Panasonic KXTG8100FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS. Chcete-li
používat tyto funkce, musíte si objednat příslušnou službu u svého
poskytovatele služeb.
Před prvním použitím nabíjejte baterie po dobu přibližně 7 hodin.
Před použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.
Chcete-li produkt používat v České republice nebo na Slovensku, změňte nastave
regionu přístroje (strana 23), aby odpovídalo vaší zemi. Změňte zobrazovaný jazyk na
vámi požadovaný (strana 11).
(Pro Českou republiku a Slovensko)
Tento bezdrátový telefon je možné používat v souladu s Generální licencí č.:
VO-R/8/08.2005-23 (pro Českou republiku), VPR-7/2001 (pro Slovenskou republiku).
Návod k obsluze
Digitální bezdrátový telefon
Model č. KX-TG8100FX
Model č. KX-TG8120FX
Digitální bezdrátový telefon
se záznamníkem
KX-TG8100
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 1 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Úvod
2
Úvod
Děkujeme vám, že jste si zakoupili nodigitální bezdrátový telefon společnosti Panasonic.
Pro budoucí použití
Přiložte nebo uschovejte originální doklad – je důležitý při záručch opravách.
Poznámka:
L
Vpřípadě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.
Prohlášení o shodě:
L
Společnost Panasonic Communications Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu
sklíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications
Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC.
Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke
stažení na stránkách:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Výrob číslo (je uvedeno na spodní straně základny)
Datum nákupu
Jméno a adresa prodejce
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 2 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Obsah
3
Příprava
Informace o příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalace/výměna baterie . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nabíjení baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Režim spořiče displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vypnutí a zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Symboly použité v tomto návodu
k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavení regionu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Jazyk na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Režim volby čísla (tónový/pulzní) . . . . . . . . . 11
Datum a čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
C
Uskutečňování/příjem
hovorů
Hovory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odpověď na hovory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
k
Telefonní seznam
Telefonní seznam mikrotelefonu . . . . . . . . . . 16
Řetězové vytáčení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
N
Nastavení mikrotelefonu
Nastavení mikrotelefonu . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavení vyzváně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
L
Nastavení základny
Nastavení základny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Možnosti volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
j
Služba ID volajícího
Použití služby ID volajícího . . . . . . . . . . . . . . 24
Seznam volajících . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hlasová pošta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
X
Služba SMS (Short Message
Service: krátké textové zprávy)
Použití služby SMS (Short Message Service:
krátké textové zprávy) . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zapnutí/vypnutí služby SMS. . . . . . . . . . . . . 26
Ukládání nebo změny čísel střediska zpráv
služby SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odeslání zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Příjem zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nastavení služby SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
I
Funkce záznamníku (pouze
KX-TG8120)
Záznamník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zapnutí a vypnutí záznamníku . . . . . . . . . . . 29
Uvítací zpráva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Poslech zpráv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Provoz pomocí přímých příkazů
z mikrotelefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nastavení záznamníku. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Provoz několika jednotek
Provoz přídavných sluchátek . . . . . . . . . . . . 34
Registrace mikrotelefonu k základně . . . . . . 34
Režim interkom mezi dvěma
mikrotelefony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Přesměrování hovorů mezi mikrotelefony,
konferenční hovory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kopírování položek telefonního seznamu . . 36
Užitečné informace
Zadávání znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Chybové zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Podmínky používání (pouze pro Českou
republiku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Prohlášení o shodě (platí pro Českou republiku
a Slovensko). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rejstřík
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 3 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
4
Informace o příslušenství
Dodávané příslušenství
*1 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.
Další volitelné příslušenství
Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic.
Poznámka:
L
Při výměně baterií používejte pouze 2 nabíjecí baterie typu Nickel-Metal Hydride (Ni-MH) velikosti
AAA (R03) s kapacitou až 750 mAh. Doporučujeme použití nabíjecích baterií značky Panasonic (č.
modelu P03P).
L
Neneseme žádnou odpovědnost za jakékoliv poškození zařízení ani za pokles jeho výkonu
vdůsledku použití nabíjecích baterií jiných než Panasonic daného typu.
Č. Položky příslušenství Množství
1
ùový adaptér pro základnu (objednací č.: PQLV207CE) 1
2
Telefonní kabel 1
3
Nabíjecí baterie typu AAA (R03)
(Číslo dílu HHR-55AAAB nebo HHR-4EPT)
2
4
Kryt na mikrotelefon
*1
1
1234
Č. Model č. Popis
1
KX-TGA810FX Přídavné digitální sluchátko DECT
2
KX-TCA717EX Adaptér pro připevnění na stěnu
3
KX-TCA718EX Spona na opasek
4
KX-TCA94EX Náhlavní souprava
5
KX-A272 Opakovač DECT
234
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 4 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
5
Důležité informace
Obecné informace
L
Používejte pouze síùový adaptér dodáva
s tímto produktem (informace viz strana 4).
L
Nezapojujte síùový adaptér do jiné než
standardní zásuvky 220–240 V.
L
Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat
v následujících případech:
baterie přenosného mikrotelefonu potřebuje
dobít nebo není v pořádku,
došlo k výpadku napájení,
je zapnutá funkce blokování tlačítek.
L
Nedemontujte základnu, nabíječku ani
mikrotelefon s výjimkou výměny baterií.
L
Toto zařízení by se nemělo používat v blízkosti
záchranných lékařských přístrojů a neměly by
ho používat osoby s kardiostimulátorem.
L
Dbejte také na to, aby do zařízení nezapadly
žádné předměty a aby se do něj nevylila
tekutina. Tento přístroj nevystavujte
nadměrnému kouři, prachu, mechanickým
otřesům ani nárazům.
Prostředí
L
Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody.
L
Neponechávejte tento produkt v blízkosti
zdrojů tepla, například topných těles, sporáků
atd. Umísùujte jej v místnostech s teplotou
vrozmezí 5
°
C až 40
°
C.
L
Jako hlavní připojovací zařízení je použit
ùový adaptér. Poblíž zařízení musí být
umístěna snadno přístupná zásuvka.
Výstraha:
L
Abyste zamezili nebezpečí úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte zařízení dešti ani
vlhkosti.
L
Zařízení odpojte od zásuvky napájení, pokud
zněj vychází kouř, neobvyklý zápach nebo
pokud vydává neobvyklé zvuky. Mohlo by dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Ověřte, že se ze zařízení již nekouří,
a kontaktujte autorizované servisní středisko.
Upozornění týkající se baterie
L
Doporučujeme používat baterie uvedené na
strana 4.
Používejte pouze nabíjecí baterie.
L
Nekombinujte staré baterie s novými.
L
Nevhazujte baterie do ohně, mohly by
explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte
místní předpisy pro likvidaci odpadu.
L
Baterii neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt,
který se z baterie uvolňuje, je korozívní
amůže způsobit popáleniny nebo poranění očí
či pokožky. Elektrolyt může být v případě požití
toxický.
L
Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní.
Baterie nesmí přijít do styku s vodivými
materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo
klíče – vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí
baterie nebo vodivých materiálů a následně
způsobit popáleniny.
L
Baterie je třeba nabíjet v souladu
s informacemi uvedenými v tomto návodu
kobsluze.
L
K nabíjení baterií používejte pouze dodanou
základnu nebo nabíječku. Základnu nebo
nabíječku neupravujte. Pokud se těmito
pokyny nebudete řídit, baterie se mohou
zdeformovat nebo může dojít k explozi.
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektric
a elektronické výrobky nesmí být přidány do
běžného komunálního odpadu. Ke správ
likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky
na určená sběrná místa, kde budou přijata
zdarma. Alternativně vněkterých zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 5 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
6
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete
zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské
unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronic
zařízení, vyžádejte si potřebné informace od
svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích
mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si
potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
Ovládací prvky
Mikrotelefon
A
Reproduktor
B
Kontakty nabíje
C
Displej
D
Funkční tlačítka
E
Konektor náhlavní soupravy
F
{C}
(Hovor)
G
Navigační tlačítko (
{^}
/
{V}
/
{
>
}
/
{
<
}
)
H
{s}
(Hlasitý telefon)
I
Skupinová číselná klávesnice
J
{
R
}
(Zpětný dotaz/Flash)
K
Indikátor nabití/Indikátor vyzvánění/
Indikátor zpráv
L
Reproduktor sluchátka
M
{ih}
(Vypnout/Zapnout)
N
{
C/
T
}
(Smazat/vypnout)
O
{
INT
}
(Interkom)
P
Mikrofon
Základna (KX-TG8100)
A
Kontakty nabíjení
B
{x}
(Lokátor)
C
Vyzně
Základna (KX-TG8120)
A
Kontakty nabíjení
B
Reproduktor
C
{x}
(Lokátor)
A
B
C
F
G
H
I
E
M
N
O
P
L
K
J
D
AB
C
A
B
C
DE
F
G
H
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 6 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
7
D
{
4
}
(Mazání)
E
{
}
(Zastavit)
F
{
s
}
(Příjem)/Indikátor příjmu
G
{
6
}
(Přehrát)/Indikátor zpráv
H
Navigační tlačítka (
{^}
/
{V}
/
{
8
}
/
{
7
}
)
Displej
Ikony displeje
Ikona
displeje
Význam
w
V dosahu základny
L
Pokud bliká: Mikrotelefon se
přihlašuje k základně. (mimo
dosah základny, mikrotelefon
není k žádné základně
zaregistrován, základna je
vypnutá)
x
Mikrotelefon se přihlašuje
k základně. (interkom,
vyvolávání, změna nastave
základny atd.)
k
Mikrotelefon přijímá příchozí
hovor.
y
Zmeškaný hovor
*1
(strana 24)
u
Záznamník je zapnutý (strana
29) a/nebo byly zaznamenány
nové zprávy.
*2
(strana 30)
n
Záznamník je plný.
*2
d
Záznamník zaznamenává
zprávu, přehraje uvítací zprávu,
ale zpráva se nezaznamená.
*2
(strana 33)
i
Baterie se nabíjejí.
1
Intenzita nabití baterie
e
Alarm je zapnutý. (strana 20)
d
Funkce zvýraznění hlasu je
nastavena na vysoký nebo
hluboký tón. (strana 13)
U
Hlasitost vyzvánění je vypnutá.
(strana 18)
f
Noční režim je zapnutý. (strana
20)
[2]
Číslo mikrotelefonu (nastavení
displeje v pohotovostním
režimu, strana 18)
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 7 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
8
*1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího
*2 Pouze u KX-TG8120
*3 Pouze pro uživatele funkce SMS
Ikony nabídky
Po stisknutí funkčho tlačítka v pohotovostním
režimu se zobrazí hlavní nabídka mikrotelefonu.
Tato nabídka umňuje přístup k různým funkcím
anastavení.
Funkční tlačítka
Mikrotelefon je vybaven 3 funkčními tlačítky.
Funkčním tlačítkem lze vybrat funkci nebo
operaci indikovanou ikonou funkce přímo nad
tlačítkem.
Ikony funkčních tlačítek
-2-
Číslo základny (nastavení
displeje v pohotovostním
režimu, strana 18)
h
Byla přijata nová zpráva SMS
*3
(strana 27)
j
Zadaná zpráva SMS obsahuje
více než 160 znaků.
*3
(strana
26)
m
Paměù pro zprávy SMS je
plná.
*3
L
Linku používá jiný
mikrotelefon.
L
Záznamník právě použí
jiný mikrotelefon nebo
základna.
*2
Ikona
nabídky
Nabídka/funkce
j
Sezn.volajících
X
SMS
(Short Message Service:
krátké textové zprávy)
K
Nastavení Času
(pouze u KX-TG8100)
I
Záznamník
(pouze u KX-TG8120)
N
Nast. sluchátka
L
Nastavení báze
M
Nast. displeje
Ikona
displeje
Význam
Ikona
funkčního
tlačítka
Akce
F
Vrátí předchozí obrazovku.
"
Zobrazí nabídku.
#
Potvrdí aktuální výběr.
B
Zobrazí předchozí vola
telefonní číslo.
H
Otevře telefonní seznam
mikrotelefonu.
C
Zobrazí nabídku vyhledávání
v telefonním seznamu.
!
Vypne funkci blokování
tlačítek. (strana 14)
A
Zobrazí se při přidávání nebo
upravování položky
telefonního seznamu nebo při
psaní zprávy SMS.
$
Ukončí nahrávání nebo
přehrávání. (pouze u KX-
TG8120)
D
Vloží pauzu při volbě čísla.
(strana 14)
G
Vymaže vybranou položku.
E
Označuje funkční tlačítko bez
funkce.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 8 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
9
Připojení
Při připojení síùového adaptéru k základně zazní
krátký signál. Pokud signál neuslyšíte,
zkontrolujte zapojení.
Poznámka:
L
Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během
bouřky.
L
ùový adaptér musí být vždy zapojen. (Při
používání je adaptér obvykle teplý.)
L
ùový adaptér musí být připojen do zásuvky
na stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síùový
adaptér do stropní zásuvky, protože by
hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení.
Umístě
L
Abyste dosáhli maximální vzdálenosti a co
nejnižší hladiny šumu, umístěte základnu
následujícím způsobem:
–vdostatečné vzdálenosti od elektrických
přístrojů například: televizorů, rozhlasových
přijímačů, počítačů nebo jiných telefonů,
na vhodném, přiměřeně vysokém
apřístupném místě.
Instalace/výměna baterie
Důležité:
L
Používejte pouze přiložené nabíjecí baterie
uvedené v části manualu na straně 4, 5.
L
Při výměně baterií doporučujeme použít
nabíjecí baterie Panasonic uvedené v části na
straně 4, 5.
1
Jemně stiskněte západku na mikrotelefonu
aposuňte ji ve směru šipky.
L
Při výměně baterií vyjměte staré baterie
pozitivním (
S
) koncem napřed.
2
Nejprve vložte stranu baterie označenou
znaménkem mínus (
T
). Po vložení obou
baterií zavřete kryt mikrotelefonu.
Nabíjení baterie
Vložte mikrotelefon do základny zhruba 7
hodin před prvním použitím.
Při nabíjení se na displeji střídavě bude
zobrazovat
i
a ikona označující stav baterie.
Až bude baterie plně nabitá, na displeji zůstane
ikona
1
.
L
Po umístění mikrotelefonu do základny se
indikátor nabíjení rozsvítí.
Háček
(220–240 V, 50 Hz)
Do telefonní sítě
Používejte pouze dodávaný síťový
adaptér a telefonní kabel.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 9 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
10
*Vyobrazený model je KX-TG8100.
Poznámka:
L
Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý.
L
Pokud chcete použít zařízení ihned, nabíjejte
baterie po dobu alespoň 15 minut.
L
Kontakty nabíjení mikrotelefonu a základny
vyčistěte jednou měčně měkkým suchým
hadříkem – zajistíte tím jejich správné
dobíjení. Čištění provádějte častěji, pokud je
základna vystavena mastnotě, prachu nebo
vysoké vlhkosti.
Intenzita nabití baterie
Výkon baterie Panasonic Ni-MH (dodávané
baterie)
Poznámka:
L
Pokud baterie při prvním nabíjení nedosáhnou
plné kapacity, nejedná se o vadu. Baterie
dosáhnou maximálního výkonu po několika
úplných cyklech nabití/vybití (použití).
L
Skutečný výkon baterie závisí na frekvenci
používání (hovorů) a nepoužívání
(pohotovostní režim) mikrotelefonu.
L
Doba provozu baterie může být za určitou
dobu kratší v závislosti na podmínkách využití
a okolní teplotě.
L
Když je nabíjení mikrotelefonu dokončeno, lze
jej ponechat v základně. Baterie se nepoškodí.
L
Po výměně baterií se nemusí zobrazit správný
údaj o intenzitě jejich nabití. V takovém
případě vložte mikrotelefon do základny
alespoň na 7 hodin.
Režim spořiče displeje
Podsvícení se úplně vypne po 1 minutě
nečinnosti, pokud mikrotelefon není v základně.
Pokud chcete použít mikrotelefon, který je
v režimu spořiče displeje, nejprve zapněte displej
tlačítkem
{ih}
.
Vypnutí a zapnutí
Zapnutí
Na zhruba jednu sekundu stiskněte tlačítko
{ih}
.
Vypnutí
Na zhruba dvě sekundy stiskněte tlačítko
{ih}
.
Ikona baterie Intenzita nabití baterie
1
Vysoká
2
Střední
3
Nízká
Jestliže bliká: Baterii je
třeba nabít.
Operace Doba provozu
Při nepřetržitém
používání
Maximálně 12
hodin
V pohotovostním
režimu
Maximálně 150
hodin
Kontakty nabíjení
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 10 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
11
Symboly použité v tomto
návodu k obsluze
*1 Pouze u KX-TG8100
*2 Pouze u KX-TG8120
Nastavení regionu
Můžete nastavit přístroj tak, aby byla použita
nastavení, která odpovídají vaší zemi (strana
23). Podle toho se změ příslušná nastavení
jazyka a další nastavení.
Jazyk na displeji
Je dostupných 16 jazyků na displeji.
1
{ih}
i
"
(prostřední funkční tlačítko)
2
Vyberte
N
stisknutím tlačítka
{^}
,
{V}
,
{
<
}
nebo
{
>
}
.
i
#
(prostřední funkč
tlačítko)
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Nast. displeje
.
i
#
4
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Vybrat jazyk
.
i
#
5
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
požadovaný jazyk.
i
#
i
{ih}
Poznámka:
L
Pokud jste vybrali jazyk, který neznáte,
stiskněte tlačítko
{ih}
,
"
,
stiskněte tlačítko
{V}
, stiskněte tlačítko
#
,
2 x stiskněte tlačítko
{V}
, stiskněte
#
,
3 x stiskněte tlačítko
{V}
, stiskněte
#
,
vyberte požadovaný jazyk a nakonec stiskněte
tlačítko
#
. Stiskněte tlačítko
{ih}
.
Režim volby čísla
(tónový/pulzní)
Změňte režim volby čísla v závislosti na službě
telefonní linky.
Tóno
: Tuto možnost vyberte, pokud
používáte tónovou volbu.
Puls
: Tuto možnost vyberte, pokud
používáte pulzní volbu.
1
"
(prostřední funkční tlačítko)
2
Vyberte
L
stisknutím tlačítka
{^}
,
{V}
,
{
<
}
nebo
{
>
}
.
i
#
(prostřední funkč
tlačítko)
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
MoŽnosti volby
.
i
#
4
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Typ volby
.
i
#
5
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
požadované nastavení.
i
#
i
{ih}
Datum a čas
1
"
(prostřední funkční tlačítko)
2
Vyberte
N
stisknutím tlačítka
{^}
,
{V}
,
{
<
}
nebo
{
>
}
.
i
#
(prostřední funkč
tlačítko)
Symbol Význam
"
Stiskněte (prostřední funkč
tlačítko)
"
.
i
Přejděte k další činnosti.
#
Stiskněte (prostřední funkč
tlačítko)
#
.
j
X
K
*1
I
*2
N
L
M
Vyberte uvedenou ikonu nabídky
mikrotelefonu (strana 8).
Příklad:
N
(ikona nabídky
nastavení mikrotelefonu)
Vyberte
N
stisknutím tlačítka
{^}
,
{V}
,
{
<
}
nebo
{
>
}
.
“ ” Vyberte slova v uvozovkách
zobrazená na displeji (například
Nastavení Času
) stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
Můžete zvolit
Deutsch
Deutsch
,
,
English
English
,
Magyar
Magyar
,
,
Polski
Polski
,slovensky
slovensky
,
ČeŠtina
tina
,
,
Hrvatski
Hrvatski
,
,
Slovenscina
Slovenscina
,
,
Eesti
Eesti
,
LIETUVI
LIETUVI
ŠKAI
KAI
,
,
Latvie
Latvie
Šu,
,
Rom
Rom
ânã,
,
БЪЛГАРСКИ
БЪЛГАРСКИ
,
,
Srpski
Srpski
,
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ
,
,
nebo Shqiptar
Shqiptar
.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 11 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
Příprava
12
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Nastavení Času
.
i
#
4
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Nast. Data/Času
.
i
#
5
Zadejte aktuální den, měsíc a rok.
Příklad:
17. května 2006
{
1
}{
7
}
{
0
}{
5
}
{
0
}{
6
}
6
Zadejte aktuální hodinu a minutu.
Příklad:
3:30 PM (odpoledne)
{
0
}{
3
}
{
3
}{
0
}
i
Opakovaně stiskněte
tlačítko
{*}
, dokud se neobjeví položka
03:30 PM
.
7
#
i
{ih}
Poznámka:
L
Chcete-li opravit číslici, stisknutím tlačítka
{
<
}
nebo
{
>
}
posuňte kurzor a proveďte opravu.
L
Po selhání napájení možná bude nastaveno
nesprávné datum a čas. V takovém případě
nastavení data a času opravte.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 12 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
C
Uskutečňování/příjem hovorů
13
Hovory
1
Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní
číslo.
L
Potřebujete-li číslo opravit, stiskněte
tlačítko
{
C/
T
}
a zadejte správčíslo.
2
{C}
3
Po skončení hovoru stiskněte tlačítko
{ih}
nebo vložte mikrotelefon do základny.
Hlasitý telefon
1
Chcete-li hlasitý telefon zapnout během
hovoru, stiskněte tlačítko
{s}
.
L
Hovořte střídavě s volajícím.
2
Až ukončíte hovor, stiskněte tlačítko
{ih}
.
Poznámka:
L
K dosažení optimálního výkonu používejte
hlasitý telefon v tichém prostředí.
L
Chcete-li znovu aktivovat reproduktor
sluchátka, stiskněte tlačítko
{C}
.
Upravení hlasitosti mikrotelefonu nebo
reproduktoru
Během volání stiskněte tlačítko
{^}
nebo
{V}
.
Funkce opakované volby posledního
čísla
Dříve volaná telefonní čísla (každé o délce
maximálně 24 číslic) lze znovu vytočit.
Volání pomocí seznamu opakované volby
Posledních 10 volaných telefonních čísel je
uloženo v seznamu opakované volby.
1
B
(pravé funkční tlačítko)
2
Požadovačíslo vyberete stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
3
{C}
/
{s}
L
Je-li stisknuto tlačítko
{s}
a pokud je linka
volaného obsazená, zařízení bude volbu
až 11 krát automaticky opakovat. Zatímco
mikrotelefon čeká na opakovanou volbu,
bliká indikátor vyzvánění. Chcete-li
operaci zrušit, stiskněte tlačítko
{ih}
.
Úprava čísla v seznamu opakované volby
před volbou čísla
1
B
(pravé funkční tlačítko)
2
Požadované číslo vyberete stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
i
"
3
Upravit a volat
i
#
4
Stisknutím tlačítek
{
<
}
a
{
>
}
lze přesunovat
kurzor.
i
Upravte číslo.
L
Přesuňte kurzor na číslo, které chcete
vymazat, a potom stiskněte tlačítko
{
C/
T
}
.
L
Umístěte kurzor vpravo od místa, na které
chcete vlit číslo, a potom stiskněte
příslušné tlačítko na klávesnici.
5
{C}
/
{s}
/
#
Vymazání čísel v seznamu opakované volby
1
B
(pravé funkční tlačítko)
2
Požadované číslo vyberete stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
i
"
3
Vymazat
i
#
L
Pokud chcete vymazat všechna čísla ze
seznamu, vyberte
Vymazat vŠe
a potom stiskněte tlačítko
#
.
4
Ano
i
#
i
{ih}
Uložení čísla ze seznamu opakované volby do
telefonního seznamu mikrotelefonu
1
B
(pravé funkční tlačítko)
2
Požadované číslo vyberete stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
i
"
3
Přidat záznam
i
#
4
Zadejte jméno (maximálně 16 znaků; strana
38).
i
#
5
Vpřípadě potřeby upravte telefonní číslo.
i
#
6
Vyberte požadovanou kategorii (strana 16).
i
#
7
UloŽit
i
#
i
{ih}
Další funkce
Funkce zvýraznění hlasu
Během hovoru lze změnit charakteristiku zvuku
reproduktoru sluchátka.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 13 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
C
Uskutečňování/příjem hovorů
14
1
Během volání stiskněte tlačítko
"
.
L
U modelu KX-TG8120 vyberte
VylepŠení zvuku
a stiskněte
#
.
2
Vysoké tóny
nebo
Nízké tóny
i
#
L
Je zobrazeno
d
.
Ztlumení
Pokud je zapnuto ztlumení, můžete slyšet
druhého účastníka, avšak druhý účastník vás
neuslí.
Chcete-li zapnout ztlumení, stiskněte tlačítko
{
C/
T
}
.
L
Oboustranný hovor obnovíte opětovným
stisknutím tlačítka
{
C/
T
}
.
Blokování tlačítek
Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby
nebylo možné volit čísla ani provádět nastavení.
Je-li blokování tlačítek zapnuté, je mož
odpovídat na příchozí hovory, ale žádná ji
funkce není k dispozici.
Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte po
dobu asi 2 sekund (prostřední funkční tlačítko)
"
.
L
Je zobrazeno
!
.
L
Chcete-li blokování tlačítek vypnout, stiskněte
po dobu asi 2 sekund prostřední funkč
tlačítko
!
.
Tlačítko R (k použití funkce Zpětný
dotaz/FLASH)
Tlačítko
{
R
}
zajišùuje přístup k volitelným
telefonním službám. Podrobné informace získáte
u poskytovatele služeb.
Poznámka:
L
Pokud je zařízení připojeno k systému PBX
(pobočková telefonní ústředna), můžete
stisknutím tlačítka
{
R
}
získat přístup
kněkterým funkcím hostitelské ústředny PBX,
jako je například přenos hovoru z externího
telefonu. Podrobné informace získáte
u dodavatele pobočkové ústředny.
L
Čas zpětného volání/Flash lze změnit
(strana 22).
Tlačítko Pauza (pro uživatele ústředny PBX
nebo služby pro meziměstská volání)
Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny
PBX nebo služby pro meziměstská volá je
někdy vyžadována pauza.
Příklad:
Pokud před ruční volbou odchozího
hovoru musíte zvolit číslo
{
0
}
, použijete
pravděpodobně po volbě čísla
{
0
}
pauzu, a to až
do doby, než uslyšíte oznamovací tón.
1
{
0
}
i
D
2
Zvolte telefonní číslo.
i
{C}
/
{s}
Poznámka:
L
Při každém stisknutí tlačítka
D
je vložena 3-
sekundová pauza. Chcete-li vložit delší pauzy,
stiskněte tlačítko opakovaně.
Dočasná volba tónů (pro pulzní volbu)
Pokud potřebujeteskat přístup ke službám
tónové volby (například k telefonním bankovním
službám), můžete režim volby čísla dočasně
přepnout na tónový.
1
Zvolte číslo.
2
Pokud budete vyzvání k zadání kódu nebo
čísla PIN, stiskněte tlačítko
{*}
a potom
příslušná tlačítka na klávesnici.
Poznámka:
L
Režim volby čísla se při zavěšení vrátí
k pulznímu režimu.
Nahrávání telefonního hovoru (pouze u KX-
TG8120)
Důležité:
L
Než obsah hovoru zaznamenáte, měli byste
o tom uvědomit druhého účastníka.
1
Při příjmu volání stiskněte tlačítko
"
.
2
Nahrát hovor
i
#
3
Chcete-li záznam ukončit, stiskněte tlačítko
$
.
Poznámka:
L
Přehrání zaznamenaného hovoru,
viz strana 30.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 14 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
C
Uskutečňování/příjem hovorů
15
Odpověď na hovory
1
Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte
mikrotelefon a stiskněte tlačítko
{C}
nebo
{s}
.
L
Hovor také můžete přijmout stisknutím
jakéhokoli tlačítka na klávesnici od
{
0
}
do
{
9
}
,
{*}
,
{
#
}
nebo
{
INT
}
.
(Příjem hovoru
libovolným tlačítkem)
2
Po skončení hovoru stiskněte tlačítko
{ih}
nebo vložte mikrotelefon do základny.
Funkce automatického příjmu
Hovory můžete přijímat tak, že zvednete
mikrotelefon ze základny. Není nutné stisknout
tlačítko
{C}
. Informace o zapnutí této funkce
uvádí strana 19.
Nastavení hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu
při přijímání hovoru
Stiskněte tlačítko
{^}
nebo
{V}
.
Vyhledávání mikrotelefonu
Pokud jste mikrotelefon někam založili, můžete
jej pomocí této funkce najít.
1
Stiskněte tlačítko
{x}
na základně.
2
Vyvolávání ukončíte stisknutím tlačítka
{x}
na základně nebo tlačítka
{ih}
na
mikrotelefonu.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 15 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
k
Telefonní seznam
16
Telefonní seznam
mikrotelefonu
Telefonní seznam mikrotelefonu umožňuje volá
bez nutnosti ručního vytáčení. Do telefonního
seznamu mikrotelefonu lze vložit 200 jmen
a telefonních čísel a každou položku
v telefonním seznamu lze zařadit do požadova
kategorie.
Přidávání položek do telefonního
seznamu mikrotelefonu
1
H
(levé funkční tlačítko)
i
"
2
Nový záznam
i
#
3
Zadejte jméno (maximálně 16 znaků;
strana 38).
i
#
4
Zadejte telefonní číslo volaného nebo
volajícího (maximálně 24 číslic).
i
#
5
Vyberte požadovanou kategorii.
i
#
6
UloŽit
i
#
i
{ih}
Kategorie
Kategorie usnadňují vyhledávání položek
v telefonním seznamu mikrotelefonu. Při
přidávání položky do telefonního seznamu
mikrotelefonu můžete položce přiřadit kategorii.
Názvy kategorií pro položky telefonního
seznamu mikrotelefonu lze změnit („Přátelé“,
„Rodina“ atd.). Položky telefonního seznamu
mikrotelefonu lze hledat podle nastavených
kategorií. Pro odběratele služby ID volajícího
jsou k dispozici další funkce kategorií (strana 24).
Změna názvů kategorií
1
H
(levé funkční tlačítko)
i
"
2
Kategorie
i
#
3
Vyberte požadovanou kategorii.
i
#
4
Jméno skupiny
i
#
5
Upravte jméno (maximálně 10 znaků;
strana 38).
i
#
i
{ih}
Vyhledání a zavolání položky
v telefonním seznamu mikrotelefonu
Položky v telefonním seznamu mikrotelefonu lze
vyhledávat podle prvního znaku, kategorie nebo
procházením všech položek v seznamu
mikrotelefonu.
Po nalezení požadované položky stiskněte
tlačítko
{C}
.
Procházení všemi položkami
1
H
(levé funkční tlačítko)
2
Požadovanou položku zobrazíte stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
Vyhledávání podle prvního znaku (indexové
hledání)
1
H
(levé funkční tlačítko)
2
Stiskněte tlačítko klávesnice (
{
0
}
{
9
}
),
které odpovídá hledanému písmenu
(strana 38).
L
Opakovaným stisknutím stejného tlačítka
klávesnice zobrazíte první položku, která
odpovídá jednotlivým písmenům na tomto
tlačítku.
L
Pokud pro vybrané písmeno není
k dispozici žádná položka, zobrazí se
následují položka.
L
Změna režimu zadávání znaků:
C
i
Index hledání
i
#
i
Vyberte režim zadávání znaků.
i
#
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
můžete
procházet seznamem podle potřeby.
Vyhledávání podle kategorie
1
H
(levé funkční tlačítko)
i
C
2
Hledat v kateg.
i
#
3
Vyberte kategorii, kterou chcete prohledat.
i
#
L
Pokud vyberete nastavení
VŠechno
,
zařízení ukončí hledání podle kategorie.
4
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
můžete
procházet seznamem podle potřeby.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 16 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
k
Telefonní seznam
17
Úprava položek v telefonním
seznamu mikrotelefonu
Změna jména, telefonního čísla nebo
kategorie
1
Vyhledejte požadovanou položku (strana
16).
i
"
2
Editovat
i
#
3
Chcete-li, upravte jméno (maximálně 16
znaků; strana 38).
i
#
4
Vpřípadě potřeby upravte telefončíslo
(maximálně 24 číslic).
i
#
5
Vyberte požadovanou kategorii.
i
#
6
UloŽit
i
#
i
{ih}
Mazání položek z telefonního
seznamu mikrotelefonu
Mazání položky
1
Vyhledejte požadovanou položku
(strana 16).
i
"
2
Vymazat
i
#
3
Ano
i
#
i
{ih}
Mazání všech položek
1
H
(levé funkční tlačítko)
i
"
2
Vymazat vŠe
i
#
3
Ano
i
#
4
Ano
i
#
i
{ih}
Rychlá volba
Přiřazení položky v telefonním seznamu
mikrotelefonu k tlačítku rychlé volby čísla
Tlačítka klávesnice
{
1
}
{
9
}
lze použít jako
tlačítka pro rychlou volbu čísel z telefonního
seznamu mikrotelefonu; tato čísla pak bude
možné vytočit pouhým stisknutím příslušných
tlačítek klávesnice.
1
Vyhledejte požadovanou položku
(strana 16).
i
"
2
Rychlá volba
i
#
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
požadované tlačítko na klávesnici.
i
#
L
Pokud se vybrané tlačítko pro rychlou
volbu již používá, vedle čísla tlačítka se
zobrazí
@
. Pokud vyberete toto tlačítko
klávesnice, můžete přepsat předchozí
přiřazení.
4
UloŽit
i
#
i
{ih}
Volání pomocí tlačítka rychlé volby
1
Stiskněte a podržte požadované tlačítko
rychlé volby čísla (
{
1
}
{
9
}
).
L
Ostatní registrované rychlé volby čísla
můžete zobrazit stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
2
{C}
/
{s}
Smazání rychlé volby
1
Stiskněte a podržte požadované tlačítko
rychlé volby čísla (
{
1
}
{
9
}
).
i
"
2
Vymazat
i
#
3
Ano
i
#
i
{ih}
Poznámka:
L
Příslušná položka telefonního seznamu
mikrotelefonu vymazána nebude.
Řetězové vytáčení
Tato funkce umožňuje vytáčet telefonní čísla
v telefonním seznamu mikrotelefonu během
jiného hovoru. Tuto funkci lze použít například
kvolbě přístupového čísla volací karty nebo kódu
PIN bankovního účtu, které jste uložili do
telefonního seznamu mikrotelefonu, bez ručního
vytáčení.
1
Během hovoru stiskněte tlačítko
H
.
2
Požadovanou položku zobrazíte stisknutím
tlačítka
{^}
nebo
{V}
.
L
Hledání podle prvního znaku (indexové
hledání): strana 16. Hledání podle
kategorie: strana 16.
3
Stisknutím tlačítka
#
číslo vytočte.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 17 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
N
Nastavení mikrotelefonu
18
Nastavení mikrotelefonu
L
Při úpravách mikrotelefonu je aktuální položka nebo nastavení zvýrazněno.
Přizpůsobení mikrotelefonu:
1
"
(prostřední funkční tlačítko)
2
Vyberte
N
stisknutím tlačítka
{^}
,
{V}
,
{
<
}
nebo
{
>
}
.
i
#
(prostřední funkční tlačítko)
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte požadovanou položku z nabídky nastavení mikrotelefonu.
i
#
4
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte požadovanou položku z podnabídky.
i
#
L
Vněkterých případech budete muset vybírat ještě z druhé podnabídky.
i
#
5
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte požadované nastavení a poté stiskněte tlačítko
#
, nebo
postupuje podle návodu ve sloupci „Funkce“.
L
Operaci ukončíte stisknutím tlačítka
{ih}
.
Nabídka nastavení
mikrotelefonu
Podnabídka Podnabídka 2 Funkce (výchozí nastavení)
Nastavení Času Nast. Data/Času
—Datum ačas: strana 11
Budík
Nastavení alarmu: strana 20
Nast. zvoně Hlasitost vyzv.
Hlasitost vyzváně
mikrotelefonu (maximální)
*1
Ext. zvoně
Vyzvánění pro příchozí volání
(
Zvoně1
)
*2
Int. zvoně
Vyzvánění pro volání přes
interkom (
Zvonění 3
)
*3
NoČní program Start/Konec
(23:00/06:00): strana 20
Zap./Vyp.
(
Vyp.
): strana 20
ZpoŽ.zvoně
(
60 s.
): strana 21
Vyber kategorii
strana 21
Nast. displeje Tapeta
—(
Tapeta1
)
Barva displeje
—(
Barva1
)
Pohotovostní
Displej pohotovostního režimu
(
Vyp.
)
*4
Vybrat jazyk
Jazyk textu na displeji
(
English
)
*5
: strana 11
Kontrast
Kontrast displeje
(
Kontrast 3
)
Registrace Registr. sluch.
strana 34
Vybrat bázi
Zvolte základnu
(
Automaticky
): strana 35
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 18 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
N
Nastavení mikrotelefonu
19
DalŠí volby Indik. Nové zp.
—Upozornění na novou zprávu
(
Vyp.
)
*6
Tóny kláves
Zapnutí a vypnutí tónů tlačítek
(
Zap.
)
Autom. Hovor
Zapnutí a vypnu
automatického příjmu
(
Vyp.
)
*7
*1 Pokud je vyzvánění vypnuto, zobrazí se
U
.
Mikrotelefon zazvoní:
–při minimální hlasitosti alarmu a volání v režimu interkom,
–při maximální hlasitosti pro paging.
*2 Pokud vyberete některý z melodických typů vyzvánění, bude vyzváně několik sekund
pokračovat, i když volající zavěsí dříve, než hovor přijmete. Při příjmu hovoru se může ozývat
oznamovací tón nebo žádný tón.
Melodie přednastavené v tomto výrobku jsou používány se svolením společnosti
© 2004 M-ZoNE Co., Ltd.
*3 Melodie přednastavené v tomto výrobku jsou používány se svolením společnosti
© 2004 M-ZoNE Co., Ltd.
*4 Je-li vybrána možnost
Vyp.
, zobrazí se pouze aktuální datum a čas.
Pokud vyberete položku
Číslo sluchátka
a číslo aktuálního mikrotelefonu je 2, na displeji
se zobrazí
[2]
.
Pokud vyberete položku
Číslo báze
a číslo aktuální základny je 2, na displeji se zobrazí
-2-
.
*5 Vyberete-li při změně nastavení regionu (strana 23) následující kódy, bude výchozí jazyk
následující:
*6 Tato funkce vás upozorní na nahrání nových zpráv:
SMS (strana 26),
Záznamník (pouze u KX-TG8120; strana 29).
Indikátor vzkazů na mikrotelefonu bliká, dokud si nepřečtete nebo neposlechnete všechny nové
zprávy.
Při zapnutém upozorňování na zprávy se provozní doba baterie zkracuje (strana 10).
*7 Funkce automatického příjmu umožňuje přijímat volání pouhým zvednutím mikrotelefonu ze
základny. Není nutné stisknout tlačítko
{C}
.
Nabídka nastavení
mikrotelefonu
Podnabídka Podnabídka 2 Funkce (výchozí nastavení)
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 19 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
N
Nastavení mikrotelefonu
20
Nastavení času
Alarm
Signalizace se ve stanovenou dobu zapne na 3
minuty, a to buď pouze jedenkrát, nebo denně.
Datum a čas je třeba nastavit předem (strana 11).
1
"
(prostřední funkční tlačítko)
i
N
i
#
2
Nastavení Času
i
#
3
Budík
i
#
2 krát
4
Vyberte režim alarmu.
i
#
5
Zadejte požadovanou hodinu a minutu.
i
#
6
Vyberte požadované vyzvánění.
i
#
7
UloŽit
i
#
i
{ih}
L
Pokud je nastaven alarm, na displeji se
objeví
e
.
Poznámka:
L
Chcete-li alarm ukončit, stiskněte libovol
tlačítko na klávesnici.
L
V hovorovém režimu nebo v režimu interkom
se alarm nespustí, dokud hovor neskončí.
L
Pokud vyberete možnost
Jednou
,
nastavení se po spuště alarmu změní na
Vyp.
.
Nastavení vyzváně
Noční režim
Noč režim umňuje vybrat časový úsek,
během kterého mikrotelefon v případě příchozích
volání nebude zvonit. Tato funkce je užitečná,
když v určitou dobu nechcete být rušeni,
například během spánku.
Pomocí funkce kategorií telefonního seznamu
mikrotelefonu (strana 16) lze také vybrat
kategorie volajících, jejichž volání na
mikrotelefonu i přes nastavený noční režim zazní
(pouze pro odběratele funkce ID volajícího).
Datum a čas je třeba nastavit předem (strana 11).
Poznámka:
L
Kromě nastavení nočního režimu
doporučujeme ještě vypnout vyzváně
základny (strana 22).
Nastavení počátečního a koncového času pro
noční režim
1
"
(prostřední funkč tlačítko)
i
N
i
#
2
Nast. zvoně
i
#
3
NoČní program
i
#
4
Start/Konec
i
#
5
Zadejte požadovanou hodinu a minutu
spuštění této funkce.
6
Zadejte požadovanou hodinu a minutu
ukončení této funkce.
7
#
i
{ih}
Zapnutí/vypnutí nočního režimu
1
"
(prostřední funkč tlačítko)
i
N
i
#
2
Nast. zvoně
i
#
3
NoČní program
i
#
4
Zap./Vyp.
i
#
5
Zap.
nebo
Vyp.
i
#
i
{ih}
L
Je-li noční režim zapnutý, na displeji se
zobrazí
f
.
Vyp.
Vypne alarm. Znovu
stiskněte tlačítko
#
a potom
dokončete nastave
stisknutím
{ih}
.
Jednou
Alarm se spustí
jednou ve
stanovenou dobu.
Zadejte požadovaný
den a měsíc.
Opakovat denně
Alarm se spustí
jednou za den ve
stanovenou dobu.
TG8100-8120FX(cz-cz).book Page 20 Wednesday, August 9, 2006 5:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic KXTG8100FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre