Bauknecht BMES 8145 PT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
BMES 8145
2
ÜZEMBE HELYEZÉS
A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT
B
IZONYOSODJON MEG ARRÓL, HOGY A KÉSZÜLÉK NINCS
MEGSÉRÜLVE. Győződjön meg arról, hogy a sütő
ajtaja tökéletesen zár-e, valamint hogy a tömés
nem sérült-e meg. Vegyen ki mindent a sütő-
ből, majd egy puha nedves ruhadarabbal tisz-
títsa ki a belteret.
A CSATLAKOZTATÁS UN
A
KÉSZÜLÉK FÖLDELÉSÉT törvény írja elő. A gyár
semmilyen felelősséget nem vállal az ennek el-
maradása miatt bekövetkező személyi sérülé-
sekért vagy anyagi károkért.
A gyártó nem felelős semmilyen olyan
problémáért, amelyet az okozott, hogy a
felhasználó elmulasztotta betartani ezeket
az utasításokat.
N
E HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET akkor, ha a hálózati
tápkábel vagy a villásdugó sérült, továbbá ha
a készülék nem működik megfelelően, vagy ha
megsérült vagy leesett. A hálózati tápkábelt, il-
letve a villásdugót soha ne mártsa vízbe. A há-
lózati tápkábelt ne helyezze meleg felületek
közelébe. Ilyen esetekben áramütés, tűz vagy
egyéb veszélyek következhetnek be.
G
YŐZŐDJÖN MEG ARRÓL a szerelés előtt, hogy a
sütő beltere üres.
E
LLENŐRIZZE, HOGY A TÖRZSLAPON jelzett feszültség
megegyezik-e a lakás feszültségével.
A
SÜTŐ CSAK AKKOR MŰKÖDTETHETŐ, ha az ajtó jól be
van zárva.
A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE
KÖVESSE A MELLÉKELT szerelési utasításokat a
készülék üzembe helyezésekor.
NE HASZNÁLJON HOSSZABBÍTÓT:
H
A A HÁLÓZATI TÁPKÁBEL TÚL RÖVID, egy szak-
képzett villanyszerelővel vagy szerviz-
műszerésszel telepíttessen egy aljzatot a
mikrohullámú sütő közelébe.
3
A SÜTŐT TELJESEN FEL KELL FŰTENI (250
°C) AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT tel-
szítés előtt).
KÉRJÜK, HASZNÁLJA A KÖVETKE LÉPÉ-
SEKET e művelet végrehajtásához.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ETT
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT, amíg meg nem találja a Gyors melegítés funkciót.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a hőmérséklet 250 °C-ra történő beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
MIUTÁN A HŐMÉRSÉKLETET ELÉRTE, a sütő fenntartja a beállított hőmér-
sékletet 10 percig, mielőtt kikapcsolna.
HAGYJA LEHŰLNI A SÜTŐT SZOBAHŐMÉRSÉKLETRE .
TÖRÖLJE LE ÉS TISZTÍTSA MEG A SÜTŐ belterét nedves papírtörölközővel.
FONTOS BIZTONGI TUDNIVALÓK
NE MELEGÍTSEN VAGY HASZNÁLJON GYÚLÉKONY ANYAGO-
KAT a sütő belsejében vagy közelében. Ezek gő-
zei tűz- vagy robbanásveszélyt idézhetnek elő.
A
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐT NE HASZNÁLJA ruha, papír, fű-
szer, gyógynövény, fa, virág, gyümölcs vagy más
gyúlékony anyag szárítására. Ezzel tüzet okozhat.
N
E SÜSSE TÚL SOKÁIG AZ ÉTELT. Ezzel tüzet okozhat.
N
E HAGYJA A SÜTŐT FELÜGYELET NÉLKÜL, különösen
akkor, amikor a sütés folyamata során papírt,
műanyagot vagy más gyúlékony anyagokat
használ. Hő hatására ugyanis a papír elszene-
sedhet vagy eléghet, bizonyos műanyagok pe-
dig elolvadhatnak.
H
A AZ ANYAG MEGGYULLADNA A SÜTŐBEN/SÜTŐN -
VÜL, VAGY FÜSTÖT ÉSZLELNE, tartsa zárva az ajtót,
és kapcsolja ki a sütőt. Húzza ki a villásdugót a
konnektorból, vagy kapcsolja le a lakás áramel-
látását a biztosítéktáblán vagy a kapcsolószek-
rényben.
FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
A
KÉSZÜLÉKBEN NE HASZNÁLJON korrozív vagy elgő-
zölgő vegyi anyagokat. Ez a sütő élelmiszerek
melegítésére, illetve elkészítésére van kialakít-
va. Ezért soha ne használja azt ipari vagy labo-
ratóriumi célokra.
4
TOJÁS
A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN ne főzzön vagy me-
legítsen egész tojást (sem héjjal, sem
héj nélkül), mert az „felrobban-
hat” még azután is, hogy a mik-
rohullámú sütés befejeződött.
8
ÉVESNÉL NAGYOBB GYERMEKEK, valamint csökkent
fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, il-
letve kellő tapasztalatok vagy ismeretek nél-
küli személyek számára a készülék használa-
ta csak úgy lehetséges, ha felügyelet alatt van-
nak, vagy ha megtanították nekik a készülék
biztonságos használatát, és tisztában vannak a
lehetséges veszélyekkel is.
A
HASZNÁLATOT, A TISZTÍTÁST ÉS A KARBANTARTÁST
nem végezhetik gyermekek, hacsak nem idő-
sebbek 8 évesnél, és nem felügyelik őket fel-
nőttek.
G
YERMEKEK NEM TSZHATNAK a készülékkel.
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
ÁLTALÁNOS
A
KÉSZÜLÉK KIZÁRÓLAGOSAN HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA -
SZÜLT!
E
ZT A KÉSZÜLÉKET ételek és italok melegítésére
szánták. Élelmiszerek vagy ruhadarabok szárí-
tása, valamint melegítőpárnák, papucsok, szi-
vacsok, nedves ruha és hasonlók felmelegítése
sérülés-, gyulladás- és tűzveszélyhez vezethet.
E
ZT A KÉSZÜLÉKET beépített használatra szánták.
Ne használja szabadon álló készülékként.
NE HASZNÁLJA A MIKROHULLÁMÚ sütőt
légmentesen lezárt tárolóedény-
ben lévő semmilyen anyag
melegítéséhez. A megnöveke-
dett nyomás károkat okozhat a tárolóedény
felnyitásakor, ami akár szét is robbanhat.
A
KÉSZÜLÉK ÉS ANNAK ELÉRHETŐ RÉSZEI FELFORRÓSOD-
HATNAK használat közben.
LEGYEN ÓVATOS, hogy ne érintse meg a fűtőele-
meket.
A 8 ÉVESNÉL FIATALABB GYERMEKEKET távol kell tar-
tani a készüléktől, hacsak nincsenek folyama-
tos felügyelet alatt.
FIGYELEM!
HA A HÁLÓZATI TÁPKÁBEL SZORUL CSERÉRE, az csak erede-
ti kábellel cserélhető, amely a segélyszolgálatnál
szerezhető be. A kábelt csak képzett szerviz-
szakember cserélheti ki.
A
KÉSZÜLÉK SZERVIZELÉSÉT KIZÁRÓLAG KÉPZETT
SZERVIZSZAKEMBER VÉGEZHETI. Szakképzett
szakemberek kivételével bárki más szá-
mára veszélyes bármilyen olyan szervi-
zelési vagy javítási művelet elvégzése,
amely a mikrohullámú energia hatása el-
len védelmet nyújtó bármely burkolatelem el-
távolításával jár.
NE TÁVOTSA EL A BURKOLAT SEMMILYEN ELEMÉT.
A
Z AJTÓTÖMÍTÉSEKET ÉS AZ AZOK KÖZELÉBEN TALÁLHA-
RÉSZEKET időről időre ellenőrizze. Károsodá-
sok észlelése esetén ne használja addig a ké-
szüléket, amíg szakemberrel el nem végeztet-
te a javítást.
FONTOS BIZTONGI TUDNIVALÓK
5
A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDTETHETŐ élelmiszerek behe-
lyezése nélkül, amikor mikrohullámokat használ.
Az ilyen eljárás károsítaná a készüléket.
A
PROGRAMOZÁSI PRÓBÁK idejére tegyen a sütőbe
egy pohár vizet. A víz elnyeli a mikrohullámo-
kat, és így a sütő nem károsodik.
T
ÁVOLÍTSA EL A ANYAG- vagy papír-
zacskók zárózsinórját, mielőtt azokat
a sütőbe tenné.
OLAJFÜRDŐBEN TÖRTÉNŐ SÜTÉS
N
E HASZNÁLJA A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐT olajfürdőben
való kisütésekhez, mert a készülékben
nincs lehetőség az olaj hő-
mérsékletének szabályozá-
sára.
FOLYADÉKOK
P
L. ITALOK VAGY VÍZ. Előfordulhat, hogy buborék-
képződés nélkül lépi túl a folya-
dék forráspontját. Ez a forrás-
ban levő folyadék hirtelen ki-
csordulását eredményezheti.
Ennek elkerülése érdekében a
következők szerint járjon el:
1. Kerülje a szűk nyakú edények alkalmazá-
sát.
2. Keverje össze a folyadékot az edény sütő-
be helyezése előtt, és hagyjon benne egy
teáskanalat.
3. A felmelegítést követően hagyjon egy kis
pihenőidőt, és a sütőből való kivétel előtt
újra keverje össze a folyadékot.
VIGYÁZAT
M
INDIG VEGYE ELŐ a részletes mikrohullámú re-
cepteket tartalmazó szakácskönyvet. Különö-
sen akkor, ha az elkészítendő vagy melegíten-
dő ételek alkoholt tartalmaznak.
GYEREKÉTELEK VAGY CUMISÜVEGBEN LEVŐ FO-
LYADÉKO K FELMELEGÍTÉSÉT követő-
en először mindig rázza ösz-
sze az anyagot, és ellenőrizze
annak hőmérsékletét. Ezáltal tudja biztosítani az
egyenletes hőeloszlást, és elkerülni a száj meg-
égetésének kockázatát.
Ügyeljen arra, hogy a felmelegítés előtt leve-
gye a kupakot és a cumit!
A
Z ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK elkerülése érdekében a sütés
után mindig viseljen edényfogót vagy sütő-
kesztyűt az edények, a sütő megérintéséhez és
az edények kivételéhez.
A
SÜTŐ BELTERÉT SOHA NE használja tárolótérként.
KÉTÁLLÁSÚ GOMBOK
S
ZÁLLÍTÁSKOR A SÜTŐ SZABÁLYOZÓGOMB-
JAI a kezelőlap nyomógomb-
jaival egy szintbe vannak süly-
lyesztve.
Ezek a gombok megnyomásra ki-
ugranak, és azok különféle funkciói
ezután már elérhetők. Nem szük-
séges, hogy az üzemelés alatt
ezek a gombok kiugrott állásban
legyenek.
Egyszerűen nyomja vissza őket a kezelőlap-
ba, miután elvégezte a beállítást, és folytassa a
sütő üzemeltetését.
HETŐ
élelmiszer
k
ek
b
b
h
eh
e
-
ÉSZÜLÉK NEM M
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
FELBILLENÉS ELLENI VÉDELEM
A SÜTŐRÁCS rendelkezik egy kicsi púppal, amely
mindig felfelé néz. Ez a felbillenés
elleni védelemre szolgál, amikor a
sütőrácsot önállóan használja.
Ü
GYELJEN ARRA ,
hogy a felbillenés
ellen védő púp mindig hátrafelé nézzen,
amikor a sütőrács be van nyomva.
EMELJE MEG A CS ELEJÉT kissé, amikor azt a
felbillenés elleni védelem megállítja, és
óvatosan húzva szabadítsa ki.
6
TARTOZÉKOK
ÁLTALÁNOS
A
SÜTÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL,
hogy az alkalmazandó
eszközök ellenállnak-e a
sütőben keletkező hőnek,
és átengedik-e a mikrohul-
lámokat.
A
KERESKEDELEMBEN különféle sütési tartozékok
kaphatók. Vásárlás előtt mindig győződjön
meg arról, hogy ezek alkalmasak-e mikrohullá-
mú sütéshez.
SÜTŐLAP
A SÜTŐLAPOT húsok
vagy tésztafélék süté-
sekor használja Alsó/
felső fűtéssel.
S
OHA NE HASZNÁLJA mikrohullámmal való kombi-
nálás esetén.
ÜVEG CSEPPFOGÓ TÁLCA
A
Z ÜVEG CSEPPFOGÓ TÁLCÁT a sütőrács alá kell he-
lyezni, amikor a Grill funkci-
ót vagy a Grillt a Mikro-
hullámokkal kombi-
nálva használja. Használha-
tó ezenkívül éte-
lek elkészítésé-
re vagy tepsiként
is, amikor az Alsó/felső fűtés
funkciót a Mikrohullámokkal kombinálva hasz-
nálja.
AZ ÜVEG CSEPPFOGÓ LCA
felfogja a kicsöpö
levet és az olyan étel-
darabokat, amelyek egyébként beszennyeznék
a sütő belterét.
MINDIG HASZNÁLJA AZ ÜVEG CSEPPFOGÓ TÁLCÁT a mik-
rohullámok alkalmazásakor. Az 1. tartószintre
lehet helyezni. Kerülje azt, hogy az edényeket
közvetlenül a sütő aljára helyezze.
S
ZINTEK JELZŐFÉNYE
EGYES FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSAKOR a szintek jelző-
fényei villognak és világítanak. Először azok a
szintek villognak röviden, amelyeket használ-
ni lehet ezzel a funkcióval,
a funkcióval való használat-
hoz ajánlott szint pedig vi-
lágít. Ebben a példában az
1. és a 3. szint villogna, majd
az ajánlott 2. szint marad-
na égve.
SÜTŐRÁCS
A SÜTŐRÁCS minden ételkészítési módszernél
használható, kivéve amikor csak Mikrohullám
funkciót használ. A sütőrács lehetővé teszi,
hogy a forró levegő az étel körül keringjen.
Amikor az élelmiszert közvetlenül a sütőrácsra
teszi, helyezze alá az üveg cseppfogó tálcát.
ÜGYELJEN ARRA , hogy a
felbillenés ellen védő púp
kifelé nézzen, amikor a
sütőrácsot az üveg cseppfogó
tálcával kombinálva helyezi a
sütőbe.
A sütőrács használható a Légkeveréses
sütéssel. Akkor is használható, amikor ezeket a
funkciókat Mikrohullámokkal kombinálja.
7
SZENLÉTI SZINT (CSAK AUTOMATIKUS FUNKCIÓK)
A
KÉSZENLÉTI SZINT a legtöbb automatikus funk-
cióknál rendelkezésre áll. Lehetőség van arra,
hogy személyesen szabályozza a végered-
ményt a Készenléti szint beállítása funkció se-
gítségével. Ez a funkció lehetővé teszi maga-
sabb vagy alacsonyabb véghőmérséklet eléré-
sét az alapértelmezett normál beállításhoz ké-
pest.
AMIKOR EZEN FUNKCIÓK EGYIKÉT HASZNÁLJA, a sütő az
alapértelmezett normál beállítást választja. Ez
a beállítás rendszerint a legjobb eredménye-
ket biztosítja. Azonban ha a melegített étel túl
meleg az azonnali fogyasztáshoz, ezt könnyen
módosíthatja, mielőtt a következő alkalommal
ezt a funkciót használná.
M
EGJEGYZÉS:
A KÉSZENLÉTI SZINT csak a művelet első 20 má-
sodperce alatt adható vagy változtatható meg.
E
Z ÚGY VÉGEZHETŐ EL, HOGY A BEÁLLÍTÓ GOMBBAL KIVÁ-
LASZTJA A KÉSZENLÉTI SZINTET közvetlenül azután,
hogy megnyomta a Start gombot.
ELINDÍTÁS ELLENI VÉDELEM / GYERMEKZÁR
EZ AZ AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI FUNKCIÓ EGY PERCCEL
AZUTÁN KAPCSOL BE, hogy a sütő vissza-
tért készenléti állapotba. (A sütő ak-
kor van készenléti állapotban, amikor
a pontos idő látható a kijelzőn, vagy,
amennyiben az óra nincs beállítva,
amikor a kijelző üres.)
A SÜTŐ AJTAJÁT KI KELL NYITNI ÉS BE KELL RNI (pl.
élelmiszer behelyezése a sütőbe), mielőtt a
biztonsági zár kioldana. Máskülönben a kijel-
zőn megjelenik a „DOOR” felirat.
SZENLÉTI SZINT
S
ZINT HATÁS
HIGH +2 A LEGMAGASABB VÉGHŐMÉRSÉKLETET ÉRI EL
HIGH +1 MAGASABB VÉGHŐMÉRSÉKLETET ÉR EL
MED 0ALAPÉRTELMEZETT NORMÁL BEÁLLÍTÁS
LOW -1 ALACSONYABB VÉGHŐMÉRSÉKLETET ÉR EL
LOW -2 A LEGALACSONYABB VÉGHŐMÉRSÉKLETET ÉRI EL
8
FOOD
TRY POUL (100g -
(100g - 2.0Kg) MEAT
AZ AUTOMATIKUS FUNKCIÓK HASZNÁLATAKOR a sütő-
nek a megfelelő eredmények elérése érdeké-
ben tudnia kell, melyik élelmiszerosztály van
használatban. A FOOD (élelmiszer) szó és az
élelmiszerosztály számjegye jelenik meg, ami-
kor a beállító gombbal kiválaszt egy élelmi-
szerosztályt.
LEHŰTÉS
EGY FUNKCIÓ BEFEJEZÉSEKOR a sütő egy hűtési műve-
letsort hajthat végre. Ez természetes jelenség.
A műveletsor végeztével a sütő automatikusan ki-
kapcsol.
B
IZONYOS AUTOMATIKUS FUNKCIÓK HASZNÁLATA SORÁN
előfordulhat, hogy a sütő leállt (a kiválasztott
programtól és élelmiszerosztálytól függően),
és a következő utasítást adja: STIR FOOD (ke-
verje meg az ételt) vagy TURN FOOD (fordítsa
meg az ételt).
KEVERJE MEG VAGY FORDÍTSA MEG AZ ÉTELT
(CSAK AUTOMATIKUS FUNKCIÓK)
ÉLELMISZEROSZTÁLYOK (CSAK AUTOMATIKUS FUNKCIÓK)
A
SÜTÉS FOLYTATÁSA:
Nyissa ki az ajtót.
Keverje vagy fordítsa meg az ételt.
Zárja be az ajtót, és a Start gombot meg-
nyomva indítsa újra a sütőt.
A
BLÁZATOKBAN NEM SZEREPLŐ ÉLELMISZEREKNÉL,
vagy ha a súly kevesebb vagy több az ajánlott
súlynál, kövesse a „Sütés és melegítés mikro-
hullámokkal” részben leírt eljárást.
A
Z ÉLELMISZEROSZTÁLYOK az egyes automatikus
funkcióknál található táblázatokban vannak
felsorolva.
9
ÓRA BEÁLLÍTÁSA
A
MIKOR A KÉSZÜLÉKET ELŐSZÖR CSATLA-
KOZTATJA A HÁLÓZATHOZ, felszólítást
ad az Óra beállítására.
ÁRAMKIMARADÁS UTÁN az Óra villog,
és újra be kell állítani.
A SÜTŐ számos olyan funkcióval
rendelkezik, amely személyes íz-
lés szerint állítható be.
BEÁLLÍTÁSOK MÓDOTÁSA
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT, amíg a Beállítás meg
nem jelenik.
HASZNÁLJA A BEÁLLÍTÓ GOMBOT az egyik módosítani kívánt
beállítás kiválasztásához.
Óra
Hang
ECO
Fényerő
NYOMJA MEG A STOP GOMBOT a beállítási funkcióból való kilé-
péshez és az összes módosítás mentéséhez, amikor elkészült.

NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT . (A jobb oldali szám (óra) villog.)
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT az óra értékének beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT. (A két jobb oldali szám (perc) villog.)
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a perc értékének beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT ismét a módosítás megerősítéséhez.
A
Z ÓRA BE VAN ÁLLÍTVA ÉS MŰKÖDIK.
HA A KIJELZŐRŐL EL KÍVÁNJA TÁVOLÍTANI A MÁR BEÁLLÍTOTT ÓRA kijelzését,
csak lépjen be ismét az órabeállító módba, és nyomja meg a Stop
gombot, miközben a számjegyek villognak.
10
HANGBEÁLLÍTÁS

NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT .
A GOMBOT elforgatva kapcsolja BE vagy KI a jelzőhangot.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT ismét a módosítás megerősítéséhez.
ECO

NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT .
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT az ECO beállítás be- vagy kikapcsolásához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT ismét a módosítás megerősítéséhez.
A
MIKOR AZ ECO BE VAN KAPCSOLVA, a kijelző egy kis idő után automa-
tikusan kikapcsol az energiatakarékosság érdekében. Automatiku-
san újra bekapcsol, amikor egy gombot megnyomnak, vagy az aj-
tót kinyitják.
AMIKOR A KI VAN BEÁLLÍTVA, a kijelző nem kapcsol ki, és a 24 órás időki-
jelzés mindig látható.
BEÁLLÍTÁSOK MÓDOTÁSA
11
AKKOR HASZNÁLJA EZT A FUNKCIÓT,
amikor arra van szükség, hogy
a sütés egy meghatározott idő-
pontban legyen kész. A sütő ré-
szére meg kell adni a kívánt sütési
időtartamot és az időpontot, ami-
korra az ételnek el kell készülnie.
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
KÖVESSE ANNAK A FUNKCIÓNAK A BEÁLLÍTÁSI ELJÁRÁSÁT, amelyet
használni kíván, és álljon meg, amikor a sütési időtartam
beállítása megtörtént.
Ne nyomja meg a Start gombot.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT . A kijelző automatikusan a követ-
kező beállításra lép.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a sütés befejezési időpontjá-
nak beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT ismét. A késleltetett indítás au-
tomatikusan aktiválódik, és a sütő akkor indul el, amikor a
„kész időpontig” hátralévő idő megegyezik a sütési időtar-
tammal.
A KÉSLELTETETT INDÍTÁS
EZEKNÉL A FUNKCIÓNÁL
HASZNÁLHA
A
LSÓ/FELSŐ FŰTÉS
GRILL
TURBO GRILL
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
BEÁLLÍTÁSOK MÓDOTÁSA
FÉNYERŐ

NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT .
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a megfelelő fényerőfokozat beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT ismét a választás megerősítéséhez.
A
G
G
12
OLYANKOR HASZNÁLJA EZT A FUNKCIÓT,
amikor egy konyhai időzítő órá-
ra van szüksége az időtartam mé-
réséhez különféle célokra, mint
például tojás főzése vagy a tész-
ta kelesztése a sütés előtt stb. Ez
a sütő rendelkezik egy speciális
funkcióval a kelesztéshez is (lásd
Kelesztés).
KONYHAI IDŐZÍTŐ
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT nulla állásba.
Az órakijelzés jelenik meg, ha beállította, egyébként
a kijelző üres marad.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a beállítási mód megjelenítéséhez.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT A MÉRNI KÍVÁNT IDŐ beállításához.
A KONYHAI IDŐZÍTŐ AUTOMATIKUSAN INDÍTJA a visszaszámlálást 3 másodperc
múlva. Nyomja meg a Start gombot, ha hamarabb szeretné elindítani.
HANGJELZÉS hallható, amikor az időbeállító befejezte a visszaszámlálást.
A STOP GOMB MEGNYOMÁSA azelőtt történt, hogy az időzítő lejárt volna, le-
nullázza az időzítő órát.
13
MINDIG HASZNÁLJA AZ ÜVEG CSEPPFOGÓ TÁLCÁT ennek a funkció-
nak a használatakor.
SÜTÉS ÉS MELEGÍTÉS MIKROHULLÁMOKKAL
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT, amíg meg nem találja a mikrohullám funkciót.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a mikrohullámos teljesítményszint beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a sütési idő beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
TELJESÍTMÉNYSZINT
AMENNYIBEN A SÜTÉSI FOLYAMAT MEGKEZDŐDÖTT:
Az időtartamot könnyen megnövelheti 30 másodperces lépésen-
ként a Start gomb megnyomásával. Minden további gomb-
nyomással a sütési idő 30 másodperccel meghosszabbo-
dik. A sütés időtartama a Beállító gomb elfogatásával is nö-
velhető vagy csökkenthető.
A << GOMB MEGNYOMÁSÁVAL visszatérhet oda, ahol módosít-
hatja a sütés időtartamát és a teljesítményszintet. Mindket-
tő módosítható sütés közben a beállító gomb segítségével.
E
ZT A FUNKCIÓT normál sütésre és
melegítésre használja, pl. zöldsé-
gek, hal, burgonya és hús elkészí-
téséhez.
CSAK MIKROHULLÁM
T
ELJESÍTMÉNY JAVASOLT HASZNÁLAT:
850 W
I
TALOK, VÍZ, NEM SŰRŰ LEVESEK, kávé, tea, illetve magas víztartalmú egb ételek
melegítése. Ha az étel tojást vagy tejfölt tartalmaz, válasszon kisebb teljesítményt.
750 W Z
ÖLDSÉG, HÚS stb. elkészítéséhez.
650 W H
ALAK elkészítéséhez.
500 W
K
ÉNYES ELKÉSZÍTÉSI MÓDOZA ételekhez, például nagy fehérjetartalmú mártásokhoz,
tojás- és sajtételekhez, valamint a párolt ételek elkészítésének a befejezéséhez.
350 W P
ÁROLT ÉTELEK KÉSZÍTÉSÉHEZ, vaj és csokoládé olvasztásához.
160 W K
IOLVASZTÁS. Vaj, sajtok felpuhításához.
90 W F
AGYLALT gyítása.
0 W A
MIKOR CSAK az Időbeállítót használja.
14
MINDIG HASZNÁLJA AZ ÜVEG CSEPPFOGÓ TÁLCÁT ennek a funkció-
nak a használatakor.
GYORSINDÍTÁS
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT, amíg meg nem találja a mikrohullám funkciót.
NYOMJA MEG A STOP GOMBOT.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
H
A RENDSZERINT a multifunkciós gomb mikrohullám állásban van, a sütő pedigszenléti
üzemmódban van, amikor nekikezd, közvetlenül a 3. lépésre ugorhat.
E
Z A FUNKCIÓ nagy víztartalmú éte-
lek gyors felmelegítésére szolgál,
mint pl. nem sűrű levesek, kávé
vagy tea.
EZ A FUNKCIÓ AUTOMATIKUSAN ELINDUL maximális mikrohullámos teljesít-
ménnyel és 30 másodperces sütési idővel. A gomb minden további
megnyomására 30 másodperccel meghosszabbodik az időtartam.
A sütés időtartama a beállító gomb elforgatásával módosítható -
növelhető vagy csökkenthető - a funkció elindítása után.
15
KÉZI KIOLVASZTÁS
KÖVESSE A Sütés és melegítés mikrohullámok-
kal” részben leírt eljárást, és válassza a 160 W
teljesítményszintet, amikor a kézi kiolvasztást
használja.
ELLENŐRIZZE RENDSZERESEN AZ ÉTELT. Némi tapasz-
talat birtokában a különböző ételmennyisé-
gek függvényében is fel tudja majd mérni az
időket.
F
ORDÍTSA MEG a nagy darabokat a kiolvasztás fél-
idejében.
MŰANYAG TASAKBA, műanyag fóliába vagy kar-
tondobozba csomagolt fagyasztott ételeket
közvetlenül be lehet helyezni a sütőbe,
amennyiben a csomagolás nem tartal-
maz fémrészeket (pl. fém zárózsinór).
A
CSOMAG ALAKJA dosítja a kiolvasztá-
si időtartamot. A lapos csomagok gyor-
sabban olvaszthatók ki, mint a mély
tömbök.
V
ÁLASSZA SZÉT A DARABOKAT, ahogy kezdenek fel-
engedni.
A különálló szeletek könnyebben engednek fel.
K
IS ALUFÓLIA DARABOKKAL burkolja be
azokat a területeket, amelyek
túlságosan felmelegszenek
(pl. csirkecombok és szár-
nyak).
A
FŐTT ÉTELEK, RAGUK ÉS HÚSSZÓSZOK JOB-
BAN kiolvaszthatók, ha a kiolvasztás ideje
alatt megkeveri ezeket.
K
IOLVASZTÁSKOR jobb, ha egy kissé fagyot-
tan hagyja az élelmiszert, és hagyja, hogy
a kiolvasztás a pihentetés során fejeződjön be.
A
KIOLVASZTÁS UTÁNI PIHENTETÉSI IDŐ MINDIG JATJA a
minőséget, mivel azután a
hőmérséklet egyenleteseb-
ben oszlik el az ételben.
16
EZ A FUNKCIÓ AZ ÜRES sütő előmele-
gítésére szolgál.
A FELFŰTÉS mindig üres sütővel
történik, csakúgy mint a hagyo-
mányos sütőnél húsok vagy tész-
tafélék sütése előtt.
ELŐMELEGÍTÉS
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT Előmelegítés állásba.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a hőmérséklet beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
N
E HELYEZZE AZ ÉLELMISZERT az előmelegítés előtt vagy alatt a sütőbe.
Az intenzív hőhatástól megéghet.
A MELEGÍTÉSI FOLYAMAT ALATT a sütő aktuális hőmérséklete megjelenik a
kijelzőn, és emelkedik, amíg el nem éri a beállított hőmérsékletet.
A MELEGÍTÉSI FOLYAMAT MEGKEZDÉSE után a hőmérsékletet könnyen mó-
dosíthatja a beállító gomb elforgatásával.
MIUTÁN A BEÁLLÍTOTT HŐMÉRSÉKLETET ELÉRTE, a sütő fenntartja a beállított
hőmérsékletet 10 percig, mielőtt kikapcsolna. Ez alatt arra vár, hogy
behelyezze az ételt, és kiválassza a Hőgbefúvás, Sütemény vagy
Alsó/felső fűtés funkciót a sütés megkezdéséhez.
17
ALSÓ/FELSŐ FŰTÉS
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT az Alsó/felső fűtés állásba.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép (az alapértelmezett hőmérséklet jelenik meg).
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a hőmérséklet beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép (az alapértelmezett sütési idő jelenik meg).
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a sütési idő beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
M
EGJEGYZÉS: Ha az idő nincs beállítva, ez a funkció mindaddig fut,
amíg ki nem nyitja az ajtót, vagy meg nem nyomja a Stop gombot.
Ha nem szakítja meg, a funkció 4 óra elteltével automatikusan ki-
kapcsol.
AMIKOR AZ ÉTELEK SÜTÉSE EDÉNYEKBEN TÖRTÉNIK, az edényeket helyezze a
sütőrácsra.
A SÜTŐLAPOT tekercsek és pizzák sütéséhez használja.
E
Z A FUNKCIÓ a sütő hagyományos
sütőként való használatára, sü-
temények, kekszek, kiflik és hab-
csókok készítésére szolgál.
y
om
án
yo
s
18
ALSÓ/FELSŐ FŰTÉS + MIKRO
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT az Alsó/felső fűtés állásba.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT az Alsó/felső fűtés + Mikro állásba.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép (az alapértelmezett hőmérséklet jelenik meg).
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a hőmérséklet beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép (az alapértelmezett teljesítményszint jelenik meg).
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a mikrohullámos teljesítményszint beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép (az alapértelmezett sütési idő jelenik meg).
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a sütési idő beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
E
Z A FUNKCIÓ gyümölcstorták, for-
mában készült kenyerek és fa-
gyasztott félkész ételek elkészíté-
sére szolgál.
ALSÓ/FEL FŰTÉS + MIKROHULLÁM
T
ELJESÍTMÉNY JAVASOLT HASZNÁLAT:
350 W F
AGYASZTOTT FÉLKÉSZÉTEL elkészítése
160 W G
YÜMÖLCSTORTA elkészítése
90 W T
ORTÁK, KENYÉR sütése
TARTÓSZINT
S
ZINT JAVASOLT HASZNÁLAT:
3F
AGYASZTOTT FÉLKÉSZÉTEL
2GYÜMÖLCSTORTA
1TORTÁK, KENYÉR
or
kf
or
19
GRILL
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT Grill állásba.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatiku-
san a következő beállításra lép (az alapértelmezett tartószint jelenik meg).
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a Grill szint beállításához (1-5).
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatiku-
san a következő beállításra lép.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a sütési idő beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
E
NNEK A FUNKCIÓNAK a használatával
az ételek pirosra süthetők.
M
EGJEGYZÉS: Ha az idő nincs beállítva, ez a funkció mindaddig fut, amíg ki
nem nyitja az ajtót, vagy meg nem nyomja a Stop gombot. Ha nem szakítja
meg, a funkció 4 óra elteltével automatikusan kikapcsol.
NE HAGYJA A SÜTŐ AJTAJÁT HOSSZABB IDŐSZAKOKRA NYITVA , amikor a grill üzemel, mi-
vel az a hőmérséklet visszaesését okozza.
OLYAN ÉLELMISZEREKNÉL , mint a sajt, a pirítós, a steak és a kolbász:
A grillező elemet 3 percig melegítse elő a legjobb eredmények eléréséhez.
Helyezze a sütőrácsra, és helyezze a sütőrácsot az üveg cseppfogó tálcába,
hogy az összegyűjtse a húslét.
MIELŐTT BÁRMILYEN KONYHAI ESZKÖZT a grillezéshez igénybe venne, győződjön meg
arról, hogy ellenáll-e a sütőben keletkező hőnek.
NE HASZNÁLJON MŰANYAGBÓL készült eszközöket a grillezéshez. Ezek a keletkező hő
hatására megolvadnak. A papírból vagy fából készült eszközök szintén nem
megfelelőek.
GRILL SZINT
S
ZINT JAVASOLT HASZNÁLAT:
4-5
H
ALSZELETEK, VÉKONY SSZELETEK ÉS
BAROMFI sütése.
1-3
C
SŐBENSÜLTEK és hasonló ételek
megpirítása.
TARTÓSZINT
S
ZINT JAVASOLT HASZNÁLAT:
3
V
ÉKONY SSZELETEK, KOLBÁSZOK ÉS
SAJTOS PIRÍTÓS.
1 - 2 C
SIRKEDARABOK, ZÖLDSÉGEK.
as
zn
ál
at
áv
20
TARTÓSZINT
S
ZINT JAVASOLT HASZNÁLAT:
3H
ALSZELETEK
2CSIRKEDARABOK
1SÜLTEK
GRILL + MIKRO
T
ELJESÍTMÉNY JAVASOLT HASZNÁLAT:
350 W C
SŐBENSÜLTEK ÉS BAROMFI elkészítése.
160 W
C
SIRKEDARABOK ÉS ZÖLDSÉGEK elké-
szítése.
90 W H
ALSZELETEK elkészítése.
GRILL + MIKRO
FORGASSA EL A MULTIFUNKCIÓS GOMBOT Grill állásba.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a Grill + Mikro állásba.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a Grill teljesítményszint beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a Mikrohullámos teljesítményszint beállításához.
NYOMJA MEG AZ OK GOMBOT a választás megerősítéséhez. A kijelző automatikusan a következő
beállításra lép.
FORGASSA EL A BEÁLLÍTÓ GOMBOT a sütési idő beállításához.
NYOMJA MEG A START GOMBOT.
A
MAXIMÁLIS BEÁLLÍTHA mikrohullámos teljesítményszint a Grill +
Mikro használata mellett a g yárilag beállított szintre van korlátozva.
HELYEZZE AZ ÉTELT a grillrácsra vagy az üveg cseppfogó tálcára.
E
NNEK A FUNKCIÓNAK A HASZNÁLATÁVAL
olyan ételek készíthetők el, mint a
lasagne, csőbensült halak és bur-
gonya.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bauknecht BMES 8145 PT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre