa el őket
forgalmazójához vagy ahelyi hulladékhasznosító telepre.
Az összegyűjtött akkucsomagokat megfelelő módon
ártalmatlanítják vagy újrahasznosítják.
zst00540897- 06-06-2023
16
MAGYAR
'(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV
.p]LV]HUV]iP(.*DUDQFLD
6]HUGpVL)HOWpWHOHN
9iOODONR]iVRNQDN
$'(:$/7Et]LND](OHNWURPRV.p]LV]HUV]iPDLPL
VpJpEHQH]pUWNLYiOyJDUDQFLiOLVIHOWpWHOHNHWQ\~MW
DWHUPpNHNKDV]QiOyLV]iPiUD(]HQQ\LODWNR]DWFVDN
NLHJpV]tWpVHNpQWV]ROJiOpVVHPPLO\HQPyGRQQHP
VpUWLD]gQV]HUGpVHVMRJDLWPLQWSURIHVV]LRQiOLV
IHOKDV]QiOyYDJ\W|UYpQ\HVMRJDLWPLQWPDJiQQHP
SURIHVV]LRQiOLVIHOKDV]QiOy$JDUDQFLDD](XUySDL
8QLyWDJiOODPDLYDODPLQWD](XUySDL6]DEDGNHUHV
NHGHOPL7iUVXOiVWHUOHWpQpUYpQ\HV
(*<e9(6'(:$/7(XUySDL(.*DUDQFLD
+DD]gQ'(:$/7(OHNWURPRV.p]LV]HUV]iPD
PHJKLEiVRGLNEiUPLO\HQDQ\DJYDJ\J\iUWiVLKLEiQDN
N|V]|QKHWĘHQDYiViUOiVWyOV]iPtWRWWKyQDSRQ
EHOOD'(:$/7D]DOiEEL±V]HNFLyNEDQWDJODOW
JDUDQFLiOLVIHOWpWHOHNQHNPHJIHOHOĘHQNLFVHUpOKHWL
D]|VV]HVKLEiVDONDWUpV]WWpUtWpVPHQWHVHQYDJ\
VDMiW EHOiWiVD V]HULQWD WHOMHV V]HUV]iPRW WpUtWpV
PHQWHVHQ
ÈOWDOiQRVIHOWpWHOHN
$ '(:$/7(XUySDL(.*DUDQFLDD'(:$/7
WHUPpNHUHGHWLWXODMGRQRViQDNiOOUHQGHONH]p
VpUHDNLDWHUPpNHWKLYDWDORV'(:$/7HXUySDL
YLV]RQWHODGyWyOYiViUROWDV]DNPDLIHOKDV]QiOiVL
FpOODO$'(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV.p]LV]HU
V]iP*DUDQFLDQHPpUYpQ\HVRO\DQV]HPpO\HN
V]iPiUDDNLND'(:$/7WHUPpNHWYLV]RQWHODGiV
YDJ\EpUEHDGiVLV]iQGpNNDOYiViUROWiN
$JDUDQFLDQHPUXKi]KDWyiW$JDUDQFLDD
'(:$/7 WHUPpN HUHGHWL WXODMGRQRVD V]iPiUD
pUKHWĘHODNLDIHQWHEEPHJKDWiUR]RWWYiViUOiVL
IHOWpWHOHNQHNPHJIHOHO
$*DUDQFLD'(:$/7(OHNWURPRV.p]LV]HUV]i
PRNUDpUYpQ\HVNLYpYHDJDUDQFLDKDWiO\DDOi
QHPWDUWR]yWHUPpNHN
$ JDUDQFLiOLV LWDUWDP DODWW W|UWpQĘ WHUPpN
MDYtWiVYDJ\FVHUHQHPHUHGPpQ\H]LDJDUDQFLD
PHJKRVV]DEEtWiViWYDJ\~MUDLQGXOiViW$JDUDQ
FLiOLVLGĘWDUWDPDYiViUOiVQDSMiWyOOpSpOHWEHpV
KyQDSRQiWWDUW
$'(:$/7IHQQWDUWMDDMRJRWKRJ\YLVV]DXWDVtW
VRQEiUPLO\HQJDUDQFLiOLVLJpQ\OpVWDPHQQ\LEHQ
DKLYDWDORVV]HUYt]YpOHPpQ\HV]HULQWDPHJKLEi
VRGiVQHPDQ\DJYDJ\J\iUWiVLKLEiQDNN|V]|Q
KHWĘYDJ\DJDUDQFLiOLVLJpQ\OpVQHPIHOHOPHJ
D '(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV.p]LV]HUV]iP
*DUDQFLDIHOWpWHOHLQHN
$IHOPHUOĘV]iOOtWiVLN|OWVpJHWD'(:$/7WHUPpN
KDV]QiOyMD pV DQQDN YiViUOiVL KHO\H YDODPLW
D '(:$/7 WHUPpN KDV]QiOyMD pV D '(:$/7
+LYDWDORV 6]HUYt] .|]S|QW N|]|WW D '(:$/7
*DUDQFLDQHPIHGH]L
$ '(:$/7(XUySDL(.*DUDQFLDKDWiO\DDOi
QHPWDUWR]yWHUPpNHN
$]DOiEELWHUPpNHNHWQHPWDUWR]QDND'(:$/7(.
*DUDQFLDKDWiO\DDOi
$]RQWHUPpNHNDPHO\HNQHPD'(:$/7HXUySDL
VSHFLILNiFLyLQDNPHJIHOHOĘHQNpV]OWHNYDJ\
QHPKLYDWDORVEHV]iOOtWyWyONHUOWHNLPSRUWiOiVUD
D](XUySDL8QLyWDJiOODPDLQ NtYOUĘOYDJ\D]
(XUySDL6]DEDGNHUHVNHGHOPL7iUVXOiVWHUOHWpQ
NtYOUĘO
2O\DQ IRJ\yHV]N|]QHN PLQĘVOĘ WDUWR]pNRN
DPHO\HN D PXQNDGDUDEEDO NHUOQHN N|]YHWOHQ
pULQWNH]pVEHSOI~UyV]iUDNIĦUpV]ODSRNFVL
V]ROyNRURQJRN
6RUR]DWJ\iUWiVUDKDV]QiOWWHUPpNHNHV]N|]EpUOĘ
FpJHNV]iPiUD HODGRWW WHUPpNHNV]ROJiOWDWiVL
V]HUGpVEHQ OpYĘ WHUPpNHN LOOHWYH D %%
V]HU]ĘGpVHNNLYpWHOWNpSH]QHNH]HNUHNO|QOH
JHV JDUDQFLiOLV IHOpWHOHN pUYpQ\HVHN PHO\HW D
EHV]iOOtWyLV]HU]ĘGpVWDJODO
$'(:$/7SDUWQHUHLiOWDOWV]iOOtWRWW'(:$/7PiU
NDMHO]pVVHOHOOiWRWWWHUPpNHNHWWHUPpNVSHFL¿NXV
JDUDQFLiOLVYDJ\V]DYDWRVViJLIHOWpWHOHNLOOHWQHN
/iVGDWHUPpNKH]PHOOpNHOWWiMpNR]WDWyW
2O\DQJDUDQFLiOLVMDYtWiVUDEHQ\~MWRWWHJ\V]HWW
UpV]pWNpSH]ĘWHUPpNPHO\HQDJ\iUWiVLGiWXP
NyGQHPHJ\H]LNDV]HWWW|EELUpV]pYHOYDJ\D
YiViUOiVGiWXPiYDO
.p]LV]HUV]iPRNUXKi]DWYpUXKi]DW
*\iUWiVKR]7|PHJJ\iUWiVKR]7HUPHOpVKH]
IHOKDV]QiOWYDJ\QDJ\PHJWHUKHOpVDODWWiOOyWHU
PpNHNNLYpYHD'(:$/7V]HUYt]iOWDOWiPRJDWRWW
J\iUWiVLIRO\DPRWRN
.LYpWHOHND*DUDQFLiOLVLJpQ\DOyO
$ JDUDQFLiOLV LJpQ\ YLVV]DXWDVtWKDWy D] DOiEEL
HVHWHNEHQ
$ '(:$/7V]HUYt]V]iPiUDQHPEL]RQ\tWKDWy
HJ\pUWHOPĦHQKRJ\DPHJKLEiVRGiVDQ\DJYDJ\
J\iUWiVLKLEiQDNN|V]|QKHWĘ
$PHJKLEiVRGiVRNDUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODW
EyOIDNDG~HOKDV]QiOyGiV/iVGDHVV]HN
FLyW0LQGHQWHUPpNNLYDQWpYHDKDV]QiODWEyO
IDNDGyHOKDV]QiOyGiVQDN)RQWRVDPHJIHOHOĘ
WHUPpNNLYiODV]WiVD
$ WHUPpN GiWXP NyGMD pV D V]pULDV]iPD QHP
D]RQRVtWKDWy
$]HUHGHWLYiViUiOiVWLJD]ROyEL]RQ\ODWQHPNHUO
IHOPXWDWiVUDD]LJpQ\EHQ\~MWiViQiO
1HPUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODWEyOIDNDGyVp
UOpVHNEHOHpUWYHDWHUPpNOHHMWpVpWDYpOHWOHQ
17
MAGYAR
EDOHVHWHNHWYDJ\DKDV]QiODWL~WPXWDWyQDNQHP
PHJIHOHOĘKDV]QiODWRW
$ '(:$/7iOWDOQHPMyYiKDJ\RWWNLHJpV]tWĘN
KDV]QiODWiEyOYDJ\DKDV]QiODWL~WPXWDWyEDQ
QHPV]HUHSOĘNLHJpV]tWĘNKDV]QiODWiEyOIDNDGy
VpUOpVHN
%iUPHO\ WHUPpN PHO\ D] HUHGHWL WHUPpNKH]
NpSHVWPyGRVtWiVUDNHUOW
%iUPHO\WHUPpNDPHO\HWQHP'(:$/7V]HUYt]
MDYtWRWWPHJYDJ\NtVpUHOWPHJPHJMDYtWDQLYDJ\
DPHO\QpODV]HUHOĘQHPHUHGHWL'(:$/7DONDW
UpV]HNHWKDV]QiOW
7~OWHUKHOpVEĘOIDNDGy PHJKLEiVRGiV YDJ\
UpV]OHJHV PHJKLEiVRGiV XWiQW|UWpQĘ WRYiEEL
KDV]QiODW
1HPPHJV]RNRWWN|UQ\H]HWEHQW|UWpQĘKDV]Qi
ODWEHOHpUWYHRO\DQHVHWHWPHO\VRUiQIRO\DGpN
YDJ\HJ\pEDQ\DJNHUOWDWHUPpNEH
+LiQ\RVNDUEDQWDUWiVYDJ\D] HOKDV]QiOyGRWW
UpV]HNFVHUpMpQHNHOPXODV]WiVD
$WHUPpNKLiQ\RVDQYDJ\QHPHUHGHWLGDUDERN
NDONHUOWOHDGiVUD
$WHUPpNPHJKLEiVRGiVDDKDV]QiOyMDiOWDO
W|UWpQWQHPDKDV]QiODWL~WPXWDWyQDNPHJIHOHOĘ
EHiOOtWiVEyOYDJ\|VV]HV]HUHOpVEĘOIDNDGMin-
den termék alapos átvizslásra kelt gyártás
során. Bármely szállításkor észrevett hibát vagy
rossz beállítást azonnal jelezni kell az eladónak.
.RPSRQHQV PHJKLEiVRGiVD UHQGHOWHWpVV]HUĦ
KDV]QiODWEyOIDNDGyDQ$UHQGHOWHWpVV]HUĦHQ
HOKDV]QiOyGyNRPSRQHQVHNW|EEHNN|]|WWGH
QHPNL]iUyODJD]DOiEELDN
ÈOWDOiQRV$ONDWUpV]HN
6]pQNHIpN 9H]HWpNV]HWWHN
%XUNRODWRN 7RNPiQ\RN
3HUHPHN  7iUFVDWDUWyN
7|PtWpVHN 2JUĦN
=VtURNNHQĘDQ\DJRN
7HUPpNVSHFL¿NXVDONDWUpV]HN
6]HUYt]NpV]OHWHN
6]|JH]ĘN
2J\ĦUĦN hWĘV]|JHN
5XJyN hWN|]ĘN
.DODSiFVRN
hWĘPHFKDQLND +HQJHUHN
6]HUV]iPWDUWy 5DFVQLN
hWYHFVDYDUR]yN
hOOĘ %LWWDUWy
hWĘUpV]
*DUDQFLiOLVLJpQ\EHQ\~MWiVD
$ JDUDQFLiOLV LJpQ\ EHQ\~MWiViKR] OpSMHQ NDS
FVRODWEDDWHUPpNpUWpNHVtWĘMpYHOYDJ\D]gQK|]
OHJN|]HOHEEOpYĘKLYDWDORV'(:$/7V]HUYt]]HO
ZZZKHOS8FRP
-XWDVVDYLVV]DD'(:$/7WHUPpNHWD]pUWpNHVt
WĘMpKH]YDJ\HJ\KLYDWDORV'(:$/7V]HUYt]KH]
YDODPHQQ\LDONDWUpVV]HOpVD]HUHGHWLYiViUOiVW
LJD]ROyEL]RQ\ODWWDO
$ KLYDWDORV '(:$/7V]HUYt]PHJYL]VJiOMDD
WHUPpNHWpVMyYiKDJ\MDYDJ\YLVV]DXWDVtWMDD
JDUDQFLiOLVMDYtWiVLNpUHOPHW
$PHQQ\LEHQDJDUDQFLiOLVMDYtWiVVRUiQDV]HUHOĘN
HOKDV]QiOyGRWWNRPSRQHQVHNHWIHGH]QHNIHOD
V]HUYt]iUDMiQODWRWNOGKHWgQQHNH]HQNRPSR
QHQVHNMDYtWiViUyOYDJ\FVHUpMpO
$WHUPpNHNUHQGV]HUHVNDUEDQWDUWiViQDN
HOP~ODV]WiVDDM|YĘEHOLLJpQ\HNYLVV]DXWDVtWiViW
RNR]KDWMD
$ MDYtWiV HONpV]OWHNRU D V]HUYt] D WHUPpNHW
YLVV]DMXWWDWMDRGDDKROD JDUDQFLiOLV LJpQ\W
EHQ\~MWRWWiN
eUYpQ\WHOHQJDUDQFLiOLVLJpQ\HN
$'(:$/7IHQQWDUWMDDMRJRWKRJ\YLVV]DXWDVtW
VRQ EiUPLO\HQ JDUDQFLiOLV LJpQ\W DPHQQ\LEHQ
DKLYDWDORVV]HUYt] V]HULQWD]QHPIHOHO PHJ D
'(:$/7(XUySDL*DUDQFLDIHOWpWHOHLQHN
$PHQQ\LEHQDJDUDQFLiOLVLJpQ\YLVV]DXWDVtWiVUD
NHUOWDKLYDWDORV'(:$/7V]HUYt]iOWDODYLV]
V]DXWDVtWiVRNDPHJNOGpVUHNHUOD]LJpQ\OĘ
V]iPiUDDWHOMHVMDYtWiViUDMiQODWiYDOHJ\WW
$PHQQ\LEHQDJDUDQFLiOLVLJpQ\YLVV]DXWDVtWiVUD
NHUOWD]~MUD|VV]HV]HUHOpVpVDV]iOOtWiVN|OWVp
JHD]LJpQ\OĘV]iPiUDNLV]iPOi]iVUDNHUOKHW
)HOKDV]QiOyLIHOWpWHOHNEHQEHiOOyYiOWR]iVRN
$'(:$/7IHQQWDUWMDDMRJRWKRJ\IHOOYL]VJiOMD
pVPyGRVtWVDDJDUDQFLDIHOWpWHOHLWD]LGĘWDUWD
PRWpVDWHUPpNMRJRVXOWViJRWpUWHVtWpVQpONO
DPHQQ\LEHQD]WV]NVpJHVQHNWDUWMD
$ MHOHQOHJL '(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV
.p]LV]HUV]iP*DUDQFLDIHOWpWHOHLHOpUKHWĘD
ZZZKHOS8FRPROGDORQDKHO\L'(:$/7
pUWpNHVtWĘNQpO YDODPLQW NpUKHWĘ D '(:$/7
PDJ\DURUV]iJLNpSYLVHOHWpWĘO
18
MAGYAR
-Ï7È//È6,)(/7e7(/(.
*UDWXOiOXQNgQQHNH]HQPDJDVPLQĘVpJHWNpSYLVHOĘ'(:$/7
NpV]OpNPHJYiViUOiViKR])RJ\DV]WyNUpV]pUHpUWpNHVtWHWW
WHUPpNHLQNUH
)W±EUXWWypUWpNKDWiUN|]|WWpY
)W)WEUXWWypUWpNKDWiUN|]|WWpY
)WEUXWWypUWpNKDWiUIHOHWWpY
LGĘWDUWDP~MyWiOOiVWYiOODOXQN
$]iUXKLEiVWHOMHVtWpVHHVHWpQDIRJ\DV]WyWDMRJV]DEiO\
V]HULQWLNHOOpNV]DYDWRVViJLMRJRNJ\DNRUOiVDWpUtWpVPHQ
WHVHQPHJLOOHWLHMRJDLWDMyWiOOiVQHPpULQWL
 $6WDQOH\%ODFN'HFNHU+XQJDU \.I WDMyWiOOiVNHOOpNpV
WHUPpNV]DYDWRVViJDODSMiQYpJ]HWWLJpQ\pUYpQ\HVtWpVWD
,91*0UHQGHOHWpVD,;
.RUPiQ\UHQGHOHW V]HULQW YpJ]L D MyWiOOiVL LGĘ LOOHWYH D
NHOOpN pV WHUPpNV]DYDWRVViJL MRJRN pU YpQ\HVtWKHWĘVp
JpQHNWHOMHVLGĘWDUWDPDDODWWDV]HULQWKRJ\DV]HUGpV
PHJN|WpVHNRUYDJ\D]WPHJHHQUHQGHONH]pVUHiOOy
pVNDSFVROyGyUHNOiPRNEDQIRJODOWIHOWpWHOHNV]HULQWIHOHO
D KLEiV WHOMHVtWpVpUW $] LJpQ\pUYpQ\HVtWpV OHKHVpJH
D]iUXUpV]pWNpSH]ĘYDJ\D]]DO|VV]HNDSFVROWGLJLWiOLV
WDUWDORPUDpVGLJLWiOLVV]ROJiOWDWiVUDLVNLWHUMHG
D $IRJ\DV]WyMyWiOOiVLLJpQ\pWDMyWiOOiVLMHJJ\HOpUYp
Q\HVtWKHWLH]pUWNpUMND]WĘUL]]HPHJ1HPWHKHWĘD]
pUYpQ\HVtWpVIHOWpWHOpYpDWHUPpNIHOERQWRWWFVRPDJR
OiViQDNDIRJ\DV]WyiOWDOLYLVV]DV]ROJiOWDWiVD
E 9iViUOiVNRUDIRUJDOPD]yQDNNHUHVNHGĘQHND
MyWiOOiVLMHJ\HQIHONHOOWQWHWQLHDYiOODONR]iVQHYpW
DWHUPpND]RQRVtWiViUDDONDOPDVPHJQHYH]pVpW
pV WtSXViW WRYiEEi ± KD YDQ ± J\iUWiVL V]iPiW D
J\iUWyQHYpWFtPpWKDQHPD]RQRVDYiOODONR]iVVDO
YDODPLQWDV]HU]ĘGpVN|WpVLOOHWYHDWHUPpNIRJ\DV]Wy
UpV]pUH W|UWpQĘ iWDGiViQDN YDJ\ YiOODONR]iV iOWDOL
]HPEHKHO\H]pVpQHNLGĘSRQWMiW$MyWiOOiVLMHJ\HWD
IRUJDOPD]yNHUHVNHGĘQHYpEHQHOMiUyV]HPpO\QHN
DOiNHOOtUQLDpVDNHUHVNHGpVD]RQRVtWiViUDDONDOPDV
WDUWDOP~PLQLPXP FpJQpY ]OHW FtPHEpO\HJ]ĘYHO
ROYDVKDWyDQOHNHOOEpO\HJH]QLWRYiEEiHOHNWURQLNXV
GRNXPHQWXPRQW|UWpQĘiWDGiVHVHWpQWDUWDOPD]QLD
NHOOD]HOHNWURQLNXVDOitUiVW.pUMNNtVpUMH¿J\H
OHPPHODMyWiOOiVLMHJ\PHJIHOHOĘpUYpQ\HVtWpVpW
PLYHO D NLMHO|OW V]HUYL]HNQpO D MyWiOOiVL LJpQ\ pU Yp
Q\HVMyWiOOiVLMHJJ\HOpUYpQ\HVtWKHWĘ$PHQQ\LEHQ
DMyWiOOiVLMHJ\V]DEiO\WDODQXO NHUOWNLiOOtWiVUD
MyWiOOiVLLJpQ\pYHONpUMNIRUGXOMRQDWHUPpNHWD]gQ
UpV]pUHpUWpNHVtWĘSDUWQHUQNK|]NHUHVNHGĘK|]
$]HOĘtUWWDUWDOP~MyWiOOiVLMHJ\HWDYiOODONR]iVHOHNW
URQLNXV ~WRQ LV iWDGKDWMD D IRJ\DV]Wy UpV]pUH KD
DQQDN WDUWDOPD PHJIHOHO D IHQWL N|YHWHOPpQ\HNQHN
pVDPHO\UHOHJNpV ĘEEDWHUPpNiWDGiVDYDJ\]HPEH
KHO\H]pVQDSMiQN|WHOHV$PHQQ\LEHQQHPN|]YHWOHQ
PHJNOGpVVHONHUOVRUD]iWDGiVUDKDQHPOHW|OWpVW
EL]WRVtWyHOpUpVLFtPIRUPiMiEDQ~J\DOHW|OWKHWĘVpJD
MyWiOOiVLLGĘYpJpLJQHPV]QWHWKHWĘPHJ
F $MyWiOOiVLMHJ\V]DEiO\W DODQNLiOOtWiVDYDJ\DIRJ\DV]Wy
UHQGHONH]pVpUHERFViWiViQDNHOPDUDGiVDQHPpULQWL
DMyWiOOiVLpUYpQ\HVVpJpW.pUMN KRJ\ D MyWiOOiVL
MHJ\HQNtYODQ\XJWiWYDJ\V]iPOiWLVV]tYHVNHGMHQ
PHUL]QL D J\RUVDEE pV KDWpNRQ\DEE J\LQWp]pV
pUGHNpEHQPHUWDV]HU]ĘGpVPHJN|WpVHD]HOOHQpUWpN
PHJ¿]HWpVpWLJD]ROyEL]RQ\ODWWDOLVEL]RQ\tWKDWy
G (OYHV]HWWMyWiOOiVLMHJ\HWFVDNDIRJ\DV]WyLV]HU]ĘGpV
OpWUHM|WWpWLJD]ROyQ\XJWDYDJ\V]iPODHOOHQpEHQ
WXGXQNSyWROQL
 1HPWHUMHGNLDMyWiOOiV
D DPHQQ\LEHQDKLEDRNDUHQGHOWHWpVHOOHQHVLOOHWYH
D PHOOpNHOW PDJ\DU Q\HOYĦ KDV]QiODWL NH]HOpVL ~W
PXWDWyEDQIRJODOWDNWyOHOWpUĘKDV]QiODWiWDODNtWiV
V]DNV]HUĦWOHQNH]HOpVKHO\WHOHQWiUROiVHOHPLNiU
YDJ\HJ\pEDYiViUOiVXWiQDIRJ\DV]WypUGHNN|UpEHQ
NHOHWNH]HWWRNPLDWWN|YHWNH]LNEH
E D]RQDONDWUpV]HNUHDPHO\HNHVHWpEHQDPHJKLEiVR
GiVDMyWiOOiVLLGĘQEHOOLUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODW
PHOOHWWD]DONDWUpV]HNWHUPpV]HWHVHOKDV]QiOyGiVD
NRSiVDPLDWWN|YHWNH]HWWEHtJ\NO|Q|VHQIĦUpV]
OiQFIĦUpV]ODSJ\DOXNpVPHJKDMWyV]tMFVDSiJ\DN
V]pQNHIHFVLOODJNHUpN
F DNpV]OpNW~OWHUKHOpVHPLDWWMHOHQWNH]ĘKLEiNUD
DPHO\HNDKDMWyPĦPHJKLEiVRGiViKR]YDJ\HJ\pE
HEEĘODGyGyNiURNKR]YH]HWQHN
G DWHUPpNQHPKLYDWDORVV]HUYL]EHQW|UWpQWMDYtWiViEyO
HUHGĘKLEiNUD
H D]RO\DQNiURVRGiVRNUDDPHO\HNQHPJ\iULNLHJpV]tWĘ
NpV]OpNHNpVWDUWR]pNRNKDV]QiODWiEyODGyGQDN
DPHQQ\LEHQDMyWiOOiVUDN|WHOH]HWWDV]DNV]HUYL]YDJ\
V]DNYpOHPpQ\iOWDOEL]RQ\tWMDKRJ\DKLEDDIHQWLRNRN
YDODPHO\LNpUHYH]HWKHWĘYLVV]D
 $WHUPpNPHJKLEiVRGiVDHVHWpQDIRJ\DV]WyWD]DOiEEL
MRJRNLOOHWLNPHJ
D $ IRJ\DV]Wy HOVĘVRUEDQ D NLMDYtWiV YDJ\ FVHUH
LUiQWLLJpQ\pWDYiODV]WiVDV]HULQWDYiOODONR]iV
V]pNKHO\pQEiUPHO\ WHOHSKHO\pQILyNWHOHSpQ
LOOHWYHNLMDYtWiVLUiQWLLJpQ\pWN|]YHWOHQODMyWiOOiVL
MHJ\HQIHOWQWHWHWWMDYtWyV]ROJiODWQiOLVpUYpQ\HVtWKHWL
7HUPpNV]DYDWRVViJNHUHWpEHQDIRJ\DV]WyDMyWiOOiVL
MHJ\HQIHOWQWHWHWWJ\iUWyWyOYDJ\IRUJDOPD]yWyOLV
N|YHWHOKHWLDKLEDNLMDYtWiViWYDJ\DWHUPpNNLFVHUpOp
VpWPHO\UHDIRUJDORPEDKR]DWDOWyOV]iPtWRWWNpWpY
HOWHOWpLJYDQOHKHWĘVpJH
E .pUMNKRJ\DKLEDIHOIHGH]pVpWN|YHWĘOHJU|YLGHEE
LGĘQ EHOO V]tYHVNHGMHQ D]W D YiOODONR]iVQiO YDJ\
D V]HUYL]EHQ EHMHOHQWHQL $ IRJ\DV]WyQDN D] iUXW
D NLMDYtWiV YDJ\ NLFVHUpOpV WHOMHVtWpVH pUGHNpEHQ D
YiOODONR]iVUHQGHONH]pVpUHNHOOERFViWDQLD$YiOODO
NR]iVQDNDVDMiWN|OWVpJpUHNHOOEL]WRVtWDQLDDNLFVHUpOW
iUXYLVV]DYpWHOpW
F +DDIRJ\DV]WiVLFLNNDYiViUOiVWyOV]iPtWRWWKiURP
PXQNDQDSRQEHOOPHJKLEiVRGLNDIRJ\DV]WyH]HQ
LGĘWDUWDPRQEHOONpUKHWLDQQDNNLFVHUpOpVpWIHOWpYH
KRJ\DPHJKLEiVRGiVDUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODWRW
DNDGiO\R] ]D$KLEDIHQQiOOiViQDNYDJ\DUHQGHOWHWpV
V]HUĦKDV]QiODWRWDNDGiO\R]yPpUWpNPHJiOODStWiVi
KR]DNHUHVNHGĘJ\iU WyDV]DNV]HU YL]N|]UHPĦN|GpVpW
NpUKHWLYDJ\V]DNYpOHPpQ\WV]HUH]KHWEH
G $PHQQ\LEHQDMyWiOOiVLLJpQ\EHMHOHQWpVpWN|YHHQD
YiOODONR]iVD]LJpQ\WHOMHVtWKHVpJpOD]RQQDOQHP
WXGQ\LODWNR]QL~J\|WPXQNDQDSRQEHOOLJD]ROKDWy
PyGRQpUWHVtWHQLHNHOODIRJ\DV]WyWD]iOOiVSRQWMiUyO
H $YiOODONR]iVQDNLOOHWYHDMDYtWyV]ROJiODWQDNW|UH
NHGQLHNHOODUUDKRJ\DNLMDYtWiVWYDJ\NLFVHUpOpVW
OHJIHOMHEEQDSRQEHOOPHJIHOHOĘPLQĘVpJEHQ
HOYpJH]]H HOYpJH]WHVVH+DDNLMDYtWiVYDJ\ NLFVH
UpOpV LGĘWDUWDPD D  QDSRW PHJKDODGMD DNNRU D
YiOODONR]iV D IRJ\DV]WyW WiMpNR]WDWQL N|WHOHV DQQDN
YiUDWyLGĘWDUWDPiUyO$WiMpNR]WDWiVDIRJ\DV]WyHOĘ
]HWHVKR]]iMiUXOiVDHVHWpQHOHNWURQLNXV~WRQYDJ\D
IRJ\DV]WyiOWDOLiWYpWHOUHDONDOPDVPiVPyGRQW|UWpQLN
 +DDMyWiOOiVLLGĘWDUWDPDODWWDWHUPpNHODOND
ORPPDOW|UWpQĘMDYtWiVDVRUiQPHJiOODStWiViWQ\HU
KRJ\DWHUPpNQHPMDYtWKDWy~J\DIRJ\DV]Wy
HOWpUĘUHQGHONH]pVHKLiQ\iEDQ QDSRQ EHOO NL
NHOOFVHUpOQL+DDFVHUpUHQLQFVOHKHVpJ~J\
DPHJ¿]HWpVWLJD]ROyEL]RQ\ODWRQV]HUHSOĘEUXWWy
YpWHOiUDWQDSRQEHOON|WHOHVDYiOODONR]iVD
IRJ\DV]WyUpV]pUHYLVV]DWpUtWHQL
 +DDMyWiOOiVLLGĘWDU WDPDODWWDWHUPpNDONDORPPDO
W|UWpQĘMDYtWiVWN|YHHQLVPpWPHJKLEiVRGLND
IRJ\DV]WyHOWpUĘUHQGHONH]pVHKLiQ\iEDQYDODPLQW
KDDIRJ\DV]WyQHPLJpQ\OLDYpWHOiUDUiQ\RVOH
V]iOOtWiViWpVQHPNtYiQMDDWHUPpNHWDYiOODONR]iV
N|OWVpJpUHNLMDYtWDQLYDJ\PiVVDONLMDYtW WDWQL~J\
DPHJ¿]HWpVWLJD]ROyEL]RQ\ODWRQV]HUHSOĘEUXWWy
19
MAGYAR
YpWHOiUDWQDSRQEHOON|WHOHVDYiOODONR]iVD
IRJ\DV]WyUpV]pUHYLVV]DWpUtWHQL
 +DDWHUPpNNLMDYtWiViUDDYiOODONR]iVUpV]pUH
YDOyN|]OpVOV]iPtWRWWQDSLJQHPNHUOVRU
D IRJ\DV]Wy HOWpUĘ UHQGHONH]pVH KLiQ\iEDQ D
YiOODONR]iV N|WHOHV D WHUPpNHW D KDWiULGĘ HUHG
PpQ\WHOHQHOWHOWpWN|YHWĘQDSRQEHOONLFVHUpOQL
+DDFVHUpUHQLQFVOHKHWĘVpJ~J\DPHJ¿]HWpVW
LJD]ROy EL]RQ\ODWRQ V]HUHSOĘ EUXWWy YpWHOiUDW 
QDSRQEHOON|WHOHVDYiOODONR]iVDIRJ\DV]Wy
UpV]pUHYLVV]DWpUtWHQL
I $IRJ\DV]Wy D] HOOHQV]ROJiOWDWiV DUiQ\RV OHV]iOOt
WiViW LJpQ\HOKHWLYDJ\ DV]HUGpVWĘO HOiOOKDWKDD
N|WHOH]HWWDNLMDYtWiVWYDJ\DNLFVHUpOpVWQHPYiOODOWD
HN|WHOH]HWWVpJpQHNQHPWXGHOHJHWWHQQLYDJ\KDD
MRJRVXOWQDNDNLMDYtWiVKR]YDJ\NLFVHUpOpVKH]IĦGĘ
pUGHNHPHJV]ĦQW$]HOOHQV]ROJiOWDWiVOHV]iOOtWiVD
DNNRU DUiQ\RV KD DQQDN |VV]HJH PHJHJ\H]LN D
IRJ\DV]WyQDNV]HU]ĘGpVV]HUĦWHOMHVtWpVHVHWpQMiUy
YDODPLQWDIRJ\DV]WyiOWDOWpQ\OHJHVHQPHJNDSRWWiUX
pUWpNpQHNNO|QE|]HWpYHO
J $YiOODONR]iVPHJWDJDGKDWMDD]iUXV]HU]ĘGpVV]HUĦYp
WpWHOpWKDDNLMDYtWiVLOOHWYHDNLFVHUpOpVOHKHWHWOHQ
YDJ\KDD]DUiQ\WDODQW|EEOHWN|OWVpJHWHUHGPpQ\H]QH
DYiOODONR]iVQDN¿J\HOHPEHYpYHYDODPHQQ\LN|UO
PpQ\WLGHpUWYHDV]ROJiOWDWiVKLEiWODQiOODSRWEDQ
NpSYLVHOWpUWpNpWYDODPLQWDV]HU]ĘGpVV]HJpVV~O\iW
K $IRJ\DV]WyDNNRULVMRJRVXOWDV]HU]ĘGpVV]HJpV
V~O\iKR]LJD]RGYDD]HOOHQV]ROJiOWDWiVDUiQ\RV
OHV]iOOtWiViWLJpQ\HOQLYDJ\D]DGiVYpWHOLV]HUGpVW
PHJV]QWHWQLKD
 DYiOODONR]iV QHP YpJH]WH HO D NLMDYtWiVW YDJ\
NLFVHUpOpVWYDJ\HOYpJH]WHD]WGHUpV]EHQYDJ\
HJpV]EHQQHPWHOMHVtWHWWHYDJ\PHJWDJDGWDD]
iUXV]HUGpVV]HUĦYpWpWHOpW
 LVPpWHOWWHOMHVtWpVLKLEDPHUOWIHODQQDNHOOHQpUH
KRJ\DYiOODONR]iVPHJNtVpUHOWHD]iUXV]HU]ĘGpV
V]HUĦYpWpWHOpW
 DWHOMHVtWpVKLEiMDRO\DQV~O\~KRJ\D]RQQDOLiUOH
V]iOOtWiVWYDJ\D]DGiVYpWHOLV]HUGpVD]RQQDOL
PHJV]QWHWpVpWWHV]LLQGRNROWWiYDJ\
 DYiOODONR]iVQHPYiOODOWDD]iUXV]HU]ĘGpVV]H
YpWpWHOpWYDJ\DN|UOPpQ\HNEĘOQ\LOYiQYDOy
KRJ\DYiOODONR]iVpV]V]HUĦKDWiULGĘQEHOOYDJ\
DIRJ\DV]WyQDNRNR]RWWMHOHQWĘVpUGHNVpUHOHP
QpONOQHPIRJMDD]iUXWV]HU]ĘGpVV]HUĦYpWHQQL
L $IRJ\DV]WyDGiVYpWHOLV]HU]ĘGpVPHJV]QWHWpVpUH
YRQDWNR]yNHOOpNV]DYDWRVViJLMRJDD YiOODONR]iVQDN
FtP]HWWDPHJV]QWHWpVUHYRQDWNR]yG|QWpVWNLIHMH]Ę
MRJQ\LODWNR]DWWDOJ\DNRUROKDWy
M -HOHQWpNWHOHQKLEDPLDWWHOiOOiVQDNQLQFVKHO\H+D
D IRJ\DV]Wy KLEiV WHOMHVtWpVUH KLYDWNR]YD NtYiQMD
PHJV]QWHWQLD]DGiVYpWHOLV]HU]ĘGpVWDYiOODONR]iVW
WHUKHOLDQQDNEL]RQ\tWiVDKRJ\DKLEDMHOHQWpNWHOHQ
N 1HPV]iPtWEHOHDMyWiOOiVLLGĘEHDNLMDYtWiVLLGĘQHND]
DUpV]HDPHO\DODWWDIRJ\DV]WyDWHUPpNHWQHPWXGWD
UHQGHOWHWpVV]HUĦHQKDV]QiOQL
O $WHUPpNQHNDNLFVHUpOpVVHOYDJ\NLMDYtWiVVDOpULQWHWW
UpV]pUHDMyWiOOiVLLGĘ~MEyONH]GĘGLN
 $MyWiOOiVNHUHWpEHWDUWR]yNLMDYtWiVYDJ\FVHUHHVHWpQ
D YiOODONR]iVQDN LOOHWYH D MDYtWyV]ROJiODWQDN D MyWiOOiVL
MHJ\HQIHONHOOWQWHWQL
 DNLMDYtWiVLUiQWLLJpQ\EHMHOHQWpVpQHNpVDNLMDYtWiVUD
W|UWpQĘiWYpWHOLSRQWMiW
 DKLEDRNiWpVDNLMDYtWiVPyGMiW
 DWHUPpNIRJ\DV]WyUpV]pUHW|UWpQĘYLVV]DDGiViQDN
LGĘSRQWMiW
 DNLFVHUpOpVWpQ\pWpVLSRQWMiW
)RJ\DV]WyLMRJYLWDHVHWpQDIRJ\DV]WyDPHJ\HLIĘYiURVL
NHUHVNHGHOPL pV LSDUNDPDUiN PHOOHWWN|GĘ EpNpOWHWĘ
WHVWOHWHOMiUiViWLVNH]GHPpQ\H]KHWL
%t]XQNWHU PpNHLQNPLQĘVpJpE HQH]pU WNLWHUMHV]WHWWJ\iUWyL
JDUDQFLiW NtQiOXQN PHO\ NHGYH]Ę IRUPiEDQ NLHJpV]tWL
pVVHPPLHVHWUHVHPEHIRO\iVROMDKiWUiQ\RVDQD]gQ
W|UYpQ\HV MRJDLW $ J\iUWyLJDUDQFLDLJpQ\EHYpWHOpKH]
V]NVpJHVUHJLV]WUiFLyVIHOWpWHOHNOpVHJ\pEUpV]OHWHNO
WiMpNR]yGMRQDKWWSVHUYLFHGHZDOWKXHOpUKHWĘVpJHQ
*\iUWy
'ඍ:$/7
5LFKDUG.OLQJHU6WUDH
,GVWHLQ
*HUPDQ\
)RUJDOPD]y
6WDQOH\%ODFN'HFNHU+XQJDU\.IW
%XGDSHVW
0pV]iURVX%
7HO
0iUNDV]HUYL]
),;,7+XQJDU\.IW
0LVNROF=VROFDLNDSX
50$V\VWHPKWWSUPD¿[LWVHUYLFHFRP
(PDLOGHZDOW#KX¿[LWVHUYLFHFRP
7HO
6WDQ7RROV$QG1DLOV/WG.ĘU|VL~W)HOVĘSDNRQ\
HPDLOLQIR#VWDQOH\WRROVKX
7HO
20
MAGYAR
Kereskedę által a várssal egyidejħleg kiltendę
KereskedĘ neve és címe:
.................................................................................................................. .
A fogyaszsi cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: .....................................................................................................
Gyársi sma: .......................................................................................
SzerzĘdéskös és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: ....................................................................................................
A fogyaszsi cikk bruttó vételára: ......................................................,-Ft
............................................................................................................ P.H.
Aláírás
1. javís
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
...................................................................................................................
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap száma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javís: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(alázással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
...................................................................................................................
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap száma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javís: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(alázással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
.................................................................................................................. .
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap száma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javís: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(alázással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
.................................................................................................................. .
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap száma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javís: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(alázással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a his terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
Aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
.....................................................................................fogyasztó aláírása
Kijas esetén a szerviz tölti ki:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeWalt DCS690 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka