STIHL RG-KM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre Komb nástroj RG-KM. Tento návod popisuje montáž, používanie a údržbu kosačky na trávu a burinu STIHL RG-KM. Naučte sa bezpečne používať nástroj a vykonávať základnú údržbu pre dlhú životnosť.

Nižšie nájdete stručné informácie pre Komb nástroj RG-KM. Tento návod popisuje montáž, používanie a údržbu kosačky na trávu a burinu STIHL RG-KM. Naučte sa bezpečne používať nástroj a vykonávať základnú údržbu pre dlhú životnosť.

STIHL RG-KM
Návod na obsluhu2 - 11
Obsah
1 Úvod............................................................2
2 Informácie k tomuto návodu na obsluhu..... 2
3 Prehľad........................................................2
4 Bezpečnostné upozornenia........................ 3
5 Príprava KombiNástroja na použitie........... 6
6 Montáž KombiNástroja................................6
7 Kontrola KombiNástroja.............................. 7
8 Práca s KombiNástrojom............................ 7
9 Po ukončení práce...................................... 8
10 Preprava..................................................... 8
11 Skladovanie................................................ 8
12 Čistenie....................................................... 8
13 Údržba........................................................ 8
14 Oprava........................................................ 9
15 Technické údaje........................................10
16 Kombinácie s KombiMotormi.................... 10
17 Náhradné diely a príslušenstvo.................10
18 Likvidácia.................................................. 11
19 EÚ vyhlásenie o zhode............................. 11
1 Úvod
Milá zákazníčka, milý zákazník,
teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok spoloč‐
nosti STIHL. Naše výrobky vyvíjame a vyrábame
v špičkovej kvalite podľa požiadaviek našich
zákazníkov. Tým vznikajú výrobky s vysokou
spoľahlivosťou aj pri extrémnom namáhaní.
Spoločnosť STIHL je tiež zárukou kvalitného ser‐
visu. Naše špecializované predajne zabezpečujú
kompetentné poradenstvo a zaškolenie, ako aj
rozsiahlu technickú podporu.
Spoločnosť STIHL sa výslovne hlási k trvalému a
zodpovednému prístupu k životnému prostrediu.
Tento návod na obsluhu vám ma pomôcť v tom,
aby ste mohli váš výrobok STIHL používať s
dlhou životnosťou bezpečne a šetrne k život‐
nému prostrediu.
Ďakujeme vám za vašu dôveru a želáme vám
veľa radosti s výrobkom spoločnosti STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
DÔLEŽITÉ! PRED POUŽITÍM PREČÍTAJTE A
USCHOVAJTE.
2 Informácie k tomuto
návodu na obsluhu
2.1 Platné dokumenty
Platia miestne bezpečnostné predpisy.
Okrem tohto návodu na obsluhu si prečítajte
tieto dokumenty, porozumejte im a uschovajte
ich:
Návod na obsluhu používaného KombiMo‐
tora STIHL
2.2 Označenie výstražných upozor‐
není v texte
VAROVANIE
Upozornenie poukazuje na nebezpečenstvá,
ktoré môžu viesť k ťažkým zraneniam alebo
smrti.
Uvedené opatrenia môžu ťažkým zrane‐
niam alebo smrti zabrániť.
UPOZORNENIE
Upozornenie poukazuje na nebezpečenstvá,
ktoré môžu viesť k vecným škodám.
Uvedené opatrenia môžu vecným škodám
zabrániť.
2.3 Symboly v texte
Tento symbol odkazuje na kapitolu v tomto
návode na obsluhu.
3 Prehľad
3.1 KombiNástroj
5
4
2
1
8
7
9
10
11
3
6
0000-GXX-8731-A1
1 Podpera náradia
Podpera náradia slúži na položenie Kombi‐
Nástroja.
2 Nože
Nože režú burinu a trávu.
3 Obežný tanier
Obežný tanier zakrýva uchytenie noža.
slovensky
2 0458-811-1421-B
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-811-1421-B. VA0.B21.
Vytlačené na bezchlórovo bielenom papieri.
Tlačiarenské farby obsahujú rastlinné oleje, papier je recyklovateľný.
Preklad originálneho návodu na obsluhu
0000008769_003_SK
4 Ochranný uzáver
Ochranný uzáver zakrýva koniec násady.
5 Značka
Značka určuje zásuvnú hĺbku KombiNástroja
do KombiMotora.
6 Násada
Násada spája KombiNástroj s KombiMoto‐
rom.
7 Skrutka
Skrutka upevňuje obežný tanier na Kombi‐
Nástroji.
8 Prepravný chránič
Prepravný chránič chráni pred kontaktom s
nožmi.
9 Uchytenie noža
Uchytenie noža slúži na upevnenie nožov.
10 Teleso prevodovky zakrýva prevodovku.
11 Uzatváracia skrutka
Uzatváracia skrutka uzatvára otvor pre prevo‐
dový mazací tuk STIHL.
3.2 Symboly
Symboly sa môžu nachádzať na KombiNástroji a
znamenajú nasledovné:
Tento symbol označuje otvor pre pre‐
vodový mazací tuk STIHL.
XXXXX
Násadu zasuňte do objímky spojky
KombiMotora až po červenú značku.
4 Bezpečnostné upozornenia
4.1 Výstražné symboly
Výstražné symboly na KombiNástroji majú nasle‐
dujúci význam:
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a
ich opatrenia.
Návod na obsluhu si prečítajte, porozu‐
mejte mu a uschovajte ho.
Noste ochranné okuliare a ochranu slu‐
chu.
Noste bezpečnostnú obuv.
Noste ochranné rukavice.
Nedotýkajte sa pohybujúcich nožov.
5 m (17 ft)
Dodržiavajte bezpečnostný
odstup.
Nedotýkajte sa horúceho povrchu.
4.2 Použitie v súlade s určením
KombiNástroj STIHL RG-KM slúži spolu s Kom‐
biMotorom STIHL na odstránenie buriny a kose‐
nie trávy.
VAROVANIE
V prípade, že sa KombiNástroj nepoužíva v
súlade s určením, môže dôjsť k ťažkému zra‐
neniu alebo usmrteniu osôb a vecným ško‐
dám.
KombiNástroj používajte tak, ako je to popí‐
sané v tomto návode na obsluhu.
KombiMotor používajte tak, ako je to popí‐
sané v návode na obsluhu KombiMotora
STIHL.
4.3 Požiadavky na používateľa
VAROVANIE
Používatelia bez poučenia nedokážu rozpoz‐
nať a odhadnúť nebezpečenstvá vyplývajúce z
KombiNástroja. Môže dôjsť k ťažkému zrane‐
niu alebo usmrteniu používateľa alebo iných
osôb.
Návod na obsluhu si prečítajte, poro‐
zumejte mu a uschovajte ho.
Ak odovzdávate KombiNástroj ďalším oso‐
bám: Odovzdajte súčasne návod na
obsluhu.
Uistite sa, že používateľ spĺňa nasledujúce
požiadavky:
Používateľ je oddýchnutý.
Používateľ je telesne, zmyslovo a
duševne schopný obsluhovať Kombi‐
Nástroj a pracovať s ním. Ak je používa‐
teľ telesne, zmyslovo alebo duševne len
obmedzene schopný na túto prácu,
smie pracovať len pod dozorom alebo
podľa pokynov zodpovednej osoby.
4 Bezpečnostné upozornenia slovensky
0458-811-1421-B 3
Používateľ dokáže rozpoznať a odhad‐
núť nebezpečenstvá vyplývajúce z
KombiNástroja.
Používateľ je plnoletý alebo používateľ
absolvuje praktické vyučovanie pod
dozorom podľa národných predpisov.
Používateľ bol poučený špecializova‐
ným predajcom STIHL alebo odborne
znalou osobou, skôr ako začal prvýkrát
pracovať s KombiNástrojom.
Používateľ nie je pod vplyvom alkoholu,
liekov alebo drog.
Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špeciali‐
zovaného predajcu STIHL.
4.4 Odev a vybavenie
VAROVANIE
Počas práce sa môžu vymršťovať predmety
vysokou rýchlosťou. Môže dôjsť k zraneniu
používateľa.
Noste tesne priliehajúce ochranné
okuliare. Vhodné ochranné okuliare
sú testované podľa normy EN 166
alebo podľa národných predpisov
a s príslušným označením sú
dostupné v predaji.
Noste dlhé nohavice z odolného materiálu.
Počas práce vzniká hluk. Hluk môže poškodiť
sluch.
Noste ochranu sluchu.
Počas práce sa môže víriť prach a môžu vzni‐
kať výpary. Vdýchnutý prach a výpary môžu
poškodiť zdravie a vyvolať alergické reakcie.
Ak sa zvíri prach a vzniknú výpary: Noste
ochrannú masku proti prachu.
Nevhodné oblečenie sa môže zachytiť o
drevo, kefu a KombiNástroj. Môže dôjsť k ťaž‐
kému zraneniu používateľov bez vhodného
odevu.
Noste tesne priliehajúci odev.
Šály a šperky odložte.
Počas práce môže užívateľ prísť do styku s
čepeľami. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu
používateľa.
Noste bezpečnostnú obuv s oceľo‐
vou špičkou.
Noste dlhé nohavice z odolného materiálu.
Počas čistenia alebo údržby sa môže používa‐
teľ dostať do kontaktu s reznými nožmi. Môže
dôjsť k zraneniu používateľa.
Noste pracovné rukavice z odolného
materiálu.
Ak nosí používateľ nevhodnú obuv, môže sa
pošmyknúť. Môže dôjsť k zraneniu používa‐
teľa.
Noste pevnú uzatvorenú obuv s drsnou
podrážkou.
4.5 Pracovná oblasť a okolie
VAROVANIE
Nezúčastnené osoby, deti a zvieratá nevedia
rozpoznať a odhadnúť nebezpečenstvá vyplý‐
vajúce z KombiNástroja a vymršťovaných
predmetov. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu
nezúčastnených osôb, detí a zvierat a môžu
vzniknúť vecné škody.
5 m (17 ft)
Nezúčastnené osoby, deti a
zvieratá sa musia zdržiavať
vo vzdialenosti najmenej 5 m
okolo pracovnej oblasti.
Dodržiavajte vzdialenosť 3 m od predme‐
tov.
KombiNástroj nenechávajte bez dozoru.
Zabezpečte, aby sa deti nemohli hrať s
KombiNástrojom.
4.6 Bezpečný stav
4.6.1 KombiNástroj
KombiNástroj je v bezpečnom stave, ak sú spl‐
nené nasledujúce podmienky:
KombiNástroj nie je poškodený.
KombiNástroj je čistý.
KombiNástroj je namontovaný správne.
Priložené je originálne príslušenstvo STIHL
pre tento KombiNástroj.
Príslušenstvo je namontované správne.
VAROVANIE
V stave nevyhovujúcom bezpečnosti nemôžu
konštrukčné diely správne fungovať a bezpeč‐
nostné zariadenia môžu byť vyradené z pre‐
vádzky. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu alebo
usmrteniu osôb.
Pracujte s nepoškodeným KombiNástroj.
Ak je KombiNástroj znečistený: Vyčistite
KombiNástroj.
Nemeňte KombiNástroj.
K tomuto KombiNástroj pripevnite origi‐
nálne príslušenstvo STIHL.
Pripojte nože podľa pokynov v tomto
návode na obsluhu.
slovensky 4 Bezpečnostné upozornenia
4 0458-811-1421-B
Príslušenstvo montujte tak, ako je to uve‐
dené v tomto návode na použitie alebo
v návode na použitie príslušenstva.
Opotrebované alebo poškodené informačné
štítky vymeňte.
Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špeciali‐
zovaného obchodníka STIHL.
4.6.2 Nože
Nože sú v bezpečnom stave, ak sú splnené
nasledujúce podmienky:
Nože a prídavné diely sú nepoškodené.
Nože nie sú zdeformované.
Nože sú správne namontované.
Nože sú začistené.
VAROVANIE
Časti nožov, ktoré nie sú v riadnom bezpeč‐
nom stave, sa môžu uvoľniť a vymrštiť. Môže
dôjsť k ťažkému zraneniu osôb.
Pracujte s nepoškodenými nožmi a nepo‐
škodenými prídavnými dielmi.
Nože správne naostrite.
Ostriny na rezných hranách odstráňte pilní‐
kom.
Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špeciali‐
zovaného predajcu STIHL.
4.7 Práca
VAROVANIE
Používateľ v určitých situáciách už nedokáže
koncentrovane pracovať. Používateľ sa môže
potknúť, spadnúť a ťažko sa zraniť.
Pracujte pokojne a premyslene.
Ak sú svetelné podmienky a viditeľnosť zlé:
Nepracujte s KombiNástrojom.
KombiNástroj obsluhujte sami.
KombiNástroj veďte tesne nad zemou.
Dávajte pozor na prekážky.
Pracujte stojac na zemi a udržujte stabilitu.
Ak sa objavia známky únavy: Urobte si pre‐
stávku.
Pohybujúce sa nože môžu používateľa pore‐
zať. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu používa‐
teľa.
Nedotýkajte sa pohybujúcich nožov.
Ak sú nože blokované nejakým pred‐
metom: Odstavte KombiMotor. Až
potom odstráňte predmet.
Ak sa KombiNástroj počas práce správa inak
alebo nezvyčajne, môže byť KombiNástroj v
stave nevyhovujúcom bezpečnosti. Môže
dôjsť k ťažkému zraneniu osôb a vecným ško‐
dám.
Prácu ukončite a vyhľadajte špecializova‐
ného predajcu STIHL.
Počas práce môže KombiNástroj spôsobiť
vibrácie.
Noste rukavice.
Robte si pracovné prestávky.
Ak sa vyskytnú príznaky poruchy prekrve‐
nia: Vyhľadajte lekára.
Ak otáčajúci sa nôž narazí na tvrdý predmet,
môžu vzniknúť iskry. Iskry môžu vo veľmi hor‐
ľavom prostredí vyvolať požiar. Môže dôjsť k
ťažkému zraneniu alebo usmrteniu osôb a k
vecným škodám.
Nepracujte vo veľmi horľavom prostredí.
Ak sa rezný výkon znižuje alebo sa často
zasekáva rezaný materiál, môže dôjsť v zvý‐
šenej miere k vymršťovaniu predmetov. Môže
dôjsť k zraneniu používateľa.
Nože naostrite tak, ako je to uvedené v
tomto návode na obsluhu.
Ak sa na KombiMotore nepridáva plyn, pohy‐
bujú sa nože ešte krátku dobu ďalej. Môže
dôjsť k ťažkému zraneniu osôb.
Počkajte, kým sa nože zastavia.
NEBEZPEČENSTVO
Ak pracujete v prostredí s výskytom vedení
pod prúdom, môžu prísť nože do kontaktu s
týmito vedeniami a poškodiť ich. Môže dôjsť k
ťažkému zraneniu alebo usmrteniu používa‐
teľa.
Nepracujte v prostredí s vedeniami pod prú‐
dom.
Dbajte aj na skryto umiestnené vedenia.
4.8 Preprava
VAROVANIE
Počas práce sa môže teleso prevodovky
zahrievať. Môže dôjsť k popáleniu používa‐
teľa.
Nedotýkajte sa horúceho telesa pre‐
vodovky.
Počas prepravy môže dôjsť k prevráteniu
alebo pohybu KombiNástroja. Môže dôjsť k
zraneniu osôb a vecným škodám.
Namontujte prepravný chránič.
KombiNástroj zaistite pomocou upínacích
popruhov, remeňov alebo sieťky tak, aby sa
nemohol prevrátiť ani pohybovať.
4 Bezpečnostné upozornenia slovensky
0458-811-1421-B 5
4.9 Skladovanie
VAROVANIE
Deti nedokážu rozpoznať a odhadnúť nebez‐
pečenstvá vyplývajúce z KombiNástroja. Môže
dôjsť k ťažkému zraneniu detí.
Namontujte prepravný chránič.
KombiNástroj uchovávajte v bezpečnej
vzdialenosti od detí.
Kovové konštrukčné diely KombiNástroja
môžu v dôsledku vlhkosti skorodovať. Môže
dôjsť k poškodeniu KombiNástroja.
KombiNástroj skladujte na čistom a suchom
mieste.
4.10 Čistenie, údržba a oprava
VAROVANIE
Počas práce sa môže teleso prevodovky
zahrievať. Môže dôjsť k popáleniu používa‐
teľa.
Nedotýkajte sa horúceho telesa pre‐
vodovky.
Ostré čistiace prostriedky, čistenie prúdom
vody alebo špicaté predmety môžu KombiNás‐
troj poškodiť. Ak nie je KombiNástroj správne
vyčistený, komponenty už nemusia fungovať
správne a bezpečnostné zariadenia môžu byť
zablokované. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu
osôb.
KombiNástroj čistite tak, ako je to uvedené
v tomto návode na obsluhu.
Ak nie je KombiNástroj správne udržiavaný
alebo opravovaný, komponenty už nemusia
správne fungovať a môžu sa deaktivovať bez‐
pečnostné zariadenia. Môže dôjsť k ťažkému
zraneniu alebo usmrteniu osôb.
Údržbu alebo opravu KombiNástroj nevyko‐
návajte sami.
Ak je potrebné opraviť nástroj KombiNás‐
troj: Vyhľadajte špecializovaného predajcu
STIHL.
KombiNástroj udržiavajte podľa pokynov v
tomto návode na obsluhu.
Počas čistenia alebo údržby nožov sa môže
užívateľ porezať o ostré hrany. Môže dôjsť
k zraneniu používateľa.
Noste pracovné rukavice z odolného
materiálu.
5 Príprava KombiNástroja na
použitie
5.1 Príprava KombiNástroja na
použitie
Pred začiatkom každej práce sa musia vykonať
nasledujúce kroky:
Zabezpečte, aby sa nasledujúce konštrukčné
diely nachádzali v bezpečnom stave:
KombiNástroj, 4.6.1.
KombiMotor, ako je popísané v návode na
použitie KombiMotora.
Čistenie KombiNástroja,
12.1.
Spojenie násady s telesom prevodovky,
6.1.
Montáž KombiNástroja na KombiMotor,
6.2.1.
Ak sa používa KombiMotor s kruhovou ruko‐
väťou: Namontujte obmedzovač kroku, ako je
popísané v návode na použitie KombiMotora.
Použitie nosného systému,
8.1.
Ak sa jednotlivé kroky nedajú vykonať: Kombi‐
Nástroj nepoužívajte a vyhľadajte špecializo‐
vaného predajcu STIHL.
6 Montáž KombiNástroja
6.1 Spojenie násady s telesom pre‐
vodovky
6
2
4
5
31
2
1
0000-GXX-8735-A1
Z oboch koncov násady (2) stiahnite ochranné
uzávery (1).
Uvoľnite skrutku (6).
Zasuňte násadu (2) do telesa prevodovky (5)
a otáčajte dovtedy, kým sa hnací hriadeľ (4)
nezaistí.
Skrutku (6) ľahko dotiahnite.
Násadu (2) vyrovnajte tak, aby čap (3) ukazo‐
val nahor.
Skrutku (6) pevne dotiahnite.
Násada sa nemusí znova demontovať.
slovensky 5 Príprava KombiNástroja na použitie
6 0458-811-1421-B
6.2 Montáž a demontáž KombiNás‐
troja
6.2.1 Namontovanie KombiNástroja
2
4
1
5
3
6
1
2
0000-GXX-4689-A0
Uvoľnite skrutku s kolíkovou rukoväťou (1).
Čap (4) a drážku (3) umiestnite do rovnakej
výšky.
Násadu (5) zatlačte až na doraz do objímky
spojky (2).
Červená čiara (6) je v jednej rovine s objímkou
spojky (2).
Skrutku s kolíkovou rukoväťou (1) pevne pri‐
tiahnite.
6.2.2 Demontáž KombiNástroja
Namontujte prepravný chránič.
Uvoľnite skrutku s kolíkovou rukoväťou na
KombiMotore.
Násadu vytiahnite z KombiMotora.
7 Kontrola KombiNástroja
7.1 Kontrola nožov
KombiMotor vypnite.
a
b
c
0000-GXX-8740-A0
V pracovnej oblasti nožov zmerajte nasledu‐
júce hodnoty:
Dĺžka a
Šírka b
Uhol c
Porovnajte rozmery, 15.2.
Ak nie je dosiahnutá minimálna dĺžka: Pre‐
stavte nože, 13.4.
Ak nie je dosiahnutá minimálna šírka:
Vymeňte nože, 13.3.
Ak nie je dodržaný uhol ostrenia: Naostrite
nože, 13.5.
Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špecializo‐
vaného predajcu STIHL.
8 Práca s KombiNástrojom
8.1 Držanie a vedenie KombiNás‐
troja
2
1
0000-GXX-7807-A0
Nosné oko (2) KombiMotora zaveste do
háčika karabínky (1) nosného systému.
KombiMotor s kruhovou rukoväťou
0000-GXX-4644-A0
KombiMotor pridržte pevne pravou rukou za
ovládaciu rukoväť tak, aby palec zvieral ovlá‐
daciu rukoväť.
KombiMotor pridržte ľavou rukou za kruhovú
rukoväť tak, aby palec zvieral kruhovú ruko‐
väť.
KombiMotor s dvojručnou rukoväťou
0000-GXX-7850-A0
KombiMotor pridržte pevne pravou rukou za
ovládaciu rukoväť tak, aby palec zvieral ovlá‐
daciu rukoväť.
KombiMotor pridržte ľavou rukou za rukoväť
tak, aby palec obopínal rukoväť.
7 Kontrola KombiNástroja slovensky
0458-811-1421-B 7
8.2 Odstránenie buriny a kosenie
trávy
Vzdialenosť nožov od zeme určuje výšku kose‐
nia.
0000-GXX-8737-A0
KombiNástrojom pohybujte rovnomerne sem a
tam.
Pomaly a kontrolovane sa pohybujte dopredu.
9 Po ukončení práce
9.1 Po ukončení práce
KombiMotor vypnite.
Ak je KombiNástroj mokrý: KombiNástroj
nechajte vyschnúť.
KombiNástroj vyčistite.
Namontujte prepravný chránič.
10 Preprava
10.1 Preprava KombiNástroj
Vypnutie KombiMotora.
Namontujte prepravný chránič.
Prenášanie KombiNástroj
KombiMotor noste jednou rukou za násadu
tak.
Preprava KombiNástroj vo vozidle
KombiNástroj zaistite tak, aby sa nemohol pre‐
vrátiť alebo presunúť.
11 Skladovanie
11.1 Skladovanie KombiNástroja
KombiMotor vypnite.
Namontujte prepravný chránič.
KombiNástroj skladujte tak, aby boli splnené
nasledujúce podmienky:
KombiNástroj je mimo dosahu detí.
KombiNástroj je čistý a suchý.
12 Čistenie
12.1 Čistenie KombiNástroja
KombiMotor vypnite.
Teleso prevodovky nechajte vychladnúť.
KombiNástroj očistite vlhkou handrou.
12.2 Čistenie nožov
KombiMotor vypnite.
Nastriekajte nože rozpúšťadlom živíc STIHL.
KombiMotor na 5 sekúnd zapnite.
Nože sa pohybujú. Rozpúšťadlo živíc STIHL
sa rovnomerne rozdelí.
13 Údržba
13.1 Intervaly údržby
Intervaly údržby závisia od podmienok okolia a
pracovných podmienok. STIHL odporúča nasle‐
dujúce intervaly údržby:
Každých 25 prevádzkových hodín
Namažte prevodovku.
13.2 Namazanie prevodovky
KombiMotor vypnite.
2
1
0000-GXX-8739-A0
Vyskrutkujte uzatváraciu skrutku (2).
Ak nie je na uzatváracej skrutke (2) viditeľný
tuk:
Naskrutkujte tubu „prevodový mazací tuk
STIHL“ (1).
Do telesa prevodovky vytlačte 10 g prevo‐
dového mazacieho tuku STIHL.
Vyskrutkujte tubu „prevodový mazací tuk
STIHL“ (1).
Uzatváraciu skrutku (2) zaskrutkujte a
pevne dotiahnite.
KombiMotor zapnite na 1 minútu.
Prevodový mazací tuk STIHL sa rovno‐
merne rozdelí.
13.3 Demontáž a montáž noža
13.3.1 Demontáž noža
VAROVANIE
Rezné hrany nožov sú ostré. Môže dôjsť k
porezaniu používateľa.
Noste pracovné rukavice z odolného mate‐
riálu.
KombiMotor vypnite.
slovensky 9 Po ukončení práce
8 0458-811-1421-B
2
1
6
4
3
5
0000-GXX-8733-A0
Vyskrutkujte skrutku (1) v smere hodinových
ručičiek.
Odoberte obežný tanier (2).
Skrutky (3) vykrúťte proti smeru hodinových
ručičiek.
Odoberte nože (4).
Skrutky (5) vykrúťte proti smeru hodinových
ručičiek.
Odoberte nože (6).
13.3.2 Montáž noža
VAROVANIE
Rezné hrany nožov sú ostré. Môže dôjsť k
porezaniu používateľa.
Noste pracovné rukavice z odolného mate‐
riálu.
KombiMotor vypnite.
5
6
3
4
1
2
0000-GXX-8734-A0
Nasaďte nože (1).
Skrutky (2) otáčajte v smere hodinových ruči‐
čiek a pevne utiahnite.
Nasaďte nože (3).
Skrutky (4) otáčajte v smere hodinových ruči‐
čiek a pevne utiahnite.
Nasaďte obežný tanier (5).
Skrutku (6) otáčajte proti smeru hodinových
ručičiek a pevne utiahnite.
13.4 Prestavenie nožov
VAROVANIE
Rezné hrany nožov sú ostré. Môže dôjsť k
porezaniu používateľa.
Noste pracovné rukavice z odolného mate‐
riálu.
KombiMotor vypnite.
Demontujte nože.
120°
0000-GXX-8741-A0
Nože namontujte s odsadením o 120°.
Ak už boli nože prestavené dvakrát: Nože
vymeňte.
Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špecializo‐
vaného predajcu STIHL.
13.5 Ostrenie nožov
VAROVANIE
Rezné hrany nožov sú ostré. Môže dôjsť k
porezaniu používateľa.
Noste pracovné rukavice z odolného mate‐
riálu.
KombiMotor vypnite.
Demontujte nože.
1
2
0000-GXX-8742-A0
Reznú hranu (2) naostrite plochým pilníkom
STIHL pohybom vpred. Pritom dodržiavajte
uhol ostrenia, 15.2.
Naostrite ďalšie rezné hrany.
Namontujte nože.
Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špecializo‐
vaného predajcu STIHL.
14 Oprava
14.1 Oprava KombiNástroja
Používateľ nemôže vykonávať opravu Kombi‐
Nástroja sám.
Ak je KombiNástroj poškodený: KombiNástroj
nepoužívajte a vyhľadajte špecializovaného
predajcu STIHL.
14 Oprava slovensky
0458-811-1421-B 9
15 Technické údaje
15.1 KombiNástroj STIHL RG-KM
Hmotnosť s nožom: 2,5 kg
15.2 Nože
Hrúbka: 1,25 mm
Minimálna šírka (zub): 5 mm
Minimálna dĺžka (zub): 10 mm
Uhol ostrenia: 45°
15.3 Hodnoty hluku a vibrácií
Hodnota K pre hladiny akustického tlaku je
2 dB(A). Hodnota K pre hladiny akustického
výkonu je 2 dB(A). Hodnota K pre hodnoty vibrá‐
cií je 2 m/s².
RG-KM spolu s KM 94 R
Hladina akustického tlaku L
peq
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 93 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
w
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 107 dB(A)
Hodnota vibrácií a
hv,eq
meraná podľa
ISO 22867
Ovládacia rukoväť: 6,1 m/s²
Kruhová rukoväť: 5,9 m/s²
RG-KM spolu s KM 111 R
Hladina akustického tlaku L
peq
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 96 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
w
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 108 dB(A)
Hodnota vibrácií a
hv,eq
meraná podľa
ISO 22867
Ovládacia rukoväť: 5,4 m/s²
Kruhová rukoväť: 5,8 m/s²
RG-KM spolu s KM 131
Hladina akustického tlaku L
peq
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 98 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
w
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 109 dB(A)
Hodnota vibrácií a
hv,eq
meraná podľa
ISO 22867
Ovládacia rukoväť: 4,5 m/s²
lavá rukoväť: 5,0 m/s²
RG-KM spolu s KM 131 R
Hladina akustického tlaku L
peq
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 98 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
w
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 109 dB(A)
Hodnota vibrácií a
hv,eq
meraná podľa
ISO 22867
Ovládacia rukoväť: 5,6 m/s²
Kruhová rukoväť: 6,1 m/s²
RG-KM spolu s KMA 130 R
Hladina akustického tlaku L
peq
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 84 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
w
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 94 dB(A)
Hodnota vibrácií a
hv,eq
meraná podľa
ISO 22867
Ovládacia rukoväť: 4,1 m/s²
Kruhová rukoväť: 4,4 m/s²
RG-KM spolu s KMA 135 R
Hladina akustického tlaku L
peq
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 80,5 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
w
meraná podľa
na reflexnom podklade ISO 22868: 92,8 dB(A)
Hodnota vibrácií a
hv,eq
meraná podľa
ISO 22867
Ovládacia rukoväť: 3,7 m/s²
Kruhová rukoväť: 4,3 m/s²
Informácie na splnenie smernice pre zamestná‐
vateľov o vibráciách 2002/44/ES sú uvedené na
www.stihl.com/vib.
15.4 REACH
REACH označuje nariadenie ES pre registráciu,
hodnotenie a autorizáciu chemikálií.
Informácie na splnenie Nariadenia REACH sú
uvedené na stránke www.stihl.com/reach.
16 Kombinácie s KombiMo‐
tormi
16.1 STIHL RG-KM
KombiNástroj môže byť pripojený k nasledujúcim
KombiMotory:
STIHL KM 94 R
STIHL KM 111 R
STIHL KM 131
STIHL KM 131 R
STIHL KMA 130 R
STIHL KMA 135 R
17 Náhradné diely a príslu‐
šenstvo
17.1 Náhradné diely a príslušenstvo
Tieto symboly označujú originálne
náhradné diely STIHL a originálne prí‐
slušenstvo STIHL.
STIHL odporúča používanie originálnych náhrad‐
ných dielov STIHL a príslušenstva značky
STIHL.
slovensky 15 Technické údaje
10 0458-811-1421-B
Náhradné diely a príslušenstvo iných výrobcov
nemôžu byť spoločnosťou STIHL odborne posu‐
dzované z hľadiska spoľahlivosti, bezpečnosti a
vhodnosti aj napriek vykonávanému sledovaniu
trhu a STIHL nemôže za ich použitie ručiť.
Originálne náhradné diely STIHL a originálne prí‐
slušenstvo STIHL sú dostupné u špecializova‐
ného predajcu značky STIHL.
18 Likvidácia
18.1 Likvidácia KombiNástroja
Informácie o likvidácii dostanete u špecializova‐
ného predajcu STIHL.
KombiNástroj, nože, príslušenstvo a obal zli‐
kvidujte podľa predpisov a ekologicky.
19 EÚ vyhlásenie o zhode
19.1 KombiNástroje STIHL RG-KM
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Nemecko
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že
Druh výrobku: Náradie na kombinovanie
odstraňovač buriny
Firemná značka: STIHL
Typ: RG-KM
Sériové ident. číslo: 4180
zodpovedá príslušným ustanoveniam smernice
2006/42/ES a bol vyvinutý a vyrobený v súlade s
verziami nasledujúcich noriem platnými k dátumu
výroby:
EN ISO 12100 (v spojení s uvedeným náradím
KM).
EN ISO 12100, EN 60335-1, EN 50636-2-91 (v
spojení s uvedeným náradím KMA).
Technické dokumenty sú uschované na oddelení
schvaľovania výrobkov spoločnosti
ANDREAS STIHL AG & Co.
Rok výroby je uvedený na KombiNástroj.
Waiblingen, 3. 7. 2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
v zastúpení
Dr. Jürgen Hoffmann, Vedúci oddelenia pre
zabezpečenie údajov, predpisov a schvaľovania
výrobkov
18 Likvidácia slovensky
0458-811-1421-B 11
www.stihl.com
*04588111421B*
*04588111421B*
0458-811-1421-B
0458-811-1421-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

STIHL RG-KM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre Komb nástroj RG-KM. Tento návod popisuje montáž, používanie a údržbu kosačky na trávu a burinu STIHL RG-KM. Naučte sa bezpečne používať nástroj a vykonávať základnú údržbu pre dlhú životnosť.