Powerplus POWEG2010 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 1 www.varo.com
1 POUŽÍVANIE ............................................................................... 3
2 POPIS (OBR. A) .......................................................................... 3
3 OBSAH BALENIA ....................................................................... 4
4 SYMBOLY ................................................................................... 4
5 BEZPEČNOSŤ............................................................................. 4
6 BEZPEČNOSNÉ OPATRENIA PRI SPÄTNOM NÁRAZE ............ 6
7 MONTÁŽ ..................................................................................... 6
7.1 Nástroje na montáž ..................................................................................................... 6
7.2 Požiadavky na montáž ................................................................................................ 7
7.3 Inštalácia vodiacej lišty / reťaze píly / krytu spojky ............................................... 7
7.3.1 Inštalácia vodiacej lišty.................................................................................................. 7
7.3.2 Ak chcete nainštalovať reťaz píly: ................................................................................ 7
7.3.3 Nastavenie napnutia reťaze píly ................................................................................... 8
7.3.4 Ak chcete nastaviť reťaz píly: ....................................................................................... 8
7.3.5 Mechanický test brzdy reťaze ....................................................................................... 8
7.3.6 Ak chcete testovať brzdu reťaze:.................................................................................. 9
8 PALIVO A MAZANIE ................................................................... 9
8.1 Palivo ............................................................................................................................ 9
8.2 Miešanie paliva ............................................................................................................ 9
8.2.1 Symboly paliva a mazania ............................................................................................ 9
8.2.2 Pomer miešania: 40 dielov benzínu k 1 dielu maziva ................................................ 10
8.2.3 Odporúčané palivá: ..................................................................................................... 10
8.2.4 Mazanie reťaze a lišty ................................................................................................. 10
9 PREVÁDZKA ............................................................................. 10
9.1 Kontroly pred štartom motora (obr. 8) ................................................................... 10
9.2 Spustenie studeného motora .................................................................................. 10
9.3 Teplý štart .................................................................................................................. 10
9.4 Keď je motor nasiaknutý palivom ........................................................................... 10
9.5 Zastavenie motora (obr. 9n) ..................................................................................... 11
9.6 Pracovný test brzdy reťaze ...................................................................................... 11
9.7 Mazanie reťaze píly / lišty ......................................................................................... 11
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 2 www.varo.com
9.8 Automatická olejnička .............................................................................................. 11
9.9 Všeobecné pokyny pre rezanie ............................................................................... 12
9.9.1 Pílenie stromov ............................................................................................................ 12
9.9.2 Odvetvovanie............................................................................................................... 13
9.9.3 Rozrezávanie............................................................................................................... 13
9.9.4 Pílenie s kozou ............................................................................................................ 13
10 POKYNY NA ÚDRŽBU .............................................................. 14
10.1 Preventívna údržba ................................................................................................... 14
10.2 Údržba v zime ............................................................................................................ 14
10.3 Vzduchový filter ......................................................................................................... 14
10.4 Palivový filter (obr. 17).............................................................................................. 15
10.5 Zapaľovacia sviečka ................................................................................................. 15
11 ČISTENIE A ÚDRŽBA ............................................................... 15
11.1 Mazanie hrotu reťazového kolesa: ......................................................................... 15
11.2 Údržba vodiacej lišty: ............................................................................................... 16
11.3 Ostrenie reťaze: ......................................................................................................... 16
11.4 Vodiaca lišta............................................................................................................... 17
11.5 Údržba reťaze ............................................................................................................ 18
12 TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................. 18
13 HLUK ......................................................................................... 18
14 SKLADOVANIE REŤAZOVEJ PÍLY........................................... 19
15 ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV ............................................ 19
16 ZÁRUKA .................................................................................... 20
17 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ............................................................ 21
18 VYHLÁSENIE O ZHODE ........................................................... 21
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 3 www.varo.com
BENZINOVÁ REŤAZOVÁ PÍLA 37,2CC 14”
POWEG2010
1 POUŽÍVANIE
Tieto modely sú určena občasné používanie majiteľmi domov, chatármi a táborníkmi a na
všeobecné činnosti ako je čistenie, prerezávanie, rezanie dreva atď. Nie určené na
dlhodobejšie použitie. Ak sa bude zariadenie používať dlhšie, môžu vibrácie zariadenia
spôsobovať problémy krvného obehu v rukách používateľa.
Nie je určená na komerčné použitie.
VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto
zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak
vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho
prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
1. Reťaz píly
2. Vodiaca lišta
3. Páka brzdy reťaze / chránič rúk
4. Predná rukoväť
5. Rukoväť štartéra
6. Zastavovací vypínač
7. Bezpečnostný spúšťač
8. Zadná rukoväť / koncový kruh
9. Vrchnák olejovej nádrže
10. Vrchnák palivovej nádrže
11. Kryt vodiacej lišty
12. Skracovacia špička
13. Poistné matice lišty
14. Kryt čističa vzduchu
15. Páčka sýtiča
16. Nastavovacia skrutka reťaze píly
17. Zachytávač reťaze
18. Regulátor / spúšťač
19. Nastavovacia skrutka pre zásobu
oleja
20. Nastrekovací balónik
REŤAZ PÍLY s nízkym spätným nárazom značne pomáha znížiť riziko spätného nárazu,
alebo jeho intenzitu tým, že má špeciálne navrhnuté obmedzovacie pätky a ochranné
články.
BRZDA REŤAZE je bezpečnostná funkcia určená na zníženie možnosti zranenia vplyvom
spätného nárazu, ktorá zastavuje pohybujúcu sa reťaz píly za niekoľko milisekúnd. Je
aktivovaná pákou brzdy reťaze.
ZASTAVOVACÍ VYPÍNAČ pri chybnom kroku okamžite vypína motor. Pri štarte alebo
reštarte motora musí byť zastavovací vypínač zatlačený do zapnutej polohy.
BEZPEČNOSTNÝ SPÚŠŤAČ zabraňuje náhodnému zrýchleniu motora. Regulačný
spúšťač nemožno priškrtiť, ak nie je stlačená bezpečnostná západka.
PÁKA BRZDY REŤAZE / CHRÁNIČ RÚK chráni ľavú ruku operátora v prípade, že pri
chode píly sa ruka zošmykne z prednej rukoväte.
ZACHYTÁVAČ REŤAZE znižuje nebezpečenstvo zranenia v prípade, že reťaz píly
praskne alebo počas činnosti spadne. Zachytávač reťaze je určený na zachytenie
udierajúcej reťaze.
POZNÁMKA: Zoznámte sa s pílou a jej súčasťami.
VAROVANIE! Dávajte pozor na spätný náraz. Reťazo pílu držte pri
používaní pevne obomi rukami. Kvôli vlastnej bezpečnosti si prečítajte
bezpečnost pokyny v tomto návode a riaďte sa nimi pri používaní
reťazovej píly. Nevhodné používanie môže spôsobiť vážne zranenie.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 4 www.varo.com
VAROVANIE! Kpoužívate benzínové nástroje, vždy sa riaďte základnými
bezpečnostnými pokynmi, vrátane nasledujúcich. Znížite tak riziko vážneho
osobného zranenia a/alebo poškodenia nástroja.
3 OBSAH BALENIA
Odstráňte všetok baliaci materiál.
Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy
poškode.
Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho
zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.
VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s
plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
1 x benzínová reťazová píla 37,2 ml -14”
1 x návod
1 x reťaz
1 x lišta
1 x puzdro lišty
1 x fľaša maziva pre 2-taktné motory
(prázdna)
1 x kľúč zapaľovacej sviečky
1 x okrúhly pilník
1 x malý skrutkovač
2 x inbusový kľúč na utiahnutie lišty
reťaze
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo poškodené, kontaktujte
prosím predajcu.
4 SYMBOLY
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
Odporúčame používanie
chráničov sluchu.
Odporúčame používanie
ochranných okuliarov.
Vždy noste ochran
rukavice.
V prašných podmienkach noste
ochrannú masku.
Označuje riziko osobného
zranenia alebo
poškodenia nástroja.
V súlade s príslušnými
bezpečnostnými normami
Európskych smerníc.
Pred použitím si prečítajte
návod.
Odporúčame nosiť ochrannú
obuv.
5 BEZPEČNOSŤ
Reťazovú pílu NEOVLÁDAJTE len jednou rukou! Pri ovládaní jednou rukou hrozí závažné
zranenie operátora, pomocníkov, okolostojacich alebo iných osôb v rôznych takýchto
kombináciách. Reťazová píla je určená na používanie pri ovládaní obomi rukami.
Reťazovú pílu neprevádzkujte, ak ste unavený, alebo pod vplyvom alkoholu alebo
liekov/drog.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 5 www.varo.com
Používajte bezpečnú obuv, priliehavý odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare,
chrániče sluchu a hlavy.
Pri manipulácii s palivom buďte opatrný. Aby ste predišli požiaru, reťazovú pílu presuňte
aspoň 3 m (10 ft) od miesta plnenia paliva predtým, ako spustíte motor.
Nedovoľte iným osobám, aby pri spúšťaní alebo rezaní reťazovou pílou boli blízko.
Okolostojaci a zvieratá musia byť mimo pracovnej oblasti.
NEZAČÍNAJTE rezať skôr, než si vyčistíte pracovnú oblasť, zaujmete bezpečný postoj a
naplánujete únikovú cestu od padajúceho stromu.
Keď beží motor, všetky časti tela udržiavajte mimo reťaze píly.
Pred spustením motora skontrolujte, či sa reťaz píly niečoho nedotýka.
Reťazovú pílu prenášajte, len keď je motor vypnutý, vodiaca tyč a reťaz píly sú naklonené
dozadu a tlmič je mimo tela.
Reťazovú pílu neprevádzkujte, ak je poškodená, nesprávne nastavená alebo ak nie je
úplne a bezpečne zmontovaná. Reťaz píly musí stáť, keď uvoľníte kontrolnú spúšť
regulátora.
Pred položením reťazovej píly vypnite motor.
Pri rezaní malých porastov a stromcov buďte mimoriadne opatrný, pretože tenký materiál
sa môže zachytiť do reťaze a byť vyvrhnutý smerom k vám alebo vás vyviesť z rovnováhy.
Pri rezaní vetvy, ktorá je pod tlakom, dávajte pozor na odpruženie, aby vás vetva netrafila,
keď sa uvoľní napätie v drevných vláknach.
Rukoväte udržiavajte suché, čisté a bez nánosov oleja a paliva.
Reťazovú pílu prevádzkujte len na dobre vetranom mieste.
Reťazovú pílu NEPOUŽÍVAJTE na stromy, ak nemáte špeciálne školenie.
Celý servis reťazovej píly, okrem položiek uvedených v týchto bezpečnostných pokynoch
a pokynoch pre údržbu, by mal vykonávať profesionálny servisný personál pre reťazové
píly.
Pri preprave reťazovej píly používajte vhodné puzdro na vodiacu lištu.
Reťazovú pílu NEPREVÁDZKUJTE v blízkosti alebo okolí horľavých kvapalín alebo
plynov, či už v interiéri alebo vonku. Mohlo by to spôsobiť výbuch a/alebo požiar.
Palivovú nádrž, olejovú nádrž nenapĺňajte ani nemažte, keď beží motor.
POUŽÍVAJTE SPRÁVNY NÁSTROJ: Režte len drevo. Reťazovú pílu nepoužívajte na
účely, na ktoré nebola určená. Napríklad nepoužívajte reťazovú lu na rezanie plastov,
muriva alebo nestavebných materiálov.
Pri prvom použití reťazovej píly by mal používateľa poučiť o používaní reťazovej píly a
ochranných zariadeniach skúsený operátor.
Pílu pri pílení nedržte len jednou rukou. Nemôžete kontrolovať reakčné sily a môžete
stratiť kontrolu nad pílou, čo môže mať za dôsledok skákanie lišty a reťaze pozdĺž vetvy
alebo kmeňa.
Reťazovú pílu nikdy nespúšťajte vnútri. Vaša reťazová píla produkuje jedovaté výfukové
plyny, keď sa spustí spaľovací motor. Tie môžu byť bezfarebné a bez zápachu. Pri
používaní môže tento produkt vytvárať hmlu, prach a výpary obsahujúce chemické látky
poškodzujúce reprodukčné zdravie. Dávajte pozor na škodlivé výfuky a prach (napr.
pilinový prach alebo hmlu oleja z mazania) a správne sa chráňte.
Noste rukavice a ruky udržiavajte v teple. Dlhšie používanie reťazových píl vystavuje
operátora vibráciám, ktoré môžu spôsobiť chorobu bielych prstov. Aby ste znížili riziko
vzniku choroby bielych prstov noste prosím rukavice a ruky udržiavajte v teple. Ak sa
objavia príznaky bielych prstov, okamžite vyhľadajte zdravotnú pomoc.
Ozubenú opierku reťazovej píly vrazte priamo za plánovaný kĺb a pílu vykývte okolo tohto
bodu. Ozubená opierka sa prevalí proti kmeňu.
Používateľ smie vymieňať len reťaz, vodiacu lištu a zapaľovaciu sviečku. Vždy
zabezpečte, aby ste súčasť vymenili za správny ekvivalent uvedený v špecifikáciách tohto
návodu.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 6 www.varo.com
6 BEZPEČNOSNÉ OPATRENIA PRI SPÄTNOM NÁRAZE
SPÄTNÝ NÁRAZ sa môže vyskytnúť vtedy, ksa ŠPIČKA vodiacej lišty dotkne predmetu,
alebo keď sa drevo uzavrie a prichytí reťaz píly v reze.
Kontakt špičky môže v niektorých prípadoch spôsobiť bleskovú spätnú reakciu, spätný náraz
vodiacej tyče nahor a dozadu k operátorovi.
PRIVRETIE reťazely popri SPODKU vodiacej lišty že ssobiť VYTIAHNUTIE píly
dopredu od operátora.
PRIVRETIE reťaze ly popri HORNEJ ČASTI vodiacej lišty môže spôsobiť chle
ZATLAČENIE vodiacej lišty späť k operátorovi.
Ktorákoľvek z týchto reakcií môže spôsobiť stratu kontroly nad pílou, čo by mohlo mať za
následok vážne zranenie personálu.
Ak poznáte základný princíp spätného nárazu, dokážete znížiť alebo eliminovať moment
prekvapenia. Náhle prekvapenie napomáha nehodám.
Pílu, keď beží, dobre držte obomi rukami, pravú ruku na zadnej rukoväti a ľavú ruku na
prednej rukoväti. Držte ju pevne tak, aby prsty a palec obopínali rukoväte reťazovej píly.
Pevné uchopenie pomáha znížiť spätný náraz a udržať kontrolu nad pílou. Nepúšťajte.
Zabezpečte, aby bola oblasť, v ktorej chcete píliť, bez prekážok. Nedovoľte, aby sa špička
vodiacej lišty dostala do kontaktu s kladou, vetvou alebo inou prekážkou, do ktorej možno
naraziť, keď používate pílu.
Režte pri vysokej rýchlosti motora.
Nenačahujte sa, ani nerežte vyššie ako nad výškou ramien.
Riaďte sa pokynmi výrobcu pre ostrenie a údržbu reťaze píly.
Používajte len náhradné tyče a reťaze špecifikované výrobcom, alebo ekvivalentné.
POZNÁMKA: Reťaz píly s nízkym spätným nárazom je reťaz, ktorá splnila
výkon spätného nárazu.
VAROVANIE: Spätný náraz môže spôsobiť nebezpečnú stratu kontroly nad
reťazovou pílou, a tým zapríčiniť vážne až smrteľné zranenia operátora píly,
alebo osoby v jeho blízkosti. dy buďte ostražitý. Otočný spätný náraz a
spätný náraz po zovretí sú hlavnými prevádzkovými nebezpečenstvami pri
používaní reťazových píl a hlavnou príčinou väčšiny nehôd.
Dávajte pozor na:
Rotačný spätný náraz (obr. 1)
A = dráha spätného nárazu
B = zóna reakcie spätného nárazu
Zatlačenie (spätný náraz po zovretí) a ťahová reakcia (obr. 2)
A= ťahanie
B = pevné predmety
C = tlačenie
7 MONTÁŽ
Poznámka: dolu uvedené činnosti sa môžu mierne líšiť podľa toho, aký
model ste si zakúpili.
7.1 Nástroje na montáž
Na montáž reťazovej píly budete potrebovať nasledujúce nástroje:
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 7 www.varo.com
Kombinovaný kľúč-skrutkovač (je súčasťou súpravy pre používateľa).
Ochranné rukavice na ťažké práce (dodané).
7.2 Požiadavky na montáž
Varovanie: motor píly neštartujte, m nebude jednotka správne
pripravená.
Vaša nová reťazová píla si bude vyžadovať nastavenie reťaze, naplnenie palivovej drže
správnou zmesou paliva a naplnenie olejovej drže mazacím olejom pre reťaz skôr, než
bude jednotka pripravená na prevádzku.
Predtým, ako začnete zariadenie používať, prečítajte si návod. Mimoriadnu pozornosť venujte
všetkým bezpečnostným opatreniam.
Návod na používanie je referenčná pomôcka a príručka, ktorá za úlohu poskytnúť vám
všeobecné informácie o montáži, prevádzke a údržbe píly.
7.3 Inštalácia vodiacej lišty / reťaze píly / krytu spojky
Varovanie: pri manipulácii s reťazou majte vždy oblečené ochranné
rukavice.
7.3.1 Inštalácia vodiacej lišty
Aby ste zabezpečili, že lišta a reťaz budú mazané olejom, použite len vodný druh lišty s
otvorom na priechod oleja (A) podľa hornej ilustrácie. (obr. 3a)
Brzdovú páku reťaze musíte zatiahnuť dozadu do voľnej polohy (obr. 3b)
Odoberte poistnú maticu(e) lišty (B). Kryt reťazovej brzdy (C) vyberte tak, že ho rovno
vytiahnete. Na tento úkon je potrebná určitá sila. (obr. 3c).
Štrbinový koniec vodiacej lišty umiestnite nad svorník lišty (F). Vodiacu lištu posúvajte za
bubon spojky (G), až kým sa vodiaca lišta nezastaví (obr. 3d).
7.3.2 Ak chcete nainštalovať reťaz píly:
Pri manipulácii s reťazou píly alebo pri nastavovareťaze píly noste vždy ochranné rukavice
na ťažké práce.
Rozprestrite reťaz do slučky, aby rezné hrany (1) ukazovali do smeru chodu hodinových
ručičiek (obr. 4a).
Reťaz nasúvajte na reťazové koleso (B) za spojkou (C). Zabezpečte, sa spoje dostali
medzi zuby reťazového kolesa (obr. 4b).
Vodiace články zaveďte do drážky (D) a okolo konca lišty (obr. 4b).
Poznámka: reťaz píly môže na dolnej časti lišty mierne ovísať. Ide o bež
jav.
Vodiacu lištu ťahajte dopredu, kým nebude reťaz priliehať. Zabezpečte, aby boli všetky
vodiace články v drážke lišty.
Nainštalujte kryt spojky a uistite sa, že stopka je umiestnená v dolnom otvore vodiacej
lišty. Zabezpečte, aby sa reťaz z lišty nezošmykla. Nainštalujte a utiahnite poistnú maticu
lišty a riaďte sa pokynmi pre nastavenie napnutia v časti Nastavenie napnutia reťaze píly.
Poznámka: poistmatice vodiacej lišty sa v tomto momente uťahujú len
rukou, pretože sa vyžaduje nastavenie reťaze píly. Riaďte sa pokynmi v
časti Nastavenie napnutia reťaze píly.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 8 www.varo.com
7.3.3 Nastavenie napnutia reťaze píly
Správne napnutie reťaze píly je nesmierne dôležité a musí sa pred štartom skontrolovať, ako
aj počas činnosti rezania.
Keď venujete dosť času potrebným nastaveniam, reťaz píly bude mať lepší výkon rezania a
predĺži sa tým životnosť reťaze.
Varovanie: pri manipulácii s reťazou píly alebo pri nastavovaní reťaze píly
noste vždy ochranné rukavice na ťažké práce.
7.3.4 Ak chcete nastaviť reťaz píly:
Predok vodiacej lišty podržte nahor a nastavovaciu skrutku (16) otočte v smere
hodinových ručičiek, aby ste zvýšili napnutie reťaze. Otáčaním skrutky proti smeru
hodinových ručičiek znížite napnutie reťaze. Ubezpečte sa, že reťaz prilieha po celom
obvode vodiacej lišty. (obr. 5)
Po dokončení nastavenia a za stáleho držania predku lišty v čo najvyššej polohe,
bezpečne utiahnite poistné matice lišty. Reťaz je napnutá správne vtedy, keď prilieha po
celom obvode a možno ju ťahať dookola rukou s rukavicou.
Poznámka: ak sa reťaz len ťažko otáča po vodiacej lište, alebo ak sa
zasekáva, reťaz je príliš napnutá. Vyžaduje sa menšie nastavenie:
Uvoľnite poistné matice lišty, aby boli utiahnuté len silou ruky. Napnutie znížte pomalým
otáčaním nastavovacej skrutky lišty proti smeru hodinových ručičiek. Reťaz na lište
posúvajte vpred a vzad. Pokračujte v nastavovaní, kým nebude reťaz rotovať voľne, ale
zároveň bude priliehať. Napnutie zvýšte otáčaním nastavovacej skrutky lišty v smere
hodinových ručičiek.
Keď má reťaz píly správne napnutie, podržte predok lišty v čo najvyššej polohe a
bezpečne utiahnite 2 poistné matice lišty.
Varovanie: noreťaz píly sa roztiahne, a po 5 rezoch bude vyžadovať
nastavenie. Pri novej reťazi je to normálny stav a interval medzi budúcimi
nastaveniami sa bude rýchlo predlžovať.
Varovanie: ak je reťaz príliš voľná alebo príliš napnutá, reťazové koleso,
lišta, reťaz a ložiská kľukového hriadeľa sa opotrebujú chlejšie. Pozrite si
obr. 6, kde nájdete informácie týkajúce sa správneho studeného napnutia
(A), správneho teplého napnutia (B) a pomôcku, kedy musí byť reťaz píly
nastavená.
7.3.5 Mechanický test brzdy reťaze
Vaša reťazová píla je vybavená brzdou reťaze, ktorá znižuje riziko zranenia v dôsledku
spätného nárazu. Brzda sa aktivuje, ak sa na páku brzdy vyvinie tlak, k počas spätného
nárazu narazí ruka operátora na páku. Keď sa aktivuje brzda, pohyb reťaze sa prudko zastaví.
Varovanie: účelom brzdy reťaze je znížiť možnosť zranenia v dôsledku
trhnutia. Nemôže však poskytnúť zamýšľanú mieru ochrany, ak sa s pílou
zachádza nedbanlivo. Brzdu píly testujte vždy pred použitím píly a
pravidelne počas práce.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 9 www.varo.com
7.3.6 Ak chcete testovať brzdu reťaze:
Brzda reťaze je uvoľnená (reťaz sa môže pohybovať), keď je páka brzdy zatiahnutá
dozadu a zaistená. Zabezpečte, aby bola západka brzdy reťaze v polohe vyp. (obr. 7a)
Brzda reťaze je zapojená (reťaz je zastavená), keď je páka brzdy v prednej polohe a
západka brzdy reťaze je v zapnutej polohe. Nemalo by byť možné hýbať reťazou. (obr. 7b)
Poznámka: páka brzdy by mala zacvaknúť do oboch polôh. Ak zacítite silný
odpor, alebo ak sa páka nepohybuje do žiadneho smeru, pílu nepoužívajte.
Okamžite ju odneste do profesionálneho servisného centra na opravu.
Motor nenechajte bežať pri vysokej rýchlosti, keď je aktivovaná brzda
reťaze.
8 PALIVO A MAZANIE
8.1 Palivo
Používajte normálny bezolovnatý benzín rozmiešaný v pomere 40:1 s bežným 2-taktným
motorovým olejom, aby ste dosiahli čo najlepší sledok. Použite pomer rozmiešania v dolnej
tabuľke rozmiešania paliva.
Varovanie: v zariadení nikdy nepoužívajte iba benzín. Spôsobí to trvalé
poškodenie motora a zruší to záruku výrobcu na tento výrobok.
Nepoužívajte palivovú zmes, ktorá bola skladovaná dlhšie ako 90 dní.
Varovanie: 2-taktný olej musí byť kvalitný olej pre 2-taktné vzduchom
chladené motory, rozmiešaný v pomere 40:1. Nepoužívajte 2-taktné olejové
produkty, ktoré odporúčajú pomer rozmiešania 100:1. Ak je príčinou
poškodenia motora nedostatočné mazanie, zruší to záruku výrobcu na
motor.
8.2 Miešanie paliva
Olej pridajte do schválenej palivovej nádoby, potom nalejte benzín, aby sa prichádzajúci
benzín mohol premieš s olejom. Nádobu pretraste, aby ste zabezpečili dokonalé
rozmiešanie.
Varovanie: Záruka na motor zaniká, ak je mazanie motora nedostatočné.
Benzín rozmiešavajte s olejom v pomere 40:1.
8.2.1 Symboly paliva a mazania
40:1
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 10 www.varo.com
8.2.2 Pomer miešania: 40 dielov benzínu k 1 dielu maziva
Litrov benzínu
1
3
Objem oleja
pre 2-taktné
motory v ml
25
75
8.2.3 Odporúčané palivá:
Niektoré štandarddruhy benzínuobohatené zmesami obsahujúcimi kyslík, ako napríklad
alkohol alebo éter, aby spĺňali požiadavky na čistotu vzduchu. Motor bol navrhnutý tak, aby
fungoval dobre s akýmkoľvek automobilovým benzínom, vrátane týchto obohatených druhov
benzínu za podmienky, že sa dodržia horeuvedené pomery!
8.2.4 Mazanie reťaze a lišty
Olejovú drž reťaze doplňte vždy, keď dopĺňate palivovú drž. Odporúčame vám použiť
našu náhrad raz a lištu. Používajte kvalitný olej na reťazové koleso, ktorý obsahuje
prísady na zníženie trenia a opotrebovania a pomáha predchádzať vytváraniu odstupu na lište
a reťazi.
9 PREVÁDZKA
9.1 Kontroly pred štartom motora (obr. 8)
VAROVANIE: lu nikdy neštartujte ani neprevádzkujte, keď nie je správne
nainštalovaná lišta a reťaz.
Palivovú nádrž (A) naplňte správnou zmesou paliva.
Olejovú nádrž (B) naplňte správnym olejom pre reťaz a lištu.
9.2 Spustenie studeného motora
Aktivujte brzdu reťaze (chránič rúk posuňte dopredu a zaistite ho) (obr. 9a).
Ak chcete pílu spustiť, zatlačte vypínač do polohy ZAP. (I) (obr. 9b).
Vytiahnite sýtič (A) k bodu, kde zapadne na miesto (obr. 9c).
Pílu umiestnite na pevný a rovný podklad. Pílu pridržte bezpečne nohou, ako je
znázornené na obrázku. Poťahajte prudko za štartér niekoľkokrát, kým nezačujete prvý
zvuk naštartovania (obr. 9d).
Sýtič sa automaticky zastaví, keď sa stlačí regulátor (obr. 9e).
Silno ťahajte štartér, kým sa nespustí motor (obr. 9f).
Zľahka zatlačte regulátor (obr. 9g).
Páku brzdy potiahnite, aby ste uvoľnili brzdu reťaze (obr. 9h).
9.3 Teplý štart
Aktivujte brzdu reťaze (obr. 9i).
Hlavný vypínač prepnite do polohy zapnutia (obr. 9j).
Silno ťahajte štartér, kým sa nespustí motor (obr. 9k).
Zľahka stlačte regulátor (obr. 9l).
Uvoľnite brzdu reťaze (obr. 9m).
9.4 Keď je motor nasiaknutý palivom
Odstráňte vzduchový filter:
Vyberte zapaľovaciu sviečku.
Stroj umiestnite do polohy v uhle 45° s „mečom“ nahor.
Niekoľkokrát potiahnite lanko štartéra.
Vyčistite zapaľovaciu sviečku a umiestnite ju späť.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 11 www.varo.com
Znovu vložte vzduchový filter a naštartujte bez sýtiča.
9.5 Zastavenie motora (obr. 9n)
Uvoľnite spúšťač a umožnite, aby sa motor vrátil na voľné obrátky.
Vypínač I/O (zap./vyp.) zatlačte do polohy O (vyp.), aby ste zastavili motor.
Poznámka: ak musíte motor núdzovo zastaviť, jednoducho aktivujte brzdu
reťaze a vypínač I/O (vyp./zap.) prepnite do polohy O (vyp.).
9.6 Pracovný test brzdy reťaze
Na overenie správnej funkcie brzdy musíte brzdu reťaze pravidelne testovať.
Test brzdy reťaze vykonajte pred prvým rezaním, po intenzívnom rezaní a po každom servise
brzdy reťaze.
Brzdu reťaze testujte nasledovne:
Pílu umiestnite na čistý, pevný a rovný podklad.
Naštartujte motor.
Pravou rukou uchopte zadnú rukoväť (A) (obr. 10).
Ľavou rukou držte pevne prednú rukoväť (B) [nie páku brzdy reťaze (C)] (obr. 10).
Stlačte regulačný spúšťač na 1/3 regulátora, potom okamžite aktivujte páku brzdy reťaze
(C) (obr. 10).
Varovanie: brzdu reťaze aktivujte pomaly a cielene. Nedovoľte, aby sa reťaz
niečoho dotkla. Nedovoľte, aby sa píla naklonila dopredu.
Reťaz by sa mala prudko zastaviť. Keď sa zastaví, okamžite uvoľnite regulačný spúšťač.
Varovanie: ak sa reťaz nezastaví, vypnite motor a zariadenie odneste do
najbližšieho autorizovaného servisného centra na opravu.
Ak funguje brzda reťaze správne, vypnite motor a brzdu reťaze vráťte do uvoľnenej
polohy.
9.7 Mazanie reťaze píly / lišty
Na minimalizáciu trenia s vodiacou ltou sa vyžaduje po celý čas adekvátne mazanie reťaze
píly. Nedovoľte, aby mala lišta a reťaz málo oleja. Keď píla beží a má príliš málo oleja, zníži sa
tým jej efektivita rezania, životnosť raze píly, spôsobí to rýchle otupenie reťaze a nadmerné
opotrebovanie lišty v dôsledku prehriatia. Príliš málo oleja spozorujete na dyme, zafarbení lišty
alebo vytváraní odstupu.
Poznámka: raz píly sa počas používania rozťahuje, hlavne, ak je nová a
po čase ju bude potrebnastaviť a utiahnuť. Nová reťaz si po 5 minútach
prevádzky bude vyžadovať nastavenie.
9.8 Automatická olejnička
Vaša reťazová píla je vybave automaticky poháňaným systémom olejničky. Olejnička
automaticky dodáva správne množstvo oleja lište a reťazi. Ako sa chlosť motora zrýchľuje,
zrýchľuje sa aj tok oleja na podložku lišty.
Nenastavujte systém mazania reťaze, ak nebol vypnutý motor.
Systém mazania reťaze bol vo výrobe prednastavený na stredný tok oleja. Tok možno v
prípade potreby nastaviť.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 12 www.varo.com
Na nastavenie toku oleja otočte nastavovacou skrutkou na spodnej strane krytu (obr. 11)
(19).
Otáčanie v smere chodu hod. ručičiek znižuje tok oleja, otáčanie proti smeru chodu hod.
ručičiek zvyšuje tok oleja.
9.9 Všeobecné pokyny pre rezanie
9.9.1 Pílenie stromov
Pílenie stromov je pojem pre stínanie stromov. Malé stromy s priemerom 15-18 cm sa
zvyčajne rozpília na jeden rez. Pri väčších stromoch potrebné zárezové rezy. Zárezové
rezy určujú, ktorým smerom bude strom padať.
Pílenie stromu:
Varovanie: pred začatím vytvárania rezov by mal b naplánovaná a
vyčistená úniková cesta (A). Úniková cesta by sa mala rozprestierať dozadu
a diagonálne za očakávanou líniou pádu stromu, ako je zobrazené na obr.
12a.
Varovanie: pri pílení stromu na svahu by sa mal operátor zdržiavať na
hornej časti terénu, pretože strom sa pravdepodobne skotúľa po zoťatí
dolu.
Poznámka: smer pádu (B) je riadený nárezovým rezom. Pred robením
nárezov zvážte umiestnenie väčších vetiev a prirodzeného sklonu stromu,
aby ste určili, ktorým smerom bude padať.
Varovanie: strom nepíľte, keď fúka silný alebo premenlivý vietor, alebo ak
hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Poraďte sa s profesionálnym
drevorubačom. Strom nepíľte, ak hrozí nebezpečenstvo stretu s úžitkovým
drôtovým vedením; pred vykonaním akýchkoľvek zárezov upozornite
príslušnú spoločnosť.
Všeobecné pokyny pre pílenie stromov:
Normálne pílenie stromu pozostáva z 2 hlavných činností vytvorenia nárezu (C) a vytvorenia
hlavného rezu (D). Začnite tým, že urobíte horný nárez (C) na strane stromu, ktorá čelí smeru
stínania (E). Nižší rez do kmeňa neurobte príliš hlboko.
Nárez (C) by mal byť dosť hlboký na to, aby sa vytvoril kĺb (F) dostatočnej šírky a sily. Nárez
by mal byť dostatočne široký, aby sa smer padania stromu dal čo najdlhšie riadiť.
VAROVANIE: Nikdy neprechádzajte popred strom, ktorý má urobený zárez.
Urobte hlavný sna rez (D) z opačnej strany stromu a asi 3-5 cm nad
rohom nárezu (C) (obr. 12b).
Kmeň nikdy úplne neprerežte. Vždy nechajte b. Kĺb umožňuje nasmerovanie stromu. Ak je
kmeň prerezaný úplne, stratíte kontrolu nad smerom padania stromu.
Predtým, než strom bude nestabilný a začne sa hýbať, vložte klin alebo pretláčaciu lopatku.
Zabránite m, aby sa vodiaca lišta zasekla v stínacom reze, ak ste zle odhadli smer padania.
Pred tlačením na strom sa ubezpečte, že do oblasti padajúceho stromu nevošli žiadne osoby.
Varovanie: pred urobením posledného rezu vždy skontrolujte, či v oblasti
nie osoby, zvieratá alebo prekážky.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 13 www.varo.com
Hlavný stínací rez:
Používajte plastové kliny (A), aby ste zabránili zaseknutiu lišty alebo reťaze (B) v reze.
Kliny tiež pomáhajú riadiť stínanie (obr. 12c)
Ak je priemer dreva, ktoré pílite, väčší ako dĺžka lišty, urobte 2 rezy, ako ukazuje obrázok
(obr. 12d).
VAROVANIE: K sa hlavný stínací zárez dostane do blízkosti kĺbu, strom
by mal začať padať. Keď strom začne padať, vyberte pílu z rezu, zastavte
motor, zložte reťaz píly a oblasť opustite únikovej ceste (obr. 12a).
9.9.2 Odvetvovanie
Odvetvovanie stromu je proces odstránenia vetiev zo spadnutého stromu. Neodstraňujte
oporné konáre, kým rozrezávate kladu na kratšie kusy (obr. 13).
Vetvy pod tlakom by sa mali rozrezávať odspodu nahor, aby sa zabránilo zaseknutiu reťazovej
píly.
VAROVANIE: Vetvy stromu nikdy nepíľte, ak stojíte na kmeni.
9.9.3 Rozrezávanie
Rozrezávanie je rozpílenie spadnutého kmeňa na dielce. Ak pílite na svahu, zabezpečte si
dobrý postoj a stojte smerom vyššie od klady. Ak je to možné, kladu by ste mali podoprieť, aby
koniec, ktorý chcete odrezať, neležal na zemi. Ak je klada podopretá na oboch koncoch a vy
musíte rezať v strede, urobte rez nadol do polovice kmeňa a potom urobte dolný rez.
Zabránite tak zovretiu lišty a reťaze kladou. Dávajte pozor, aby reťaz nerezala do zeme, k
rozpiľujete kladu na kusy. Spôsobilo by to rýchle otupenie reťaze. Pri rozpiľovaklady na
svahu stojte vždy na vyššej strane.
Klada podopretá po celej dĺžke: Režte zhora (horný rez) a dávajte zároveň pozor, aby ste
nerezali do zeme (obr. 14a).
Klada podopretá na 1 konci: Najprv urobte rez zospodu (dolný rez) do 1/3 priemeru klady,
aby ste predišli rozštiepeniu. Potom režte zhora (horný rez), aby ste sa stretli s prvým
rezom a zamedzili zovretiu (obr. 14b).
Klada podopretá na oboch koncoch: Najprv prepíľte do 1/3 priemeru klady, aby ste
zamedzili rozštiepeniu. Potom urobte dolný rez, aby sa spojil s prvým, a zabránili ste
privretiu (obr. 14b).
POZNÁMKA: Najlepším spôsobom, ako držať kladu pri pílení, je použiť
kozu na rezanie. Ak to nie je možné, mali by ste kmeň zdvihnúť a podoprieť
odrezkami vetiev alebo podpornými kladami. Zabezpečte, aby bola klada,
ktorú budete rezať, bezpečne podopretá.
9.9.4 Pílenie s kozou
Z dôvodu osobnej bezpečnosti a ľahkosti pri rezaní, je dôležitá správna poloha pre priečne
rozrezávanie (obr. 15).
Priečne rezanie:
Pílu držte pevne oboma rukami a pri rezaní ju držte napravo od tela.
Ľavú ruku držte čo najvystretejšiu.
Váhu majte na oboch nohách.
Varovanie: keď píla reže, ubezpečte sa, že reťaz a lišta sú správne mazané.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 14 www.varo.com
10 POKYNY NA ÚDRŽBU
Celý servis reťazovej píly, okrem položiek uvedených v tomto návode na údržbu, by mala
vykonávať profesionálna služba.
10.1 Preventívna údržba
Dobrý údržbový program pravidelných kontrol a starostlivosti zvýši životnosť a zlepší výkon
vašej reťazovej píly. Tento kontrolný zoznam údržby je pomôckou pre takýto program.
Čistenie, nastavovanie a výmena dielov sa môže za určitých podmienok vyžadovať častejšie,
ako je uvedené.
Kontrolný zoznam údržby
Pri
každom
použití
Hodín prevádzky
Položka
Činnosť
10
20
skrutky/matice/svorníky
skontrolovať/utiahn
V
Vzduchový filter
Vyčistiť alebo vymeniť
V
palivový filter/olejový filter
Vymeňte
V
Zapaľovacia sviečka
vyčistiť/nastaviť/vymeniť
V
palivové hadice
skontrolovať
V
podľa potreby vymeniť
komponenty reťazovej
brzdy
skontrolovať
V
podľa potreby vymeniť
10.2 Údržba v zime
Vaša reťazová píla si vyžaduje zim údržbu. Pre účely zimnej údržby sa skontaktujte so
svojím miestnym predajcom.
Patrí sem:
výmena zapaľovacej sviečky
naostrenie reťaze
Čistenie vzduchového filtra (výmena v prípade potreby)
vyčistenie vodiacej lišty
kontrola olejového čerpadla
dôkladné vyčistenie
doladenie a testovanie
10.3 Vzduchový filter
Varovanie: pílu nikdy neprevádzkujte bez vzduchového filtra. Do motora sa
vtiahne prach a nečistota a poškodia ho. Vzduchový filter udržiavajte čistý!
Ak chcete vistiť vzduchový filter:
Odstráňte gombík (A), ktorý zaisťuje kryt vzduchového filtra. Povoľte poistskrutku krytu
a vyberte horný kryt (B) Kryt sa bude dať zdvihnúť (obr. 16a).
Vydvihnite vzduchový filter zo skrine vzduchového filtra (obr. 16b).
Vzduchový filter vyčistite stlačeným vzduchom. Pri silnom znečistení filter vypláchnite v
čistej, teplej vode so saponátom. Opláchnite čistou, studenou vodou. Nechajte úplne
vyschnúť na vzduchu.
Poznámka: je dobré mať v zásobe niekoľko náhradných filtrov.
Nainštalujte vzduchový filter. Nainštalujte kryt motora / vzduchového filtra. Ubezpečte sa,
že západka (E) a (F) a kryt sú správne uložené. Bezpečne utiahnite poistný gombík krytu.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 15 www.varo.com
Varovanie: údržbu nevykonávajte, k je motor horúci, predídete tak
popáleniu rúk a prstov.
10.4 Palivový filter (obr. 17)
Odoberte uzáver palivovej nádrže.
Ohnite kúsok mäkkého drôtu a vytvorte na konci háčik.
Dosiahnite otvor palivovej nádrže a zahákujte palivové potrubie. Opatrne potiahnite
palivovým potrubím smerom k otvoru, kým ho nedosiahnete prstami.
Poznámka: hadicu nevytiahnite z nádrže úplne.
Z nádrže vydvihnite filter (A).
Filter otáčavým pohybom vytiahnite. Vzduchový filter zlikvidujte.
Nainštalujte nový filter. Koniec filtra vložte do otvoru nádrže. Ubezpečte sa, filter je
osadený v spodnom rohu nádrže. V prípade potreby použite na umiestnenie filtra do
správnej polohy dlhý skrutkovač.
Nádrž naplňte čerstvou zmesou paliva / oleja. Pozrite si časť Palivo a mazanie.
Nainštalujte vrchnák palivovej nádrže.
10.5 Zapaľovacia sviečka
Poznámka: na efektívnu prevádzku motora píly musíte udržiavať
zapaľovaciu sviečku čistú a so správnym odstupom.
Vypínač stlačte dolu.
Odstráňte gombík (A), ktorý zaisťuje kryt vzduchového filtra. Povoľte poistnú skrutku krytu
a vyberte horný kryt (B). Kryt sa bude dať zdvihnúť. (obr. 18a)
Izolačnú zvierku (C) odpojte od zapaľovacej sviečky (D) tak, že ju budete súčasne ťahať a
otáčať (obr. 18b).
Zapaľovaciu sviečku vyberte pomocou kľúča zapaľovacej sviečky.
NEPOUŽIVAJTE ŽIADNY INÝ NÁSTROJ
Pomocou merača medzery drôtov skontrolujte odstup elektród a v ppade potreby
nastavte na veľkosť 0,635 mm.
Znovu nainštalujte novú zapaľovaciu sviečku.
Poznámka: pri výmene použite odporovú zapaľovaciu sviečku.
Poznámka: tento systém zážihového zapaľovania spĺňa všetky požiadavky
smerníc pre zariadenia spôsobujúcich rušenie.
11 ČISTENIE A ÚDRŽBA
11.1 Mazanie hrotu reťazového kolesa:
Varovanie: hrot reťazového kolesa vašej novej ly bol namazaný vo
výrobe. Ak nebudete dodržiavať mazanie hrotu reťazového kolesa na
vodiacej lište podľa dolného popisu, bude to mza následok zlý výkon a
zaseknutie, čím sa zruší platnosť záruky výrobcu.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 16 www.varo.com
Mazanie reťazového kolesa sa odporúča po každých 25 hodinách používania alebo raz
týždenne, podľa toho, čo je skôr. Pred mazaním dôkladne vistite hrot reťazového kolesa
vodiacej lišty.
Nástroje na mazanie:
Na nanesenie maziva na hrot reťazového kolesa vodiacej lišty sa odporúča mazacia pišt
(voliteľná). Mazacia pištoľ je vybavená ihlovým hrotom, ktorý je potrebný na efektívne
nanesenie maziva na hrot reťazového kolesa.
Ak chcete namazať hrot reťazového kolesa:
Varovanie: pri manipulácii s lištou a reťazou noste ochranné rukavice na
ťažké práce.
Zastavovací vypínač stlačte dolu.
Poznámka: na mazanie hrotu reťazového kolesa vodiacej lišty nie je
potrebné odstraňovať reťaz píly. Mazanie je možné vykonať pri práci.
Vyčistite hrot reťazoho kolesa vodiacej lišty.
Keď používate mazaciu pištoľ (voliteľná), vložte prednú časť ihly do mazacieho otvoru a
mazivo vstrekujte, kým sa neobjaví na vonkajšej hrane hrotu reťazového kolesa (obr. 19).
Reťaz píly otáčajte rukou. Postup mazania opakujte,m nebude namazaný celý hrot
reťazového kolesa.
11.2 Údržba vodiacej lišty:
Väčšine problémov vodiacej lišty môžete zabrániť dobrou údržbou reťazovej píly.
Nedostatočné mazanie vodiacej lišty a používanie píly s reťazou, ktorá je príliš napnutá,
prispeje k rýchlemu opotrebovaniu lišty. Aby ste čo najviac znížili opotrebovanie lišty,
odporúča sa dodržiavať postupy pre údržbu vodiacej lišty.
Varovanie: pri údržbárskych prácach noste ochranné rukavice. Údržbárske
práce nevykonávajte, keď je motor teplý.
11.3 Ostrenie reťaze:
Neskúseným používateľom reťazovej píly odporúčame, aby reťazo lu nechali naostriť v
profesionálnom servisnom centre. Ak viete, že zvládnete naostrenie vlastnej reťazovej píly,
profesionálne servisné centrum má na tento účel špeciálne nástroje.
Na ostrenie reťaze sú potrebné špeciálne nástroje, ktoré zabezpečia, že rezáky budú
naostrené pri správnom uhle a hĺbke. Neskúseným používateľom reťazovej píly odporúčame,
aby reťazovú pílu nechali naostriť v profesionálnom servisnom centre. Neskúseným
používateľom reťazovej píly odporúčame, aby reťaz nechali naostriť špecialistovi v
autorizovanom servise.
Varovanie: kje reťaz nesprávne naostrená, hrozí vyššie riziko spätného
nárazu.
Na naostrenie reťaze píly použite vhodné brúsiace nástroje:
gatý pilník na reťaz
vedenie pilníka
merací kaliber reťaze.
Tieto nástroje si môžete zakúpiť v každej špecializovanej predajni.
Aby ste získali dobre tvarované častice pilín, použite ostrú reťaz. Ak sa bude tvoriť drevný
prach, musíte reťaz píly naostriť.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 17 www.varo.com
Varovanie: všetky rezacie zuby musia byť približne rovnako dlhé. Rôzne
dĺžky zubov môžu spôsobiť drsný chod reťaze alebo aj jej pretrhnutie.
Minimálna dĺžka zubov musí byť 4mm. Ak budú kratšie, odstráňte reťaz píly.
Uhly, pod ktorými sú zuby, musia byť dodržané.
Na naostrenie reťaze urobte 2 až 3 ťahy pilníkom zvnútra von.
Varovanie: po 3 až 4 naostreniach rezných zubov si nechajte reťaz ly
naostriť v autorizovanom servise. Naostria tiež obmedzovač hĺbky, ktorý
poskytuje vzdialenosť.
Ostrenie reťaze
Rozstup reťaze (obr. 20) závisí od modelu.
POWEG2010
Rozstup
9,525 mm (3/8”)
Šírka
1,27 mm (0,05”)
Na naostrenie reťaze používajte ochranné rukavice a guľatý pilník ø5/32” (4mm).
Vždy naostrite nože iba vonkajšími údermi (obr. 21), pričom dodržiavajte hodnoty uvedena
obr. 20). Po naostrení musia mať všetky rezné spoje rovnakú šírku a dĺžku.
Varovanie: naostrená reťaz vytvára dobre formova triesky. K začne
reťaz produkovať pilinový prach, je čas reťaz naostriť.
Po každých 3-4 razoch, kboli rezáky naostrené, musíte skontrolovať šku hĺbkomerov a
ak je potrebné, znížiť ich pomocou plochého pilníka a voliteľnej dodanej šablóny, potom
predný roh zaokrúhliť (obr. 22).
VAROVANIE: Správne nastavenie hĺbkomera je rovnako dôležité ako
ostrenie reťaze.
11.4 Vodiaca lišta
Lišta by sa mala otáčať po každých 8 pracovných hodinách, aby bolo zabezpečené jednotné
opotrebovanie. Drážku lišty a mazací otvor udržiavajte čisté. Čistite ich pomocou čističa
drážky lišty (voliteľné) (obr. 23). Pravidelne kontrolujte koľajničky lišty, či nie sú opotrebované,
a ak je potrebné, vymeňte ich.
Varovanie: novú reťaz nemontujte nikdy na opotrebované reťazové koleso
alebo samonastaviteľný kruh.
Olejové kanáliky - olejové kanáliky na lište by mali b čistené, aby sa zabezpečilo správne
mazanie lišty a reťaze počas prevádzky.
Poznámka: stav olejových kanálikov možno ľahko skontrolovať. Pokiaľ
kanáliky čisté, reťaz bude automaticky striekať olej niekoľko sekúnd po
naštartovaní píly. Vaša reťazopíla je vybavená automatickým olejovacím
systémom.
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 18 www.varo.com
11.5 Údržba reťaze
Napnutie reťaze:
Napnutie reťaze kontrolujte pravidelne a nastavte ho vždy, ktreba, aby reťaz na lište dobre
priliehala, ale bola dosť voľná, aby ste hu mohli ťahaním rukou otáčať.
Uvedenie novej reťaze píly do prevádzky:
Nová reťaz a lišta si budú vyžadovať opätovné nastavenie reťaze po 5 rezoch. Je to počas
obdobia uvedenia do prevádzky normálny stav a interval medzi budúcimi nastaveniami sa
začne rýchlo predlžovať.
Varovanie: z reťazovej slučky nikdy neskladajte viac ako 3 spoje. Spôsobilo
by to poškodenie reťazového kolesa.
Mazanie reťaze:
Vždy sa ubezpečte, že automatický olejový systém pracuje správne. Olejovú nádrž majte
naplnenú kvalitným olejom na reťaze, lištu a reťazové koleso.
Počas rezacích činností je na minimalizáciu trenia s vodiacou lištou nevyhnutné adekvátne
mazanie lišty a reťaze.
Nedovoľte, aby mala lišta a reťaz málo mazacieho oleja. Kla beží a nemá olej alebo ho
príliš málo, zníži sa tým jej efektivita rezania, skráti sa životnoreťaze píly, spôsobí to
rýchle otupenie reťaze a nadmerné opotrebovanie lišty v dôsledku prehriatia. Príliš málo oleja
spozorujete na dyme a zafarbení lišty.
12 TECHNICKÉ ÚDAJE
Model:
POWEG2010
Zdvihový objem motora
37,2 ml
Max. brzdný výkon hriadeľa
1,2 kW
Dĺžka čepele
355 mm
Rezacia dĺžka lišty
14”
Rozstup reťaze
9,525mm (3/8”)
Šírka vodiaceho článku
1,27mm (0,05")
Rýchlosť pri chode naprázdno (max.)
3000 ot./m
Odporúčaná max. rýchlosť, s rezacím nástavcom
10500 ot./m
Kapacita palivovej nádrže
310 ml
Antivibrácia
Áno
Hnacie reťazové koleso
6 zuby
Kapacita oleja
210 ml
Brzda reťaze
Áno
13 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
Hladina akustického tlaku LpA
97 dB(A)
Hladina akustického výkonu LwA
110 dB(A)
POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče
sluchu.
aw (Vibrácie)
5.0 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 19 www.varo.com
14 SKLADOVANIE REŤAZOVEJ PÍLY
Varovanie: reťazovú pílu nikdy neskladujte dlhšie ako 30 dní bez vykonania nasledovného
postupu. Skladovanie reťazovej píly dlhšie ako 30 dní si vyžaduje údržbu. Ak nedodržíte
pokyny pre skladovanie, zvyšné palivo v karburátore sa vyparí a zanechá lepivé zvyšky.
Mohlo by to sťažiť štartovanie alebo budete potrebovať drahú opravu.
Pomaly odoberte uzáver palivovej nádrže a uvoľnite tlak vdrži. Opatrne vyprázdnite
palivovú nádrž.
Naštartujte motor a nechajte ho bežať, kým sa zariadenie nezastaví, aby sa z karburátora
vyprázdnilo palivo.
Motor nechajte vychladnúť (asi 5 minút).
Pomocou kľúča zapaľovacej sviečky vyberte zapaľovaciu sviečku.
Do spaľovacej komory nalejte 1 čajovú lyžičku čistého 2-taktného oleja. Pomaly
niekoľkokrát poťahajte šnúrkou štartéra, aby sa pokryli vnútorné komponenty. Znovu
vložte zapaľovaciu sviečku (obr. 24).
Poznámka: zariadenie skladujte na suchom mieste, mimo možného
zápalného zdroja (napr. pece, plynového ohrievača vody, plynového sušiča
atď).
Vybratie zariadenia po skladovaní
Vyberte zapaľovaciu sviečku.
Rýchlo poťahajte šnúrkou štartéra, aby ste vyčistili nadmerný olej zo spaľovacej komory.
Vyčistite a nastavte rozstup zapaľovacej sviečky alebo nainštalujte novú zapaľovaciu
sviečku so správnym rozstupom.
Zariadenie pripravte na prevádzku.
Palivovú nádrž naplňte správnou zmesou paliva / oleja. Pozrite si časť Palivo a mazanie.
15 ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
PROBLÉM
PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA
NAVRHOVANÁ POMOC
Zariadenie
neštartuje
alebo
štartuje, ale
nebeží.
Nesprávny postup štartovania.
Nesprávne nastavenie zmesi
karburátora.
Znečistená zapaľovacia sviečka.
Vyprázdnite palivovú nádrž.
Nastrekovací balónik nebol
dostatočne stlačený.
Riaďte sa pokynmi v návode na
používanie.
Karburátor nechajte nastaviť v
autorizovanom servisnom centre.
Vyčistite sviečku / nastavte vzdialenosť
elektród sviečky alebo sviečku vymeňte.
Palivovú nádrž naplňte správnou
palivovou zmesou.
Zariadenie
štartuje, ale
motor má
nízky výkon.
Palivový filter je upchatý.
Nesprávna poloha páky.
Znečistený chránič pred iskrami.
Znečistený vzduchový filter.
Nesprávne nastavenie zmesi
karburátora - servisný predajca.
Vymeňte palivový filter.
Presuňte do polohy chodu.
Vymeňte chránič pred iskrami.
Vyberte, vyčistite a znovu nainštalujte
vzduchový filter.
Karburátor nechajte nastaviť v
autorizovanom servisnom centre.
Motor váha.
Nesprávne nastavenie zmesi
karburátora.
Vzduchový filter je upchatý.
Staré alebo nesprávne
rozmiešané palivo.
Karburátor nechajte nastaviť v
autorizovanom servisnom centre.
Vymeňte alebo vyčistite vzduchový filter.
Vypustite palivovú nádrž/pridajte čerstvú
zmes paliva.
Pri zaťažení
žiadny
výkon.
Nesprávne nastavenie zmesi
karburátora.
Staré alebo nesprávne
rozmiešané palivo.
Karburátor nechajte nastaviť v
autorizovanom servisnom centre.
Vypustite palivovú nádrž (pozri
skladovanie)/pridajte čerstvú zmes
POWEG2010 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 20 www.varo.com
Vzduchový filter je upchatý.
Znečistená zapaľovacia sviečka.
paliva.
Vymeňte alebo vyčistite vzduchový filter.
Vymeňte alebo vyčistite zapaľovaciu
sviečku.
Beží
nepravidelne.
Nesprávne nastave
vzdialenosť elektród zapaľovacej
sviečky.
Upchatý zachytávač iskier.
Znečistený vzduchový filter.
Vyčistite sviečku / nastavte vzdialenosť
elektród sviečky alebo sviečku vymeňte.
Vyčistite alebo vymeňte zachytávač
iskier.
Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter.
Nadmerne
dymí.
Nesprávne nastavenie zmesi
karburátora.
Nesprávna zmes paliva.
Karburátor nechajte nastaviť v
autorizovanom servisnom centre.
Používajte správnu zmes paliva s
olejom (40:1).
16 ZÁRUKA
Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 24 mesiacov
a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom.
Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek,
chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble
a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa
poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo
pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú
pod ustanovenia záruky.
Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho
používania zariadenia.
Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou
dohodnuté inak.
Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku
nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia
kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo
závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré
nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode),
neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené
všetky možnosti.
Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na
začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú
majetkom spol. Varo NV.
Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum
zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory,
pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave,
v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané,
spolu s priloženým dokladom o kúpe.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Powerplus POWEG2010 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu