Electrolux EKC601503W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Қолдану туралы
нұсқаулары
návod na používanie
navodila za uporabo
Пеш
Sporák
Štedilnik
EKC601503
Electrolux. Thinking of you.
Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-
сайтынан танысыңыз.
МАЗМҰНЫ
Қауіпсіздік туралы мағлұматтар 2
Бұйым сипаттамасы 5
Бірінші қолданғанға дейін 5
Пештің үсті - Күнделікті пайдалану
6
Пештің үсті - Пайдалы ақыл-кеңес
6
Пештің үсті - Күтіп ұстау және тазалау
7
Тұмшапеш- Күнделікті пайдалану 7
Тұмшапеш - Пайдалы ақыл-кеңес 8
Тамақ пісіру панелі 9
Тұмшапеш - Күтіп ұстау және тазалау
13
Не істерсіңіз, егер... 15
Орнату 15
Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы
мағлұматтар 16
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР
Өз қауіпсіздігіңізді қамтамасыз ету мен
құрылғыны дұрыс іске қосу үшін, оны
орнатып, іске қоспас бұрын аталмыш
нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны сатсаңыз да, көшірсеңіз де
осы нұсқаулық құрылғымен бірге
болсын. Құрылғыны пайдаланатын
адамдар оның қауіпсіздік функциялары
мен іске қосу жолдарын толық білуге тиіс.
Өндіруші құрылғыны теріс орнату мен
қолдануға байланысты туындаған
ақаулықтар үшін жауапкершілік
көтермейді.
Балалар мен әлсіз адамдардың
қауіпсіздігін сақтау
Бұл құрылғыны жасы 8е толған және
одан асқан балалар мен
физиологиялық, сезімдік не болмаса
ақыл-ой деңгейіне не пеш жұмысына
қатысты тәжірибесі мен білімі аз
адамдар, өз қауіпсіздігін қамтамасыз
ететін адамның қадағалауымен,
құрылғыны іске қосу туралы ерекше
нұсқау алып, қатерлі жағдайлардан
хабардар болғаннан кейін ғана
пайдалануға тиіс. Балалар
құрылғымен ойнамауға тиіс.
Орам материалдарының барлығын
балалардың қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз. Тұншығып қалу қаупі бар.
Балаларды құрылғыдан алыс ұстаңыз.
Жарақат алу немесе мүгедектікке
апарып соқтыратын жағдайлар орын
алуы мүмкін.
•Құрылғыда бекітпені іске қосатын
немесе бекітетін құрал болса, оны
қолданыңыз. Бұл құрал балалар мен
үй жануарларының құрылғыны
байқаусызда қосып қоюына жол
бермейді.
Қауіпсіздікке қатысты жалпы нұсқаулар
Бұл өнімді өзгертуге не оның
техникалық сипаттарына өзгеріс
енгізуге болмайды. Жарақат алу
немесе құрылғыны бүлдіріп алу қаупі
бар.
Құрылғыны ең алғаш іске қоспас бұрын
орам материалдарының,
жапсырмалары мен төсем
материалдарының барлығын алыңыз.
Пісіру алаңдарын әр қолданып болған
сайын "off" қалпына қойыңыз.
Қолданылуы
Құрылғы тек үйде ғана қолдануға
арналып шығарылған.
Құрылғының үстін жұмыс алаңына не
зат сақтайтын орынға
айналдырмаңыз.
Қосылып тұрған құрылғыны қараусыз
қалдырмаңыз. Өрт шыққан жағдайда
құрылғыны сөндіріңіз. Өртті кәстрөл
қақпағымен сөндіріңіз , оны ешқашан
сумен сөндіруге болмайды.
Күйіп қалу қаупі бар! Пісіру алаңына
металл заттарды, мысалы ас
құралдары мен кастрөл қақпақтарын
қоймаңыз, себебі олар қызып кетеді.
2 electrolux
Заттар немесе ыдыс-аяқтар пештің
керамика бетіне құласа, оған зақым
келтіруі мүмкін.
Шойын, алюминийден жасалған, не
түбіне нұқсан келген ыдыстарды әрі-
бері сырғытсаңыз, керамика бетке
сызат түсуі мүмкін.
Құрылғының бетіне сызат түссе,
электр тоғының қатеріне ұшырамас
үшін оны ажыратып қойыңыз.
Ыдыстар мен керамика бетке нұқсан
келмес үшін ыдыстарды ішіндегісі
әбден сарқылғанша қайнатпаңыз.
Пісіру алаңдарын еш ыдыссыз не бос
ыдыс қойып пайдаланбаңыз.
Пештің эмаль қаптамасының түсінің
өзгеруі, құрылғы жұмысына әсер
етпейді. Бұл кепілдікті заңды күшінен
айырмайды.
Құрылғының есігін күш салып
баспаңыз.
Құрылғы іске қосылып тұрғанда, оның
іші ысып кетеді. Күйіп қалу қатері бар.
Керек-жарақтар мен кәстрөлдерді
алып не салып жатқанда қолғап киіңіз.
Іске қосылып тұрған құрылғының есігін
ашатын кезде (әсіресе бумен пісірген
кезде) әрқашан артқа шегініңіз. Бұлай
істегенде жиналып қалған бу немесе
қызу сыртқа шығады.
Құрылғының сырлы қаптамасы бүлініп
қалмас үшін:
құрылғының табанына ешбір затты
тура қоймаңыз және оны алюминий
фольгамен жаппаңыз
Ыстық суды құрылғының ішіне тура
қоймаңыз
тағам пісіруді аяқтағаннан кейін су
ыдыстарды және тағамды
құрылғының ішінде ұстамаңыз.
Бұл пешті суға тиіп тұрса
пайдаланбаңыз. Пешті су қолмен іске
қоспаңыз.
Су ыдыстар мен пісірілген тағамдарды
құрылғының ішінде ұстамаңыз, себебі
бу құрылғының сырлы қаптамасын
бүлдіреді немесе құрам бөліктерінің
ішіне кіріп кетеді.
Тез тұтанғыш сұйықтар мен
материалдарды, немесе балқығыш
заттарды (пластик не алюминийден
жасалған) құрылғы үстіне немесе оған
жақын қоймаңыз.
Тек қызуға төзімді керек-жарақтарды
ғана пештің астындағы суырмаға
салған дұрыс. Суырмаға тұтанғыш
материалдарды салмаңыз.
Пеш қуысындағы ауа айналымын
қамтамасыз ету үшін пештің арт
жағының орта шегінде орналасқан
саңылаудың бітеліп не далдада
қалмағанын әрқашан тексеріңіз.
Сақтандыру туралы ескерту! Шыны
қақпақ қызған кезде шытынап кетуі
мүмкін. Қақпақты оттықтардың
барлығын сөндіргеннен кейін ғана
жабыңыз.
Күтім көрсету және тазалау
Жөндеу жұмысын жүргізбей тұрып,
құрылғыны сөндіріп, ашаны
розеткадан ағытып алыңыз.
Құрылғының суығанына көз жеткізіп
алыңыз.
Құрылғыны әрқашан таза ұстаңыз.
Пеште жиналып қалған май не тағам
қалдықтары өрт қатерін тудыруы
мүмкін.
Құрылғының бетін жиі-жиі тазалап
тұру, оны сыны кетіп сапасы түсуден
сақтайды.
Құрылғыны тазалау үшін тек су мен
сабынды пайдаланыңыз. Өткір заттар,
түрпілі тазалағыш құралдар, жеміргіш
жөкелер мен дақ кетіргіштер
құрылғыға нұқсан келтіреді.
Құрылғыны бу бүріккішпен немесе
жоғары қысым арқылы тазалайтын
құралмен тазаламаңыз.
Шыны есікті жеміргіш заттармен
немесе металл қырғышпен
тазаламаңыз. Ішкі шыны панельдің
қызуға төзімді беті сынып, жарылып
кетуі мүмкін.
•Шыны панельдерді тазаламай тұрып,
олардың салқындағанына көз
жеткізіңіз. Шыны сынып қалуы
ықтимал.
Құрылғының есігін алған кезде абай
болыңыз. Есіктің салмағы ауыр!
Есіктің шыны панельдеріне нұқсан
келсе, босап, сынып қалуы мүмкін.
Оларды міндетті түрде ауыстыру
керек. Қосымша нұсқауларды
electrolux 3
жергілікті қызмет көрсету орталығынан
алыңыз.
Пеш бүріккішін қолдансаңыз, оны
өндірушінің нұсқауларын орындаңыз.
май сүзгісіне(егер бар болса),
қыздырғыш элементтер мен
термореле сенсорлық құралына
ешқашан қандай да бір затты бүркіп
шашпаңыз.
Пиролит арқылы (егер бар
болса)тазалаған кезде қатып қалған
ластық, құрылғы бетінің түсін өзгертуі
мүмкін.
Каталитті эмальды тазаламаңыз (егер
бар болса).
Пештің шамын айырбастаған кезде
абай болыңыз. Электр қатеріне
ұшырау қаупі бар!
Орнату
Бұл құрылғыны тек уәкілетті маман
ғана орнатып, желіге қосып немесе
жөндеуге тиіс.
Құрылғы қолданылатын елдегі заң
күшіне ие заңдар, қаулылар, ережелер
мен стандарттарды(қауіпсіздік
нұсқаулары, қалдықтарды қайта өңдеу
бойынша ережелер, электр және/не
газ қауіпсіздігі ережелері т.с.с.) мұқият
орындаңыз!
Орнату нұсқауларын орындамасаңыз,
ақаулық орын алған жағдайда кепілдік
заңды күшке ие болмай қалады.
Құрылғыны тасымалдаған кезде еш
жерінің бүлінбегенін тексеріңіз.
Бүлінген құрылғыны ешқашан желіге
қоспаңыз. Қажет болса, құрылғыны
сатқан жерге хабарласыңыз.
Құрылғыны тез тұтанатын заттарға
(мысалы, терезе пердесі, сүлгі т.б.)
таятып орнатудан қашық болыңыз.
Ең алғаш пайдаланбас бұрын орам
материалдарының барлығын алыңыз.
Бұл құрылғының салмағы ауыр. Оны
жылжытқан кезде абай болыңыз.
Әрқашан қауіпсіздік қолғабын киіңіз.
Құрылғыны ешқашан тұтқасынан
немесе үстіңгі жағынан тартпаңыз.
Осы құрылғы мен басқа
құрылғылардың, заттардың
арасындағы минимум арақашықтықты
сақтаңыз!
Маңызды! Пешті таған немесе сол
сияқты оны биіктететін заттың үстіне
қоюға болмайды. Бұл құрылғының бір
жағына қарай ауып кету қаупін
күшейте түседі!
Электр желісіне жалғау
Құрылғыны міндетті түрде жерге
қосу қажет.
Техникалық тақтайшадағы электр
параметрлерінің желі параметрлеріне
сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
Әрқашан дұрыс орнатылған, электр
қатерінен сақтандырылған розетканы
ғана қолданыңыз.
Көп тармақты ашаларды,
қосқыштарды және ұзартқыш
кабельдерді қолданбаңыз. Өрт шығу
қатері бар.
Қорек сымын өзіңіз ауыстыруға
немесе өзгертуге әрекеттенбеңіз.
Қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Құрылғы кез келген полюсте
контакттарының арасына 3 мм орын
қалдыра отырып ажыратуға мүмкіндік
беретін құралмен жабдықталуға тиіс.
Қорек сымы мен ашаның құрылғының
арт жағында жаншылып немесе
бүлініп қалмағанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны орнатып болған соң да
ашаға қол жететіндігін тексеріңіз.
Құрылғыны сымынан тартып
ағытпаңыз. Әрқашан сымының
ашасынан ұстап ағытыңыз.
Айырып-қосқыш құралдардың дұрыс
түрін қолдану қажет: оларға айырып-
қосқыштар, сақтандырғыштар
(бұралмалы сақтандырғыштарды
ұясынан алу қажет ), жерге қосу және
контакт құралдары жатады.
Кернеу туралы ақпарат техникалық
ақпарат тақтайшасында көрсетілген.
Қызмет көрсету
Бұл құрылғыны уәкілетті қызмет
көрсету орталығының инженері ғана
жөндей алады. Фирмалық қосалқы
бөлшектерді ғана қолданыңыз.
Уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
4 electrolux
БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
Жалпы шолу
10
2 3 4
6
5
7
8
9
1
1
2
3
4
1 Пеш үстін басқару тетіктері
2 Пешті басқару тетігі
3 Пештің температурасын басқару
тетігі
4 Минут операторын басқару тетігі
5 Температура және қуатты басқару
индикаторлары
6 Гриль
7 Пеш шамы
8 Желдеткіш
9 Техникалық ақпарат тақтайшасы
10 Сөре сырғытпалары және
деңгейлері
Пеш бетінің көрінісі
345
1 2
180
mm
145
mm
145
mm
120/210
mm
1 Бір шығырықты пісіру алаңы 1200 Вт
2 Бір шығырықты пісіру алаңы 1800 Вт
3 Бір шығырықты пісіру алаңы 1200 Вт
4 Қалдық қызуды анықтайтын шам
5 Қос шығырықты пісіру алаңы
750/2200 Вт
Керек-жарақтар
Пеш сөресі
Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам
қуыруға арналған.
Қуыруға арналған шұңғыл таба
Пісіру және қуыру үшін немесе май
жинайтын таба ретінде қолданылады.
Зат сақтау суырмасы
Пеш қуысынан төмен зат сақтау
суырмасы орналасқан.
Назарыңызда болсын! Құрылғы
жұмыс істеп тұрғанда зат сақтау
суырмасы ысып кетуі мүмкін.
БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН
Пешті пайдаланбас бұрын, оның ішкі
және сыртқы орам
материалдарының барлығын
алыңыз. Техникалық ақпарат
тақтайшасын алмаңыз.
electrolux 5
Сақтандыру туралы ескерту! Пештің
есігін әрқашан тұтқасының
ортасынан ұстап ашыңыз.
Алғашқы тазалау
Құрылғы ішіндегі керек-жарақтардың
барлығын алыңыз.
Құрылғыны алғаш рет пайдаланар
алдында тазалаңыз.
Өте маңызды! "Күтіп ұстау және тазалау"
тарауын қараңыз.
Алдын ала қыздыру
мен максимум температураны
орнатыңыз да, пештің ішінде қалған
қалдықты күйдіріп жою үшін, ішіне еш
нәрсе салмай 45 минут қыздырыңыз.
Пештің керек-жарақтары оны қалыпты
жағдайда пайдаланған кездегіден де
қызып кетуі мүмкін. Осы кезде жағымсыз
иіс шығуы ықтимал. Бұл қалыпты жағдай.
Бөлмені жақсы желдетіңіз.
ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ
Қызу параметрлері
Басқару
түймешесі
Функциясы
0 Өшіру күйі
1-9
Қызу параметрлері
(1 = ең төменгі қызу
параметрі; 9= ең жоғарғы
қызу параметрі)
1. Басқару түймешесін қажетті қызу
параметріне бұраңыз.
2. Пісіру үдерісін аяқтау үшін басқару
түймешесін “0” күйіне бұраңыз.
Қос шығырықты пісіру алаңын қолдану
(бар болса)
Назарыңызда болсын! Қос
шығырықты пісіру алаңын баптау
үшін, қос шығырықты пісіру алаңы
бар тетікті оңға бұраңыз (оны
"тоқтату" қалпынан асырмаңыз).
1. Басқару тетігін оңға - "9" қалпына
бұраңыз.
2. Басқару тетігін сырт еткен дыбыс
естілгенше
таңбасына қарай баяу
бұраңыз.
Сол кезде екі пісіру алаңы да іске
қосылады.
3. Қажетті қызу параметрін орнату үшін,
"Қызу параметрлері" тарауын
қараңыз.
Қалдық қызуды анықтайтын шам
Қалдық қызуды анықтайтын шам пісіру
алаңы ыстық тұрған кезде жанады.
Назарыңызда болсын! Қалдық
қызуға күйіп қалу каупі бар!
Пісіру алаңы іске қосылып тұрғанда,
одан біраз уақыт сырылдаған дыбыс
естіледі. Бұл керамика шынылы
пісіру алаңдарының бәріне тән
жағдай және құрылғы дұрыс істемей
тұр дегенді білдірмейді.
ПЕШТІҢ ҮСТІ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС
Ыдыс-аяқ
Ыдыстың түбі барынша қалың, әрі
мүмкіндігінше тегіс болуға тиіс.
Эмальмен қапталған темірден
жасалған, түбі алюминий не мыс
ыдыстар, пештің керамика бетінің
түсін өзгертеді.
Қуатты үнемдеу
•Мүмкін болса, ыдыстардың
қақпақтарын әрқашан жауып
отырыңыз.
Пісіру алаңын ыдысты үстіне
қойғаннан кейін ғана іске қосыңыз.
Қалдық жылуды пайдалану үшін
пісіру алаңдарын пісіру уақыты
аяқталмай тұрып өшіріңіз.
Ыдыстардың түбі мен пісіру
алаңдарының көлемі бірдей
болуға тиіс.
6 electrolux
ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮТІП ҰСТАУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ
Құрылғыны әр пайдаланып болған
сайын тазалап отырыңыз.
Әрқашан табаны таза ыдыстарды
қолданыңыз.
Керамика бетке түскен сызаттар мен
қара дақтар құрылғының жұмысына
еш әсер етпейді.
Ластықты тазалау:
1. Дереу тазалаңыз: еріген пластик,
пластик қағаз, қант қосылған тағам.
Керамика шыныны тазалайтын
арнайы тазалағышты қолданыңыз.
Қырғышты керамика шыны бетіне
сүйір бұрыш жасау арқылы қойып,
жылжыта отырып тазалаңыз.
Келесі дақтарды тазалауға кіріспес
бұрын пешті электр желісінен
ағытып, суытып алыңыз . әк, су
дақтары, май дақтары, металдан
түскен жылтыр дақтар. Керамика
шыны немесе тоттанбайтын
болатқа арналған арнайы
тазалағыш құралдарды
қолданыңыз.
2. Құрылғыны дымқыл шүберек пен
аздап жуғыш зат қосып тазалаңыз.
3. Тазалап болғаннан кейін құрылғыны
таза шүберекпен мұқият құрғатыңыз.
Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш
сұйық қосылған жылы суға
батырылған жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз.
Алдыңғы жағы темір құрылғыларды
тот баспайтын темірге арналған
жуғыш затпен тазалаңыз.
Жеміргіш әсері бар тазалағыштар мен
түрпілі жөкелерді пайдаланбаңыз.
ТҰМШАПЕШ- КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ
Пешті қосу және өшіру
1. Пештің функциясын басқаратын
түймешесін пеш функциясына
қойыңыз.
2. Температура түймешесін
температурға қойыңыз.
Пеш жұмыс жасап тұрған кезде қуат
шамы жанады.
Температура шамы пештің
температурасы көбейе бастаған
кезде жанады.
3. Пешті өшіру үшін пештің
функцияларын басқаратын түймеше
мен температура түймешесін Off
қалпына қойыңыз.
Пеш функциялары
Пеш функциясы Қолданылуы
OFF (сөндірулі)
қалпы
Құрылғы сөндірулі.
Пеш шамы Ешқандай пісіру функциясынсыз жанып тұрады.
Дәстүрлі пісіру
Үстіңгі және астыңғы элемент бірдей қыздырады. Пештің бір
деңгейінде пісіру және қуыру үшін.
Астыңғы
қыздырғыш
элемент
Қызу тек пештің астыңғы жағынан келеді. Қыртысы кітірлек
торттарды пісіру үшін.
Ішкі гриль
Аз мөлшердегі жалпақ тағамды сөренің ортасына қойып
грильдеуге арналған. Тостер жасау үшін.
Бүтін қақтама
Бүтін қақтама элементі қосылады. Жалпақ етіп дайындалған
тағамдардан көп мөлшерде гриль дайындауға арналған. Тостер
жасау үшін.
electrolux 7
Пеш функциясы Қолданылуы
Пицца
Тағамды пештің бір қатарына қойып қатты қызартып, түбін
қытырлақ етіп пісіруге арналған. Пеш температураларын
әдеттегіден (20-40 °C) азайтыңыз
Ауамен желпіп
пісіру
Бірнеше сөрені пайдалана отырып, бірдей температурада
пісірілуге тиіс тағамдарды иістерін бір-біріне сіңірмей қуыру,
немесе пісіру және қуыруға арналған.
Жібіту
Мұздатылған тағамды жібітеді. Температураны басқару тетігі
"сөндірулі" қалпына қойылуы керек.
Минут операторы
Кері санақ уақытын орнату үшін
қолданыңыз.
Әуелі минут операторының басқару
тетігін ("Бұйым сипаттамасы" тарауын
қараңыз) сағат бағытымен шегіне дейін
бұраңыз. Содан кейін сағат бағытына
қарсы бұрап қажетті уақытқа қойыңыз.
Уақыт аяқталғаннан кейін сигнал
естіледі де, құрылғы автоматты түрде
сөнеді. Минут операторының тетігін
қалпына, пеш функцияларын,
температурасын басқару тетіктерін OFF
(сөндірулі) қалпына қойыңыз.
Уақытты орнатпай пісіру үшін, минут
операторының басқару тетігін
қалпына қойыңыз.
Есіктің механикалық бекітпесі
Құрылғы зауыттан жеткізілгенде есіктің
бекітпесі құлыпталмай келеді.
Есік бекітпесін құлыптау: Есіктің
бекітпесін өз орнына келгенше алға
қарай тартыңыз.
Есік бекітпесін ашу: Есік бекітпесін
тақтаға қарай итеріңіз.
1
2
Құрылғы есігін ашу:
1. Есік бекітпесін итеріп, ұстап тұрыңыз.
2. Есікті ашыңыз.
Құрылғының есігін жапқанда, есіктің
бекітпесін баспаңыз!
Өте маңызды! Құрылғыны сөндіргенде,
оның есігінің механикалық бекітпесі қоса
ажырамайды.
Қауіпсіздік терморелесі
Бұл пеш(дұрыс пайдаланбау не
элементтерінің бірінің ақаулығына
байланысты)шамадан тыс қызып кету
тәрізді қатерлі жағдайдың алдын алу
үшін қуатты үзіп тастайтын қауіпсіздік
терморелесімен жабдықталған.
Температурасы төмендеген кезде пеш
автоматты түрде қайта қосылады.
ТҰМШАПЕШ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС
Назарыңызда болсын! Тағамды
пісіргенде, тіпті гриль жасаған кезде
де әрқашан пеш есігін жауып отыру
қажет.
Пісіру табалары, кәстрөлдерді т.с.с.
пештің сыры кетпес үшін оның
табанына қоймаңыз.
8 electrolux
Пештің сырын кетіріп алмас үшін
оның керек-жарақтарын салып, не
алып жатқан кезде абай болыңыз.
Пештің төрт сөре қатары бар. Сөре
қатарлары пештің астынан бастап
саналады.
Әртүрлі тағамдарды пештің екі
қатарына қойып, бір мезгілде
пісіруіңізге болады. Сөрелерді 1-ші
және 3-ші қатарға қойыңыз.
Пеш ауаны үздіксіз айдап және буды
тұрақты айналдырып отыратын
арнайы жүйемен жабдықталған. Бұл
жүйе тамақты булы ортада пісіріп,
тағамдардың ішін жұмсақ, ал сыртын
қытырлақ күйде сақтайды. Сондай-ақ,
бұл тамақ пісіретін уақыт пен қуат
шығынын барынша азайтады.
Құрылғының ішіне немесе есігінің
шынысына конденсат тұруы мүмкін.
Бұл қалыпты жағдай. Тағам пісіріліп
жатқан кезде есікті әрқашан артқа
шегініп барып ашыңыз. Бу конденсаты
аз жиналу үшін пешті тағамды пісірмей
тұрып 10 минуттай қыздырып алыңыз.
Құрылғыны әр пайдаланып болған
сайын ылғал жерлерін сүртіп
отырыңыз.
Торттарды пісіру
Торт пісіруге 150°C мен 200°C
аралығындағы температура тамаша
сай келеді.
Пісіруді бастамай тұрып пешті 10
минут қыздырып алыңыз.
Пісіру уақытының 3/4 мөлшері
өтпейінше пештің есігін ашпаңыз.
Бір уақытта екі пісіру сөресін
пайдалансаңыз, олардың арасындағы
бір қатарды ашық қалдырыңыз.
Балық пен етті пісіру
Салмағы 1 кг-нан аз болатын етті
пісірмеңіз. Тым аз етті пісіргенде ет өте
кебір болып піседі.
Қызыл еттің сырт жағын әбден, ішін
сөлімен пісіру үшін температураны 200
°C-250 °C аралығында орнатыңыз.
Үй құсының еті не балық тәрізді ақ етті
пісіру үшін температураны 150°C - 175
°C аралығында орнатыңыз.
Өте майлы тағам пісірген кезде, пеште
кетпейтін дақ қалып қоймас үшін май
жинайтын табаны қолданыңыз.
•Еттің сөлі ағып кетпес үшін, оны
турамай тұрып 15 минуттай қоя
тұрыңыз.
Тағам қуырған кезде пештің іші қатты
түтіндеп кетпес үшін, май жинағыш
табаға аздап су құйыңыз. Түтін
жиналып қалмас үшін, су кеуіп кеткен
сайын қосымшалап су құйыңыз.
Пісіру уақыты
Пісіру уақыты тағам түріне, құрамына
және мөлшеріне қарай әртүрлі болады.
Алғаш тағам пісірген кездері пісіру
үрдісіне жақсы назар аударып
отырыңыз. Осы құрылғы арқылы
пісіргенде ыдыстарыңызға, рецепт және
тағам мөлшеріне барынша сай келетін
параметрлерді(қызу параметрі, пісіру
уақыты т.с.с) тауып алыңыз.
ТАМАҚ ПІСІРУ ПАНЕЛІ
Пайдаланылатын пеш функциясын
«Әркүндік қолдану» тарауындағы
пеш функциялары тізімінен қараңыз.
Салмағы (г)
Тағам түрі Дәстүрлі
пісіру
Ауамен желпіп
пісіру
Пісіру
уақыты
минут
ЕСКЕРІМДЕР
Деңг
ей
темп.
°
C
Деңгей
темп.
°
C
Шайқап пісіру
рецептері
2 170 2 160 45 ~ 60 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
electrolux 9
Салмағы (г)
Тағам түрі Дәстүрлі
пісіру
Ауамен желпіп
пісіру
Пісіру
уақыты
минут
ЕСКЕРІМДЕР
Деңг
ей
темп.
°
C
Деңгей
темп.
°
C
Үгілмелі
қамыр
2 170 2 (1 және 3) 160 20 ~ 30 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Майсу
қосылған
сүзбелі торт
1 160 2 150 60 ~ 80 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Алма кексі 1 180 2 (1 және 3) 170 40 ~ 60 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Штрудель 2 175 2 150 60 ~ 80 Тортқа
арналған
қалбырда,
сөреде
Джем
қосылған
пирожныйлар
2 175 2 (1 және 3) 160 30 ~ 40 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Жеміс торты 1 175 1 160 45 ~ 60 Тортқа
арналған
қалыпта
Бисквит торт 1 175 2 160 30 ~ 40 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Рождество
торты
1 170 1 160 40 ~ 60 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Қара өрік
торты
1 170 1 160 50 ~ 60 Тортқа
арналған
қалыпта,
сөреде
Кішкене
кекстер
2 170 2 (1 және 3) 160 25 ~ 35 Пісіру
табағында
Печеньелер 3 190 3 170 15 ~ 25 Пісіру
табағында
Меренга 2 100 2 100 90 ~ 120 Пісіру
табағында
Мейізді тоқаш 2 190 2 180 12 ~ 20 Пісіру
табағында
Кондитерлік
тағамдар:
Кремді
пирожный
2 200 2 (1 және 3) 190 15 ~ 25 Пісіру
табағында
10 electrolux
Салмағы (г)
Тағам түрі Дәстүрлі
пісіру
Ауамен желпіп
пісіру
Пісіру
уақыты
минут
ЕСКЕРІМДЕР
Деңг
ей
темп.
°
C
Деңгей
темп.
°
C
1000 Ақ нан 1 190 2 180 40 ~ 60 Пісіру
табағында 2
бөлке
500 Қарабидай
наны
1 190 1 180 30 ~ 45 Нан табада,
торда
500 Тоқаш 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 тоқаш,
пісіру
табағында
250 Пицца 1 200 2 (1 және 3) 190 15 ~ 30 Пісіру
табағында,
торда
Макаронды
ашық бәліш
2 200 2 (1 және 3) 175 40 ~ 50 Қалыпта,
сөреде
Көкөністі ашық
бәліш
2 200 2 (1 және 3) 175 45 ~ 60 Қалыпта,
сөреде
Бәліш 1 200 2 (1 және 3) 180 35 ~ 45 Қалыпта,
сөреде
Лазанья 2 180 2 160 45 ~ 65 Қалыпта,
сөреде
Каннелони 2 200 2 175 40 ~ 55 Қалыпта,
сөреде
1000 Сиыр еті 2 190 2 175 50 ~ 70 Сөреде және
май таматын
табада
1200 Шошқа еті 2 180 2 175 100 ~ 130 Сөреде және
май таматын
табада
1000 Бұзау еті 2 190 2 175 90 ~ 120 Сөреде және
май таматын
табада
1500 Шала
қуырылған
ағылшын
ростбифі
2 210 2 200 50 ~ 60 Торда және
май
жинайтын
табада
1500 Орташа
қуырылған
ағылшын
ростбифі
2 210 2 200 60 ~ 70 Торда және
май
жинайтын
табада
1500 Жақсы
қуырылған
ағылшын
ростбифі
2 210 2 200 70 ~ 80 Торда және
май
жинайтын
табада
electrolux 11
Салмағы (г)
Тағам түрі Дәстүрлі
пісіру
Ауамен желпіп
пісіру
Пісіру
уақыты
минут
ЕСКЕРІМДЕР
Деңг
ей
темп.
°
C
Деңгей
темп.
°
C
2000 Шошқаның қол
омыртқасы
2 180 2 170 120 ~ 150 Құйқасымен,
май
жинайтын
табада
1200 Шошқаның
жіліншігі
2 180 2 160 100 ~ 120 2 кесек – май
жинайтын
табада
1200 Қой еті 2 190 2 175 110 ~ 130 Сан-жамбас –
май
жинайтын
табада
1000 Тауық еті 2 190 2 175 60 ~ 80 Тұтас еті -
май
жинайтын
табада
4000 Күркетауық еті 2 180 2 160 210 ~ 240 Тұтас еті -
май
жинайтын
табада
1500 Үйрек еті 2 175 2 160 120 ~ 150 Тұтас еті -
май
жинайтын
табада
3000 Қаз еті 2 175 2 160 150 ~ 200 Тұтас еті -
май
жинайтын
табада
1200 Қоян еті 2 190 2 175 60 ~ 80 Кесектеп
туралған
1500 Қоян еті 2 190 2 175 150 ~ 200 Кесектеп
туралған
800 Қырғауыл 2 190 2 175 90 ~ 120 Тұтас еті
1200 Бақтақ/Теңіз
мөңкесі
2 190 2 (1 және 3) 175 30 ~ 40 3-4 балық
1500 Тунец/Албырт
балық
2 190 2 (1 және 3) 175 25 ~ 35 4-6 кесек қоң
еті
Грильдеу
Пісіруді бастамай тұрып, бос пешті
10 минут қыздырып алыңыз.
Мөлшері Грильдеу Минутқа шаққандағы
пісіру уақыты
ТАҒАМ ТҮРІ Бөлікте
р
г
деңгейі
Темпера
тура (°C)
1-ші жағы 2-ші жағы
Филе стейкі 4 800 3 250 12-15 12-14
Сиыр еті стейкі 4 600 3 250 10-12 6-8
12 electrolux
Мөлшері Грильдеу Минутқа шаққандағы
пісіру уақыты
ТАҒАМ ТҮРІ Бөлікте
р
г
деңгейі
Темпера
тура (°C)
1-ші жағы 2-ші жағы
Шұжықтар 8 / 3 250 12-15 10-12
Шошқа етінің
бөлігі
4 600 3 250 12-16 12-14
Тауық еті (2-ге
бөлінген)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Кебаб 4 / 3 250 10-15 10-12
Тауықтың кеудесі 4 400 3 250 12-15 12-14
Гамбургер 6 600 3 250 20-30
Балық филесі 4 400 3 250 12-14 10-12
Қызартылған
сендвич
4-6 / 3 250 5-7 /
Тост 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Пицца
Пісіруді бастамай тұрып, бос пешті
10 минут қыздырып алыңыз.
ТАҒАМ ТҮРІ
Пицца функциясы
Пісіру уақыты,
минут
ЕСКЕРІМДЕР
Пеш қатары темп.°C
Үлкен пицца 1 200 15~25
жалпақ пісіру
сөресі
қолданылады
Кішкене пицца 1 200 10~20
жалпақ пісіру
сөресі не пеш
табасы
қолданылады
Булочка 1 200 15~25
жалпақ пісіру
сөресі
қолданылады
ТҰМШАПЕШ - КҮТІП ҰСТАУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ
•Құрылғының алдыңғы жағын сабын
мен ыстық суды пайдаланып, жұмсақ
шүберекпен сүртіңіз.
Құрылғының металл беттерін әдетте
қолданылатын жуғыш заттармен
тазалаңыз
Пештің ішін әр пайдаланып болған
сайын тазалап отырыңыз. Осылайша
ластықты оңай тазалайсыз, әрі күйіп
кетуіне жол бермейсіз.
Оңай тазаланбайтын қалдықтарды
арнайы пеш тазалағыштармен
тазалаңыз.
Пештің керек-жарақтарының (жуғыш
зат қосылған жылы суға батырылған
шүберекпен) бәрін әр пайдаланып
болған сайын тазалаңыз.
Пештің керек-жарағына ластық
тұрмайтын болса, жеміргіш затпен,
өткір қырлы құралмен тазаламаңыз
немесе ыдыс жуғыш машинада
жумаңыз. Бұл оның ластық тұрмайтын
қаптамасын бүлдіреді!
Пештің есігін тазалау
Тазалау жұмысын жеңілдету үшін пештің
есігін алыңыз.
electrolux 13
Назарыңызда болсын! Шыны есікті
тазаламас бұрын, шыны
панельдердің салқын тұрғандығына
көз жеткізіп алыңыз. Шыны сынып
қалуы ықтимал.
Назарыңызда болсын! Есіктің шыны
панельдеріне нұқсан келсе не сызат
түссе, шыны босап, сынып қалады.
Бұндай жағдай орын алмас үшін
оларды ауыстыру керек. Қосымша
нұсқауларды жергілікті қызмет
көрсету орталығынан алыңыз.
Пеш есігі мен шыны панельді алу
1. Есікті шегіне дейін ашыңыз да, қос
топсасынан ұстаңыз.
2. Қос топсадағы тетіктерді көтеріңіз де
бұраңыз.
3. Шыны панельді су мен сабынды
пайдаланып тазалаңыз. Мұқият
құрғатыңыз
Назарыңызда болсын! Шыны
панельді тек су мен сабынды
пайдаланып ғана тазалаңыз.
Жеміргіш тазалағыштар, дақ
кетіргіштер және өткір заттар
(мысалы, пышақ не
қырғыштар)шыныны бүлдіруі
мүмкін.
Тазалап болғаннан кейін пештің есігін
салыңыз. Есікті салу үшін әрекеттерді
кері тәртіпте орындаңыз.
Тот баспайтын болаттан не
алюминийден жасалған
құрылғылар:
Пештің есігін тек дымқыл жөкемен
ғана тазалаңыз. Оны жұмсақ
шүберекпен құрғатыңыз.
Темір жүн жөке, қышқыл не
тазалағыш құралдарды ешқашан
пайдаланбаңыз, себебі олар пештің
бетін бүлдіреді. Пештің басқару
панелін де осы сақтық шараларын
қолдана отырып тазалаңыз
Пеш шамы
Назарыңызда болсын! Электр
қатеріне ұшырау қаупі бар!
Пештің шамын ауыстырар алдында:
•Пешті өшіріңіз.
Сақтандырғыш қорапшасындағы
сақтандырғыштарды немесе айырып-
қосқышты алыңыз.
Пештің шамы мен шамының
қалпағына нұқсан келмес үшін
пештің табанына шүберек төсеңіз.
Пештің шамын айырбастау/шыны
қалпағын тазалау
1. Шыны қалпағын сағат бағытына
қарсы бұраңыз да, ағытып алыңыз.
2. Шыны қалпағын тазалаңыз.
3. Пештің шамын 300°C градустық
қызуға төзімді, сай келетін шамға
айырбастаңыз.
4. Шыны қалпақты орнына қойыңыз.
14 electrolux
НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР...
Ақаулық Ықтимал себебі Жөндеу
Қалдық қызу индикаторлары
жанбайды
Пісіру алаңы ыстық емес,
себебі аз уақытқа ғана
қосылған
Егер пісіру алаңы ыстық
болуы қажет болса, қызмет
көрсету орталығына
хабарласыңыз
Құрылғы жұмыс істемей тұр Сақтандырғыш блогындағы
сақтандырғыш босап кеткен
Сақтандырғышты тексеріңіз.
Сақтандырғыш бірнеше рет
ағытылып қалса, білікті
электрші маманға
хабарласыңыз.
Пеш қызбай тұр Пеш тоққа қосылмаған Пешті тоққа қосыңыз
Пеш қызбай тұр Қажетті параметрлер
орнатылмаған
Параметрлерді қадағалаңыз
Пештің шамы жанбай тұр Пештің шамында ақау бар Пештің шамын ауыстырыңыз
Бу мен конденсат тағамның
үстіне және пештің ішіне
жиналады
Тағам пеш ішінде ұзақ уақыт
қалып қойған
Тағамды пісіріп болғаннан
кейін пеш ішінде 15-20
минуттан артық
қалдырмаңыз
Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба
алмасаңыз, дилеріңізге не қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Қызмет көрсету орталығына қажетті
деректер техникалық ақпарат
тақтайшасында көрсетілген. Техникалық
ақпарат тақтайшасы пеш қуысының
алдыңғы жақтауында орналасқан.
Қажетті ақпаратты мына жерге жазып қоюды ұсынамыз:
Үлгі (MOD.) .........................................
Өнім нөмірі (PNC) .........................................
Сериялық нөмірі (S.N.) .........................................
ОРНАТУ
Өте маңызды! Алдымен "Қауіпсіздік"
тарауын мұқият оқып шығыңыз.
Техникалық ақпарат
2-ші санат, 1-ші қосымша санат және 1-
ші санат құрылғысы
Өлшемдері
Биіктігі 850 мм
Ені 600 мм
Тереңдігі 600 мм
Пештің
сыйымдылығы
56 л
Назарыңызда болсын! Құрылғыны
таған үстіне қоймаңыз
Тіктеп орнату
Пештің бетін басқа құрылғылардың
бетімен бірдей деңгейге қою үшін
құрылғының астындағы кішкене
сирақтарды қолданыңыз
electrolux 15
Электр қосылымы
Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік
туралы мағлұматтар" тарауын
қараңыз.
"Қауіпсіздік" тарауындағы сақтық
шаралары орындалмаған жағдайда,
өндіруші жауапкершілік көтермейді.
Бұл құрылғымен розетка және қорек
сымы бірге жеткізілмейді.
Құрылғы кабелінің түрлері: H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ
МАҒЛҰМАТТАР
Бұйымдағы немесе бұйым
қорапшасындағы
белгісі осы бұйым
кәдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіп
білдіреді. Сондықтан оны ескі электр
және электроникалық бұйымдарды
жинап утилизация үшін арнайы
контейнерлерге салуыңыз керек. Осы
бұйымды дұрыс түрде утилизация
арқылы Сіз қоршаған орта менен адам
денсаулығына түсіп пайда бола алатын
зиянын болдыртпауын үшін үлес қоса
аласыз; осы зиян бұл бұйымды дұрыс
емес қолданғанда пайда болуы мүмкін.
Осы бұйымның утилизациясы туралы
көбірек білуіңіз үшін жергілікті
әкімшілігіңізбен, қалдықтарды жинап
әкететін мекемеңізбен немесе осы
бұйымды Өзіңізге сатқан дүкенімен
хабарласыңыз.
Орам материалдары
Құрылғыны орау үшін қолданылған
материалдардың қоршаған ортаға
зияны жоқ әрі оларды қайта
өңдеуден өткізуге болады. Пластик
бөлшектер келесі халықаралық
таңбаламалармен белгіленген:PE,
PS, т.б. Орам материалдарды
тұрғын үйлі жердегі қалдықтарды
жинау мекемесі орнатқан тиісті
қоқыс жәшіктеріне тастаңыз.
Назарыңызда болсын! Құрылғы
ешқандай қауіп - қатер көзіне
айналмас үшін оны біржола
пайдалануға жарамсыз етіп барып
тастау қажет.
Бұл үшін ашаны розеткадан
суырыңыз да қорек қабелін
құрылғыдан ағытып алыңыз.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostné pokyny 17
Popis výrobku 19
Pred prvým použitím 20
Varná doska – každodenné používanie
20
Varná doska – užitočné rady a tipy 21
Varná doska – ošetrovanie a čistenie 21
Rúra – každodenné používanie 21
Rúra – užitočné rady a tipy 23
Tabuľky varenia 23
Rúra – ošetrovanie a čistenie 27
Čo robiť, keď... 28
Inštalácia 28
Ochrana životného prostredia 29
Zmeny vyhradené
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Aby bola zaručená správna prevádzka spo-
trebiča, pred jeho inštaláciou a používaním si
pozorne prečítajte tento návod na používa-
nie. Tento návod na používanie nechávajte
vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete
alebo ho predáte. Používatelia musia doko-
nale poznať prevádzku a bezpečnostné
predpisy pri obsluhe spotrebiča.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za
škody spôsobené nesprávnou inštaláciou
alebo používaním.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obme-
dzenými fyzickými, zmyslovými alebo roz-
umovými schopnosťami alebo nedostat-
kom skúseností a poznatkov smú používať
tento spotrebič, iba ak sú pod dohľadom
alebo boli poučení o bezpečnej obsluhe
spotrebiča a pochopili hroziace nebezpe-
čenstvo. Deti sa nesmú hrať so spotrebi-
čom.
Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hro-
zí nebezpečenstvo udusenia.
•Nedovoľte deťom, aby sa priblížili ku spo-
trebiču. Hrozí riziko poranenia alebo iné tr-
valé následky.
•Ak je na spotrebiči k dispozícii funkcia za-
blokovania zapnutia alebo zablokovanie
ovládačov, použite ich. Predídete tak ná-
hodnému zapnutiu spotrebiča malými deť-
mi a domácimi zvieratami.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti spotrebič
a
ani ho nemodifikujte. Hrozí riziko úrazu ale-
bo poškodenia spotrebiča.
Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte
všetky obaly a nálepky.
Po každom použití varné zóny vypnite.
Aplikácia
•Spotrebič je určený iba na používanie v
domácnosti.
Nepoužívajte spotrebič ako pracovnú plo-
chu ani ako odkladaciu plochu.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič
bez dozoru. V prípade požiaru spotrebič
vypnite. Požiar uduste pokrievkou, ni-
kdy nepoužívajte vodu.
Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Na
varný povrch neklaďte žiadne kovové
predmety, napríklad príbory alebo pokriev-
ky riadu, pretože sa môžu veľmi rozohriať.
Varný povrch sa môže poškodiť pádom
rôznych predmetov alebo nárazmi riadu.
Riad vyrobený z liatiny, odlievaného hliníka
alebo s poškodeným dnom môže skloke-
ramiku pri presúvaní po povrchu poškria-
bať.
V prípade prasklín na povrchu treba spo-
trebič odpojiť od elektrického napájania,
aby sa predišlo úrazu elektrickým prúdom.
Aby ste predišli poškodeniu riadu a sklo-
keramického povrchu, nedovoľte, aby jed-
lo vo varnej nádobe vyvrelo alebo sa úplne
pripálilo, či odparilo.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym
kuchynským riadom ani bez riadu.
Farebné zmeny smaltu neovplyvnia výkon
spotrebiča. Záruka spotrebiča nestratí
platnosť.
Nevyvíjajte tlak na dvierka spotrebiča.
electrolux 17
Vnútro spotrebiča sa počas používania zo-
hreje. Hrozí riziko popálenín. Pri vkladaní a
vyberaní príslušenstva a hrncov používajte
rukavice.
Pri otváraní dvierok počas prevádzky
(predovšetkým pri pečení s parou) vždy
ustúpte. Umožníte tým únik nahromadenej
pary a tepla.
Aby ste predišli poškodeniu alebo fareb-
ným zmenám smaltu:
žiadne predmety neklaďte priamo na
dno spotrebiča ani nevykladajte jeho
dno alobalom
horúcu vodu nevlievajte priamo do spo-
trebiča
jedlá a potraviny s vysokým obsahom
vlhkosti nenechávajte po príprave v spo-
trebiči.
•Spotrebič nepoužívajte, ak je v kontakte s
vodou. Spotrebič nepoužívajte, ak máte
vlhké ruky.
Jedlá a potraviny nenechávajte po príprave
v spotrebiči, pretože vlhkosť môže poško-
diť smalt a vniknúť do jednotiek.
Do spotrebiča, na spotrebič alebo do jeho
blízkosti nedávajte horľavé kvapaliny a ma-
teriály a látky, ktorý by sa mohli roztaviť
(plastové alebo hliníkové predmety).
Do zásuvky pod rúrou môžete vkladať iba
tepelne odolné pomôcky. Nevkladajte
do nej horľavé materiály.
Vždy sa uistite, že je ventilačný otvor rúry
nachádzajúci sa v strednej zadnej časti
varného poľa voľný a že zaručuje vetranie
vnútra rúry.
Pozor Sklenené veká môžu pri zahriatí
prasknúť. Pred zatvorením veka vypnite
všetky horáky.
Čistenie a starostlivosť
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypni-
te a vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky
elektrickej siete. Skontrolujte, či spotrebič
vychladol.
•Spotrebič vždy udržiavajte čistý. Priškva-
rený tuk a zvyšky jedál môžu spôsobiť po-
žiar.
•Pravidelným čistením sa predchádza po-
škodeniu povrchových materiálov.
•Na čistenie spotrebiča používajte iba vodu
a jemný saponát. Ostré predmety, abra-
zívne čistiace prípravky, drsné špongie a
čističe škvŕn môžu spotrebič poškodiť.
•Spotrebič nečistite prúdom pary, ani spo-
trebičmi produkujúcimi vysokotlakový
prúd vody a pary.
Sklenené dvierka rúry nečistite abrazívny-
mi čistiacimi prípravkami ani kovovými drô-
tenkami. Tepelne odolný povrch vnútorné-
ho skleneného panela môže prasknúť.
•Pred čistením sklenených panelov sa ui-
stite, že vychladli. Hrozí nebezpečenstvo
prasknutia skla.
Pri vyberaní dvierok zo spotrebiča postu-
pujte veľmi opatrne. Dvierka sú ťažké!
•Keď sú sklenené panely dvierok poškode-
né, oslabia sa a môžu prasknúť. Musíte ich
vymeniť. Podrobnejšie informácie dosta-
nete v servisnom stredisku.
Pri používaní spreja na čistenie rúry postu-
pujte podľa pokynov výrobcu. Nikdy nič
nestriekajte na tukový filter (ak je k dispo-
zícii), na ohrevné teleso ani na senzor ter-
mostatu.
•Počas pyrolytického čistenia (ak je k di-
spozícii), môžu odolné škvrny poškodiť far-
bu povrchu.
•Nikdy nečistite katalytický smalt (ak je k di-
spozícii).
Pri výmene žiarovky rúry dávajte pozor.
Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom!
Inštalácia
•Tento spotrebič smie nainštalovať, pripojiť
alebo opravovať iba technik autorizované-
ho servisu.
Dôsledne dodržiavajte zákony, nariadenia,
smernice a normy platné v krajine použitia
spotrebiča (bezpečnostné predpisy, smer-
nice o recyklácii odpadov, pravidlá elek-
trickej bezpečnosti atď.)!
V prípade nedodržania pokynov o inštalácii
sa v prípade poškodenia nebude na spo-
trebič vzťahovať záruka.
Skontrolujte, či sa spotrebič počas pre-
pravy nepoškodil. Poškodený spotrebič
nezapájajte. V prípade nutnosti kontaktujte
dodávateľa.
•Spotrebič inštalujte v bezpečnej vzdiale-
nosti od horľavých materiálov (napr. záclo-
ny, utierky a pod.).
Pred prvým použitím odstráňte všetky
obalové materiály.
•Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní
buďte opatrní. Vždy používajte ochranné
18 electrolux
rukavice. Spotrebič nikdy neťahajte za ru-
koväť ani uchytením za varnú dosku.
Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od
iných spotrebičov a nábytku!
Dôležité upozornenie! Sporák neumiest-
ňujte na doplnkový podstavec ani na iné
podporné jednotky. Znamenalo by to zvý-
šenie rizika prevrátenia spotrebiča!
Elektrické zapojenie
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že údaje o elektrickom zapojení
uvedené na výrobnom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej siete.
Vždy používajte správne nainštalovanú
uzemnenú zásuvku elektrickej siete.
Nepoužívajte rozdvojky, konektory ani
predlžovacie prívodné káble. Hrozí nebez-
pečenstvo požiaru.
Prívodný elektrický kábel nevymieňajte ani
nemodifikujte sami. Zavolajte servisné
stredisko.
Elektrické zapojenie spotrebiča musí ob-
sahovať zariadenie s možnosťou odpoje-
nia všetkých pólov spotrebiča od siete, pri-
čom vzdialenosť kontaktov zariadenia mu-
sí byť aspoň 3 mm.
Uistite sa, že napájací kábel za spotrebi-
čom nie je stlačený ani poškodený.
Skontrolujte, či je prívodný elektrický kábel
po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od siete neťahajte
prívodný elektrický kábel. Vždy ťahajte za
zástrčku.
•Musia sa používať správne odpojovacie
prístroje: ochranné ističe, poistky (skrutko-
vacie poistky treba vybrať z držiaka).
Informácie o napätí sú na výrobnom štítku.
Servis
•Spotrebič smie opravovať výhradne auto-
rizovaný technik. Používajte iba originálne
náhradné diely. Obráťte sa na autorizova-
né servisné stredisko.
POPIS VÝROBKU
Celkový prehľad
10
2 3 4
6
5
7
8
9
1
1
2
3
4
1 Otočné ovládače varného panela
2 Otočný ovládač funkcií rúry
3 Otočný ovládač teploty rúry
4 Otočný ovládač časomera
5 Kontrolky teploty a prevádzky
6 Gril
7 Osvetlenie rúry
8 Ventilátor
9 Typový štítok
10 Zasúvacia mriežka a polohy mriežky
electrolux 19
Rozloženie varného povrchu
345
1 2
180
mm
145
mm
145
mm
120/210
mm
1 Jednoduchá varná zóna 1 200 W
2 Jednoduchá varná zóna 1800 W
3 Jednoduchá varná zóna 1 200 W
4 Ukazovateľ zvyškového tepla
5 Dvojkruhová varná zóna 750/2 200 W
Príslušenstvo
Rošt rúry
Na riad, formičky na koláče, pečené kusy
jedla
Hlboký pekáč
Na pečenie mäsa a cesta alebo na zachy-
távanie tuku.
Zásuvka na skladovanie
Pod vnútorným priestorom rúry sa nachá-
dza zásuvka na skladovanie.
Varovanie Odkladacia zásuvka sa pri
zapnutom spotrebiči môže zohriať.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pred použitím odstráňte zo spotrebiča
všetky obaly, z vnútra aj zvonku. Neod-
straňujte výrobný štítok.
Pozor Pri otváraní dvierok vždy držte
rukoväť v strede.
Prvé čistenie
•Zo spotrebiča vyberte všetky súčasti.
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
Dôležité upozornenie Pozrite si časť
„Starostlivosť a čistenie“.
Predbežné zohriatie
Nastavte
a maximálnu teplotu a nechajte
prázdnu rúru v prevádzke 45 minút, aby sa
spálili všetky zvyšky na povrchu vnútra. Prí-
slušenstvo sa môže zohriať viac ako pri bež-
nej prevádzke. Počas tejto doby môže unikať
zápach. Je to normálne. Uistite sa, že v
miestnosti je dobré vetranie.
VARNÁ DOSKA – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
Nastavenia ohrevu
Otočný ovlá-
dač
Funkcia
0 Poloha Vypnuté
1-9
Nastavenia varných stupňov
(1 = nastavenie najnižšieho
ohrevu; 9 = nastavenie najvyš-
šieho ohrevu)
1. Otočte ovládací gombík do polohy žela-
ného ohrevu.
2. Otočením ovládacieho gombíka do polo-
hy "0" ukončíte proces varenia.
Používanie dvojkruhovej varnej zóny (ak
je k dispozícii)
Varovanie Dvojkruhovú varnú zónu
nastavíte otočením otočného ovládača
dvojitej zóny doprava (nepretočte ho cez
polohu Stop).
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EKC601503W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre