Aeg-Electrolux L60060SL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

L 60060 SL
L 60260 SL
LV Lietošanas instrukcija 2
SK Návod na používanie 32
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PROGRAMMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. PATĒRIŅA LIELUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. PAPILDU PIEDERUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. PADOMI UN IETEIKUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12. PROBLĒMRISINĀŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
13. UZSTĀDĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu
nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, –
iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu
vislabākos rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un
apkopi:
www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
2
www.aeg.com
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐
miem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lie‐
tošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā
turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
BRĪDINĀJUMS
Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invali‐
ditātes risks.
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garī‐
gām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu at‐
bildīgās personas uzraudzībā vai ja tie ir apmācīti par
ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieeja‐
mās vietās.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepie‐
ejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to
aktivizēt.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni
bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ievērojiet maksimālo 6 kg veļas svaru (skatiet sadaļu
"Programmu shēma").
LATVIEŠU 3
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, servi‐
sa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam.
Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimā‐
lajam) ir jābūt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8 bar (0,8
MPa)
Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aiz‐
segt ar paklāju.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiem jauna‐
jiem šļūteņu cauruļu komplektiem. Jau lietotu cauruļu
komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.
2.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
Noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves.
Saglabājiet pārvadāšanas skrūves.
Kad atkal pārvietosiet ierīci, veļas tilp‐
ne ir jānobloķē.
Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C un
kur tā ir pakļauta nokrišņu iedarbībai.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uz‐
stādīšanas norādījumus.
Pārliecinieties, ka grīda, uz kuras uz‐
stādāt ierīce, ir plakana, karstumizturī‐
ga un tīra.
Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces dur‐
vis nevar atvērt līdz galam.
Vienmēr rīkojieties uzmanīgi, pārvieto‐
jot ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr lieto‐
jiet aizsargcimdus.
Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
Noregulējiet kājiņas, lai nodrošinātu
nepieciešamo atstarpi starp ierīci un
paklāju.
Elektriskais savienojums
BRĪDINĀJUMS
Var izraisīt ugunsgrēku un elek‐
trošoku.
Ierīcei jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz tehni‐
sko datu plāksnītes atbilst jūsu elektro‐
sistēmas parametriem. Ja neatbilst,
sazinieties ar elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu
un drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas
elektropadeves kabeli nepieciešams
nomainīt, to jāveic tuvākajā servisa
centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontakt‐
ligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pār‐
baudiet, vai pēc uzstādīšanas kontakt‐
spraudnim var brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, vel‐
kot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz kontaktspraudņa.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai spraud‐
kontaktu ar slapjām rokām.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības direk‐
tīvām.
4
www.aeg.com
Ūdens padeves pieslēgšana
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
ūdens šļūtenes.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar pie‐
vienotajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu
komplektiem. Jau lietotu cauruļu kom‐
plektus nedrīkst izmantot atkārtoti.
Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši
nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim,
līdz sāk plūst tīrs ūdens.
Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārlie‐
cinieties, vai nav sūču.
2.2 Izmantošana
BRĪDINĀJUMS
Pastāv risks gūt savainojumus,
elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku,
apdegumus vai ierīces bojāju‐
mus.
Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa ie‐
saiņojuma minētos drošības norādīju‐
mus.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā
vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas
vai ar viegli uzliesmojošām vielām pie‐
sūcinātus priekšmetus.
Nepieskarieties durvju stiklam, kamēr
darbojas programma. Stikls var būt
karsts.
Pārliecinieties, ka no veļas izņemti visi
metāla priekšmeti.
Nelieciet zem ierīces trauku ūdens sa‐
vākšanai iespējamas noplūdes gadīju‐
mā. Sazinieties ar apkopes dienestu,
lai pārliecinātos, kādus piederumus
var lietot.
2.3 Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainojumu vai ierīces
bojājumu risks.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un at‐
vienojiet to no elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un
neizsmidziniet ūdeni.
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lie‐
tojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādāju‐
mus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai
metāla priekšmetus.
2.4 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainošanās vai no‐
smakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet
to.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
3. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
Izmēri Platums / augstums /
dziļums
600 / 850 / 450 mm
Kopējais dziļums 487 mm
Elektrības padeves pie‐
slēgšana:
Spriegums
Vispārējā jauda
Drošinātājs
Frekvence
220-230 V
2000 W
10 A
50 Hz
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma
izplatīšanos, kuru nodrošina aizsargapvalks, izņe‐
mot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēm nav
aizsardzības no mitruma
IPX4
LATVIEŠU 5
Ūdens padeves spie‐
diens
Minimālais 0,5 bāri (0,05 MPa)
Maksimālais 8 bāri (0,8 MPa)
Ūdens padeve
1)
Auksts ūdens
Maksimālais veļas
daudzums
Kokvilna 6 kg
Veļas izgriešanas
ātrums
Maksimālais 1000 apgr./min. (L 60060
SL)
1200 apgr./min. (L 60260
SL)
1)
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4” vītni.
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
5
6
7 12
4
1 2 3
11
10
8
9
1
Darba virsma
2
Mazgāšanas līdzekļa dozators
3
Vadības panelis
4
Lūkas rokturis
5
Tehnisko datu plāksnīte
6
Ūdens izsūknēšanas sūknis
7
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
8
Ūdens izplūdes šļūtene
9
Ūdens ieplūdes vārsts
10
Strāvas kabelis
11
Transportēšanai paredzētās skrūves
12
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
6
www.aeg.com
4.1 Piederumi
1 2
4 3
1
Uzgriežņu atslēga
Lai noņemtu transportēšanai nepie‐
ciešamās skrūves.
2
Plastmasas šļūteņu stiprinātājs
Lai pieslēgtu aizplūdes cauruli izliet‐
nes malai.
3
Plastmasas vāciņi
Lai noslēgtu atveres korpusa aizmu‐
gurē pēc transportēšanai paredzēto
skrūvju izņemšanas.
4
Ieplūdes šļūtene
Lai pieslēgtu ierīci pie aukstā ūdens.
5. VADĪBAS PANELIS
ECO
1 2 3
456789
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
2
Programmu izvēles pārslēgs
3
Displejs
4
Taustiņš Sākt/Pauze
5
Atliktā starta taustiņš
6
Laika ietaupīšanas taustiņš
7
Papildu skalošanas taustiņš
8
Veļas izgriešanas taustiņš
9
Temperatūras taustiņš
5.1 Ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņš
1
Nospiediet šo taustiņu, lai aktivizētu vai
deaktivizētu ierīci. Pēc ierīces aktivizēša‐
nas atskan skaņas signāls.
Funkcija AUTO Stand-by automātiski iz‐
slēdz ierīci, lai samazinātu enerģijas pa‐
tēriņu, ja:
ierīce netiek lietota piecas minūtes
pirms taustiņa
4
piespiešanas;
visi iestatījumi tiek atcelti;
piespiediet taustiņu
1
, lai atkal ie‐
slēgtu ierīci;
LATVIEŠU 7
atkārtoti iestatiet mazgāšanas pro
grammu un visas nepieciešamās ie‐
spējas.
piecas minūtes pēc mazgāšanas pro‐
grammas beigām. Skatiet sadaļu "Pro‐
grammas beigās".
5.2 Programmu pārslēgs
2
Pagrieziet šo pārslēgu, lai iestatītu pro‐
grammu.
5.3 Displejs
3
ABC
Displejā redzams:
A Programmas laiks
Kad programma sāk darboties, laiks samazinās ik pēc vienas minūtes.
Atliktais starts
Piespiežot atliktā starta taustiņu, displejs uzrāda atliktā starta laiku.
Brīdinājuma kodi
Ja ierīces darbībā radusies kļūme, displejā redzami brīdinājuma kodi.
Skatiet sadaļu "Problēmrisināšana".
Err (kļūda)
Šis paziņojums redzams displejā dažas sekundes, ja:
iestatīta funkcija, kas nav piemērota programmai.
Programma tiek mainīta tās darbības laikā.
Taustiņa Sākt/Pauze
4
indikators mirgo.
Kad mazgāšanas programma ir pabeigta.
B Lūkas bloķēšana
Kad simbols deg, ierīces lūku atvērt nevar.
Kad simbols deg, ierīces lūku atvērt nevar. Pirms ierīces
lūkas atvēršanas nogaidiet dažas minūtes.
Lūku var atvērt tikai tad, kad simbols izdziest.
Ja programma beigusies, taču simbols vēl aizvien deg:
veļas tilpnē ir ūdens;
aktivizēta "Skalošanas pauzes" funkcija.
C Bērnu drošības ierīces simbols
Šis simbols iedegas, aktivizējot šo ierīci.
5.4 Taustiņš Sākt/Pauze
4
Lai aktivizētu vai pārtrauktu programmu,
nospiediet taustiņu
4
.
8
www.aeg.com
5.5 Atliktā starta taustiņš
5
Nospiediet taustiņu
5
, lai atliktu pro‐
grammas startu par 30 minūtēm līdz 20
stundām.
5.6 Laika ietaupīšanas taustiņš
6
Piespiediet taustiņu
6
, lai samazinātu
mazgāšanas programmas ilgumu.
Piespiediet vienu reizi, lai iestatītu
"Īsāku laiku" ikdienā valkātai veļai.
Piespiediet divas reizes, lai iestatītu
"Īpaši ātro" programmu veļai, kas gan‐
drīz nav netīra.
Dažas programmas darbojas ti‐
kai ar vienu no šīm divām funkci‐
jām.
5.7 Papildu skalošanas taustiņš
7
Piespiediet taustiņu
7
, lai pievienotu
programmai papildu skalošanas fāzes.
Izmantojiet šo funkciju, mazgājot veļu
personām, kurām ir alerģija pret mazgā‐
šanas līdzekļiem, rajonos ar mīkstu ūde‐
ni.
5.8 Veļas izgriešanas taustiņš
8
Piespiediet šo taustiņu, lai:
samazinātu programmas maksimālo
izgriešanas ātrumu;
aktivizējiet "Skalošanas pauzes" funk‐
ciju. Iestatiet šo funkciju, lai novērstu
auduma burzīšanos. Kad programma
pabeigta, ierīce neizsūknē ūdeni.
Aktivizēta "Skalošanas
pauzes" funkcija.
5.9 Temperatūras taustiņš
9
Nospiediet taustiņu
9
, lai mainītu no‐
klusējuma temperatūru.
= auksts ūdens
5.10 Skaņas signālu funkcija
Skaņas signāls atskanēs, kad:
ieslēdzat ierīci;
izslēdzat ierīci;
piespiežat taustiņus;
programma tiek atcelta;
ierīces darbībā radušies traucējumi.
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas signā‐
lus, vienlaikus piespiediet taustiņus
8
un
9
un turiet tos piespiestus sešas se‐
kundes.
Ja deaktivizējat skaņas signālus,
tie atskanēs tikai tad, kad pie‐
spiedīsiet taustiņus un kad notiks
darbības traucējumi.
5.11 Bērnu drošības funkcija
Šī funkcija neļauj bērniem spēlēties ar
vadības paneli.
Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus pie‐
spiediet taustiņus
6
un
7
, līdz dis‐
plejā parādās simbols
.
Lai deaktivizētu funkciju, vienlaikus
piespiediet taustiņus
6
un
7
, līdz
simbols
izdziest.
Funkciju var aktivizēt:
pirms taustiņa Sākt/Pauze
4
piespie‐
šanas: ierīce nesāks darboties;
pēc taustiņa Sākt/Pauze
4
piespie‐
šanas, visi taustiņi un programmu pār‐
slēgs ir deaktivizēti.
5.12 Pastāvīgā papildu
skalošanas funkcija
Izmantojot šo funkciju, jūs varat pastāvīgi
izmantot papildu skalošanas funkciju,
iestatot jaunu programmu.
Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus pie‐
spiediet taustiņus
5
un
6
, līdz ie‐
degas taustiņa
7
indikators.
Lai deaktivizētu funkciju, vienlaikus
piespiediet taustiņus
5
un
6
, līdz
izdziest taustiņa
7
indikators.
LATVIEŠU 9
6. PROGRAMMAS
Programmas
Temperatūra
Ielādes veids
maksimālais veļas
svars
Cikls
apraksts
Funkcijas
Kokvilna
95° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Balti un krāsaini ko‐
kvilnas audumi, kas
ir vidēji netīri.
maks. 6 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Ilglaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
Kokvilna +
priekšmazgāša‐
na
95° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Balti un krāsaini ko‐
kvilnas audumi, kas
ir ļoti netīri.
maks. 6 kg
Mērcēšana
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Ilglaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
Kokvilna + Trai‐
pi
95° - 40°
Balti un krāsaini ko‐
kvilnas audumi, kas
ir ļoti netīri.
maks. 6 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Ilglaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
Sintētika
60° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Sintētikas vai jauktu
audumu apģērbi, kas
ir vidēji netīri.
maks. 3 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
Funkcija Viegli
gludināt
2)
60° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Sintētisko audumu
apģērbi, kas ir vidēji
netīri.
maks. 1.5 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
10
www.aeg.com
Programmas
Temperatūra
Ielādes veids
maksimālais veļas
svars
Cikls
apraksts
Funkcijas
Smalkā veļa
40° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Smalki audumi, tādi
kā akrils, viskoze,
poliesters, vidēji netī‐
ri.
maks. 3 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
Vilna
40° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Vilna, kuru drīkst
mazgāt veļas mazgā‐
jamā mašīnā. Vilna,
kas jāmazgā ar rok‐
ām, un smalki audu‐
mi ar kopšanas sim‐
bolu "mazgāt ar rok‐
ām".
maks. 2 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
Veļas izgrieša‐
na
3)
Visi audumi
Veļas maksimālais
daudzums saistīts ar
veļas veidu.
Ūdens izsūknēša‐
na
Izgriešanas fāze
ar maksimālo
ātrumu.
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
Ūdens izsūknē‐
šana
Visi audumi
Veļas maksimālais
daudzums saistīts ar
veļas veidu.
Ūdens izsūknēša‐
na
Skalošana
Visi audumi. Viena skalošanas
reize ar papildu
izgriešanas fāzi
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
4)
5)
Mix 20°
20°
Īpaša programma ko‐
kvilnai, sintētikai un
jauktiem audumiem,
kas ir nav īpaši netīri.
Izvēlieties šo pro‐
grammu, lai samazi‐
nātu elektroenerģijas
patēriņu.
maks. 3 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LATVIEŠU 11
Programmas
Temperatūra
Ielādes veids
maksimālais veļas
svars
Cikls
apraksts
Funkcijas
Džinsi
60° - mazgāša‐
na aukstā ūdenī
Visi džinsu auduma
izstrādājumi. Adīti
augstas kvalitātes iz‐
strādājumi.
maks. 6 kg
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Kokvilnas un sintēti‐
skās drēbes, kas ir
nedaudz netīras vai
uzvilktas tikai vienu
reizi.
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Īslaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
ECO
6)
Kokvilna Eco
60° - 40°
Balti un nekrāsojoši
krāsaini kokvilnas
apģērbi, kas ir vidēji
netīri.
maks. 6 kg
Kokvilnas ekonomi‐
skajai programmai
var iestatīt tikai Īpaši
ātro ciklu.
Pamatmazgāša‐
na
Skalošanas
Ilglaicīga veļas iz‐
griešana
APGRIEZIENU
SKAITA SAMAZI‐
NĀŠANA
SKALOŠANAS
PAUZE
PAPILDU SKA‐
LOŠANA
LAIKA IETAUPĪ‐
ŠANA
1)
1)
ja piespiežat taustiņu 6 divas reizes (īpaši ātrais cikls), mēs iesakām samazināt
mazgājamās veļas daudzumu. Ierīcē var arī ievietot maksimālo veļas daudzumu, taču
mazgāšanas rezultāts pasliktināsies.
2)
Mazgāšanas un izgriešanas fāzes ir maigas, lai novērstu veļas burzīšanos. Ierīce veic
papildu skalošanas ciklus.
3)
Izgriešanas ātruma noklusējuma fāze saistīta ar kokvilnas veļu. Iestatiet izgriešanas
ātrumu. Pārliecinieties, ka tas atbilst veļas veidam.
4)
Piespiediet taustiņu PAPILDU SKALOŠANA, lai pievienotu skalošanas reizes. Izvēloties
zemu izgriešanas ātrumu, ierīce veic saudzīgu skalošanu un īslaicīgu izgriešanu.
5)
Labam mazgāšanas rezultātam pārliecinieties, ka mazgāšanas līdzeklis paredzēts
izmantošanai zemā temperatūrā.
6)
Nav paredzēts Krievijai
Standarta programmas enerģijas patēriņa uzlīmei. Saskaņā ar regulu 1061/2010, šīm
programmām ir attiecīgi "standarta 60 °C kokvilnas programma" un "standarta 40 °C
kokvilnas programma". Tās ir visefektīvākās programmas attiecībā uz enerģijas un ūdens
patēriņu nedaudz netīras kokvilnas veļas mazgāšanai.
Iestatiet šo programmu, lai gūtu labus rezultātus un samazinātu enerģijas patēriņu.
Mazgāšanas programmas laiks tiek pagarināts.
Mazgāšanas fāzes ūdens temperatūra var atšķirties no norādītās programmas tem‐
peratūras.
12
www.aeg.com
7. PATĒRIŅA LIELUMI
Programmas sākumā displejā tiek parādīts programmas ilgums pie maksi‐
mālas veļas ielādes.
Mazgāšanas fāzes laikā programmas ilgums tiek aprēķināts automātiski un
ievērojami samazinās, ja veļas ielāde ir mazāka nekā maksimālā veļas ietil‐
pība (piemēram, kokvilna 60 °C, maksimālā veļas ietilpība 6 kg, programmu
ilgums pārsniedz 2 stundas, reālā veļas ietilpība 1 kg, programmas ilgums ir
mazāks par 1 stundu).
Ierīcei aprēķinot reālo programmas ilgumu displejā mirgo punkts.
Dati šajās tabulās ir aptuveni. Datu izmaiņām var būt dažādi iemesli: veļas
daudzums un veids, ūdens un apkārtējā temperatūra.
Programmas Ielāde
(kg)
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
Ūdens
patēriņš
(litri)
Aptuve‐
nais pro‐
gram‐
mas il‐
gums
(minū‐
tēs)
Atliku‐
šais mi‐
trums
(%)
1)
L 60060
SL
Atliku‐
šais mi‐
trums
(%)
1)
L 60260
SL
Kokvilna 60
°C
6 1 56 146 60 53
Kokvilna 40
°C
6 0.75 56 145 60 53
Sintētika 40
°C
3 0.47 45 127 37 35
Smalkveļa 40
°C
3 0.65 62 100 37 35
Vilna/ Mazgā‐
šana ar rok‐
ām 30 °C
2 0.25 55 56 32 30
Standarta kokvilnas programma
Standarta 60
°C kokvilna
6 0.76 49 169 60 53
Standarta 60
°C kokvilna
3 0.66 40 154 60 53
Standarta 40
°C kokvilna
3 0.51 40 133 60 53
1)
Izgriešanas programmas beigās.
Izslēgtā režīmā (W) Atstāts Ieslēgtā režīmā (W)
0.48 0.48
Augstāk esošajās tabulās sniegtā informācija atbilst ES Komisijas regulai
1015/2010, ar ko ievieš direktīvu 2009/125/EC.
LATVIEŠU 13
8. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1.
Lai aktivizētu noplūdes sistēmu, iele‐
jiet divus litrus ūdens mazgāšanas
līdzekļa dozatora galvenajā nodalīju‐
mā.
2.
Ielieciet nelielu daudzumu mazgāša‐
nas līdzekļa mazgāšanas līdzekļa
dozatora galvenajā nodalījumā. Ies‐
tatiet un iedarbiniet kokvilnas pro‐
grammu ar augstāko temperatūru,
neievietojot ierīcē veļu. Šādi no tilp‐
nes tiek iztīrīti visi iespējamie netīru‐
mi.
9. PAPILDU PIEDERUMI
1.
Atgrieziet ūdens krānu.
2.
Pievienojiet kontaktdakšu kontakt‐
ligzdai.
3.
Piespiediet taustiņu
1
, lai ieslēgtu
ierīci.
4.
Ievietojiet veļu ierīcē.
5.
Izmantojiet pareizo mazgāšanas
līdzekļa un papildlīdzekļu daudzumu.
6.
Iestatiet un aktivizējiet pareizu maz‐
gāšanas programmu atbilstoši ievie‐
totajam veļas veidam un netīrības lī‐
menim.
9.1 Veļas ievietošana
1.
Atveriet ierīces durvis.
2.
Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru ap‐
ģērba gabalu atsevišķi. Izpuriniet
drēbes, pirms ieliekat tās ierīcē. Ne‐
lieciet tilpnē pārāk daudz veļas.
3.
Aizveriet durvis.
Pārliecinieties, ka veļa neiesprūst starp
blīvi un durvīm. Pretējā gadījumā var ra‐
sties ūdens noplūdes un veļas bojājumi.
9.2 Mazgāšanas līdzekļa un papildlīdzekļu uzpildīšana
14
www.aeg.com
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums, kas paredzēts priekšmazgāša‐
nas fāzei, mērcēšanas programmai un traipu tīrīšanas funkcijai.
Pirms programmas sākuma uzpildiet mazgāšanas līdzekli
priekšmazgāšanas, mērcēšanas un traipu tīrīšanas fāzei.
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums mazgāšanas fāzei.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli, uzpildiet to uzreiz pirms pro‐
grammas sākuma.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma mīkstinātāja, cietinātā‐
ja) nodalījums.
Ielejiet izstrādājumu nodalījumā pirms programmas sākuma.
Šis ir maksimālais līmenis šķidrajiem veļas kopšanas līdzekļiem.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram mazgāšanas līdzeklim
Pagrieziet to (uz augšu vai uz leju) pareizajā pozīcijā, lai lietotu
pulveri vai šķidro mazgāšanas līdzekli.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz mazgāšanas līdzekļu
iepakojuma.
Pārbaudiet aizbīdņa pozīciju
1.
Izvelciet mazgāšanas līdzekļa doza‐
toru līdz galam.
2.
Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtu
dozatoru.
3.
Lai lietotu pulverveida mazgāšanas
līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.
LATVIEŠU 15
4.
Lai lietotu šķidro mazgāšanas līdz‐
ekli, pagrieziet aizbīdni uz leju.
Kad aizbīdnis vērsts UZ LEJU:
nelietojiet želatīnveida vai bie‐
zus šķidros mazgāšanas līdz‐
ekļus;
neuzpildiet vairāk šķidrā maz‐
gāšanas līdzekļa, nekā norā‐
dīts uz aizbīdņa;
neiestatiet priekšmazgāšanas
fāzi;
neiestatiet atliktā starta funkci‐
ju.
5.
Mazgāšanas līdzekļa un auduma
mīkstinātāja iepildīšana.
6.
Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzek‐
ļa dozatoru. Gādājiet, lai aizbīdnis
netraucētu, aizverot atvilktni.
9.3 Programmas iestatīšana un
aktivizēšana
1.
Pagrieziet programmu pārslēgu.
2.
Taustiņa
4
indikators mirgo sarka‐
nā krāsā.
3.
Iedegas noklusējuma temperatūras
un izgriešanas ātruma indikatori. Lai
mainītu temperatūru un/vai izgrieša‐
nas ātrumu, piespiediet attiecīgos
taustiņus.
4.
Iestatiet pieejamās funkcijas un atlik‐
to startu. Kad nospiežat attiecīgo po‐
gu, iestatītās funkcijas indikators ie‐
degas vai arī displejā redzams attie‐
cīgais simbols.
5.
Lai aktivizētu programmu, nospiediet
taustiņu
4
. Taustiņa
4
indikators
deg sarkanā krāsā.
Ūdens izsūknēšanas sūknis dar‐
bojas īsu brīdi, kamēr ierīcē pil‐
dās ūdens.
Ierīce automātiski noregulē
cikla laiku atbilstoši tilpnē ie‐
vietotajai veļai, lai jūs gūtu
nevainojamus rezultātus mini‐
mālā laikā. Aptuveni 15 minū‐
tes pēc programmas sākuma
displejā redzams jaunais
laiks.
9.4 Programmas pārtraukšana
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Sāk mirgot
indikators.
2.
Atkārtoti nospiediet taustiņu
4
.
Mazgāšanas programmas darbība
turpinās.
9.5 Programmas atcelšana
1.
Pagrieziet programmu pārslēgu po‐
zīcijā
, lai atceltu programmu.
2.
Pagrieziet programmu pārslēgu vēl‐
reiz, lai iestatītu jaunu mazgāšanas
programmu. Šajā fāzē jūs varat arī
iestatīt pieejamās funkcijas.
Ierīce neizsūknē ūdeni.
9.6 Funkcijas maiņa
Jūs varat mainīt tikai dažas funkcijas,
pirms tās sākušas darboties.
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Sāk mirgot
indikators.
2.
Nomainiet funkciju komplektu.
9.7 Atliktā starta iestatīšana
1.
Vairakkārt piespiediet taustiņu
5
,
līdz displejā redzams minūšu vai
stundu skaits.
16
www.aeg.com
2.
Nospiediet taustiņu
4
, ierīce uzsāk
atliktā starta atpakaļskaitīšanu.
Kad laiks ir pagājis, programma au‐
tomātiski aktivizējas.
Pirms piespiežat taustiņu
4
, lai
iedarbinātu ierīci, jūs varat atcelt
vai mainīt iestatīto atlikto startu.
Atlikto startu nevar iestatīt ar
Tvaika programmu.
9.8 Atliktā starta atcelšana
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Sāk mirgot
attiecīgais indikators.
2.
Vairakkārt nospiediet taustiņu
5
,
līdz displejā redzams simbols 0’.
3.
Nospiediet taustiņu
4
. Programma
sākas.
9.9 Atveriet durvis
Kad darbojas programma vai atliktais
starts, ierīces durvis ir bloķētas.
Lai atvērtu ierīces durvis:
1.
Nospiediet taustiņu
4
. Displejā re‐
dzamais durvju bloķēšanas simbols
izdziest.
2.
Atveriet ierīces durvis.
3.
Aizveriet ierīces durvis un piespie‐
diet taustiņu
4
. Programma vai at‐
liktais starts turpina darbību.
Ja temperatūra vai ūdens līmenis
tilpnē ir pārāk augsti, durvju blo‐
ķēšanas simbols paliek iedegts
un jūs nevarēsiet atvērt durvis.
Lai atvērtu durvis, rīkojieties šādi:
1.
Deaktivizējiet ierīci.
2.
Pagaidiet dažas minūtes.
3.
Pārliecinieties, ka tilpnē nav
ūdens.
Ja jūs deaktivizējat ierīci, pro‐
grammu nepieciešams iestatīt no
jauna.
9.10 Programmas beigās
Ierīces darbība apstājas automātiski.
Atskan skaņas signāls.
Displejā iedegas
.
Sākt/ pauze taustiņa
4
indikators iz‐
dziest.
Durvju bloķēšanas simbols izdziest.
Piespiediet taustiņu
1
, lai izslēgtu
ierīci. Piecas minūtes pirms program‐
mas beigām enerģijas taupīšanas
funkcija funkcija automātiski deaktivi‐
zēs ierīci.
Kad atkal aktivizējat programmu,
displejā redzamas pēdējās iesta‐
tītās programmas beigas. Pagrie‐
ziet programmu pārslēgu, lai ies‐
tatītu jaunu ciklu.
Izņemiet veļu no ierīces. Pārliecinie‐
ties, ka tvertne ir tukša.
Turiet durvis pusvirus, lai ierīcē nevei‐
dotos pelējums un smakas.
Aizgrieziet ūdens krānu.
Mazgāšanas programma beigusies, taču
tilpnē vēl aizvien ir ūdens:
tilpne regulāri griežas, lai novērstu ve‐
ļas burzīšanos;
durvis paliek bloķētas;
lai atvērtu durvis, nepieciešams izsūk‐
nēt ūdeni.
Lai izsūknētu ūdeni:
1.
Ja nepieciešams, samaziniet izgrie‐
šanas ātrumu.
2.
Nospiediet taustiņu Sākt/Pauze
4
.
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu.
3.
Kad programmas darbība beigusies
un durvju bloķēšanas simbols ir iz‐
dzisis, jūs varat atvērt durvis
4.
Deaktivizējiet ierīci.
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež
veļu automātiski pēc aptuveni 18
stundām.
LATVIEŠU 17
10. PADOMI UN IETEIKUMI
10.1 Veļas šķirošana
Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa, krā‐
sainā veļa, sintētika, smalkveļa un vil‐
nas izstrādājumi.
Ievērojiet uz etiķetēm norādītās drēbju
aprūpes norādes.
Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus
apģērbus.
Daži krāsaini apģērbi var zaudēt krāsu
pirmajā mazgāšanas reizē. Ieteicam
tos mazgāt atsevišķi dažas pirmās rei‐
zes.
Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet
rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.
Sasieniet jostas.
Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
Izgrieziet uz āru daudzslāņu audumus,
vilnu un drēbes ar uzkrāsotām ilustrā‐
cijām.
Iztīriet nopietnus traipus.
Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu
mazgāšanas līdzekli.
Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. No‐
ņemiet āķus vai ielieciet aizkarus maz‐
gāšanas maisā vai spilvendrānā.
Nemazgājiet ierīcē:
drēbes ar neapstrādātām vīlēm vai
iegriezumiem;
krūšturus ar metāla stīpiņām;
mazgājot mazus veļas gabalus, iz‐
mantojiet mazgāšanas maisu.
Īpaši neliels veļas daudzums var radīt
līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes
laikā. Ja tas notiek, ar rokām izkārto‐
jiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgrie‐
šanas fāzi no sākuma.
10.2 Nopietni traipi
Dažiem traipiem ar ūdeni un mazgāša‐
nas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iztīrīt šos traipus, pirms ie‐
liekat drēbes ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu noņē‐
mējus. Izmantojiet īpašos traipu noņē‐
mējus, kas piemēroti traipa un auduma
veidam.
10.3 Mazgāšanas līdzekļi un
piedevas
Lietojiet tikai veļas mazgājamām mašī‐
nām paredzētos mazgāšanas līdzek‐
ļus un piedevas.
Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas
līdzekļu veidus.
Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk
par nepieciešamo mazgāšanas līdzek
ļa daudzumu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz
šo produktu iepakojuma.
Izmantojiet auduma veidam un krāsai,
programmas temperatūrai un netīrības
pakāpei atbilstošus produktus.
Lietojot šķidros mazgāšanas līdzekļus,
neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi.
Ja jūsu ierīce nav aprīkota ar mazgā‐
šanas līdzekļa dozatoru ar aizbīdņa
mehānismu, ielejiet šķidro mazgāša‐
nas līdzekli dozēšanas bumbiņā.
10.4 Ūdens cietība
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas maz‐
gājamām mašīnām paredzēto ūdens
mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kur
ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas
līdzekli lietot nav nepieciešams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi
savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo
ūdens piegādes uzņēmumu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
Ūdens cietību mēra ekvivalentās skalās:
Vācu mērlielumi (°dH);
Franču mērlielumi (°TH);
mmol/l (milimols uz litru ūdens —
starptautiska ūdens cietības mērvienī‐
ba);
Klārka grādi.
18
www.aeg.com
Ūdens cietības tabula
Līmenis Veids
Ūdens cietība
°dH °T.H. mmol/l Klārks
1 mīksts 0-7 0-15 0-1.5 0-9
2 vidēji ciets 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16
3 ciets 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25
4 ļoti ciets > 21 > 37 >3.7 >25
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS
Pirms tīrīšanas atslēdziet ierīci no elek‐
trotīkla.
11.1 Katlakmens noņemšana
Ūdens, kuru lietojam ikdienā, satur kat‐
lakmeni. Ja tas nepieciešams, noņemiet
katlakmeni ar ūdens mīkstinātāja palīdzī‐
bu.
Izmantojiet īpašu līdzekli, kas paredzēts
veļas mazgājamām mašīnām. Ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz produktu
iepakojuma.
To nedrīkst darīt tajā pašā laikā, kad tiek
mazgāta veļa.
11.2 Ārpuses tīrīšana
Tīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībā
nosusiniet visas virsmas.
UZMANĪBU
Nelietojiet alkoholu, šķīdinātājus
vai ķimikālijas.
11.3 Apkopes mazgāšana
Izmantojot programmas, kas lieto zemā‐
ku temperatūru, zināma daļa mazgāša‐
nas līdzekļa paliek tilpnē. Tādēļ nepie‐
ciešams veikt regulāru apkopes mazgā‐
šanu. Lai to izdarītu:
izņemiet veļu no tilpnes;
iestatiet kokvilnas mazgāšanas pro‐
grammu ar augstāko temperatūras
iestatījumu;
izmantojiet pareizu pulverveida maz‐
gāšanas līdzekļa ar bioloģiskajām īpa‐
šībām daudzumu.
Pēc katras mazgāšanas reizes kādu lai‐
ku turiet durvis atvērtas, lai novērstu pe‐
lējuma veidošanos un izvēdinātu nepatī‐
kamas smakas.
11.4 Durvju blīvējums
Regulāri pārbaudiet blīvējumu un izņe‐
miet svešķermeņus no iekšējām deta‐
ļām.
LATVIEŠU 19
11.5 Veļas tilpne
Regulāri pārbaudiet tilpni, lai novērstu
katlakmens un rūsas veidošanos.
Lai notīrītu rūsu no tilpnes, izmantojiet ti‐
kai tam īpaši paredzētus izstrādājumus.
Lai to izdarītu:
iztīriet tilpni, izmantojot nerūsējošam
tēraudam īpaši paredzētu līdzekli;
aktivizējiet īsu kokvilnas programmu,
iestatot maksimālo temperatūru un iz‐
mantojot nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
11.6 Mazgāšanas līdzekļa dozators
Lai iztīrītu dozatoru:
1
2
1.
Piespiediet sviru.
2.
Izvelciet dozatoru.
3.
Noņemiet šķidro piedevu nodalījuma
augšējo daļu.
4.
Nomazgājiet visas daļas ar ūdeni.
5.
Iztīriet dozatora padziļinājumu ar su‐
ku.
6.
Ievietojiet dozatoru padziļinājumā.
11.7 Ūdens izsūknēšanas
sūknis
Regulāri pārbaudiet sūkni un pār‐
liecinieties, ka tas ir tīrs.
Tīriet sūkni, ja:
ierīce neizsūknē ūdeni;
veļas tilpne negriežas;
no ierīces atskan neparasts troksnis,
kuru rada aizsērējis sūknis;
displejā redzams brīdinājuma kods,
kas saistīts ar ūdens izsūknēšanas
problēmu.
BRĪDINĀJUMS
1.
Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
2.
Neizņemiet filtru, kamēr ierī‐
ce darbojas. Netīriet sūkni, ja
ūdens ierīcē ir karsts. Lai va‐
rētu tīrīt sūkni, ūdenim jābūt
aukstam.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Aeg-Electrolux L60060SL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre