Dell Inspiron 5570 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Inspiron 15 5000
Nastavenie a technické údaje
Model počítača: Inspiron 5570
Regulačný model: P75F
Regulačný typ: P75F001
Poznámky, upozornenia a
výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňu
lepšie využitie výrobku.
VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru
alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné
zranenie alebo smrť.
© 2017-2018 rma Dell Inc. alebo jej pobočky. Všetky práva vyhradené. Dell, EMC, ako aj
ďalšie ochranné známky sú ochranné známky rmy Dell Inc. alebo jej pobočiek. Iné obchodné
známky môžu byť obchodnými známkami príslušných vlastníkov.
2018 - 10
Rev. A03
Obsah
Nastavenie počítača......................................................5
Vytvorte jednotku obnovenia USB pre systém
Windows....................................................................... 7
Preinštalovanie systému Windows pomocou obnovovacieho média
USB..........................................................................................................8
Pohľady.........................................................................9
avo........................................................................................................ 9
Vpravo.................................................................................................... 10
Pre počítače s optickým diskom........................................................10
Pre počítače bez optickej jednotky.....................................................11
Displej......................................................................................................12
Podstavec...............................................................................................13
Spodná strana.........................................................................................14
Technické údaje........................................................... 15
Model počítača....................................................................................... 15
Informácie o systéme..............................................................................15
Operačný systém.................................................................................... 15
Rozmery a hmotnosť:..............................................................................16
Pamäť..................................................................................................... 16
Pamäť Intel Optane (voliteľná).................................................................17
Porty a konektory....................................................................................17
Komunikačné rozhrania........................................................................... 18
3
Bezdrôtový modul............................................................................. 19
Audio.......................................................................................................19
Skladovanie.............................................................................................19
Čítačka pamäťových kariet.....................................................................20
Klávesnica.............................................................................................. 20
Kamera....................................................................................................21
Dotyková plocha..................................................................................... 21
Gestá na dotykovom paneli.............................................................. 22
Napájací adaptér.....................................................................................22
Batéria....................................................................................................22
Video......................................................................................................23
Displej.....................................................................................................24
Prostredie počítača.................................................................................24
Klávesové skratky........................................................26
Získavanie pomoci a kontaktovanie spoločnosti Dell.... 29
Zdroje svojpomoci.................................................................................. 29
Kontaktovanie spoločnosti Dell............................................................... 30
4
Nastavenie počítača
1 Zapojte napájací adaptér a stlačte spínač napájania.
POZNÁMKA: Ak chcete uchovať batériu, môže prejsť do režimu
šetrenia spotreby. Ak chcete zapnúť počítač, zapojte napájací adaptér
a stlačte tlačidlo napájania.
2 Dokončite inštaláciu operačného systému.
Pre Ubuntu:
Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke.
Pre Windows:
Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke. Počas inštalácie rma Dell
odporúča:
Pripojte sa k sieti, aby mohol systém Windows vyhľadať dostupné
aktualizácie.
POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, po
vyzvaní zadajte heslo na prístup k bezdrôtovej sieti.
Ak je počítač pripojený na internet, prihláste sa do konta Microsoft (ak konto
nemáte, treba si ho vytvoriť). Ak počítač nie je pripojený na internet, vytvorte
si oine konto.
Na obrazovke Podpora a zabezpečenie zadajte svoje kontaktné údaje.
5
3 Vyhľadajte a použite aplikácie Dell v ponuke Štart systému Windows – odporúča
sa
Tabuľka 1. Vyhľadanie aplikácie Dell
Registrácia produktov Dell
Zaregistrujte si svoj počítač u rmy Dell.
Pomoc a technická podpora rmy Dell
Získajte pomoc a podporu pri riešení problémov s počítačom.
SupportAssist
Aktívne kontroluje stav hardvéru a softvéru vášho počítača.
POZNÁMKA: Obnovte alebo rozšírte si záruku
jednoducho kliknutím na dátum skončenia platnosti
záruky v aplikácii SupportAssist.
Dell Update
Aktualizuje počítač získavaním nových opravných riešení
a ovládačov dôležitých zariadení vždy, keď sú k dispozícii.
Dell Digital Delivery
Stiahnite si aplikácie vrátane softvéru, ktorý ste si kúpili, no ešte
ho nemáte v počítači nainštalovaný.
4 Vytvorte jednotku na obnovenie systému Windows.
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste si vytvorili jednotku na obnovenie
systému určenú na opravu problémov, ktoré sa môžu v systéme
Windows vyskytnúť.
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Vytvorenie kľúča USB na obnovenie
systému Windows.
6
Vytvorte jednotku obnovenia
USB pre systém Windows
Vytvorte si obnovovaciu jednotku určenú na opravu problémov, ktoré sa môžu
v systéme Windows vyskytnúť. Na vytvorenie jednotky obnovenia je potrebný
prázdny USB kľúč s minimálnou kapacitou 16 GB.
POZNÁMKA: Dokončenie tohto procesu môže trvať až jednu hodinu.
POZNÁMKA: Nasledujúce kroky sa môžu líšiť v závislosti od verzie
nainštalovaného systému Windows. Najnovšie pokyny nájdete na stránke
podpory spoločnosti Microsoft.
1 Pripojte USB kľúč k počítaču.
2 Vo vyhľadávaní Windows zadajte výraz Recovery (Obnovenie).
3 Vo výsledkoch vyhľadávania kliknite na Create a recovery drive (Vytvoriť
obnovovaciu jednotku).
Zobrazí sa okno User Account Control (Ovládanie používateľských kont).
4 Pokračujte kliknutím na možnosť Yes (Áno).
Zobrazí sa okno Recovery Drive (Obnovovacia jednotka).
5 Zvoľte položku Back up system les to the recovery drive (Zálohovať
systémové súbory na obnovovaciu jednotku) a kliknite na Next (Ďalej).
6 Stlačte možnosť USB ash drive (USB kľúč) a kliknite na Next (Ďalej).
Zobrazí sa hlásenie s upozornením, že všetky dáta na USB kľúči budú vymazané.
7 Kliknite na možnosť Create (Vytvoriť).
8 Kliknite na položku Finish (Dokončiť).
Viac informácií o preinštalovaní systému Windows pomocou USB kľúča
s obrazom na obnovenie systému nájdete v časti Riešenie problémov v Servisnej
príručke vášho produktu, ktorá je dostupná na webovej stránke www.dell.com/
support/manuals.
7
Preinštalovanie systému Windows pomocou
obnovovacieho média USB
VAROVANIE: Tento proces slúži na formátovanie pevného disku
a odstránenie všetkých dát v počítači. Nezabudnite si pred spustením tejto
úlohy zálohovať svoje údaje v počítači.
POZNÁMKA: Pred preinštalovaním systému Windows skontrolujte, že váš
počítač má viac než 2 GB pamäte a disponuje viac než 32 GB ukladacieho
priestoru.
POZNÁMKA: Dokončenie tohto procesu môže trvať až hodinu a váš počítač
sa počas procesu obnovy reštartuje.
1 Pripojte si obnovovacie médium USB k počítaču.
2 Reštartujte počítač.
3 Po zobrazení loga spoločnosti Dell na obrazovke stlačte tlačidlo F12, aby ste sa
dostali do ponuky zavádzania systému.
Zobrazí sa hlásenie Preparing one-time boot menu (Pripravuje sa ponuka
jednorazového zavádzania).
4 Po načítaní ponuky zavádzania zvoľte v časti UEFI BOOT (ZAVEDENIE UEFI)
možnosť USB obnovovacieho zariadenia.
Systém sa reštartuje a následne sa zobrazí ponuka Choose the keyboard layout
(Zvoľte si rozloženie klávesnice).
5 Zvoľte si rozloženie klávesnice.
6 Na obrazovke Choose an option (Zvoľte si možnosť) kliknite na položku
Troubleshoot (Riešenie problémov).
7 Kliknite na možnosť Recover from a drive (Obnoviť z disku).
8 Vyberte si niektorú z nasledujúcich možností:
Just remove my les (Stačí odstrániť moje súbory) – rýchle formátovanie.
Fully clean the drive (Úplné vyčistenie disku) – komplexné formátovanie.
9 Kliknutím na možnosť Recover (Obnoviť) spustíte proces obnovenia.
8
Pohľady
avo
1 Port napájacieho adaptéra
Napájací adaptér pripojte do počítača, aby mal zdroj napätia a nabila sa jeho
batéria.
2 Kontrolka stavu batérie/kontrolka aktivity pevného disku
Ukazuje stav nabíjania batérie alebo aktivitu pevného disku.
POZNÁMKA: Stlačením kombinácie klávesov Fn + H môžete prepnúť
medzi kontrolkou stavu batérie a kontrolkou aktivity pevného disku.
Kontrolka aktivity pevného disku
Rozsvieti sa pri čítaní alebo zapisovaní údajov počítačom na pevný disk.
POZNÁMKA: Kontrolka aktivity pevného disku sa používa iba na
počítačoch dodávaných s pevným diskom.
Kontrolka stavu batérie
Naznačuje stav nabitia batérie.
Neprerušované biele svetlo – napájací adaptér je pripojený a batéria je nabitá
na viac než 5 %.
Jantárové svetlo – počítač je napájaný z batérie a batéria je nabitá na menej
než 5 %.
Žiadne svetlo:
Napájací adaptér je pripojený a batéria je úplne nabitá.
Spustený počítač je napájaný z batérie a batéria je nabitá na viac než 5 %.
Počítač je v stave spánku, v stave hlbokého spánku alebo je vypnutý.
3 Port USB 3.1 1. generácie typu C s podporou napájania/portu DisplayPort
(voliteľný)
9
Pripojte periférne zariadenia, ako napríklad externé úložné zariadenia, tlačiarne a
externé displeje.
Podporuje prenos napájania, ktoré umožňuje obojsmerné sieťové napájanie
medzi zariadeniami. Poskytuje až 15 W výstup napájania umožňujúci rýchlejšie
napájanie.
POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia DisplayPort je potrebný adaptér
(predáva sa samostatne).
4 Port HDMI
Slúži na pripojenie TV alebo iného zariadenia so vstupom HDMI. Poskytuje
výstup obrazu a zvuku.
5 Sieťový port
Slúži na pripojenie kábla Ethernet (RJ45) zo smerovača alebo širokopásmového
modemu kvôli prístupu k sieti alebo internetu.
6 Porty USB 3.1 1. generácie (2)
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a
tlačiarne. Poskytuje prenos údajov až do 5 GB/s.
7 Port náhlavnej súpravy
Pripojte slúchadlá alebo náhlavnú súpravu (kombinácia slúchadiel a mikrofónu).
Vpravo
Pre počítače s optickým diskom
1 Zásuvka pre kartu SD
Umožňuje zapisovanie a čítanie kariet SD.
2 Port USB 2.0
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a
tlačiarne. Poskytuje prenos údajov až do 480 MB/s.
3 Optická jednotka
10
Číta z diskov CD, DVD a Blu-ray a zapisuje na ne.
POZNÁMKA: Podpora diskov Blu-ray je dostupná iba v niektorých
oblastiach.
4 Otvor pre bezpečnostný kábel (pre zabezpečenie Noble)
Slúži na pripojenie bezpečnostného kábla ako prevencia proti nedovolenému
premiestňovaniu vášho počítača.
Pre počítače bez optickej jednotky
1 Zásuvka pre kartu SD
Umožňuje zapisovanie a čítanie kariet SD.
2 Port USB 2.0
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a
tlačiarne. Poskytuje prenos údajov až do 480 MB/s.
3 Otvor pre bezpečnostný kábel (pre zabezpečenie Noble)
Slúži na pripojenie bezpečnostného kábla ako prevencia proti nedovolenému
premiestňovaniu vášho počítača.
11
Displej
1 Ľavý mikrofón
Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku a hlasové hovory.
2 Kamera
Umožňuje videokonverzácie, vyhotovenie fotograí a záznamov videí.
3 Kontrolka stavu kamery
Zapne sa pri používaní kamery.
4 Pravý mikrofón
Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku a hlasové hovory.
12
Podstavec
1 Oblasť kliknutia ľavým tlačidlom
Stlačenie znamená kliknutie ľavým tlačidlom.
2 Dotyková plocha
Posunutím prsta na dotykovom paneli presuniete kurzor myši. Ťuknutie znamená
kliknutie ľavým tlačidlom a ťuknutie dvomi prstami znamená kliknutie pravým
tlačidlom.
3 Oblasť kliknutia pravým tlačidlom
Stlačenie znamená kliknutie pravým tlačidlom.
4 Tlačidlo napájania s voliteľným snímačom odtlačkov prstov
Stlačením sa počítač zapne, ak bol vypnutý, v režime spánku alebo v stave
hibernácie.
Keď je počítač zapnutý, stlačením tlačidla napájania prejde do režimu spánku.
Stlačením a podržaním tlačidla napájania na 4 sekundy možno vynútiť vypnutie
počítača.
Ak je tlačidlo napájania vybavené snímačom odtlačkov prstov, položte naň prst,
aby ste sa prihlásili do systému.
13
POZNÁMKA: Správanie tlačidla napájania si môžete prispôsobiť v
systéme Windows. Ďalšie informácie si nájdite v časti
Me and My Dell
(Ja a môj Dell) na stránke www.dell.com/support/manuals.
Spodná strana
1 Ľavý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
2 Etiketa servisného štítka
Servisný štítok je jedinečný alfanumerický identikátor, ktorý umožňuje
servisným technikom spoločnosti Dell identikovať hardvérové komponenty
vášho počítača a získavať záručné informácie.
3 Pravý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
14
Technické údaje
Model počítača
Tabuľka 2. Model počítača
Model počítača
Inspiron 5570
Informácie o systéme
Tabuľka 3. Informácie o systéme
Procesor
Intel Core i3/i5/i7 8. generácie
i3-8130U
i5-8250
i7-8550
Procesor Intel Core i3/i5/i7 7. generácie
i3-7020
i3-7130U
i5-7200
i7-7500
Intel Core i3: i3-6006S 6. generácie
Intel Pentium: PEN4415
Intel Celeron: CEL3865U
Čipová sada Integrovaná v procesore
Operačný systém
Tabuľka 4. Operačný systém
Podporované operačné systémy
Windows 10 Home (64-bitová verzia)
Windows 10 Professional (64-bito
verzia)
15
Ubuntu
Rozmery a hmotnosť:
Tabuľka 5. Rozmery a hmotnosť:
Výška
22,70 mm (0,89 palca) – s optickým
diskom
19,90 mm (0,78 palca) – bez
optického disku
Šírka
380 mm (14,96 palca)
Hĺbka
258 mm (10,16 palca)
Hmotnosť
2,12 kg (4,67 lb) – bez optického
disku
2,33 kg (5,14 lb) – s optickým diskom
POZNÁMKA: Hmotnosť vášho
laptopu závisí aj od objednanej
kongurácie a odlišností počas
výroby.
Pamäť
Tabuľka 6. Technické údaje pamäte
Zásuvky Dve zásuvky SODIMM
Typ
Dvojkanálové DDR4
Rýchlosť Až do 2400 MHz
Podporované kongurácie:
Na zásuvku pamäťového modulu 2 GB, 4 GB, 8 GB a 16 GB
Celková pamäť 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB a 32 GB
16
Pamäť Intel Optane (voliteľná)
POZNÁMKA: Pamäť Intel Optane možno používať v počítačoch, ktoré
spĺňajú tieto systémové požiadavky:
procesor Intel Core i3/i5/i7 7. generácie alebo novšej,
Windows 10, 64-bitová verzia, alebo novší (výročná aktualizácia)
ovládač technológie Intel Rapid Storage (verzia 15.9 alebo novšia).
Tabuľka 7. Technické údaje pamäte Intel Optane
Rozhranie PCIe 3.0 x2, NVMe 1.1
Konektor Zásuvka na kartu M.2 (2280)
Podporované kongurácie
16 GB
32 GB
POZNÁMKA: Pamäť Intel Optane zrýchľuje chod ukladacieho zariadenia.
Táto pamäť neslúži ako náhrada pamäte DRAM a nezvyšuje kapacitu pamäte
RAM, ktorá je nainštalovaná v počítači.
Porty a konektory
Tabuľka 8. Porty a konektory
Externé:
Sieť Jeden port RJ-45
USB
Jeden port USB 3.1 Gen 1 (USB-C)
s funkciou napájania/portu
DisplayPort (voliteľný)
Dva porty USB 3.1 1. generácie
Jeden port USB 2.0
Audio/Video
Jeden port HDMI 1.4b
17
Externé:
Jeden port pre náhlavnú súpravu
(kombinovaný port pre slúchadlá a
mikrofón)
Tabuľka 9. Porty a konektory
Interné:
Zásuvka M.2
Jedna zásuvka M.2 pre kombinovanú
kartu Wi-Fi a Bluetooth
Jeden slot M.2 na disk SSD (SATA/
PCIe 3.0 x4 NVMe)
Podpora technológie PCI Express
Komunikačné rozhrania
Tabuľka 10. Podporované možnosti komunikácie
Ethernet 10/100 Mb/s ethernetový ovládač
integrovaný na systémovej doske
Wireless (Bezdrôtové pripojenie)
Wi-Fi 802.11ac + Wi-Fi 802.11a/b/g/n
Wi-Fi 802.11b/g/n
Bluetooth 4.0
Bluetooth 4.1
Bluetooth 4.2
Miracast
POZNÁMKA: Systém Windows 10
v súčasnosti podporuje
technológiu Bluetooth až po
verziu 4.1.
18
Bezdrôtový modul
Tabuľka 11. Technické údaje bezdrôtového modulu
Prenosová rýchlosť Až do 433 Mb/s. Až do 867 Mb/s. Až do 150 Mb/s.
Podporované
frekvenčné pásma
Dvojpásmové
2,4 GHz/5 GHz
Dvojpásmové
2,4 GHz/5 GHz
Iba 2,4 GHz
Šifrovanie
64-bitové
a 128-bitové
WEP
CKIP
TKIP
AES-CCMP
64-bitové
a 128-bitové
WEP
CKIP
TKIP
AES-CCMP
64-bitové
a 128-bitové
WEP
CKIP
TKIP
AES-CCMP
Audio
Tabuľka 12. Technické údaje o audio zariadeniach
Radič Realtek ALC3234 s Waves MaxxAudio
Pro
Reproduktory Dva
Výstup reproduktora
Priemer: 2 W
Špička: 2,5 W
Mikrofón Digitálne mikrofónové pole
Skladovanie
Tabuľka 13. Technické údaje úložiska
Rozhranie
SATA 6 Gb/s pre pevný disk
SATA 6 Gb/s pre jednotku SSD
SATA 1,5 Gb/s pre optickú jednotku
Pevný disk Jedna 2,5-palcová jednotka
19
Maximálna podporovaná
kongurácia
Do 2 TB (5 400 ot./min)
Disk SSD (Solid State Drive)
M.2 pre SSD SATA
SSD M.2 PCIe 3.0 x4 NVMe
Maximálna podporovaná
kongurácia
Disk SSD M.2 SATA: do 256 GB
SSD M.2 PCIe 3.0 x4 NVMe: do
512 GB
Podpora technológie PCI Express
Optická jednotka (voliteľná) Jedna 9,5 mm mechanika DVD+/-RW
alebo napaľovacia mechanika Blu-ray
POZNÁMKA: Podpora
technológie Blu-ray je dostupná
iba v niektorých oblastiach.
Čítačka pamäťových kariet
Tabuľka 14. Technické údaje čítačky pamäťových kariet
Typ Jedna zásuvka na karty SD
Podporované karty karta SD
Klávesnica
Tabuľka 15. Technické údaje klávesnice
Typ
Štandardná klávesnica
Podsvietená klávesnica (voliteľná)
Klávesové skratky Niektoré klávesy na vašej klávesnici majú
na sebe dva symboly. Tieto klávesy sa
dajú použiť na napísanie alternatívnych
znakov alebo na vykonanie
sekundárnych funkcií. Na napísanie
alternatívneho znaku stlačte kláves Shift
a požadovaný kláves. Na vykonanie
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Dell Inspiron 5570 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia