STEINEL Service Fernbedienung RC8 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Das Prinzip
Die optionale Fernbedienung zum Presence Control PRO erleichtert die Installation von größeren Beleuchtungsanlagen,
da nicht mehr jeder Präsenzmelder vor der Installation eingestellt werden muss. Es können mit der Fernbedienung
beliebig viele Presence Control Melder gesteuert werden. Jeder gültige Tastendruck wird durch Blinken der blauen LED
am Sensor angezeigt.
Funktionen
Reichweiteneinstellung (Werkseinstellung: max. 8m)
CR2032
1
Durch Tastendruck kann die Reichweiteneinstellung von min 1 m, 1/3, 2/3 bis max. 8 m vorgenommen
werden (nur für HF-Sensoren).
2
Grundhelligkeit (10%) (Werkseinstellung: OFF)
CR2032
Grundhelligkeit deaktiviert
CR2032
Grundhelligkeit die ganze Nacht
CR2032
CR2032
Grundhelligkeit für dargestellte Zeit
Zeiteinstellung CH 1 - Nachlaufzeit Schaltkontakt 1 (Werkseinstellung: IQ-Modus)
3
CR2032
Testbetrieb. Der Testbetrieb dient zur Prüfung der Funktionalität, sowie des Erfassungsbereiches.
Unabhängig von Helligkeit und Bewegung schaltet der Präsenzmelder für ca. 8 Sek. ein. Der Testbetrieb
hat Vorrang vor allen anderen Einstellungen. Im Normalbetrieb gelten alle individuell eingestellten Werte.
Nach 10 min. wird der Testbetrieb automatisch verlassen.
4
CR2032
IQ-Modus. Nachlaufzeit passt sich dynamisch, selbstlernend dem Benutzerverhalten an. Über einen
Lernalgorithmus wird die optimale Zeit ermittelt. Die kürzeste Zeit beträgt 5 min, die längste Zeit 20 min.
5
CR2032
Einstellen der Leuchtdauer auf eine individuell gewünschte Zeit. Jeder Tastendruck erhöht die gewünschte
Zeiteinstellung um jeweils 1 Minute.
6
CR2032
Die gewünschte Leuchtdauer nach letzter Bewegungserfassung kann durch Drücken der Tasten auf
5 min., 10 min. bis 30 min. eingestellt werden.
Zeiteinstellung CH 2 - Nachlaufzeit Schaltkontakt 2 (HLK) (Werkseinstellung: 5 min.)
7
CR2032
Die gewünschte Leuchtdauer/Nachlaufzeit nach letzter Bewegungserfassung kann durch Drücken der
Tasten auf 5 min., 10 min. bis 15 min. eingestellt werden.
Zeiteinstellung CH 2 - Delay (Zeitverzögerung) (Werkseinstellung: ON/OFF)
8
CR2032
Raumüberwachung ON/OFF
Automatische Anpassung der Einschaltverzögerung nach Aufenthalt von Personen im Detektionsbereich.
9
CR2032
Keine Zeitverzögerung.
10
CR2032
Zeitverzögerung 10 min.
Dämmerungseinstellung (Werkseinstellung: 5)
CR2032
CR2032
11
Die gewünschte Ansprechschwelle kann von ca. 10 – 1000 Lux eingestellt werden.
Anwendungsbeispiele Helligkeitssollwerte
Nachtbetrieb
CR2032
Flure, Eingangshallen 1
Treppen, Rolltreppen, Fahrbänder 2
Waschräume, Toiletten, Schalträume, Kantinen 3
Verkaufsbereich, Kindergärten, Vorschulräume, Sporthallen 4
Arbeitsbereiche: Büro-, Konferenz-, und Besprechungs-
räume, feine Montagearbeiten, Küchen 5
Sehintensive Arbeitsbereiche:
Labor, technisches Zeichnen, präzise Arbeiten 6
Tageslichtbetrieb
CR2032
12
CR2032
Nachtbetrieb
13
CR2032
Tageslichtbetrieb
14
CR2032
Teach-IN. Dämmerungseinstellung über die Speichertaste/Teach-Modus. Bei den gewünschten Lichtver-
hältnissen, bei dem der Sensor zukünftig auf Bewegung reagieren soll, ist diese Taste zu drücken. Der
aktuelle Dämmerungswert wird gespeichert.
15
CR2032
Konstantlichtregelung (Werkseinstellung: ON)
ON = blaue LED leuchtet. OFF = blaue und rote LED leuchten
16
CR2032
Automatischer oder manueller Betrieb (Werkseinstellung: ON / Vollautomatik)
ON = blaue LED leuchtet. OFF = blaue und rote LED leuchten, manueller Betrieb
17
CR2032
Reset
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die an dem Melder manuell eingestellten Werte bzw.
Werkseinstellungen.
DEDEUTSCH
Entsorgung
Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder: Gemäß der geltenden Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer
Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Herstellergarantie
Herstellergarantie für Unternehmer, wobei Unternehmer eine natürliche oder juristische Person oder eine rechtsfähige
Personengesellschaft ist, die bei Abschluss des Kaufes in Ausübung ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen
Tätigkeit handelt.
Herstellergarantie der STEINEL Vertrieb GmbH, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz
Alle STEINEL-Produkte erfüllen höchste Qualitätsansprüche. Aus diesem Grund leisten wir als Hersteller Ihnen als Kunde
gerne eine unentgeltliche Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen:
Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der Mängel (nach unserer Wahl: Reparatur oder Austausch mangel-
hafter Teile ggf. Austausch durch ein Nachfolgemodell oder Erstellung einer Gutschrift), die nachweislich innerhalb der
Garantiezeit auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
Die Garantiezeit für
Sensorik / Außenleuchten / Innenleuchten beträgt: 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Produktes.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leuchtmittel. Darüber hinaus ist die Garantie
ausgeschlossen:
bei einem gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß von Produktteilen oder Mängeln am STEINEL-
Produkt, die auf gebrauchsbedingtem oder sonstigem natürlichem Verschleiß zurückzuführen sind,
bei nicht bestimmungs- oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder Missachtung der Bedienungshinweise,
wenn An- und Umbauten bzw. sonstige Modifikationen an dem Produkt eigenmächtig vorgenommen wurden oder
Mängel auf die Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen zurückzuführen sind, die keine STEINEL-
Originalteile sind,
wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entsprechend der Bedienungsanleitung erfolgt sind,
wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installationsvorschriften von STEINEL ausgeführt wurden,
bei Transportschäden oder -verlusten.
Diese Herstellergarantie lässt Ihre gesetzlichen Rechte unberührt. Die hier beschriebenen Leistungen gelten zusätzlich zu
den gesetzlichen Rechten und beschränken oder ersetzen diese nicht.
Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und verwendet werden. Es gilt deutsches
Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
(CISG).
Geltendmachung
Wenn Sie Ihr Produkt reklamieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei mit dem Original-Kaufbeleg,
der die Angabe des Kaufdatums und der Produktbezeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die
STEINEL Vertrieb GmbH – Reklamationsabteilung –, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz. Wir empfehlen Ihnen
daher, Ihren Kaufbeleg bis zum Ablauf der Garantiezeit sorgfältig aufzubewahren. Für Transportkosten und -risiken im
Rahmen der Rücksendung übernehmen wir keine Haftung.
5
HERSTELLER
GARANTIE
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Principle
The optional remote control for the Presence Control PRO makes larger-scale lighting systems easier to install as it
obviates the need to set each presence detector prior to installation. Any number of Presence Control detectors can
be controlled by remote control. The blue LED on the sensor flashes to indicate each valid press of the button.
Functions
Reach setting (factory setting: 8 m max.)
CR2032
1
Reach can be set from a minimum of 1 m, 1/3, 2/3 to a maximum of 8 m by pressing these buttons
(for HF-sensors only).
2
Basic light level (10%) (factory setting: OFF)
CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
Basic light level deactivated
Basic light level all night
Basic light level for the time shown
Time setting CH 1 - stay-'ON' time Switching contact 1 (factory setting: IQ mode)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Test mode. The test mode has the purpose of checking for proper working order as well for testing the
detection zone. Irrespective of ambient light level and movement, the presence detector activates the light
to stay 'ON' for approx. 8 sec. Test mode has priority over all other settings. All user-selected settings apply
in normal mode. Test mode ends automatically after 10 min.
IQ mode. Stay-'ON' time is self-learning and adjusts dynamically to user behaviour. The optimum time is
determined by means of a learning algorithm. The shortest time is 5 min., the longest time 20 min.
Setting the light to stay 'ON' for a time of your own choice. Each press of the button increments the
chosen time setting by 1 minute.
The period of time you want the light to stay 'ON' for after last detecting movement can be set from
between 5 min., 10 min. to 30 min. by pressing these buttons.
Time setting CH 2 - stay-'ON' time Switching contact 2 (HVAC) (factory setting: 5 min.)
7
CR2032
The period of time you want light 'ON' for / to stay 'ON' for after last detecting movement can be set
from between 5 min., 10 min. to 15 min. by pressing these buttons.
Time setting CH 2 - Delay (time delay) (factory setting: ON/OFF)
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Room surveillance ON/OFF
Automatic adjustment of switch-'ON' delay after persons are present in the detection zone.
No time delay.
Time delay 10 min.
Light threshold setting (factory setting: 5)
CR2032
CR2032
11
The chosen response threshold can be set from approx. 10 – 1000 lux.
Examples of use Brightness settings
Night-time mode
CR2032
Corridors, foyers 1
Stairs, escalators, moving walkways 2
Washrooms, toilets, switchrooms, canteens 3
Sales floor, kindergartens, nursery school rooms, sports halls 4
Work areas: offices, conference and meeting
rooms, precision assembly activities, kitchens 5
Working areas requiring good light:
Laboratory, technical drawing, precision work 6
Daylight mode
CR2032
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
Night mode
13
CR2032
Daylight mode
Teach-IN. Light level setting using the memory button/Teach mode. This button must be pressed at the
level of light at which you want the sensor to respond to movement from now on. The current twilight
value is saved.
Constant-lighting control (factory setting: ON)
ON = blue LED lights up. OFF = blue and red LED light up
Automatic or manual mode (factory setting: ON / fully automatic)
ON = blue LED lights up. OFF = blue and red LED light up, manual mode
17
CR2032
Reset
Resets all settings to the values selected on the detector manually or to the factory settings.
GBENGLISH
Disposal
Electrical and electronic equipment, accessories and packaging must be recycled in an environmentally compatible
manner.
Do not dispose of electrical and electronic equipment as domestic waste.
EU countries only:
Under the current European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation in national
law, electrical and electronic equipment no longer suitable for use must be collected separately and recycled in an envi-
ronmentally compatible manner.
Functional Warranty
As purchaser, you are entitled to your statutory rights against the vendor. If these rights exist in your country, they
are neither curtailed nor restricted by our Warranty Declaration. We guarantee that your STEINEL Professional sensor
product will remain in perfect condition and proper working order for a period of 5years. We guarantee that this product
is free from material-, manufacturing- and design flaws. In addition, we guarantee that all electronic components and
cables function in the proper manner and that all materials used and their surfaces are without defects.
Making Claims
If you wish to make a claim, please send your product complete and carriage paid with the original receipt of purchase,
which must show the date of purchase and product designation, either to your retailer or contact us at STEINEL (UK)
Limited, 25Manasty Road, Axis Park, Orton Southgate, Peterborough, PE2 6UP, for a returns number. For this reason,
we recommend that you keep your receipt of purchase in a safe place until the warranty period expires. STEINEL shall
assume no liability for the costs or risks involved in returning a product.
For information on making claims under the terms of the warranty, please go to www.steinel-professional.de/garantie
If you have a warranty claim or would like to ask any question regarding your product, you are welcome to call us at
any time on our Service Hotline 01733 366700.
MANUFACTURER'S
1
3
5
YEAR
GB
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Princip činnosti
Volitelné dálkové ovládání k Presence Control PRO usnadňuje instalaci větších osvětlovacích zařízení, protože již nemu-
sí být každý prezenční hlásič před instalací nastavován. Dálkovým ovládáním lze řídit libovolný počet hlásičů Presence
Control. Každý platný stisk tlačítka je na senzoru indikován zablikáním modré LED.
Funkce
Nastavení dosahu (nastavení z výroby: max. 8 m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Stiskem tlačítka lze nastavit dosah min. 1 m, 1/3, 2/3 a max. 8 m (jen pro VF senzory).
Základní jas (10 %) (nastavení z výroby: OFF)
Základní jas deaktivovaný
Základní jas po celou noc
Základní jas pro znázorněnou dobu
Časové nastavení CH 1 - doba doběhu, spínací kontakt 1 (nastavení z výroby: IQ režim)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Zkušební provoz. Zkušební provoz slouží ke kontrole funkce i oblasti záchytu.
Nezávisle na světelnosti a pohybu se prezenční hlásič zapne asi na 8 vteřin. Zkušební provoz má přednost
před všemi ostatními nastaveními. V normálním provozu platí všechny individuálně nastavené hodnoty.
Po 10 minutách dojde k automatickému opuštění zkušebního provozu.
IQ režim. Doba doběhu se dynamicky, samočinně přizpůsobí chování uživatele. Díky algoritmu učení
se stanoví optimální doba. Nejkratší doba činí 5 min., nejdelší 20 min.
Nastavení doby svícení na individuálně požadovanou dobu. Každý stisk tlačítka zvyšuje požadované časové
nastavení vždy o 1 minutu.
Požadovanou dobu svícení po posledním zaznamenání pohybu lze stisknutím tlačítek nastavit na 5 min.,
10 min. až 30 min.
Časové nastavení CH 2 - doba doběhu, spínací kontakt 2 (TVK) (nastavení z výroby: 5 min.)
7
CR2032
Požadovanou dobu svícení/dobu doběhu po posledním zaznamenání pohybu lze stisknutím tlačítek nastavit
na 5 min., 10 min. až 15 min.
Časové nastavení CH 2 - delay (časové zpoždění) (nastavení z výroby: ON/OFF)
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Monitorování místnosti ON/OFF
Automatické přizpůsobení zpoždění zapínání podle pobytu osob v monitorované oblasti.
Bez časového zpoždění.
Časové zpoždění 10 min.
Soumrakové nastavení (nastavení z výroby: 5)
CR2032
CR2032
11
Požadovaná prahová reakční doba může být nastavena přibližně na 10 – 1000 lx.
Příklady použití Žádaná světelnost
noční provoz
CR2032
chodby, vstupní haly 1
schodiště, eskalátory, jezdící pásy 2
umývárny, toalety, rozvodny, kantýny 3
prodejní oblasti, mateřské školy, předškolní zařízení,
sportovní haly 4
pracovní oblasti: kanceláře, konferenční a zasedací
místnosti, přesné montážní práce, kuchyně 5
pracovní oblasti, kde je zapotřebí dobrého světla pro
intenzivní prohlížení:
laboratoř, technické výkresy, přesné práce 6
provoz za denního světla
CR2032
Noční provoz
13
CR2032
Provoz za denního světla
Teach-IN. Soumrakové nastavení tlačítkem ukládání/režimem Teach. U požadovaných světelných poměrů,
při kterých má senzor zareagovat na pohyb, je třeba stisknout toto tlačítko. Bude uložena aktuální hodnota
soumrakového nastavení.
Regulace konstantní hodnoty osvětlení (nastavení z výroby: ON)
ON = svítí modrá LED. OFF = svítí modrá a červená LED
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
Automatický nebo manuální provoz (nastavení z výroby: ON / plně automatické)
ON = svítí modrá LED. OFF = svítí modrá a červená LED, manuální provoz
Reset
17
CR2032
Zpětné dosazení všech nastavení na hodnoty manuálně nastavené na hlásiči popř. nastavené z výroby.
CZČESKY
Likvidace
Elektrická zařízení, příslušenstvía obaly by měly být odvezeny kekologickému opětovnému zhodnocení.
Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu!
Jen pro země EU:
V souladu splatnou evropskou směrnicí oodpadních elektrických aelektronických zařízeních ajejím převedení do
národního práva musí být nepoužitelná elektrická zařízení separována aodevzdána kekologickému opětovnému zhod-
nocení.
Záruka výrobce
Jako kupujícímu vám vůči prodávajícímu přináleží zákonem předepsaná práva. Pokud tato práva ve vaší zemi existují,
nejsou naším prohlášením ozáruce zkrácena ani omezena. Poskytneme vám 5letou záruku na bezvadné provedení
ařádnou funkčnost vašeho profesionálního senzorického výrobku značky STEINEL. Ručíme za to, že tento výrobek nemá
materiálové, výrobní akonstrukční vady. Ručíme za funkčnost všech elektronických součástek akabelů, iza nezávad-
nost všech použitých materiálů ajejich povrchů.
Uplatňování záruky
Chcete-li váš výrobek reklamovat, zašlete jej nedemontovaný avyplaceně soriginálním dokladem okoupi, který musí
obsahovat datum koupě anázev výrobku, vašemu prodejci nebo přímo nám, na adresu NECOSK, a.s. Ružová111,
01901Ilava. Doporučujeme vám, abyste doklad okoupi do uplynutí záruční doby pečlivě uschovali. Společnost STEI-
NEL neručí za přepravní náklady arizika týkající se zpětného zaslání.
Další informace kuplatňování záruky jsou uvedeny na naší webové stránce www.neco.sk
Jestliže budete uplatňovat reklamaci nebo máte nějaké dotazy týkající se výrobku, můžete nám kdykoli zavolat na
servisní horkou linku +421/42/4456710.
1
3
CZ
ZÁRUKA
LETÁ
VÝROBCE 5
ZÁRUKA
LETÁ
VÝROBCE
ZÁRUKA
LETÁ
VÝROBCE
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Princíp
Voliteľné diaľkové ovládanie pre hlásič prítomnosti Presence Control PRO uľahčuje inštaláciu väčších osvetľovacích
sústav, pretože sa tak nemusí pred inštaláciou nastavovať každý hlásič. Pomocou diaľkového ovládača môžete ovlá-
dať ľubovoľný počet hlásičov prítomnosti Presence Control. Každé platné stlačenie tlačidla sa zobrazí blikaním mod-
rej LED diódy na senzore.
Funkcie
Nastavenie dosahu (nastavenie z výroby: max. 8 m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Stlačením tlačidla môžete nastaviť dosah od min. 1 m, 1/3, 2/3 do max. 8 m (iba pre HF senzory).
Základný jas (10 %) (nastavenie z výroby: OFF)
Základný jas deaktivovaný
Základný jas počas celej noci
Základný jas počas zobrazeného času
Nastavenie času CH 1 – doba dobehu spínacieho kontaktu 1 (nastavenie z výroby: IQ režim)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Testovacia prevádzka. Testovacia prevádzka slúži na kontrolu funkčnosti, ako aj oblasti snímania.
Nezávisle od jasu a pohybu sa hlásič prítomnosti na 8 sekúnd zapne. Testovacia prevádzka má
prednosť pred všetkými ostatnými nastaveniami. V normálnej prevádzke platia všetky individuálne
nastavené hodnoty. Po 10 minútach sa režim testovacej prevádzky automaticky opustí.
IQ režim. Doba dobehu sa dynamicky, pomocou funkcie samostatného programovania, prispôsobí správa-
niu používateľa. Pomocou programovacieho algoritmu sa zistí optimálny čas. Najkratší čas je 5 minút,
najdlhší 20 minút.
Nastavenie doby svietenia na individuálne požadovanú dobu. Každé stlačenie tlačidla zvýši požadované
nastavenie času vždy o 1 minútu.
Požadovaná doba svietenia po poslednom zaznamenaní pohybu sa môže nastaviť stlačením tlačidiel na
5 min., 10 min. až 30 min.
Nastavenie času CH 2 – doba dobehu spínacieho kontaktu 2 (kúrenie, vetranie, klimatizácia) (nastavenie z
výroby: 5 min.)
7
CR2032
Požadovaná doba svietenia po poslednom zaznamenaní pohybu sa môže nastaviť stlačením tlačidiel na
5 min., 10 min. až 15 min.
Nastavenie času CH 2 – Delay (časové oneskorenie) (nastavenie z výroby: ON/OFF)
Kontrola miestnosti ON/OFF
Automatické prispôsobenie oneskorenia zapnutia po pobyte osôb v snímanej oblasti.
Bez časového oneskorenia.
Časové oneskorenie 10 min.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Nastavenie stmievania (nastavenie z výroby: 5)
CR2032
CR2032
11
Požadovaný prah citlivosti sa môže nastaviť od cca 10 lx do 1000 lx.
Príklady použitia Požadované hodnoty jasu
Nočná prevádzka
CR2032
Chodby, vstupné haly 1
Schodiská, eskalátory, pohyblivé chodníky 2
Umyvárne, toalety, rozvodne, jedálne 3
Predajné priestory, škôlky, priestory predškolských zaria-
dení, športové haly 4
Pracovné priestory: kancelárie, konferenčné a rokovacie
miestnosti, jemné montážne práce, kuchynky 5
Pracovné priestory s intenzívnym využívaním zraku:
laboratórium, technické kreslenie, presné práce 6
Prevádzka pri dennom svetle
CR2032
Nočná prevádzka
13
CR2032
Prevádzka pri dennom svetle
Teach-IN. Nastavenie stmievania pomocou tlačidla uloženia/režimu programovania. Stlačte toto tlačidlo pri
požadovaných svetelných podmienkach, pri ktorých má senzor v budúcnosti reagovať na pohyb. Aktuálna
hodnota stmievania sa uloží do pamäte.
Regulácia konštantného svetla (nastavenie z výroby: ON)
ON = modrá LED svieti. OFF = modrá a červená LED svietia
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
Automatická alebo manuálna prevádzka (nastavenie z výroby: ON/plná automatika)
ON = modrá LED svieti. OFF = modrá a červená LED svietia, manuálna prevádzka
Reset
17
CR2032
Resetovanie všetkých nastavení na hodnoty, ktoré sú manuálne nastavené na hlásiči, resp. na nastavenia
z výroby.
SKSLOVENSKY
Zneškodnenie
Elektrické zariadenia, príslušenstvo aobaly odovzdajte na ekologickú recykláciu.
Elektrické zariadenia nevyhadzuje do komunálneho odpadu!
Iba pre krajiny EÚ:
Podľa platnej európskej smernice oodpade zelektrických aelektronických zariadení ajej implementácie do národnej
legislatívy sa musia nepoužívané elektrické aelektronické zariadenia zbierať separovane aodovzdať na ekologickú
recykláciu.
Záruka výrobcu
Ako kupujúcemu vám voči predajcovi prináležia zákonom stanovené práva. Pokiaľ takéto práva vo vašej krajine exis-
tujú, naše záručné vyhlásenie ich nekráti ani inak neobmedzuje. Poskytneme vám 5-ročnú záruku na bezchybný stav
análežité fungovanie vášho výrobku STEINEL zo série Professional Sensorik. Garantujeme, že tento výrobok neobsahuje
žiadne materiálové, výrobné ani konštrukčné chyby. Garantujeme funkčnosť všetkých elektronických súčiastok akáblov,
ako aj bezchybnosť všetkých použitých materiálov aich povrchov.
Uplatnenie záruky
Ak chcete svoj výrobok reklamovať, zašlite ho vkompletnom stave asuhradenými prepravnými nákladmi spolu sori-
ginálnym dokladom okúpe, ktorý musí obsahovať dátum kúpy aoznačenie výrobku, svojmu predajcovi alebo priamo
nám na adresu NECO SK, a.s. Ružová 111, 019 01 Ilava. Odporúčame vám, aby ste si svoj doklad okúpe starostlivo
uschovali až do uplynutia záručnej doby. Za prepravné náklady ariziká spojené so spätným zaslaním nepreberá spoloč-
nosť STEINEL žiadnu zodpovednosť.
Informácie omožnostiach uplatnenia záručného prípadu nájdete na našej stránke www.neco.sk
Ak uvás došlo kzáručnému prípadu alebo ak máte otázky týkajúce sa výrobku, môžete nás kedykoľvek telefonicky
kontaktovať na našej servisnej linke: +421/42/4456710.
1
3
SK
5
ZÁRUKA
ROK
VÝROBCU
ZÁRUKA
ROKY
VÝROBCU
ZÁRUKA
ROKOV
VÝROBCU
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Zasada działania
Opcjonalny pilot zdalnego sterowania do czujnika Presence Control PRO ułatwia montaż większych instalacji oświe-
tleniowych, ponieważ przed montażem nie jest wymagane ustawianie każdego czujnika obecności. Za pomocą pilo-
ta zdalnego sterowania można sterować dowolną liczbą czujników Presence Control. Każde naciśnięcie przycisku jest
sygnalizowane przez miganie niebieskiej diody LED na czujniku.
Funkcje
Ustawienie zasięgu (ustawienie fabryczne: maks. 8m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Naciskając przycisk, można ustawić zasięg czujnika na min. 1 m, 1/3, 2/3 do maks. 8 m (tylko czujniki HF).
Jasność podstawowa (10%) (ustawienie fabryczne: OFF)
Jasność podstawowa nieaktywna
Jasność podstawowa przez całą noc
Jasność podstawowa przez przedstawiony czas
Ustawienie czasu załączenia CH 1 — czas opóźnienia styku przełączającego 1 (ustawienie fabryczne: tryb IQ)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Tryb testowy. Tryb testowy służy do sprawdzania funkcji oraz obszaru wykrywania.
Niezależnie od jasności iruchu czujnik obecności załącza się na czas ok. 8sekund. Tryb testowy ma
priorytet wyższy niż pozostałe ustawienia. Wnormalnym trybie pracy obowiązują wszystkie ustawienia.
Tryb testowy wyłącza się automatycznie po upływie 10minut.
Tryb IQ. Czas opóźnienia dopasowuje się automatycznie do warunków użytkowania. Czas cyklu jest
optymalnie obliczany zwykorzystaniem specjalnego algorytmu wyuczania. Najkrótszy czas wynosi 5min,
a najdłuższy 20min.
Ustawianie czasu świecenia oprawy zgodnie z indywidualnymi życzeniami. Każde naciśnięcie przycisku
wydłuża czas świecenia oprawy o1minutę.
Żądany czas świecenia oprawy po ostatnim wykryciu ruchu można ustawić za pomocą przycisku na 5min,
10min do 30min.
Ustawienie czasu załączenia CH 2 — czas opóźnienia styku przełączającego 2 (HLK) (ustawienie fabryczne: 5min)
7
CR2032
Żądany czas świecenia oprawy po ostatnim wykryciu ruchu można ustawić za pomocą przycisku na 5min,
10min do 15min.
Ustawienie czasu załączenia CH 2 — opóźnienie (opóźnienie czasowe) (ustawienie fabryczne: ON/OFF)
Kontrola pomieszczenia ON/OFF
Automatyczne dopasowanie opóźnienia włączenia po wykryciu obecności osób wobszarze wykrywania.
Brak opóźnienia.
Opóźnienie 10min
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Ustawianie progu czułości zmierzchowej (ustawienie fabryczne: 5)
CR2032
CR2032
11
Żądany próg załączania można regulować wzakresie ok. 10–1000luksów.
Przykładowe zastosowania Wartości zadane jasności
Tryb pracy nocnej
CR2032
Korytarze, wejścia 1
Klatki schodowe, schody ruchome, taśmy transportowe 2
Łazienki, toalety, pomieszczenia rozdzielni, kantyny 3
Sklepy, przedszkola, zerówki, hale sportowe 4
Obszary robocze: pomieszczenia biurowe, sale konferencyj-
ne, dyskusyjne, precyzyjne prace montażowe, kuchnie 5
Przestrzenie robocze wymagające idealnej widoczności:
laboratoria, rysunki techniczne, precyzyjne prace 6
Tryb pracy dziennej
CR2032
Tryb nocny Tryb światła dziennego
Wyuczanie. Ustawianie progu czułości zmierzchowej za pomocą przycisku pamięci/trybu wyuczania.
Po pojawieniu się warunków świetlnych, przy których czujnik powinien wprzyszłości zareagować na ruch,
należy nacisnąć ten przycisk. Aktualny próg czułości zmierzchowej zostanie zapisany w pamięci.
Regulacja światła stałego (ustawienie fabryczne: ON)
ON = niebieska dioda LED świeci. OFF = niebieska i czerwona dioda LED świecą.
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
Tryb automatyczny lub ręczny (ustawienie fabryczne: ON / pełna automatyka)
ON = niebieska dioda LED świeci. OFF = niebieska i czerwona dioda LED świecą, tryb ręczny.
Resetowanie
17
CR2032
Resetowanie wszystkich ustawień do wartości ustawionych ręcznie lub ustawień fabrycznych.
PLPOLSKI
(Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Utylizacja
Urządzenia elektryczne, akcesoria iopakowania należy oddać do recyklingu przyjaznego środowisku.
Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz zodpadami zgospodarstw domowych!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie zobowiązującymi dyrektywami europejskimi wsprawie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych oraz
ich wdrażaniu do prawa krajowego nienadające się do użytkowania urządzenia elektryczne należy odbierać osobno
ipoddawać recyklingowi wsposób przyjazny środowisku.
Gwarancja producenta
Jako kupującemu wrazie potrzeby przysługują Państwu w stosunku do sprzedającego prawa ztytułu rękojmi. Oile
prawa te obowiązują wPaństwa kraju, to nie ulegają one na podstawie naszej deklaracji gwarancji ani skróceniu ani
ograniczeniu. Udzielamy Państwu 5-letniej gwarancji na nienaganną jakość iprawidłowe funkcjonowanie zakupionego
przez Państwa profesjonalnego produktu techniki czujników firmy STEINEL. Gwarantujemy, że produkt ten jest wolny od
wad materiałowych, produkcyjnych ikonstrukcyjnych. Gwarantujemy prawidłowe funkcjonowanie wszystkich podzespo-
łów elektronicznych, atakże, że wszystkie zastosowane materiały iich powierzchnie są wolne od wad.
Dochodzenie roszczeń
Gwarancja jest ważna jedynie kompletnie wypełniona zpodpisem Sprzedawcy potwierdzającym warunki gwarancji.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego
wynikających zrękojmi/niezgodności towaru zumową na podstawie dowodu zakupu. Ztego powodu zalecamy staranne
przechowywanie dowodu zakupu. Reklamowany towar wstanie kompletnym prosimy przesłać do Gwaranta wraz
zkrótkim opisem usterki, oryginalną kartą gwarancyjną, paragonem lub rachunkiem zakupu (opatrzonym datą zakupu
ipieczęcią sklepu).
GWARANCJI
1
3
ROK
PL
PRODUCENTA 5
GWARANCJI
LATA
PRODUCENTA
GWARANCJI
LAT
PRODUCENTA
HERSTELLER
1
3
JAHR
DEU
GARANTIE
5
HERSTELLER
GARANTIE
HERSTELLER
GARANTIE
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Principiul de funcţionare
Telecomanda opţională pentru Presence Control PRO facilitează instalarea unor sisteme de iluminat de dimensiuni mai
mari, deoarece înainte de instalare nu mai trebuie reglat fiecare senzor de prezenţă în parte. Cu telecomanda pot fi
comandaţi oricât de mulţi senzori Presence Control. Fiecare apăsare validă de tastă este confirmată prin aprinderea
LED-ului albastru de la senzor.
Funcţii
Reglarea razei de acţiune (reglare din fabrică: max. 8 m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Prin apăsări de tastă, raza de acţiune poate fi reglată de la min. 1 m, 1/3, 2/3 până la max. 8 m
(numai pentru senzori HF).
Lumină de veghe (10%) (reglare din fabrică: OFF)
Lumină de veche dezactivată
Lumină de veghe întreaga noapte
Lumină de veghe pentru perioada reprezentată
Reglare timp CH 1 - interval de continuare a funcţionării - contact comutator 1 (reglare din fabrică: modul IQ)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Regim test Regimul de test servește la verificarea funcţionării, precum și a domeniului de detecţie.
Indiferent de luminozitate și de mișcare, senzorul de prezenţă pornește pentru cca. 8 secunde. Regimul
de test are prioritate faţă de toate celelalte reglări. În regimul normal sunt valabile toate valorile reglate
individual. După 10 min. regimul de test este abandonat în mod automat.
Mod IQ Intervalul de continuare a funcţionării se adaptează în mod dinamic, prin auto-învăţare, la compor-
tamentul utilizatorului. Durata optimă se determină prin intermediul unui logaritm de învăţare. Durata cea
mai scurtă este de 5 min., iar cea mai lungă de 20 min.
Reglarea duratei de iluminare pe un interval de timp special stabilit. Fiecare apăsare a tastei mărește
intervalul de timp cu câte 1 minut.
Durata de iluminare dorită, după ultima sesizare de mișcare, poate fi reglată prin apăsarea tastei la
5 min., 10 min. până la 30 min.
Reglare timp CH 2 - interval de continuare a funcţionării - contact comutator 2 (HVAC) (reglare din fabrică: 5 min.)
7
CR2032
Durata de iluminare dorită/intervalul de continuare a funcţionării, după ultima sesizare de mișcare, poate fi
reglată/reglat prin apăsarea tastei la 5 min., 10 min. până la 15 min.
Reglare timp CH 2 - delay (temporizare) (reglare din fabrică: ON/OFF)
Supravegherea încăperii ON/OFF
Ajustare automată a temporizării pornirii după staţionarea persoanelor în zona de detecţie.
Fără temporizare.
Temporizare 10 min.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Reglarea crepuscularităţii (reglare din fabrică: 5)
CR2032
CR2032
11
Pragul dorit de comutare poate fi reglat de la circa 10 la 1000 lucși.
Exemple de utilizare Valori nominale pentru luminozitate
Regim de noapte
CR2032
Culoare, holuri de intrare 1
Scări, scări rulante, benzi rulante 2
Băi, toalete, încăperi de comandă, cantine 3
Zone comerciale, grădiniţe, săli de clasă pentru preşcolari,
săli de sport 4
Zone de lucru: birouri, săli de conferinţă şi şedinţe,
activităţi de montaj de fineţe, bucătării 5
Zone de lucru în care vederea este solicitată în mod deosebit:
laborator, desen tehnic, lucrări de precizie 6
Regim de lucru diurn
CR2032
Regim de noapte
13
CR2032
Regim de lucru la lumina zilei
Teach-IN. Reglarea de crepuscularitate prin tasta de memorare/modul de învăţare. Când se ajunge la con-
diţiile de lumină la care se dorește ca în viitor senzorul să reacţioneze la mișcare, trebuie apăsată această
tastă. Se memorează valoarea de crepuscularitate actuală.
Reglare luminozitate la nivel constant (reglare din fabrică: ON)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
ON = luminează LED-ul albastru. OFF = luminează LED-ul albastru și roșu
Regim automat sau manual (reglare din fabrică: ON / complet automat)
ON = luminează LED-ul albastru. OFF = luminează LED-ul albastru și roșu, regim manual
Resetare
17
CR2032
Resetarea tuturor reglajelor la valorile reglate manual la senzor, respectiv la reglările din fabrică.
ROROMÂNĂ
Eliminare ca deşeu
Aparatele electrice, accesoriile și ambalajele trebuie să facă obiectul unei reciclări ecologice.
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
În conformitate cu directiva europeană privind eliminarea deșeurilor electrice și electronice în vigoare și transpunerii ei
în legislaţia naţională, aparatele electrice care nu mai pot fi utilizate trebuie să fie colectate separat și să facă obiec-
tul unei reciclări ecologice.
Garanţia de producător
În calitate de cumpărător vă bucurai după caz de toate drepturile prevăzute prin lege privind garania și reclamarea
defectelor împotriva vânzătorului. În măsura în care aceste drepturi există în ara dumneavoastră, declaraia noastră de
garanie nici nu le restrânge și nici nu le reduce durata de valabilitate. Vă acordăm 5ani de garanie pentru funcionarea
ireproșabilă și corespunzătoare a produsului dumneavoastră cu senzor din gama STEINEL Professional. Garantăm că
acest produs nu prezintă niciun fel de erori de material, de producţie și de proiectare. Garantăm funcţionalitatea tuturor
componentelor electronice și a cablurilor, precum și caracterul ireproșabil al tuturor materialelor utilizate și al suprafe-
ţelor acestora.
Solicitarea garanţiei
Dacă aveţi o reclamaţie referitoare la produsul dvs., vă rugăm să îl trimiteţi întreg și cu taxele de expediere plătite,
împreună cu chitanţa originală care trebuie să conţină data cumpărării și denumirea produsului, distribuitorului dvs. sau
direct nouă, la adresa STEINEL Distribution SRL; 505400 Rasnov, jud.Brasov; Str. Campului, nr.1; FSR Hala Scularie
Birourile 4-7. Din acest motiv vă recomandăm să păstraţi cu grijă chitanţa până la expirarea termenului de garanţie.
STEINEL nu suportă costurile de transport și nu își asumă riscurile asociate transportului pentru returnarea produselor.
Informaţii privind solicitarea unei prestaţii în garanţie găsiţi pe pagina noastră web
http://steinelshop.ro/termeni-si-conditii#answer10
Dacă doriţi să solicitaţi o prestaţie în garanţie sau aveţi o întrebare despre produsul dvs., ne puteţi contacta la
+40(0)268 - 530000.
PRODUCĂTORULUI
1
3
AN
RO
5
GARANŢIA PRODUCĂTORULUI
ANI
GARANŢIA PRODUCĂTORULUI
ANI
GARANŢIA
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Načelo delovanja
Dodatno dobavljivi daljinski upravljalnik za Presence Control PRO omogoča enostavnejše nastavitve večjih sistemov
razsvetljave, saj nastavljanje vsakega javljalnika prisotnosti pred namestitvijo ni več potrebno. Z daljinskim upravlja-
njem lahko upravljate poljubno število javljalnikov prisotnosti Presence Control. Vsak veljaven pritisk na tipko je
signaliziran z utripom modre diode LED za zaščitnim pokrovom.
Funkcije
Nastavitev dosega (tovarniška nastavitev: maks. 8m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Z uporabo tipk je možna nastavitev dosega od 1 m, 1/3, 2/3 do maks. 8 m (samo za VF-senzorje).
Osnovna osvetlitev (10%) (tovarniška nastavitev: IZKLOP)
Osnovna osvetlitev deaktivirana
Osnovna osvetlitev vsa noč
Osnovna osvetlitev za predstavljeni čas
Nastavitev časa CH 1 - čas naknadnega teka preklopni kontakt (tovarniška nastavitev: način IQ)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Testno delovanje. Testno delovanje je namenjeno preverjanju funkcije in območja zajemanja.
Neodvisno od osvetljenosti in gibanja se javljalnik prisotnosti vklopi pribl. vsakih 8sek. Testno delovanje
ima prednost pred vsemi drugimi nastavitvami. V normalnem delovanju veljajo vse individualno nastavljene
vrednosti metra. Po 10 min. sledi samodejni izhod iz testnega delovanja.
Način IQ. Čas naknadnega teka se dinamično z učenjem prilagaja vedenju uporabnika. Optimalni čas se
določi v algoritmu učenja. Najkrajši čas znaša 5 min, najdaljši pa 20min.
Nastavitev trajanja svetenja posamične svetilke na točno določen čas. Vsak pritisk tipke poveča nastavitev
časa za 1 minuto.
Želeni čas svetenja svetilke po zadnjem zaznanem premikanju lahko s tipkami nastavite na 5 min.,
15 min., 30 min. do 1 ure.
Nastavitev časa CH 2 - čas naknadnega teka preklopni kontakt 2 (gretje-zračenje-hlajenje) (tovarniška nastavitev: 5 min.)
7
CR2032
Želeni čas svetenja/čas naknadnega teka svetilke po zadnjem zaznanem premikanju lahko s tipkami
nastavite na 5 min., 15 min., 30 min. do 1 ure.
Nastavitev časa CH 2 - Delay (časovna zakasnitev) (tovarniška nastavitev: VKLOP/IZKOP)
Nadzor prostora VKLOP/IZKLOP
Samodejna prilagoditev zakasnitve vklopa po zadrževanju oseb v območju zaznavanja.
Ni zakasnitve časa.
Zakasnitev časa 10min.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Nastavitev mejne osvetljenosti okolice (tovarniška nastavitev: 5)
CR2032
CR2032
11
Želeni zaznavni prag senzorja svetilke je možno nastavljati med ca. 10 – 1000 luksov.
Primeri uporabe Referenčna vrednost svetlosti
Delovanje ponoči
CR2032
Hodniki, vhodne dvorane 1
Stopnice, tekoče stopnice, tekoči trakovi 2
Umivalnice, stranišča, nadzorne sobe, menze 3
Prodajna področja, otroški vrtci, prostori male šole, športne
dvorane 4
Delovna območja: pisarne, konferenčni in posvetovalni
prostori, finomontažna dela, kuhinje 5
Delovna območja, kjer mora biti dobra vidljivost:
Laboratoriji, tehnično risanje, natančna dela 6
Delovanje ob dnevni svetlobi
CR2032
Delovanje ponoči
13
CR2032
Delovanje ob dnevni svetlobi
Teach-IN: Nastavitev mejne osvetljenosti okolice s tipko pomnilnika/način učenja. Pri želenih svetlobnih
razmerah, pri katerih želite, da senzor v prihodnje pri zaznanem premikanju vklopi luč, pritisnite to tipko.
Trenutna vrednost osvetljenosti bo shranjena.
Ureditev stalne luči (tovarniška nastavitev: VKLOP)
VKLOP = sveti modra LED-dioda. IZKLOP = svetita modra in rdeča LED-dioda
Samodejno ali ročno delovanje (tovarniška nastavitev: VKLOP / povsem samodejno)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
VKLOP = sveti modra LED-dioda. IZKLOP = svetita modra in rdeča LED-dioda, ročno delovanje
Ponastavitev
17
CR2032
Ponastavitev vseh nastavitev javljalnika na vrednosti, ki so bile ročno nastavljene na svetilki oz. na
tovarniške nastavitve.
SISLOVENŠČINA
Odstranjevanje
Električne aparate, opremo in embalažo oddajte v okolju prijazno ponovno obdelavo.
Električnih aparatov ne odstranjujte s hišnimi odpadki!
Samo za države članice EU:
V skladu z veljavno Evropsko direktivo o izrabljenih električnih in elektronskih aparatih in njenim prenosom v nacio-
nalno zakonodajo je električne aparate, ki niso več uporabni, treba zbirati ločeno in jih oddati v okolju prijazno ponov-
no obdelavo.
Garancija proizvajalca
Kot kupcu so vam na voljo zakonske garancijske pravice v skladu s 437. členom in naslednjimi Civilnega zakoni-
ka (BGB, Bürgerliches Gesetzbuch) (naknadna izpolnitev, odstop od kupoprodajne pogodbe, zmanjšanje kupnine,
odškodnina in nadomestilo za stroške). Naša garancijska izjava teh pravic ne krajša in ne omejuje. Poleg zakonske-
ga garancijskega obdobja vam dajemo 5-letno garancijo na brezhibno sestavo in pravilno delovanje tega izdelka
STEINEL-Professional-Sensorik. Jamčimo, da izdelek nima materialnih in tovarniških napak ali napak v sestavi. Jamčimo
za delovanje vseh elektronskih sklopov in kablov ter za brezhibnost vseh uporabljenih materialov in njihovih površin.
Uveljavljanje: Če želite izdelek reklamirati, pošljite cel izdelek s plačano poštnino in priložite originalni račun, ki vsebuje
datum nakupa in poimenovanje izdelka, svojemu trgovcu ali neposredno na naš naslov: ELEKTRO – PROJEKT PLUS
D.O.O., Suha pri Predosljah 12, SI-4000 Kranj, PE GRENC 2, 4220 Škofja Loka. Priporočamo vam, da račun skrbno
hranite do poteka garancijskega obdobja. Za transportne stroške in tveganja v okviru vračila družba STEINEL ne pre-
vzema jamstva.
(Informacije o uveljavljanju garancijskega primera najdete na naši spletni strani www.priporocam.si
Če imate garancijski primer ali vprašanje glede izdelka, nas lahko pokličete na telefonsko številko servisa
00386-4-2521645.
PROIZVAJALCA
1
3
LETNA
SI
GARANCIJA
5
PROIZVAJALCA
GARANCIJA
LETNA
PROIZVAJALCA
GARANCIJA
LETNA
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Princip rada
Opcija daljinskog upravljanja za Presence Control PRO olakšava instalaciju velikih rasvjetnih sustava jer se prije insta-
lacije više ne mora podešavati svaki dojavnik prisutnosti. Pomoću daljinskog upravljača možete upravljati željenim bro-
jem dojavnika Presence Control. Svaki važeći pritisak na tipku prikazuje se treperenjem plave LED diode na senzoru.
Funkcije
Podešavanje dometa (tvornička podešenost: maks. 8m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Pritiskom na tipku može se podesiti domet od min 1 m, 1/3, 2/3 do maks. 8 m (samo za VF senzore).
Osnovna svjetloća (10%) (tvornički podešeno: OFF)
Osnovna svjetloća deaktivirana
Osnovna svjetloća cijelu noć
Osnovna svjetloća na prikazano vrijeme
Podešavanje vremena CH 1 - vrijeme isključivanja uklopnog kontakta 1 (tvornička podešenost: IQ modus)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Probni rad Probni rad služi za kontrolu funkcioniranja kao i područja detekcije.
Neovisno o svjetloći i pokretu, dojavnik prisutnosti uključuje na oko 8 sek. Probni rad ima prednost pred
svim ostalim podešavanjima. U normalnom režimu rada vrijede sve individualno podešene vrijednosti.
Nakon 10 min. automatski se napušta probni rad.
IQ modus Vrijeme isključivanja prilagođava se dinamički, samostalno pamteći korisničko ponašanje. Putem
algoritma učenja utvrđuje se optimalno vrijeme. Najkraće vrijeme iznosi 5 min, najduže vrijeme 20 min.
Podešavanje trajanja svjetla na individualno željeno vrijeme. Svaki pritisak na tipku povećava željeni
vremenski interval za 1 minutu.
Željeno trajanje svjetla nakon posljednjeg detektiranja pokreta može se podesiti pritiskom na tipke na
5 min., 10 min. do 30 min.
Podešavanje vremena CH 2 - vrijeme isključivanja uklopnog kontakta 2 (GVK) (tvornička podešenost: 5 min)
7
CR2032
Željeno trajanje svjetla/vrijeme isključivanja nakon posljednjeg detektiranja pokreta može se podesiti
pritiskom na tipke na 5 min., 10 min. do 15 min.
Podešavanje vremena CH 2 - Delay (kašnjenje) (tvornička podešenost: ON/OFF)
Nadzor prostora ON/OFF
Automatsko prilagođavanje odgode uključivanja nakon zadržavanja osoba u području detekcije.
Nema odgode uključivanja.
Odgoda uključivanja 10 min.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Podešavanje svjetlosnog praga (tvornička podešenost: 5)
CR2032
CR2032
11
Željeni prag aktiviranja može se podesiti od oko 10 – 1000 luksa.
Primjeri primjene Zadane vrijednosti svjetlosti
noćni pogon
CR2032
hodnici, ulazne hale 1
stepenice, pokretne stepenice, pokretne trake 2
praonice, WC-i, komandne prostorije, kantine 3
područje prodaje, dječji vrtići, predškolske prostorije,
sportske dvorane 4
radno područje: uredi, konferencijske prostorije i prostorije
za sastanke, fini montažni radovi, kuhinje 5
radna područja s velikim opterećenjem vida:
laboratorij, tehničko crtanje, precizni radovi 6
režim rada kod danjeg svjetla
CR2032
Noćni režim rada
13
CR2032
Režim rada kod danjeg svjetla
Teach-IN. Podešavanje svjetlosnog praga pomoću tipke memorije/modusa učenja (Teach modus).
Ovu tipku je potrebno pritisnuti kod odabira željenog nivoa osvjetljenja kod kojeg će senzor ubuduće
reagirati na pokret. Memorira se aktualna vrijednost svjetlosnog praga.
Konstantna regulacija svjetlosti (tvornička podešenost: ON)
ON = svijetli plava LED dioda. OFF = svijetli plava i crvena LED dioda
Automatski ili ručni pogon (tvornička podešenost: ON / potpuna automatika)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
ON = svijetli plava LED dioda. OFF = svijetli plava i crvena LED dioda, ručni pogon
Resetiranje
17
CR2032
Vraćanje svih postavki na vrijednosti koje su na dojavniku podešene ručno, odnosno na tvorničke postavke.
HRHRVATSKI
Zbrinjavanje
Električne uređaje, pribor i ambalažu treba zbrinuti na ekološki način odvozom na reciklažu.
Ne bacajte električne uređaje u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema važećim europskim direktivama za stare električne i elektroničke uređaje i njihovoj implementaciji u nacional-
no pravo, električni uređaji koji se više ne mogu koristiti moraju se posebno sakupiti i zbrinuti na ekološki način odvo-
zom na reciklažu.
Jamstvo proizvođača
Kao kupcu pripadaju Vam sva prava po zakonu o zaštiti potrošača. Ako ta prava postoje u Vašoj zemlji, ona se našom
izjavom o jamstvu ne smanjuju niti ograničavaju. Dajemo Vam 5godina jamstva na besprijekornu kakvoću i propisno
funkcioniranje Vašeg proizvoda STEINEL-Professional-Senzorika. Jamčimo da ovaj proizvod nema greške na materijalu,
tvorničke i konstrukcijske greške. Jamčimo tehničku ispravnost svih elektroničkih sklopova i kabela, kao i ispravnost
svih korištenih materijala i njihovih površina.
Zahtijevanje jamstvenog prava
Ako želite reklamirati svoj proizvod, pošaljite cjelovit proizvod s originalnim računom koji mora sadržavati podatke o
datumu kupnje i naziv proizvoda, oslobođeno troškova prijevoza, Vašem trgovcu ili izravno na našu adresu, Daljinsko
upravljanje d.o.o., Bedricha Smetane 10, HR-10000 Zagreb. Stoga Vam preporučujemo da pažljivo sačuvate račun
do isteka jamstvenog roka. Daljinsko upravljanje d.o.o. ne preuzima jamstvo za transportne troškove i rizike u okviru
povratne pošiljke.
Informacije o zahtijevanju prava u slučaju jamstva dobit ćete na našoj početnoj stranici www.daljinsko-upravljanje.hr
Ako imate slučaj jamstva ili pitanja u vezi Vašeg proizvoda, nazovite nas na dežurni servisni telefon +385(1)3886677
ili 3880247 u vremenu od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00 sati ili nas kontaktirajte na e-mail adresu:
PROIZVOĐAČA
1
3
GODINA
HR
JAMSTVA
5
PROIZVOĐAČA
GODINE
JAMSTVA
PROIZVOĐAČA
GODINA
JAMSTVA
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Põhimõte
Valikvarustusse kuuluv kaugjuhtimispult Presence Control PRO hõlbustab suuremate valgustusseadmete installatsioo-
ni, sest enne installeerimist ei tule iga kohaloluandurit enam eraldi seadistada. Kaugjuhtimispuldiga on võimalik juhtida
suvalist arvu Presence Control andureid. Iga kehtivat klahvivajutust näidatakse sensoril sinise LED vilkumisega.
Funktsioonid
Tööraadiuse seadmine (tehaseseadistus: max 8m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Klahvi vajutades saab tööraadiuse min 1 m, 1/3, 2/3 kuni max 8 m peale seadistada (ainult HF-sensoritel).
Põhiheledus (10%) (tehaseseadistus: OFF)
Põhiheledus deaktiveeritud
Põhiheledus kogu öö
Põhiheledus kujutatud ajaks
Ajaseadistus CH 1 - järeltalitlusaeg lülituskontakt 1 (tehaseseadistus: IQ moodus)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Testrežiim. Testrežiim on ette nähtud talitluse ning tuvastuspiirkonna kontrollimiseks.
Kohaloluandur lülitub heledusest ja liikumisest sõltumatult u 8 sek sisse. Testrežiim on kõigi teiste
seadistuste suhtes prioriteetne. Normaalrežiimil kehtivad kõik individuaalselt seadistatud väärtused. 10 min
möödudes lahkutakse automaatselt testrežiimist.
IQ-moodus. Järeltalitlusaeg sobitub dünaamiliselt, iseõppivalt kasutaja käitumisele. Optimaalne aeg
määratakse kindlaks õppimisalgorütmiga. Lühim aeg on 5 min, pikim aeg 20 min.
Valgustuskestuse seadmine individuaalselt soovitud ajale. Iga klahvivajutus suurendab soovitud ajaseadet
1 minuti võrra.
Põlemiskestust pärast viimase liikumise tuvastamist saab klahvidega 5 min, 10 min ja 30 min peale
seadistada.
Ajaseadistus CH 2 - järeltalitlusaeg lülituskontakt 2 (KVK) (tehaseseadistus: 5 min)
7
CR2032
Soovitud valgustuskestust/järeltalitlusaega pärast viimase liikumise tuvastamist saab klahvide
vajutamisega seada vahemikus 5 min, 10 min kuni 15 min.
Ajaseadistus CH 2 - Delay (ajaline viivitus) (tehaseseadistus: ON/OFF)
Ruumivalve ON/OFF
Sisselülitusviivituse automaatne kohandamine pärast inimeste viibimist detektsioonipiirkonnas.
Ajalise viivituseta.
Ajaline viivitus 10 min.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Hämaruseseadistus (tehaseseadistus: 5)
CR2032
CR2032
11
Soovitud rakendumisläve saab sujuvalt u 10 – 1000 lx peale seada.
Kasutusnäited Heleduse nimiväärtused
Öörežiim
CR2032
Koridorid, sisenemishallid 1
Trepid, rulltrepid, sõidulindid 2
Pesuruumid, tualetid, lülitusruumid, kantiinid 3
Müügipind, lasteaiad, eelkooliruumid, spordihallid 4
Tööpiirkonnad: büroo-, konverentsi- ja läbirääkimisruumid,
peened montaažitööd, köögid. 5
Nägemisintensiivsed töötamispiirkonnad:
labor, tehniline joonestamine, täppistööd 6
Päevavalgusrežiim
CR2032
Öörežiim
13
CR2032
Päevavalgusrežiim
Teach-IN. Hämaruseseadistus salvestusklahvi/Teach-mooduse kaudu. Soovitud valgustingimustel, mille
puhul sensor peab tulevikus liikumisele reageerima, tuleb vajutada antud klahvi. Aktuaalne hämarusväärtus
salvestatakse.
Konstantne valguse reguleerimine (tehaseseadistus: ON)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
ON = sinine LED põleb. OFF = sinine ja punane LED põlevad.
Automaatne või manuaalne režiim (tehaseseadistus: ON / täisautomaatika)
ON = sinine LED põleb. OFF = sinine ja punane LED põlevad, manuaalne režiim.
Lähtestamine
17
CR2032
Kõigi seadete lähtestamine anduril manuaalselt seatud väärtustele või tehaseseadetele.
EEEESTI
Utiliseerimine
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb suunata keskkonnateadlikku taaskasutusse.
Ärge visake elektriseadmeid olmejäätmete hulka!
Ainult ELi riikidele:
Vastavalt vanu elektri- ja elektroonikaseadmeid puudutavale kehtivale Euroopa määrusele ja selle rakendamisele rah-
vusvahelises õiguses tuleb kasutuskõlbmatud elektriseadmed koguda eraldi ning suunata keskkonnateadlikku taaska-
sutusse.
Tootja garantii
Ostjana omate müüja suhtes samuti seadusega sätestatud puuduste kõrvaldamise õigusi või vastavalt pretensiooniõi-
gusi. Kui Teie asukohariigis on need õigused olemas, siis meie garantiideklaratsioon neid ei kärbi ega piira. Me anname
Teie STEINELi Professional sensortootele laitmatute omaduste ja nõuetekohase talitluse kohta 5-aastase garantii. Me
garanteerime, et kõnealune toode on vaba materjali-, valmistamis- ja konstruktsioonivigadest. Me garanteerime kõigi
elektrooniliste koostedetailide ja kaablite talitluskõlblikkuse ning et kasutatud valmistamismaterjalid ja nende pealispind
on puudustevabad.
Kaebuste esitamine:
Kui soovite tootega seonduvalt reklamatsiooni esitada, siis palun saatke see komplektsena ja tasutud tarnega koos ori-
ginaal-ostutšekiga, mis peab sisaldama ostukuupäeva andmeid ning toote nimetust, meie edasimüüjale või otse meile,
Fortronic AS, Tööstuse tee 10, 61715, Tõrvandi. Me soovitame Teil ostutšekki seetõttu kuni garantiiaja möödumiseni
hoolikalt alal hoida. STEINEL ei vastuta tagasisaatmise raames esinevate transpordikulude ja -riskide eest.
Informatsiooni garantiijuhtumi kehtestamiseks saate meie kodulehelt www.fortronic.ee või
www.steinel-professional.de/garantie
Garantiijuhtumi esinemise või mõne toote kohta küsimuste tekkimise korral võite meile esmaspäevast reedeni
9.00-17.00 vahemikus teeninduse numbril +3727475208 helistada.
TOOTJA
1
3
AASTA
EE
GARANTIID
5
TOOTJA
AASTAT
GARANTIID
TOOTJA
AASTAT
GARANTIID
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Principas
Pasirinktinis „Presence Control PRO“ nuotolinis valdymo pultas palengvina didelių apšvietimo sistemų įrengimą,
kadangi prieš įrengiant nebereikia nustatinėti kiekvieno buvimo sensoriaus. Nuotolinio valdymo pultu galima
valdyti neribotą skaičių „Presence Control“ jutiklių. Kiekvieną galiojantį mygtuko paspaudimą parodo mirksėjimas
mėlynojo LED sensoriuje.
Funkcijos
Jautrumo zonos ilgio nustatymas (gamyklos nustatymas: maks. 8 m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Mygtukų paspaudimais jautrumo zonos ilgį galima nustatyti nuo mažiausiai 1 m, 1/3, 2/3 iki maks. 8 m
(tik su AD sensoriais).
Bazinis apšvietimas (10 %) (gamyklos nustatymas: IŠJ.)
Bazinis apšvietimas išjungtas
Bazinis apšvietimas visą naktį
Bazinis apšvietimas nustatytą laiką
Švietimo trukmės nustatymas CH 1 – inercinio veikimo laikas kontaktas 1 (gamyklos nustatymas: IQ režimas)
Bandomasis režimas. Bandomasis režimas skirtas veikimui bei jautrumo zonai patikrinti.
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Nepriklausomai nuo apšvietimo ir judėjimo buvimo sensorius įsijungia maždaug 8 sekundėms. Bandomasis
režimas turi pirmenybę prieš visus kitus nustatymus. Esant įjungtam įprastam režimui galioja visos
individualiai nustatytos reikšmės. Po 10 min. bandomasis režimas išsijungia automatiškai.
IQ režimas. Inercinio veikimo laikas dinamiškai ir įsisavinimo būdu prisitaiko prie naudotojo elgesio.
Tai užtikrina mokomasis algoritmas, kuris nustato optimalų laiko ciklą. Trumpiausias laikas – 5 min.,
ilgiausias – 20 min.
Švietimo trukmės nustatymas individualiai. Kaskart paspaudus mygtuką pageidaujama švietimo trukmė
pailgės 1 minute.
Pageidaujama švietimo trukmė užfiksavus paskutinį judesį mygtukais gali būti nustatyta ties 5, 10 min.
ir iki 30 min.
Švietimo trukmės nustatymas CH 2 – inercinio veikimo laikas kontaktas 2 (šildymo, vėdinimo ir klimatizavimo
sistema) (gamyklos nustatymas: 5 min.)
7
CR2032
Pageidaujama švietimo trukmė užfiksavus paskutinį judesį mygtukais gali būti nustatyta ties 5, 10 min.
ir iki 15 min.
Švietimo trukmės nustatymas CH 2 – delsa (vėlinimas) (gamyklos nustatymas: ĮJ. / IŠJ.)
Patalpos stebėjimas ĮJ. / IŠJ.
Automatinis įjungimo vėlinimo prisiderinimas, kai stebimoje zonoje yra žmonių.
Be vėlinimo.
Vėlinimas 10 min.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Prieblandos lygio nustatymas (gamyklos nustatymas: 5)
CR2032
CR2032
11
Pageidaujamą suveikimo slenkstį galima nustatyti tolygiai nuo maždaug 10–1000 liuksų.
Naudojimo pavyzdžiai Nustatytos apšvietimo reikšmės
Nakties režimas
CR2032
Koridoriai, holai 1
Laiptai, eskalatoriai, judantys takeliai 2
Skalbyklos, tualetai, komutacinės, valgyklos 3
Pardavimo zonos, vaikų darželiai, pradinių mokyklų
patalpos, sporto salės 4
Darbo zonos: biuro, konferencijų ir pasitarimų patalpos,
smulkūs montavimo darbai, virtuvės 5
Itin ryškaus apšvietimo reikalaujančios darbo zonos:
laboratorijos, techniniai brėžiniai, tikslūs darbai 6
Dienos šviesos režimas
CR2032
Nakties režimas
13
CR2032
Dienos šviesos režimas
Įsisavinimas. Prieblandos lygio nustatymas naudojantis išsaugojimo mygtuku / įsisavinimo režimas. Esant
pageidaujamam apšvietimo lygiui, kai sensorius turi fiksuoti judesius, paspauskite šį mygtuką. Išsaugomas
esamas prieblandos lygis.
Nuolatinio apšvietimo reguliavimas (gamyklos nustatymas: ĮJ.)
ĮJ. = šviečia mėlynas LED diodas. IŠJ. = šviečia mėlynas ir raudonas LED diodai
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
Automatinis arba rankinis režimas (gamyklos nustatymas: ĮJ. / visiškas automatizavimas.)
ĮJ. = šviečia mėlynas LED diodas. IŠJ. = šviečia mėlynas ir raudonas LED diodai, rankinis režimas
Atstata
17
CR2032
Visų rankinių būdu ant šviestuvo atliktų nustatymų reikšmių ir gamyklos nustatymų atstata.
LTLIETUVIŠKAI
Šalinimas
Elektros prietaisai, priedai ir pakuotės turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
Neišmeskite elektros prietaisų kartu su buitinėmis atliekomis!
Tik ES šalims:
Remiantis galiojančia Europos Sąjungos Direktyva dėl elektros ir elektronikos įrangos atliekų ir jos perkėlimo į nacionali-
nę teisę, nebetinkami naudoti elektros prietaisai turi būti renkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
Gamintojo garantija
Kaip pirkėjas, prireikus, turite jums įstatymų suteiktas teises, reiškiamas pardavėjui. Jeigu šios teisės egzistuoja jūsų
šalyje, mūsų garantija jų negali sumažinti arba apriboti. Suteikiame jums 5metų garantiją užtikrindami puikias savybes
ir sklandų „STEINEL-Professional“ sensorinio gaminio veikimą. Garantuojame, kad šiame gaminyje nėra medžiagos,
gamybos ir konstrukcinių defektų. Garantuojame sklandų visų elektroninių dalių ir kabelių veikimą ir užtikriname, kad
visos naudotos medžiagos ir jų paviršiai yra be trūkumų.
Galiojimas
Jeigu norite pareikšti pretenziją dėl gaminio, atsiųskite jį visą, apmokėję gabenimo išlaidas, su originaliu pirkimo
dokumentu, kuriame turi būti nurodyta pirkimo data ir pavadinimas, pardavėjui iš kurio pirkote arba STEINEL atstovui
Lietuvoje UAB KVARCAS (Neries krantinė 32, Kaunas) arba tiesiai gamintojui šiuo adresu: Neries krantinė 32, LT-48463
Kaunas. Todėl rekomenduojame pirkimo dokumentą saugoti iki garantinio laiko pabaigos. STEINEL nedengia gabenimo
išlaidų ir neatsako už riziką grąžinant. Informacijos kaip pasinaudoti garantine teise rasite mūsų svetainėje
Garantinio įvykio atveju arba jeigu turite klausimų, susijusių su šiuo gaminiu, bet kada galite skambinti STEINEL atstovui
Lietuvoje UAB KVARCAS (8-37-408030) arba tiesiogiai gamintojui jo aptarnavimo skyriaus budinčiąja linija
8-37-408030.
GAMINTOJO
1
3
METŲ
LT
GARANTIJA
5
GAMINTOJO
METŲ
GARANTIJA
GAMINTOJO
METŲ
GARANTIJA
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Princips
Opcionālā klātbūtnes kontroles tālvadība PRO atvieglo lielāku apgaismes ierīču instalēšanu, jo pirms instalēšanas
vairāk nav jāiestata katrs klātbūtnes detektors. Izmantojot tālvadību, iespējams vadīt neierobežotu skaitu klātbūtnes
kontroles detektoru. Katra pareiza pogas nospiešana tiek parādīta uz sensora kā zila mirgojoša LED diode.
Funkcijas
Sasniedzamības iestatīšana (rūpnīcas iestatījums: maks. 8m)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Nospiežot pogu, uztveres attālumu iespējams iestatīt no vismaz 1m, 1/3, 2/3 līdz maksimāli 8m attālumam
(tikai augstfrekvences sensoriem).
Pamata gaišums (10%) (rūpnīcas iestatījums: IZSL.)
Deaktivizēts pamata gaišums
Pamata gaišums visu nakti
Pamata gaišums attēlotajam laikam
Laika uzstādījums CH 1 – 1. slēguma kontakta inerces laiks (rūpnīcas iestatījums: IQ režīms)
Testa režīms. Lietošana testa režīmā kalpo funkcionalitātes, kā arī uztveres zonas pārbaudei.
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Neatkarīgi no gaišuma un kustības klātbūtnes detektors ieslēdzas uz apmēram 8 sekundēm. Testa
režīmam ir priekšrocība attiecībā uz visiem citiem iestatījumiem. Normālas darbības režīmā spēkā ir visas
individuāli iestatītās potenciometra vērtības. Pēc 10 minūtēm testa režīms tiek automātiski izslēgts.
IQ režīms. Inerces laiks dinamiski un automātiski pielāgojas lietotāja veiktajām darbībām. Ar mācību
algoritma palīdzību tiek noteikts optimālais laiks. Īsākais laiks ir 5 minūtes, garākais – 20 minūtes.
Gaismas ilguma iestatīšana uz individuāli izvēlētu laiku. Katra pogas nospiešana palielina vēlamo laika
iestatījumu katru reizi par 1 minūti.
Vēlamais degšanas ilgums pēc pēdējās kustības uztveršanas, nospiežot pogas tiek iestatīts uz 5 minūtēm,
10 minūtēm vai līdz 30 minūtēm.
Laika iestatījums CH 2 – 2. slēguma kontakta inerces ilgums (HLK) (rūpnīcas iestatījums: 5 minūtes)
7
CR2032
Vēlamais degšanas ilgums/inerces laiks pēc pēdējās kustības uztveršanas tiek iestatīts uz 5 minūtēm,
10 minūtēm, līdz 15 minūtēm.
Laika uzstādījums CH 2 – Delay (laika aizturēšana) (rūpnīcas iestatījums: IESL./IZSL.)
Telpas uzraudzība IESL./IZSL.
Automātiska ieslēgšanas aiztures pielāgošana pēc cilvēku uzturēšanās uztveres zonā.
Nav laika aiztures.
Laika aizture 10 minūtes.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Aptumšojuma iestatīšana (rūpnīcas iestatījums: 5)
CR2032
CR2032
11
Vēlamo reakcijas slieksni iespējams iestatīt robežās no apm. 10 līdz 1000 luksiem.
Lietošanas piemēri Vajadzīgais gaišuma līmenis
Inerce
CR2032
Gaiteņi, ieejas halles 1
Kāpnes, eskalatori, konveijeri 2
Sanitārās telpas, tualetes, sadales telpas, noliktavas 3
Pārdošanas zonas, bērnudārzi, skolu telpas, sporta zāles 4
Darba zonas: biroji, konferenču un pārrunu
telpas, smalki montāžas darbi, virtuves 5
Īpaši apgaismojamas zonas:
laboratorijas, tehnisko darbu zonas, precīzi darbi 6
Dienas gaismas režīms
CR2032
Nakts režīms
13
CR2032
Dienas gaismas režīms
Teach-In režīms. Aptumšojuma iestatījums ar saglabāšanas taustiņu/teach režīms. Pie vēlamajiem
apgaismojuma apstākļiem, pie kuriem sensoram turpmāk jāreaģē uz kustību, ir jānospiež šī poga.
Tiek saglabāta aktuālā apgaismojuma vērtība.
Konstantā gaismas regulēšana (rūpnīcas uzstādījums: IESL.)
IESL. = deg zilā diode. IZSL. = deg zilā un sarkanā diode
Automātiskais vai manuālais režīms (rūpnīcas iestatījums: IESL./pilna automātika)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
IESL. = deg zilā diode. IZSL. = deg zilā un sarkanā diode, manuālais režīms
Reset
17
CR2032
Visu iestatījumu noregulēšana atpakaļ uz detektoram manuāli iestatīto vērtību vai rūpnīcas uzstādījumu.
LVLATVISKI
Utilizācija
Elektroierīces, piederumi un iepakojumi jānodod dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei.
Nemetiet elektroierīces parastajos atkritumos!
Tikai ES valstīm:
Atbilstoši Eiropas vadlīnijām par vecām elektroierīcēm un elektroniskām ierīcēm, un to lietojumam nacionālās tiesībās,
nefunkcējošas elektroierīces jāsavāc atsevišķi un tās jānodod dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei.
Ražotāja garantija
Kā pircējam Jums attiecībā pret pārdevēju ir spēkā likumā paredzētās garantijas tiesības. Mūsu garantijas saistības
nesamazina un neierobežo šīs tiesības, ciktāl tādas pastāv Jūsu valstī. Mēs piešķiram 5gadu garantiju nevainojamām
Jūsu STEINEL profesionālā sensorikas produkta īpašībām un darbībai. Mēs garantējam, ka šim produktam nav materiā-
la, ražošanas un konstrukcijas defektu. Mēs garantējam visu elektronisko būvdaļu un kabeļu ekspluatācijas drošumu, kā
arī visu izmantoto materiālu un to virsmu nevainojamību.
Sūdzību iesniegšana
Ja vēlaties reklamēt Jūsu iegādāto produktu, lūdzu, nosūtiet to pilnā komplektācijā, apmaksājot pasta izdevumus,
pievienojot oriģinālo čeku, kā arī norādot pirkuma datumu un produkta apzīmējumu, Jūsu pārdevējam vai tieši mums:
Ambergs SIA, Brīvības gatve 195-16, LV-1039 Rīga. Tādēļ mēs iesakām rūpīgi saglabāt pirkuma čeku līdz garantijas
laika beigām. STEINEL nenes atbildību par transporta bojājumiem un atpakaļ sūtīšanas riskiem.
Informāciju par garantijas pieteikumu Jūs atradīsiet mūsu mājas lapā www.steinel-professional.de/garantie
Ja Jums ir garantijas gadījums vai Jums ir jautājumi par Jūsu iegādāto produktu, Jūs jebkurā laikā varat vērsties servi-
sa dienestā: 00371 67550740.
RAŽOTĀJA
1
3
GADA
LV
GARANTIJA
5
RAŽOTĀJA
GADU
GARANTIJA
RAŽOTĀJA
GADU
GARANTIJA
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Принцип действия
Опциональное дистанционное управление к Presence Control PRO значительно упрощает монтаж обширного осветительного оборудо-
вания, поскольку теперь не требуется настраивать каждый датчик присутствия до монтажа. С помощью дистанционного управления
можно управлять любым количеством датчиков Presence Control. Каждое действительное нажатие кнопки подтверждается мигани-
ем синего СИД на сенсоре.
Эксплуатация
Установка радиуса действия (заводская установка: макс. 8м)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
Нажатием кнопки можно выполнить установку дальности действия от мин. 1 м, 1/3, 2/3 до макс. 8 м
(только для ВЧ-сенсоров).
Основная яркость (10%) (заводская установка: OFF)
Основная яркость деактивирована
Основная яркость всю ночь
Основная яркость в течение показанного времени
Установка времени включения CH 1 - Время остаточного включения Рабочий контакт 1 (заводская установка: режим IQ)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Тестовый режим. Тестовый режим служит для проверки работы, а также диапазона охвата.
Независимо от освещенности и движения датчик присутствия включается прим. на 8 сек. Тестовый режим имеет
приоритет перед всеми остальными настройками. В стандартном режиме действуют все индивидуально установленные
значения потенциометров. Через 10 мин. тестовый режим автоматически выключается.
IQ-режим. Время остаточного включения динамически, с самообучением подстраивается под поведение пользователя.
Алгоритм обучения определяет оптимальное время. Самое короткое время составляет 5 мин., самое длительное -
20 мин.
Установка времени включения света по индивидуальным потребностям. Каждое нажатие кнопки увеличивает необходи-
мую установку времени включения лампы соответственно на 1 минуту.
Необходимое время включения света после последней регистрации движения можно установить нажатием кнопок на
5 мин., 10 мин. до 30 мин.
Установка времени включения CH 2 - Время остаточного включения Рабочий контакт 2 (ОВК) (заводская установка: 5 мин.)
7
CR2032
Необходимое время включения света/время остаточного включения после последней регистрации движения можно
установить нажатием кнопок на 5 мин., 10 мин. до 15 мин.
Установка времени включения CH 2 - Delay (задержка во времени) (заводская установка: ON/OFF)
Контроль помещения ON/OFF
Автоматическая регулировка задержки включения под пребывание людей в зоне обнаружения.
Без задержки во времени.
Задержка на 10 мин.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Установка сумеречного порога (заводская настройка: 5)
CR2032
CR2032
11
Желаемый порог срабатывания можно установить от прим. 10 до 1000 лк.
Примеры применения Заданные значения освещенности
Ночной режим
CR2032
Коридоры, холлы 1
Лестницы, эскалаторы, передвижные транспортеры 2
Душевые, туалеты, помещения распределительных устройств,
столовые 3
Торговые залы, детские сады, помещения для дошкольников,
спортивные залы 4
Рабочие места: офисные помещения, конференц-залы и
переговорные, точные монтажные работы, кухни 5
Рабочие места, требующие большого визуального внимания:
лаборатории, технические чертежи, точные работы 6
Режим дневного освещения
CR2032
Ночной режим
13
CR2032
Режим дневного освещения
Teach-IN. Установка сумеречного порога посредством кнопки запоминания/режима обучения. При необходимых
условиях освещения, при которых сенсор в будущем должен реагировать на движения, следует нажать эту кнопку.
Сохраняется текущее значение сумеречного порога.
Регулировка постоянного освещения (заводская установка: ON)
ON = горит синий СИД. OFF = горят синий и красный СИД
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
Автоматический или ручной режим (заводская установка ON / полностью автоматический)
ON = горит синий СИД. OFF = горят синий и красный СИД, ручной режим
Сброс
17
CR2032
Сброс всех установок на установленные вручную на датчике значения или на заводские настройки.
RU Русский
Утилизация
Электроприборы, комплектующие и упаковку следует направлять на экологичную вторичную переработку.
Не выбрасывать электроприборы в бытовые отходы!
Только для стран ЕС:
Согласно действующей Европейской директиве по отработанному электрическому и электронному оборудованию и ее реализации в
национальных законодательствах отработанные электроприборы должны собираться отдельно и направляться на экологичную вторич-
ную переработку.
Гарантия производителя
Вы, как покупатель, имеете предусмотренные законом права в отношении продавца. Если такие права существуют в вашей стране,
то наша гарантия не сокращает и не ограничивает их. Мы предоставляем Вам 5-летнюю гарантию на безупречные характеристики и
надлежащую работу вашего сенсорного изделия STEINEL Professional. Мы гарантируем, что это изделие не имеет дефектов материала,
конструкции и производственного брака. Мы гарантируем работоспособность всех электронных конструктивных элементов и кабелей, а
также отсутствие дефектов во всех использованных материалах и на их поверхности.
Предъявление требований
Если Вы хотите заявить рекламацию по вашему изделию, отправьте изделие в собранном и упакованном виде вместе с приложенным
кассовым чеком или квитанцией с датой продажи и указанием наименования изделия вашему дилеру или непосредственно нам по
адресу: REAL.Electro, 109029, Москва, ул. Средняя Калитниковская, д. 26/27. Поэтому мы рекомендуем вам сохранить кассовый
чек или квитанцию о продаже до истечения гарантийного срока. Компания STEINEL не несет риски и расходы на транспортировку в
рамках возврата изделия.
Информацию о том, как заявить о гарантийном случае, вы найдете на нашей домашней странице www.steinel-russland.ru
Если у вас наступил гарантийный случай или имеются вопросы по вашему изделию, вы можете в любое время позвонить в Службу
технической поддержки по телефону +7(495) 230 31 32.
ГАРАНТИИ
1
3
RU
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ 5
ГОД
ГАРАНТИИ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
ГОДА
ГАРАНТИИ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
ЛЕТ
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
Принцип на действие
Дистанционното управление, опция към Presence Control PRO, улеснява инсталацията на по-големи осветителни системи. С него не е
необходимо всеки датчик да бъде отделно регулиран преди монтажа. С помощта на дистанционното управление могат да се контроли-
рат произволен брой датчици за присъствие. Всяко натискане на бутон се отчита с мигане на синия LED на сензора.
Функции
Настройка на обхвата (заводска настройка: макс. 8м)
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
С натискане на бутон обхватът може да се настрои от мин 1 м, 1/3, 2/3 до макс. 8 м (само за високочестотни сензори).
Намалено осветление (10%) (заводска настройка: изключено)
Намалено осветление деактивирано
Намалено осветление през цялата нощ
Намалено осветление за избрано време
Настройка на времето CH 1 - време на светене след изключване група бутони 1 (заводска настройка: IQ-режим)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
Тестов режим. Тестовият режим служи за проверка на функционалността, както и на обхвата.
Независимо от осветеността и движението датчикът се включва за около 8 сек. Тестовият режим е с предимство пред
всички останали настройки. В нормален режим са валидни всички индивидуално избрани стойности на потенциометрите.
След 10 мин. тестовият режим автоматично приключва.
IQ-режим. Времето за осветяване след изключване се адаптира динамично и самообучаващо към поведението на
потребителя. Посредством обучаващ алгоритъм се определя оптималното време. Най-краткият интервал е 5 мин,
най-дългият 20 мин.
Настройка на продължителността на осветяване за индивидуално избрано време. Всяко натискане на бутон увеличава
желания времеви интервал с 1 минута.
Посредством натискане на бутоните желаната продължителност на осветяване след последното засечено движение може
да се настрои на 5 мин., 10 мин. до 30 мин.
Настройка на времето CH 2 - време на светене след изключване група бутони 2 (ОВК) (заводска настройка: 5 мин.)
7
CR2032
Посредством натискане на бутоните желаната продължителност на осветяване след последното засечено движение може
да се настрои на 5 мин., 10 мин. до 15 мин.
Настройка на времето CH 2 - забавяне (заводска настройка: включено/изключено)
Наблюдение на помещението включено/изключено
Автоматично адаптиране на забавянето на включване след наличие на хора в обхвата.
Без забавяне.
Забавяне 10 мин.
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
Настройка на светлочувствителността (заводска настройка: 5)
CR2032
CR2032
11
Желаният праг на задействане може да бъде регулиран от около 10 до 1000 лукса.
Примери за приложение Зададени стойности на осветеност
Нощен режим
CR2032
Коридори, антрета 1
Стълби, ескалатори 2
Мокри помещения, тоалетни, килери, столови 3
Продажбени салони, детски градини, предучилищни помещения,
спортни салони 4
Работни помещения: офиси, конферентни и заседателни зали,
фини монтажни дейности, кухни 5
Работни области, изискващи силно осветление:
лаборатория, техническо чертане, прецизни дейности 6
Дневен режим
CR2032
Нощен режим
13
CR2032
Дневен режим
Teach-IN. Настройка на светлочувствителността с бутона за запаметяване/обучителен режим. Когато околната светлина
достигне ниво, на което желаете сензорът да включва при засечено движение, този бутон трябва да се натисне.
Актуалната стойност на околната светлина се запаметява.
Настройка на постоянната светлина (заводска настройка: включена)
включена = син LED свети. изключена = син и червен LED светят
Автоматично или ръчно управление (заводска настройка: включено / пълен автомат)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
включена = син LED свети. изключено = син и червен LED светят, ръчно управление
Рестарт
17
CR2032
Връща всички настройки на ръчно избраните на датчика стойности или на заводски настройки.
BG БЪЛГАРСКИ
Отстраняване
Електроуреди, принадлежности и опаковки трябва да бъдат рециклирани, с цел опазване на околната среда.
Не изхвърляйте електроуреди с общите домашни отпадъци!
Само за страни от ЕС
Според действащата Директива на ЕС за стари електронни и електроуреди и транспонирането й в национално право, електроуреди, кои-
то повече не могат да бъдат употребявани, трябва да бъдат разделно събирани и рециклирани, с цел опазване на околната среда.
Гаранция от производителя
В ролята ви на купувач разполагате със законови права спрямо продавача. Ако тези права съществуват във вашата страна, тази
гаранционна декларация не ги ограничава, нито ги съкращава. Ние ви даваме 5 години гаранция за перфектна изработка и правилно
функциониране на вашия продукт STEINEL-Professional - от серията Сензорна техника. Ние гарантираме, че този продукт няма материал-
ни, производствени и конструктивни недостатъци. Ние гарантираме функционалността на всички електронни елементи и кабели, както
и липсата на дефекти в използваните материали и техните повърхности.
Гаранционен иск
Ако искате да направите рекламация на вашия продукт, моля да го изпратите напълно окомплектован и за наша сметка, заедно с
оригиналната касова бележка или фактура, които трябва да съдържат датата на покупката и обозначението на продукта, на вашия тър-
говец или директно на нас, ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД, Бул. Климент Охридски № 68, 1756 София, България. Затова ви препоръчваме
грижливо да пазите касовата бележка или фактурата до изтичане на гаранционния срок. За щети настъпили по време на транспорта на
продукта STEINEL не поема отговорност.
Информация за представяне на гаранционен иск ще получите на нашата интернет страница www.tashev-galving.com
Ако имате гаранционен случай или въпрос по вашия продукт, можете да ни се обадите по всяко време на нашия сервизен телефон
+359 (2)700 45 454.
ГАРАНЦИЯ
1
3
BG
ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛ 5
ГОДИНА
ГАРАНЦИЯ
ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛ
ГОДИНИ
ГАРАНЦИЯ
ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛ
ГОДИНИ
HERSTELLER
1
3
JAHR
DEU
GARANTIE
5
HERSTELLER
GARANTIE
HERSTELLER
GARANTIE
CR2032
110065014 06/2018_M
1
11
12
14
17
CR2032
2
4
3
5
6
7
8
13
15
16
9
10
D
RC 8
Information
STL-7369-16_BDAL_RC8_Faltblatt.indd 1 05.12.16 09:01
GB SK EE LT RU BGDE CZ PL RO SI HR LV CN
原理
用于 Presence Control PRO 的选配遥控器使得较大型照明设备的安装更加简单,因此在安
装前无须调整每个存在传感器。可使用遥控器控制任意数量的 Presence Control Melder
传感器蓝色 LED 闪烁,显示按键生效。
功能
有效距离设置(出厂设置:最大 8 m
CR2032
CR2032
2
CR2032
CR2032
CR2032
1
通过按键可将有效距离从最小 1 m1/32/3 为单位设置到最大 8 m
(仅针对高频传感器)
基本亮度 (10%) (出厂设置:关)
基本亮度已关闭
整夜亮起基本亮度
在显示时间内亮起基本亮度
时间设置 CH 1 - 开关触点后续时间 1(出厂设置:IQ 模式)
3
CR2032
4
CR2032
5
CR2032
6
CR2032
测试运行模式。测试运行模式用于检查功能性以及感应范围。存在传感器,不受
亮度和运动影响,打开约 8 秒。测试运行模式优先其他所有设置。在标准运行模
式下,所有自定义设置的计值均生效。10 分钟后将自动退出测试运行模式。
IQ 模式。后续时间根据用户行为自动学习并动态调节。通过学习算法确定最佳时
间。最短时间为 5 分钟,最长时间为 20 分钟。
自定义设置亮灯时间。每次按键,所需时间设置值即增加 1 分钟。
通过按键可将上次移动感应后所需亮灯时间设置到 5 分钟、10 分钟(最多 30 分钟)
时间设置 CH 2 - 开关触点后续时间 2 (HLK)(出厂设置:5 分钟)
7
CR2032
通过按键可将上次移动感应后所需亮灯时间 / 后续时间设置到 5 钟、10 分钟
(最多 15 分钟)
时间设置 CH 2 - Delay(延时)(出厂设置:开/关)
室内监控开关/关
探测范围内如有人员逗留时,将自动调整打开延时。
无延时。
8
CR2032
9
CR2032
10
CR2032
延时 10 分钟。
亮度设置(出厂设置:5
CR2032
CR2032
11
所需响应阈值可在约 10 1000 Lux 之间设置。
应用示例 亮度额定值
夜晚模式
CR2032
走廊、门厅 1
楼梯、自动楼梯、自动人行道 2
盥洗室、卫生间、配电室、餐厅 3
销售区、托儿所、幼儿园、体育馆 4
工作区:办公室、会议室、洽谈室、
精密装配车间、厨房 5
光线要求高的工作区:实验室、工程制图工作室、
精密工作操作室 6
白天模式
CR2032
夜晚模式
13
CR2032
白天模式
示教。通过保存键/示教模式设置亮度。如果希望传感器日后感应到移动时按照所
需的光线启用,则须按下按键。当前的亮度值将被保存。
常亮灯调节(出厂设置:开) = 蓝色 LED 亮起。 = 蓝色和红色 LED 亮起
自动或手动模式(出厂设置:开/全自动)
12
CR2032
14
CR2032
15
CR2032
16
CR2032
= 蓝色 LED 亮起。 = 蓝色和红色 LED 亮起,手动模式
17
CR2032
复位
将所有设置复位到传感器手动设置值或出厂设置。
CN 中文
废弃物处理
电子设备、附件和包装应根据环保要求寻求再次利用。
不得将电子设备投入生活垃圾!
仅针对欧盟国家:
根据适用的关于废旧电子设备和电子元件欧盟指令及其在国家法律中的实施规则,必须将无
法再使用的电子设备断开、收集在一起并根据环保要求寻求再次利用。
制造商担保
作为购买方相对销售商具有法定的免费修换权和保修权 . 如果您所在国家具有相关法律规定,
该权利不受我们质保声明而缩短或任何限制。我们为施特朗专业传感器产品的完好性能和正
常功能提供 5 年质保。我们保证此产品不含材料、生产和结构方面的缺陷 . 我们保证所有电
子部件和电缆的功能可靠性以及所使用的材料及其表面无任何缺陷。
质保索赔 : 如需提出产品索赔,则请您将完整的原始购买凭证(必须包含购买日期和产品
名称的说明)自费邮寄给您的经销商或直接邮寄给我们 Rm. 25A Huadu Mansion, No.
828-838 Zhangyang Road, 200122 Shanghai, PR China . 为此,建议您妥善保存购买凭证,
直至质保期到期。施特朗对寄回过程中的运输费用和风险不承担任何责任。
质保索赔的相关信息请参见我们网站的主页 www.steinel.cn
如果您对质保或产品有任何疑问,敬请垂询 :服务热线 +86 21 5820 4486。
1
3
CH
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

STEINEL Service Fernbedienung RC8 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka