Dell Inspiron 5575 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Inspiron 15 5000
Nastavenie a technické údaje
Model počítača: Inspiron 5575
Regulačný model: P75F
Regulačný typ: P75F002
Poznámky, upozornenia a
výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňu
lepšie využitie výrobku.
VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru
alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné
zranenie alebo smrť.
© 2018 rma Dell Inc. alebo jej pobočky. Všetky práva vyhradené. Dell, EMC, ako aj ďalšie
ochranné známky sú ochranné známky rmy Dell Inc. alebo jej pobočiek. Iné obchodné
známky môžu byť obchodnými známkami príslušných vlastníkov.
2018 - 02
Rev. A00
Obsah
Nastavenie počítača......................................................5
Vytvorte jednotku obnovenia USB pre systém
Windows....................................................................... 7
Preinštalovanie systému Windows pomocou obnovovacieho média
USB..........................................................................................................7
Pohľady.........................................................................9
avo........................................................................................................ 9
Vpravo.................................................................................................... 10
Pre počítače s optickým diskom........................................................10
Pre počítače bez optickej jednotky.....................................................11
Displej......................................................................................................12
Podstavec...............................................................................................13
Spodná strana.........................................................................................14
Technické údaje........................................................... 15
Model počítača....................................................................................... 15
Informácie o systéme..............................................................................15
Operačný systém.................................................................................... 15
Rozmery a hmotnosť:..............................................................................15
Pamäť..................................................................................................... 16
Porty a konektory....................................................................................16
Komunikačné rozhrania........................................................................... 17
3
Bezdrôtový modul............................................................................. 18
Audio.......................................................................................................18
Skladovanie.............................................................................................18
Čítačka pamäťových kariet......................................................................19
Klávesnica...............................................................................................19
Kamera...................................................................................................20
Dotyková plocha.....................................................................................20
Gestá na dotykovom paneli............................................................... 21
Napájací adaptér..................................................................................... 21
Batéria.....................................................................................................21
Video......................................................................................................22
Displej.....................................................................................................23
Prostredie počítača.................................................................................23
Klávesové skratky........................................................25
Získavanie pomoci a kontaktovanie spoločnosti Dell.... 27
Zdroje svojpomoci...................................................................................27
Kontaktovanie spoločnosti Dell............................................................... 28
4
Nastavenie počítača
1 Zapojte napájací adaptér a stlačte spínač napájania.
POZNÁMKA: Ak chcete uchovať batériu, môže prejsť do režimu
šetrenia spotreby. Ak chcete zapnúť počítač, zapojte napájací adaptér
a stlačte tlačidlo napájania.
2 Dokončite inštaláciu operačného systému.
Pre Ubuntu:
Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke.
Pre Windows:
Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke. Počas inštalácie rma Dell
odporúča:
Pripojte sa k sieti, aby mohol systém Windows vyhľadať dostupné
aktualizácie.
POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, po
vyzvaní zadajte heslo na prístup k bezdrôtovej sieti.
Ak je počítač pripojený na internet, prihláste sa do konta Microsoft (ak konto
nemáte, treba si ho vytvoriť). Ak počítač nie je pripojený na internet, vytvorte
si oine konto.
Na obrazovke Podpora a zabezpečenie zadajte svoje kontaktné údaje.
5
3 Vyhľadajte a použite aplikácie Dell v ponuke Štart systému Windows – odporúča
sa
Tabuľka 1. Vyhľadanie aplikácie Dell
Registrácia produktov Dell
Zaregistrujte si svoj počítač u rmy Dell.
Pomoc a technická podpora rmy Dell
Získajte pomoc a podporu pri riešení problémov s počítačom.
SupportAssist
Aktívne kontroluje stav hardvéru a softvéru vášho počítača.
POZNÁMKA: Obnovte alebo rozšírte si záruku
jednoducho kliknutím na dátum skončenia platnosti
záruky v aplikácii SupportAssist.
Dell Update
Aktualizuje počítač získavaním nových opravných riešení
a ovládačov dôležitých zariadení vždy, keď sú k dispozícii.
Dell Digital Delivery
Stiahnite si aplikácie vrátane softvéru, ktorý ste si kúpili, no ešte
ho nemáte v počítači nainštalovaný.
4 Vytvorte jednotku na obnovenie systému Windows.
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste si vytvorili jednotku na obnovenie
systému určenú na opravu problémov, ktoré sa môžu v systéme
Windows vyskytnúť.
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Vytvorenie kľúča USB na obnovenie
systému Windows.
6
Vytvorte jednotku obnovenia
USB pre systém Windows
Vytvorte si obnovovaciu jednotku určenú na opravu problémov, ktoré sa môžu
v systéme Windows vyskytnúť. Na vytvorenie jednotky obnovenia je potrebný
prázdny USB kľúč s minimálnou kapacitou 16 GB.
POZNÁMKA: Dokončenie tohto procesu môže trvať až jednu hodinu.
POZNÁMKA: Nasledujúce kroky sa môžu líšiť v závislosti od verzie
nainštalovaného systému Windows. Najnovšie pokyny nájdete na stránke
podpory spoločnosti Microsoft.
1 Pripojte USB kľúč k počítaču.
2 Vo vyhľadávaní Windows zadajte výraz Recovery (Obnovenie).
3 Vo výsledkoch vyhľadávania kliknite na Create a recovery drive (Vytvoriť
obnovovaciu jednotku).
Zobrazí sa okno User Account Control (Ovládanie používateľských kont).
4 Pokračujte kliknutím na možnosť Yes (Áno).
Zobrazí sa okno Recovery Drive (Obnovovacia jednotka).
5 Zvoľte položku Back up system les to the recovery drive (Zálohovať
systémové súbory na obnovovaciu jednotku) a kliknite na Next (Ďalej).
6 Stlačte možnosť USB ash drive (USB kľúč) a kliknite na Next (Ďalej).
Zobrazí sa hlásenie s upozornením, že všetky dáta na USB kľúči budú vymazané.
7 Kliknite na možnosť Create (Vytvoriť).
8 Kliknite na položku Finish (Dokončiť).
Preinštalovanie systému Windows pomocou
obnovovacieho média USB
VAROVANIE: Tento proces slúži na formátovanie pevného disku
a odstránenie všetkých dát v počítači. Nezabudnite si pred spustením tejto
úlohy zálohovať svoje údaje v počítači.
7
POZNÁMKA: Pred preinštalovaním systému Windows skontrolujte, že váš
počítač má viac než 2 GB pamäte a disponuje viac než 32 GB ukladacieho
priestoru.
POZNÁMKA: Dokončenie tohto procesu môže trvať až hodinu a váš počítač
sa počas procesu obnovy reštartuje.
1 Pripojte si obnovovacie médium USB k počítaču.
2 Reštartujte počítač.
3 Po zobrazení loga spoločnosti Dell na obrazovke stlačte tlačidlo F12, aby ste sa
dostali do ponuky zavádzania systému.
Zobrazí sa hlásenie Preparing one-time boot menu (Pripravuje sa ponuka
jednorazového zavádzania).
4 Po načítaní ponuky zavádzania zvoľte v časti UEFI BOOT (ZAVEDENIE UEFI)
možnosť USB obnovovacieho zariadenia.
Systém sa reštartuje a následne sa zobrazí ponuka Choose the keyboard layout
(Zvoľte si rozloženie klávesnice).
5 Zvoľte si rozloženie klávesnice.
6 Na obrazovke Choose an option (Zvoľte si možnosť) kliknite na položku
Troubleshoot (Riešenie problémov).
7 Kliknite na možnosť Recover from a drive (Obnoviť z disku).
8 Vyberte si niektorú z nasledujúcich možností:
Just remove my les (Stačí odstrániť moje súbory) – rýchle formátovanie.
Fully clean the drive (Úplné vyčistenie disku) – komplexné formátovanie.
9 Kliknutím na možnosť Recover (Obnoviť) spustíte proces obnovenia.
8
Pohľady
avo
1 Port napájacieho adaptéra
Napájací adaptér pripojte do počítača, aby mal zdroj napätia a nabila sa jeho
batéria.
2 Kontrolka stavu batérie/kontrolka aktivity pevného disku
Ukazuje stav nabíjania batérie alebo aktivitu pevného disku.
POZNÁMKA: Stlačením kombinácie klávesov Fn + H môžete prepnúť
medzi kontrolkou stavu batérie a kontrolkou aktivity pevného disku.
Kontrolka aktivity pevného disku
Rozsvieti sa pri čítaní alebo zapisovaní údajov počítačom na pevný disk.
POZNÁMKA: Kontrolka aktivity pevného disku sa používa iba na
počítačoch dodávaných s pevným diskom.
Kontrolka stavu batérie
Naznačuje stav nabitia batérie.
Neprerušované biele svetlo – napájací adaptér je pripojený a batéria je nabitá
na viac než 5 %.
Jantárové svetlo – počítač je napájaný z batérie a batéria je nabitá na menej
než 5 %.
Žiadne svetlo:
Napájací adaptér je pripojený a batéria je úplne nabitá.
Spustený počítač je napájaný z batérie a batéria je nabitá na viac než 5 %.
Počítač je v stave spánku, v stave hlbokého spánku alebo je vypnutý.
3 Port USB 3.1 1. generácie typu C s podporou napájania/portu DisplayPort
(voliteľný)
9
Pripojte periférne zariadenia, ako napríklad externé úložné zariadenia, tlačiarne a
externé displeje.
Podporuje prenos napájania, ktoré umožňuje obojsmerné sieťové napájanie
medzi zariadeniami. Poskytuje až 15 W výstup napájania umožňujúci rýchlejšie
napájanie.
POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia DisplayPort je potrebný adaptér
(predáva sa samostatne).
4 Port HDMI
Pripojte TV alebo iné zariadenie s podporou HDMI vstupu. Poskytuje výstup
obrazu a zvuku.
5 Sieťový port
Slúži na pripojenie kábla Ethernet (RJ45) zo smerovača alebo širokopásmového
modemu kvôli prístupu k sieti alebo internetu.
6 Porty USB 3.1 1. generácie (2)
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a
tlačiarne. Poskytuje prenos údajov až do 5 GB/s.
7 Port náhlavnej súpravy
Pripojte slúchadlá alebo náhlavnú súpravu (kombinácia slúchadiel a mikrofónu).
Vpravo
Pre počítače s optickým diskom
1 Zásuvka pre kartu SD
Umožňuje zapisovanie a čítanie kariet SD.
2 Port USB 2.0
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a
tlačiarne. Poskytuje prenos údajov až do 480 MB/s.
3 Optická jednotka
10
Číta z diskov CD, DVD a Blu-ray a zapisuje na ne.
POZNÁMKA: Podpora diskov Blu-ray je dostupná iba v niektorých
oblastiach.
4 Otvor pre bezpečnostný kábel (pre zabezpečenie Noble)
Slúži na pripojenie bezpečnostného kábla ako prevencia proti nedovolenému
premiestňovaniu vášho počítača.
Pre počítače bez optickej jednotky
1 Zásuvka pre kartu SD
Umožňuje zapisovanie a čítanie kariet SD.
2 Port USB 2.0
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a
tlačiarne. Poskytuje prenos údajov až do 480 MB/s.
3 Otvor pre bezpečnostný kábel (pre zabezpečenie Noble)
Slúži na pripojenie bezpečnostného kábla ako prevencia proti nedovolenému
premiestňovaniu vášho počítača.
11
Displej
1 Ľavý mikrofón
Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku a hlasové hovory.
2 Kamera
Umožňuje videokonverzácie, vyhotovenie fotograí a záznamov videí.
3 Kontrolka stavu kamery
Zapne sa pri používaní kamery.
4 Pravý mikrofón
Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku a hlasové hovory.
12
Podstavec
1 Oblasť kliknutia ľavým tlačidlom
Stlačenie znamená kliknutie ľavým tlačidlom.
2 Dotyková plocha
Posunutím prsta na dotykovom paneli presuniete kurzor myši. Ťuknutie znamená
kliknutie ľavým tlačidlom a ťuknutie dvomi prstami znamená kliknutie pravým
tlačidlom.
3 Oblasť kliknutia pravým tlačidlom
Stlačenie znamená kliknutie pravým tlačidlom.
4 Tlačidlo napájania s voliteľným snímačom odtlačkov prstov
Stlačením sa počítač zapne, ak bol vypnutý, v režime spánku alebo v stave
hibernácie.
Keď je počítač zapnutý, stlačením tlačidla napájania prejde do režimu spánku.
Stlačením a podržaním tlačidla napájania na 4 sekundy možno vynútiť vypnutie
počítača.
Ak je tlačidlo napájania vybavené snímačom odtlačkov prstov, položte naň prst,
aby ste sa prihlásili do systému.
13
POZNÁMKA: Snímač odtlačkov prstov treba pred použitím
nakongurovať v systéme Windows tak, aby akceptoval váš odtlačok
prsta ako heslo a umožnil vám po jeho zosnímaní prístup do počítača.
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.dell.com/support/windows.
POZNÁMKA: Správanie tlačidla napájania si môžete prispôsobiť v
systéme Windows. Ďalšie informácie si nájdite v časti
Me and My Dell
(Ja a môj Dell) na stránke www.dell.com/support/manuals.
Spodná strana
1 Ľavý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
2 Etiketa servisného štítka
Servisný štítok je jedinečný alfanumerický identikátor, ktorý umožňuje
servisným technikom spoločnosti Dell identikovať hardvérové komponenty
vášho počítača a získavať záručné informácie.
3 Pravý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
14
Technické údaje
Model počítača
Tabuľka 2. Model počítača
Model počítača
Inspiron 5575
Informácie o systéme
Tabuľka 3. Informácie o systéme
Procesor
AMD Ryzen 7 2700U
AMD Ryzen 5 2500U
AMD Ryzen 3 2200U
Čipová sada Integrovaná v procesore
Operačný systém
Tabuľka 4. Operačný systém
Podporované operačné systémy
Windows 10 Home (64-bitová verzia)
Windows 10 Professional (64-bito
verzia)
Ubuntu
Rozmery a hmotnosť:
Tabuľka 5. Rozmery a hmotnosť:
Výška
22,70 mm (0,89 palca) – s optickým
diskom
15
19,90 mm (0,78 palca) – bez
optického disku
Šírka
380 mm (14,96 palca)
Hĺbka
258 mm (10,16 palca)
Hmotnosť
2,03 kg (4,48 lb) – bez optickej
jednotky
2,22 kg (4,89 lb) – s optickou
jednotkou
POZNÁMKA: Hmotnosť vášho
laptopu závisí aj od objednanej
kongurácie a odlišností počas
výroby.
Pamäť
Tabuľka 6. Technické údaje pamäte
Zásuvky Dve zásuvky SODIMM
Typ
Dvojkanálové DDR4
Rýchlosť Až do 2400 MHz
Podporované kongurácie:
Na zásuvku pamäťového modulu 2 GB, 4 GB, 8 GB a 16 GB
Celková pamäť 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB a 32 GB
Porty a konektory
Tabuľka 7. Porty a konektory
Externé:
Sieť Jeden port RJ-45
USB
Jeden port USB 3.1 1. generácie typu
C s funkciou Power Delivery/
DisplayPort (voliteľný)
Dva porty USB 3.1 1. generácie
16
Externé:
Jeden port USB 2.0
Audio/Video
Jeden port HDMI 1.4b
Jeden port pre náhlavnú súpravu
(kombinovaný port pre slúchadlá a
mikrofón)
Tabuľka 8. Porty a konektory
Interné:
Zásuvka M.2
Jedna zásuvka M.2 pre kombinovanú
kartu Wi-Fi a Bluetooth
Jedna zásuvka M.2 pre disk SSD
Podpora technológie PCI Express
Komunikačné rozhrania
Tabuľka 9. Podporované možnosti komunikácie
Ethernet 10/100 Mb/s ethernetový ovládač
integrovaný na systémovej doske
Wireless (Bezdrôtové pripojenie)
Wi-Fi 802.11ac + Wi-Fi 802.11a/b/g/n
Wi-Fi 802.11b/g/n
Bluetooth 4.0
Bluetooth 4.1
Bluetooth 4.2
POZNÁMKA: Systém Windows 10
v súčasnosti podporuje
technológiu Bluetooth až po
verziu 4.1.
17
Bezdrôtový modul
Tabuľka 10. Technické údaje bezdrôtového modulu
Prenosová rýchlosť Až do 433 Mb/s. Až do 867 Mb/s. Až do 150 Mb/s.
Podporované
frekvenčné pásma
Dvojpásmové
2,4 GHz/5 GHz
Dvojpásmové
2,4 GHz/5 GHz
Iba 2,4 GHz
Šifrovanie
64-bitové
a 128-bitové
WEP
CKIP
TKIP
AES-CCMP
64-bitové
a 128-bitové
WEP
CKIP
TKIP
AES-CCMP
64-bitové
a 128-bitové
WEP
CKIP
TKIP
AES-CCMP
Audio
Tabuľka 11. Technické údaje o audio zariadeniach
Radič Realtek ALC3234 s Waves MaxxAudio
Pro
Reproduktory Dva
Výstup reproduktora
Priemer: 2 W
Špička: 2,5 W
Mikrofón Digitálne mikrofónové pole
Skladovanie
Tabuľka 12. Technické údaje úložiska
Typ úložiska Typ rozhrania Kapacita
Pevný disk (2,5-palcový)
alebo disk SSD M.2
(s použitím premosťovača)
Pevný disk: SATA
6 Gb/s
Disk SSD: SATA
6 Gb/s pri formáte M.
Pevný disk: až do 2 TB
(5 400 ot./min)
Disk SSD: až do
256 GB
18
Typ úložiska Typ rozhrania Kapacita
2 s použitím
premosťovača
Disk SSD (M.2) NVMe Až do 512 GB
Optická jednotka
(voliteľná)
SATA 1,5 Gb/s Jedna 9,5 mm mechanika
DVD+/-RW alebo
napaľovacia mechanika
Blu-ray
POZNÁMKA:
Podpora technológie
Blu-ray je dostupná
iba v niektorých
oblastiach.
Čítačka pamäťových kariet
Tabuľka 13. Technické údaje čítačky pamäťových kariet
Typ Jedna zásuvka na karty SD
Podporované karty karta SD
Klávesnica
Tabuľka 14. Technické údaje klávesnice
Typ
Štandardná klávesnica
Podsvietená klávesnica (voliteľná)
Klávesové skratky Niektoré klávesy na vašej klávesnici majú
na sebe dva symboly. Tieto klávesy sa
dajú použiť na napísanie alternatívnych
znakov alebo na vykonanie
sekundárnych funkcií. Na napísanie
alternatívneho znaku stlačte kláves Shift
a požadovaný kláves. Na vykonanie
sekundárnych funkcií stlačte kláves Fn a
požadovaný kláves.
19
POZNÁMKA: Na prepínanie
primárneho správania funkčných
klávesov (F1 – F12) medzi
režimami multimediálnych
a funkčných klávesov stlačte
kombináciu klávesov Fn + Esc.
POZNÁMKA: Primárne správanie
klávesových skratiek môžete
denov stlačením kombinácie
Fn+Esc alebo zmenou nastavenia
Function Key Behavior (Správanie
funkčného klávesu) v nástroji
System Setup.
Klávesové skratky
Kamera
Tabuľka 15. Technické údaje kamery
Rozlíšenie
Fotograa: 0,92 megapixlov
Video: 1280 x 720 (HD) pri 30 fps
Diagonálny pozorovací uhol 75 stupňov
Dotyková plocha
Tabuľka 16. Dotyková plocha
Rozlíšenie
Vodorovné: 1228
Zvislé: 928
Rozmery
Výška: 80 mm (3,15")
Šírka: 105 mm (4,13")
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Dell Inspiron 5575 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia