Groupe Brandt LVF22 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na inštaláciu
a obsluhu
www.fagor.com
1
3
2
1
3
2
B
C
D
E
A
A
B
C
E
F
D
A
B
C
A B
F
H
I
J
K
G
15 cm
maxi
1,0 m maxi
0,28 mini
Ø 38mm
0,4 m mini
820 min
600
570
min
570
3.1 3.2 3.3 3.4
3.5 3.6 3.7 3.8
4.1
5.1 5.4.1
5.4.2 5.4.3
4.3
5.2.25.2.1
0,1 - 1MPa
1 - 10 bar
>10L/min
3/4’’ BSP
A
B
C
2
2
1
A
A
B
B
C
C
6.1
6.1.1 6.2
6.3.1 6.3.2
6.2.1 6.2.2
10.1 10.1.1
NÁVOD NA OBSLUHU UMÝVAČKY RIADU
Tento prístroj je určený na použitie v domácnostiach alebo k podobným
účelom:
- v kuchynských priestoroch, určených pre zamestnancov obchodov, kancelárií
a ďaľších pracovísk;
- v poľnohospodárstve;
- k použitiu klientmi hotelov, motelov a iných ubytovacích zariadení;
- v zariadeniach poskytujúcich nocľah a raňajky.
DÔLEŽITÉ: Dôkladne sa oboznámte s montážnymi pokynmi pred použitím
Vášho spotrebiča. Prečítajte si tento návod, aby ste sa oboznámili s tým, ako
spotrebič pracuje a ako sa o neho starať.
1.1 INŠTALÁCIA
• Počas celého procesu inštalácie musí byť spotrebič odpojený od elektrického
napájania. Po inštalovaní musí byť zásuvka a zástrčka prístupná. Pred
akýmkoľvek technickým zásahom odpojte Váš spotrebič od napájania.
• Pre pripojenie Vašej umývačky nepoužívajte predlžovací kábel ani adaptér
zástrčky.
• Elektrické inštalácie musia byť vhodne dimenzované na maximálny výkon uve-
dený na výrobnom štítku Vášho spotrebiča a uzemňovací obvod spotrebiča musí
byť v zhode s príslušnými predpismi.
• Tlak rozvodu vody musí byť v rozpätí 0,1 až 1 MPa (1-10 bar) (Obr. 3.5). Obaly
uschovajte mimo dosah detí (plastové vrecia a pod.), pretože môžu byť
nebezpečné (napr. riziko udusenia).
• Váš spotrebič môžete vložiť pod existujúcu pracovnú dosku za podmienky, že
má príslušný priestor rozmery, zodpovedajúce údajom na obrázku (Obr. 3.2).
• Po rozbalení Vášho spotrebiča sa presvedčite, že počas prepravy nedošlo k
žiadnym poškodeniam. Ak je spotrebič poškodený, nezapájate ho do napájania
a kontaktujte Vášho dodávateľa.
• Po inštalovaní Vášho spotrebiča sa presvedčite, že napájací kábel, prívod vody
ani odtoková hadica nie je zaseknutá spotrebičom.
Ak sa spotrebič umiestňuje na podlahu s kobercom, zaistite, aby boli nožičky
nastavené tak, aby pod spotrebičom bol ponechaný priestor.
1.2 POUŽITIE
• Neumývajte v spotrebiči viac, ako 13 kusov súprav riadu.
• Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatočnými
skúsenosťami či znalosťami pokiaľ nie sú pod dohľadom, alebo nie sú poučené
o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
1 / BEZPEČNOSŤ
1
• Všetky umývacie prostriedky uschovajte mimo dosah detí. Tieto výrobky obsa-
hujú dráždivé a agresívne látky. Zabráňte kontaktu s pokožkou a očami.
• Presvedčite sa, že na konci každého cyklu je zásobník umývacieho prostriedku
vyprázdnený.
• Nedovoľte deťom, aby spotrebič používali ako hračku alebo sedeli na otvore-
ných dvierkach (riziko prevrátenie) a nedovoľujte, aby sa domáce zvieratá pri-
bližovali k spotrebiču. Používajte prostriedky, ktoré sú určené pre umývačky riadu
(regeneračnú soľ, umývací prostriedok a leštidlo).
• Neotvárajte dierka počas prevádzky umývačky riadu.
• Nikdy nenechávajte dvierka umývačky riadu otvorené: možnosť zakopnutia.
• Nikdy nepoužívajte chemické rozpúšťadlá vo vnútri spotrebiča.
NEBEZPEČENSTVO: Nože a iné ostré predmety musia byť ukladané tak, aby
boli ostré hrany nasmerované dolu, alebo vodorovne.
1.3 ÚDRŽBA
Ak potrebujte vymeniť napájací kábel alebo musíte urobiť zmeny v elektrickej
inštalácií, musia byť práce na elektrických rozvodoch vykonané spôsobilými oso-
bami.
• Nemanipulujte s vnútornými časťami umývačky riadu. V prípade akýchkoľvek
problémov, ktoré neviete vyriešiť, kontaktujte servisné stredisko.
• Vždy používajte len tie hadice, ktoré boli dodané so spotrebičom. Nikdy ne-
používajte použité hadice.
Táto príručka môže byť stiahnutá z web stránky výrobcu.
2 / ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
ŠETRENIE ENERGIE
Dávkujte umývací prostriedok v závislosti od úrovne
znečistenia a množstva umývaných riadov a
neprekračujte dávku odporúčanú výrobcom umýva-
cieho prostriedku.Odstráňte zvyšky jedla z riadov
(zatvrdnuté zostatky, semienka a pod.) Neumývajte
riady pred uložením do umývačky. Zvoľte taký program,
ktorý zodpovedá typu riadov a ich znečisteniu. Využite
celý priestor umývačky riadov. Proces umývania bude
energeticky a ekologicky šetrný. Presvedčite sa, že
spotrebič je správne nastavený. Časť 5. Hneď po
ukončení programu vypnite umývačku riadov.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Baliaci materiál výrobku je recyklovateľný.
Baliaci materiál výrobku je recyklovateľný. Po skončení
životnosti sa elektrický spotrebič nesmie likvidovať
spolu s bežným komunálnym odpadom.Odovzdajte ho
v špecializovanom zbernom mieste pre zber elektrood-
padu zriadenom miestnou samosprávou
alebo distribútormi, ktorí poskytujú túto
službu. Separovaným zberom elektrických
spotrebičov zabránite negatívnym vplyvom
na životne prostredie a na zdravie ľudí, ktoré
by mohli vzniknúť nevhodnou likvidáciou a
súčasne prispievate k opätovnému materiálovému
zhodnoteniu surovín, čím sa dosiahne významná ús-
pora energie a zdrojov. Aby sme zdôraznili povinnosť
spolupracovať pri separovanom zbere, umiestnili sme
na výrobok znak, ktorý označuje odporúčanie
nepoužívať na jeho likvidáciu tradičné kontajnery pre
komunálny odpad. Informácie o najbližšom zbernom
mieste Vám poskytne Váš predávajúci alebo miestna
samospráva. Ďalšie informácie o ekologickej likvidácii
elektrozariadení môžete získať na www.envidom.sk.
2
3 / INŠTALÁCIA
SAMOSTATNÝ SPOTREBIČ
Zadná strana spotrebiča musí byť obrátená ku
stene. Hornú plochu môžete využiť ako pracovnú plo-
chu.
Rada: Neumiestňujte umývačku riadu príliš
blízko k zdroju tepla, pretože môže dôjsť k poško-
deniu hornej časti.
ZABUDOVANÝ SPOTREBIČ
Ak plánujete umiestniť Váš spotrebič pod pracovnú
dosku, zoberte do úvahy rozmery uvedené na obrázku
(Obr. 3.1). Umývačku môžete inštalovať s krytom
alebo bez krytu.- Ak potrebujte odstrániť kryt, pretože
zavádza pri inštalovaní, uvoľnite skrutky a posuňte
kryt dozadu, ako je zobrazené na obrázku (Obr. 3.2).
- Umiestnite umývačku riadu tesne pri pracovnú dosku
a zodvihnite ju vytáčaním zadných nožičiek, kým ne-
bude medzi spotrebičom a pracovnou doskou med-
zera 3 mm.- Zasuňte umývačku riadu do výklenku.
- Zodvihnite ju vytáčaním predných nožičiek pomocou
skrutkovača, kým sa nedotkne pracovnej dosky (Obr.
3.3).
- Pripevnite umývačku riadu k pracovnej doske pomo-
cou dvoch skrutiek s použitím predných plastových
podložiek (Obr. 3.4) alebo, ak je pracovná doska vyro-
bená z mramoru alebo podobného materiálu, môžete
umývačku pripevniť k bočnej strane pomocou dvoch
úchytiek, ktoré sú k dispozícii v servisných stredis-
kách.
Nebezpečenstvo: Ak bude nad Vašou
umývačkou riadu umiestnená keramická,
indukčná alebo plynová platňa, treba zabezpečiť
tepelnú izoláciu na hornom povrchu Vašej
umývačky. Táto izolácia je k dispozícii v servis-
nom stredisku alebo u predajcu. Zaistite voľný
priestor medzi plynovým potrubím a Vašou
umývačkou.
PRIPOJENIE NA ROZVOD VODY
Táto umývačka riadu môže byť napájaná studenou
alebo teplou vodou s maximálnou teplotou 60°C. Pri
napájaní na rozvod horúcej vody overte, či môžete pre
toto zapojenie použiť originálnu hadicu (červené
označenie hadice). Odporúčame Vám, aby ste napá-
jali umývačku riadu na prívod studenej vody.
Pripojte hadicu k ventilu s závitom, priemer 20/27 (3/4“
BSP)
Upozornenie: Ak používate ventil so samo-
rezným skrutkovaním, skontrolujte, či je prietok
dostatočný. Skontrolujte prítomnosť tesnenia ha-
dice a správnosť tlaku spojenia (Obr. 3.5).
Ak sa spotrebič pripája k novým potrubným rozvodom,
alebo k rozvodom, ktoré neboli dlhšiu dobu použí-
vané, pred pripojením hadice nechajte vodu odtiecť,
aby ste sa zbavili usadenín piesku alebo hrdze, ktoré
by mohli upchať filter.
Nebezpečenstvo: Symbol poukazuje na to,
že hadica je pripojená k zdroju elektrického napá-
jania (závisí od modelu). Neprestrihujte túto ha-
dicu a neponárajte ju do vody, pokiaľ je spotrebič
pripojený k zdroju elektrického napájania.
Rada: Ak sa spotrebič nepoužíva dlhšiu dobu,
uzatvorte ventil prívodu vody.
DRENÁŽ ODTOKU
Koniec odtokovej hadice môžete zapojiť nasledovne:-
do otvoreného sifónu (Obr. 3.6) alebo na okraj výlevky
(Obr. 3.7) s použitím plastového oblúku, ktorý sa do-
dáva spolu so spotrebičom.- do výlevkového sifónu
(Obr. 3.8). Odstráňte kryt a zafixujte koniec hadice na
sifóne s využitím svorky (ak je potrebné). Sifón musí
mať rozmery uvedené na Obr. 3.6. Pri inštalovaní do
skrinkovej jednotky minimálna výšková vzdialenosť
medzi odtokom a spodkom umývačky riadu musí byť
25 cm.
Upozornenie: Pri umiestňovaní umývačky
riadu postupne vyťahujte hadice tak, aby sa pre-
dišlo vytvoreniu slučiek. Zabráňte skrúteniam a
stlačeniam hadíc.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete sa
presvedčite, že:
- sieťové napätie uvedené na štítku vý-
robcu (1) Vášho zariadenia sa zhoduje s elektrickým
napätím Vášho elektrického rozvodu (Obr. 4.1).
- Váš elektromer a rozvádzač podporujú
prúdové zaťaženie Vašej umývačky riadu. Vyžaduje
sa použitie poistky min. 16 A. Ak musíte zapojiť Váš
spotrebič do rozvodu s iným napätím, ako je uvedené
na zariadení, pripojte vhodný transformátor.
Upozornenie: Tento spotrebič musí byť za-
pojený do uzemneného rozvodu s použitím
zástrčky s uzemňovacím kolíkom.
V každom prípade musí byť zariadenie zapojené v sú-
lade s platnými predpismi príslušnej krajiny a v súlade
s dodatočnými požiadavkami miestneho distributéra
elektrickej energie.
Vaša umývačka riadu plní požiadavky európskej smer-
nice 2006/95/EC (zariadenia nízkeho napätia),
2004/108/EC (elektromagnetická kompatibilita).
3
5 / PRED PRVÝM POUŽITÍM
4.1 UMÝVAČKA RIADU (Obr 4.1)
A) Pracovná doska B) Horný kôš
C) Dávkovač umývacieho prostriedku
D) Spodné umývacie rameno
E) Hlavný filter
F) Ochrana proti blokovaniu horného ramena (závisí
od modelu)
G) Zásobník na regeneračnú soľ
H) Odtokový filter I) Spodný kôš
J) Štítok výrobcu K) Dávkovač leštidla
4.2 VÝROBKY PRE UMÝVAČKU RIADU
Umývací prostriedok: špeciálny čistiaci prostriedok
pre umývačky riadu; je vo forme prášku, kvapaliny
alebo tabliet.
Leštidlo: zrýchľuje schnutie riadov a bráni tomu, aby
na riadoch zostávali kvapky vody, čim sa znižuje
tvorba usadenín a zvyšuje sa lesk riadov.
Regeneračná soľ: špecifický výrobok pre umývačky
riadu; regeneruje zmäkčovač vody, čím neutralizuje
chemické látky, ktoré spôsobujú tvorbu vodného
kameňa.
Viacúčelové tablety: obsahujú umývací prostriedok,
leštidlo, odvápňovacie látky a aktívne prvky, ktoré
zvyšujú ochranu riadov.
DÔLEŽITÉ: Uschovajte tieto výrobky na su-
chom mieste a mimo dosah detí. Používajte len tie
výrobky, ktoré sú určené pre umývačky riadu.
4.3 OVLÁDACÍ PANEL (Obr. 4.3)
A) Tlačidlá voľby programu (3 funkcie):
Voľba programu: Pre voľbu Vášho programu
stláčajte tlačidlá „hore“ alebo „dolu“.
Options / Set: Poloha pre výber: „zníženie času“ a
„eco+“ voľby, nastavenie zmäkčovača vody a aktivácia
zvukového signálu.
Voľba „4 v 1“ : Poloha pre využitie viac
účelových tabliet.
B) Oneskorený štart a overenie nastavení
C) Displej: môže zobrazovať dobu trvania, zvyšný
čas alebo odložený štart programu a zvolené nastave-
nia.
D) Štart/Zrušenie: pre zrušenie programu stlačte a
udržujte tlačidlo niekoľko sekúnd.
E) Kontrolky:
zapnutie a zvyšný čas;
viac účelové tabletky;
redukcia času;
+
eco eco úspora energie;
porucha prívodu vody
F) Prepnúť ON/OFF
DÔLEŽITÉ: Aby ste dosiahli optimálne výs-
ledky umývania a sušenia, je potrebné vhodne
nastaviť určité parametre umývačky riadu:
5.1 MERNIE TVRDOSTI VODY (Obr 5.1)
Skontrolujte tvrdosť vody s použitím skúšobného pa-
pierika, ktorý sa dodáva spolu s umývačkou riadu,
alebo kontaktujte Vašu miestnu vodohospodársku
službu.
5.2 NASTAVENIE ZMÄKČOVAČA VODY
Umiestnite regulátor programov do polohy OP-
TIONS/SET a zatlačte tlačidlo Odložený štart (B) v
priebehu 5 sekúnd, kým sa na displeji nezobrazí „St“
(Obr. 5.2.1).Pre zmenu tohto nastavenia podľa tvrdosti
vody stlačte tlačidlo (A). Nastavenia výrobcu:
H1
(Obr. 5.2.2). Potvrďte stlačením tlačidla Odložený
štart (B) a prejdite do menu nastavenia zvukových
signálov.
TABUĽKA TVRDOSTI VODY /testovací prúžok
“aquadur“
5.3 NASTAVENIE ZVUKOVÉHO SIGNÁLU
Váš spotrebič môže upozorniť na ukončenie programu
zvukovým signálom. Po vykonaní nastavenia
zmäkčovača vody aktivujte zvukový signál “bP1”
alebo vypnite ho “bP0” stlačením tlačidla (A).
Potvrďte stlačením tlačidla Odložený štart (B).
5.4 PLNENIE PROSTRIEDKOV
Počas doby životnosti umývačky riadu musíte plniť zá-
sobník regeneračnej soli a leštidla a regulovať hladiny.
5.4.1 Plnenie zásobníka soli (Obr. 5.4.1)
Odskrutkujte kryt (A) zásobníka soli. Naplňte ho
regeneračnou soľou špeciálne určenou pre umývačky
riadu s použitím lieviku (B), ktorý sa dodáva spolu so
spotrebičom.
Pri prvom použití doplňte zásobník vodou (C) až po
hrdlo a premiešajte lyžičkou.
Rada: Vykonajte program PREDBEŽNÉ UMÝ-
VANIE (alebo skrátený program) pre odstránenie
zvyškov regeneračnej soli mimo zásobníku pre
zníženie rizika korózie.
4 / POPIS UMÝVAČKY RIADU
Mäkká 0-10ºF
P, K alebo ST+S +L
alebo MT
H0
Mäkká 10-18ºF
P, K alebo ST+S +L
alebo MT
H1
Stredne
tvrdá
18-25ºF
P, K alebo ST+S +L
alebo MT
H2
tvrdá 25-40ºF P, K alebo ST+S +L
H3
tvrdá 40-55ºF P, K alebo ST+S +L
H4
tvrdá 55-70ºF P, K alebo ST+S +L
H5
Veľmi vrdá >70ºF P, K alebo ST+S +L
H6
P: Prášok K: Kvapalina PS: Single Tabiet
MT: Multifunkčné Tablety S: Soľ A: Leštidlo
4
DÔLEŽITÉ: Predmety, ktoré nie sú vhodné
do umývačky riadu:
- Drevené dosky
- Riady vyrobené z ocele, ktorá nie je nehrdzave-
júca, alebo z plastov, ktoré nie sú odolné voči te-
plote
- Cínové alebo medené predmety
- Zlepené keramické nádoby a príbory
- Príbory s drevenými, rohovinovými alebo
perleťovými rúčkami
- Starožitný alebo ručne maľovaný čínsky porce-
lán Presvedčite sa, že všetky vkladané predmety
sú určené pre umývanie v umývačke riadu.
6.1. SPODNÝ KÔŠ (Obr. 6.1)
Ukladajte Vaše riady tak, aby sa vytvárali prekážky
prúdu vody a aby sa voda dostala všade. Neukladajte
spolu ploché taniere a vypuklé riady, nenatláčajte ich
spolu a neprekrývajte ich navzájom. Veľké taniere a
panvice odkladajte zboku.Sklápacie oddeľovače
uľahčujú ukladanie veľkých riadov (Obr. 6.1.1).
Pri vkladaní spodného koša sa uistite, že žiadne
predmety nie sú zachytené o horný kôš (L) (Obr.
4.1) (v závislosti od modelu), aby ste zabránili blo-
kovaniu sprchového ramena. Presvedčite sa, že sa
rameno voľne otáča.
6.2 HORNÝ KÔŠ
Tento kôš sa obyčajne používa pre poháre, mále
misky, misky, misky na omáčku a pod. Ukladajte ich
hore dnom.Ukladajte Vaše riady systematicky, aby sa
šetril priestor (šálky, hrnčeky, misky a pod.)Hrnčeky
môžete uložiť na sklápacie oddeľovače (Obr. 6.2.1).
Nastavenie výšky horného koša (Obr. 6.2.2)
(v závislosti od modelu))
Opatrne nadvihnite kôš z každej strany, kým neza-
padne. Opustite ho nižšie. Môžete ho nastaviť, ak
bude zaplnený.
DÔLEŽITÉ: Pri nastavovaní sa presvedčite,
že kôš je umiestnený vodorovne.
6.3 KOŠÍK PRE PRÍBORY
Košík pre príbory sa dá vložiť na jeho miesto
kdekoľvek v spodnom koši, čim sa vytvorí pohyblivá
záťaž (Obr. 6.1).
Vďaka vyberateľným roštom môžete ukladať riady rov-
nomerne, pre dosiahnutie optimálneho umývania a
sušenia. Pre oddeľovanie strieborných výrobkov od
iných kovov použite oddeľovací rošt (Obr. 6.3.1).
Horný kôš má ďalší košík pre malé príbory (A).
DÔLEŽITÉ: Nože a iné ostré predmety ukla-
dajte do roštov na príbory alebo do horného koša,
pričom ich čepele musia byť nasmerované dolu.
6 / ZARIADENIE
5
Ak bude potrebné doplniť prostriedok, počas voľby
programov a na konci programu sa na displeji objaví
“SA”. Toto upozornenie nebude zobrazené, pokiaľ je
tvrdosť alebo ak je aktivovaná možnosť H0 4 v 1
5.4.2 Plnenie leštidla (Obr. 5.4.2)
Pred zapnutím spotrebiča doplňte zásobník leštidla
(A) až po hornú časť prepínača (B).Nastavenie vý-
robcu je 2. Ak pri prevádzke umývačky spozorujete
nedostatočné vysušenie alebo biele usadeniny, zvýšte
dávkovanie prepnutím prepínača do polohy 3. Ak je
potrebné pridať väčšie množstvo leštidla, na displeji
sa počas voľby programov a na konci programu objaví
“ri”. Toto upozornenie nebude zobrazené, pokiaľ je ak-
tivovaná možnosť 4 v 1
.
5.4.3 Plnenie umývacieho prostriedku (Obr. 5.4.3)
Vytiahnite dávkovač (A), naplňte ho práškom alebo
kvapalinou (B) po značku „min“ pre mierne znečistené
riady, alebo po značku „MAX“ pre veľmi znečistené
riady. Ak sú riady veľmi znečistené, pridajte do zásob-
níka 5 g (čajová lyžička) prostriedku. Pri použití tabliet
uložte ich do zásobníka (C).
Dvierka nie sú uzatvorené
Ak počas vykonávania programu nie sú dvierka úplne uzatvorené, na displeji blikajú číslice.
Blokovanie prístupu k programu
Pri vykonávaní programu sú tlačidlá automaticky zablokované proti ich neúmyselnému stlačeniu. Tlačidla sa od-
blokujú na konci programu alebo pri zrušení programu zatlačením tlačidla ŠTART/ZRUŠIŤ na niekoľko sekúnd
(D) (Obr. 4.3).
Ochrana proti pretečeniu
Tento systém automaticky spúšťa odtokové čerpadlo, ak hladina vody vo vnútri spotrebiča dosiahne havarijnú
hodnoty.
Ochrana proti únikom
Tento systém preruší prívod vody, ak pod spotrebičom bude identifikovaný únik.
7 / BEZPEČNOSTNÉ PRVKY SPOTREBIČA
8 / TABUĽKA PROGRAMOV
PROGRAM min l kWh RIADY MOŽNOSTI
PREDBEŽNÉ
UMÝVANIE
15 4.5 0.02
Veľmi krátky program pre namáčanie ria-
dov pred umývaním.
RÝCHLY 30min
30 11 0.8
Veľmi krátke umývanie pre malý objem
mierne znečistených riadov.
ŠETRNÝ
60/
75
13.5 0.95
Špeciálny program pre sklo. Obmed-
zené množstvo zvyškov, bez sušenia.
Sklo alebo krehký porcelán.
ECO 45ºC*
180 10 0.94
Bežne znečistené riady, dlhší a šetrnejší
program z hľadiska energie a vody.
Odporúčaný program.
OPTIA 60’
60
14/
16
1.3/
1.4
Krátke 60 min umývanie pre bežné riady.
AUTO 50/65ºC
85/
115
14/
16
1.25/
1.4
Automatické zistenie znečistenia. Opti-
málne výsledky pri úsporách energie.
INTENZÍVNY 70ºC
120/
140
14.5/
16.5
1.7/
1.8
Veľmi znečistené riady s veľkými taniermi
a značne znečistenými panvicami, mas-
tnota, zažratá špina.
+
eco
Tieto hodnoty sa vzťahujú na
:- Normálne podmienky použitia s oddelenými výrobkami (umývací prostriedok, regeneračná soľ, leštidlo).
- Podmienky pre výlučne použitie viac účelových výrobkov .
Môže sa meniť v závislosti od zaťaženia, teploty vody, nastavenia dávkovania, použitia leštidla a elektrického na-
pájania.
Odporúčané programy: * EN50242
Spotreba v stave VYP:
0,5 W
Spotreba v stave pohotovosti:
1 W
6
9 / PROGRAMOVANIE
Rada:
Skontrolujte tabuľku programov, aby ste vybrali program, ktorý zodpovedá typu riadov a intenzite
znečistenia.
9.1 ZAPNUTIE SPOTREBIČA (Obr. 4.3)
Stlačte tlačidlo ZAP/VYP (F)
pre zapnutie Vášho
spotrebiča.
9.2 SPUSTENIE PROGRAMU (Obr. 4.3)
Okamžité spustenie programu
Zvoľte Váš program tlačidlami voľby (A).
Displej (C) zobrazí trvanie zvoleného pro-
gramu.
Pres spustenie programu zatlačte tlačidlo
štartu (D). Rozsvieti sa kontrolka zvyšného
času. Displej zobrazuje zostávajúci čas
počas vykonávania programu.
Oneskorený štart programu
Naprogramujte hodiny oneskoreného štartu (1h - 12h)
stlačením tlačidla oneskoreného štartu
(B).
Potvrďte voľbu stlačením tlačidla štartu
(D).Displej bude odpočítavať čas do spus-
tenia programu.
Voľba „4 v 1“ : Zvoľte polohu 4 v 1 pomocou
tlačidiel voľby (A), na displeji sa objaví “tA”.
Potvrďte stlačením tlačidla Odložený štart (B).
Piloto svieti. Potom zvoľte požadovaný program.
Potom zvoľte požadovaný program. Aj keď používate
túto voľbu, možno budete potrebovať doplňovať
regeneračnú soľ a leštidlo (v závislosti od tvrdosti
vody). Programy sa prispôsobujú automaticky, ak
používate viac účelové tablety.
Pre zrušenie 4v1, postupuje rovnakým spôsobom.
Pilot zhasne.
9.3 UKONČENIE PROGRAMU
Pri ukončení programu sa na displeji zobrazí:
DÔLEŽITÉ: Pokiaľ počas voľby programu
alebo po ukončení programu so spotrebičom nebudú
vykonávané žiadne manipulácie, spotrebič prejde do
režimu úspory energie po 5 minútach a na displeji
budú blikať číslice. Stlačte tlačidlo štartu (D) pre ná-
vrat do aktívneho režimu.
9.4 VYPNUTIE SPOTREBIČA
Po ukončení programu vypnite spotrebič stlačením
tlačidla ZAP/VYP (F) . Týmto zabezpečíte úsporu
energie.
9.5 ZRUŠENIE PROGRAMU
Stlačte a udržujte tlačidlo štart/zrušenie (D) niekoľko
sekúnd. Kontrolka zvyšného času sa vypne. ECO pro-
gram sa zapína implicitne.
9.6 MOŽNOSTI
Zvoľte MOŽNOSTI NASTAVENIA tlačidlami voľby
(A), na displeji sa objaví
0P
. Stlačením čas odlože-
ného štartu (B) si môžete prezrieť rôzne možnosti.
- Zníženie času : Znižuje dobu trvania pro-
gramu bez dopadu na umývanie a sušenie. Platí pre
programy ECO, Optia 60 a Intenzívny a Cyclone. Je
vhodné otvoriť dvierka umývačky na konci programu.
-
+
eco: Znižuje spotrebu energie.
DÔLEŽITÉ: Ak zvolíte možnosť, ktorá je ne-
kompatibilná s programom, blikanie kontrolky sa
spomalí. Stlačením tlačidla Štart spustite program
a táto možnosť bude vypnutá.
7
11 / ODCHÝLKY
11.1 TABUĽKA PORÚCH
Poruchy sa zobrazujú na displeji. Poruchy indikované ako d02, d14 môže v niektorých prípadoch odstrániť
aj užívateľ. V prípade zvyšných porúch kontaktujte servisné stredisko a uvádzajte pri tom číslo poruchy zobrazo-
vané na displeji.
Porucha Význam Možné príčiny
Porucha prívodu vody Uzatvorený prívodný ventil. Ohnutá hadica prívodu vody.
d02
Porucha odtoku
Ohnutá hadica odtoku. Upchaté filtre. Upchaté čerpadlo.
Znečistenie v sifóne výlevky.
d03
Porucha ohrevu
Zrušte program a znovu ho naštartujte.
Ak problém pretrváva, kontaktujte servisné stredisko a
uveďte kód poruchy.
d04
Porucha teploty
d05
Poškodené čerpadlo
d06
Poškodené čerpadlo
d07
Porucha pretečenia / ochrany pred únikom Uzatvorte ventil prívodu vody a kontaktujte servisné stredisko.
d08
Porucha rozstrekovania vody
Zrušte program a znovu ho naštartujte.
Ak problém pretrváva, kontaktujte servisné stredisko a
uveďte kód poruchy.
d11
Porucha tlakového snímača
d12
Porucha naplnenia
d13
Porucha ohrevu
d14
Porucha výtlaku čerpadla. Nestabilný tlak
Príliš nízko umiestnená prípojka odtoku. Nevhodný prívod
vody a prietok. Upchaté filtre.
10 / ČISTENIE VÁŠHO SPOTREBIČA
10.1 FILTRE (Obr. 10.1)
Filtračný systém sa skladá z niekoľkých prvkov:
(A) Odtokový filter
(B) Hrubý filter
(C) Jemný filter
Filtre sú umiestnené v strede spodnej časti valca a
musia byť pravidelne oplachované pod tečúcou
vodou, aby boli dosiahnuté optimálne výsledky umý-
vania. Rozoberte filter v nasledovnom poradí (Obr.
10.1.1): najskôr (A), potom (B) a nakoniec (C).
Montáž filtrov: Postupujte v opačnom poradí.
DÔLEŽITÉ: Upevnite filter usadenín (A)
otočením o štvrť otáčky.
10.2 PERIODICKÁ ÚDRŽBA
Každé 3 alebo 4 mesiaca vykonajte program údržby
bez vkladania riadov, aby sa odstránili usadeniny, s
použitím špeciálneho výrobku pre čistenie umývačky.
Uschovajte tento výrobok mimo dosah detí. Nepouží-
vajte abrazívne prášky, drôtenky alebo výrobky na
báze alkoholu alebo riedidla. Pre čistenie vonkajších
povrchov a ovládacieho panelu použite vlhkú utierku
alebo špongiu. Okrem toho, pravidelne čistite tesnenie
dvierok.
Dlhodobé odstavenie Kompletne vyčistite Vašu
umývačku a potom odpojte ju od elektrického napája-
nia a uzatvorte ventil prívodu vody. Chráňte Váš
spotrebič pred možným zamrznutím.
11.2 NÁBEH
Problém Možné príčiny Čo treba urobiť
Dvierka padajú pri otváraní (vsta-
vaný model).
- Pružiny dvierok nie s dostatočne
natiahnuté, aby vyrovnali váhu pa-
nelu.
- Dotiahnite dve otočné skrutky v
spodnej časti, nad prednými
nožičkami.
Dvierka sa zachytávajú pri zatvorení
- Spotrebič nie je stabilný, nie je
správne vyrovnaný
- Dvierka nie sú vycentrované
- Nastavte nožičky
- Vycentrujte dvierka nastavením
zadných nožičiek.
Malý únik na dvierkach
Horný kôš sa nedrží v hornej polohe - Nesprávna manipulácia - Pozri časť „Ako nastaviť výšku
horného koša“
Malý únik okolo alebo pod
spotrebičom (pre lokalizáciu úniku
posuňte spotrebič)
- Únik cez ventil prívodu vody
- Únik zo spotrebiča (kód poruchy
07)
- Skontrolujte, či sedí tesnenie ha-
dice a dotiahnite maticu
- Uzatvorte ventil prívodu vody a
kontaktujte servisné stredisko
8
11.3 KONTROLKY A PROGRAMOVANIE
Problém Možné príčiny Čo treba urobiť
Spotrebič sa nezapína - Nie je napätie v mieste pripojenia - Skontrolujte miesto pripojenia a
poistku; ak problém pretrváva, kon-
taktujte servisné stredisko
Program neštartuje - Príliš dlho ste stláčali tlačidlo Štart /
Zrušiť (dlhšie ako 2 sekundy)
- Rýchlo stlačte tlačidlo Štart / Zruše-
nie pre spustenie programu
Program neštartuje a kontrolka bliká - Dvierka nie sú uzatvorené - Skontrolujte, či sú dvierka správne
uzatvorené a či zatvoreniu nepre-
kážajú riady
Kontrolka soli sa nevypína
- V zásobníku nie je soľ
- Doplňte zásobník soli
Spotrebič spôsobuje vypínanie
poistky v rozvádzači
- Intenzita elektrického prúdu nie je
postačujúca pre napájanie všetkých
spotrebičov, ktoré sú prevádzkované
súčasne
- Vnútorná chyba spotrebiča.
- Skontrolujte intenzitu elektrického
prúdu v mieste pripojenia (min. 10 A)
a kapacitu elektromeru
- Kontaktujte servisné stredisko.
Nesúvislá informácia na displeji
alebo postupne zhasínajúce sa kon-
trolky
- Nesprávna manipulácia s tlačidlami - Na dve sekundy stlačte tlačidlo
„Štart / Zrušenie“. Ak porucha pretr-
váva, kontaktujte servisné stredisko
Spotrebič sa nedá znovu spustiť - Spotrebič sa nedá znovu spustiť - Po uzatvorení dvierok vyčkajte
niekoľko minút, kým sa spotrebič
znovu spustí.
Cyklus trvá príliš dlho
- Energeticky úsporné programy
trvajú dlhšie (nižšie teploty)
- Tieto programu sú odporúčané z dô-
vodu ich úspornosti
Do spotrebiča sa nedodáva voda - Uzatvorený prívodný ventil
- Ohnutá hadica prívodu vody
- Otvorte ventil prívodu vody
- Napravte uloženie hadice.
Zo spotrebiča sa odvádza voda (po-
rucha d02 v tabuľke)
- Znečistenie v sifóne výlevky
- Pritlačená hadica odtoku
- Úplne upchaté filtre
- Upchaté čerpadlo
- Odstráňte znečistenie
- Skontrolujte, či je odtoková hadica
za spotrebičom správne uložená
- Vyberte a vyčistite filtre
- Vykonajte program predbežného
umývania. Ak porucha pretrváva,
kontaktujte technické stredisko.
Spotrebič je upchatý (porucha 14 v
tabuľke)
- Príliš nízko umiestnená prípojka od-
toku
- Nevhodný prívod vody a prietok
- Upchaté filtre.
- Postupujte podľa pokynov v mon-
tážnej príručke
- Skontrolujte prívod vody a ak poru-
cha pretrváva, kontaktujte technické
stredisko
- Vyčistite filtre.
11.4 NEDOSTATOČNÉ SUŠENIE
Problém Možné príčiny Čo treba urobiť
Na riadoch zostáva veľa kvapiek vo-
dyNa riadoch zostáva veľa kvapiek
vody
- Nedostatočné množstvo leštidla v
zásobníku alebo nízke dávkovanie
- Riady sú uložené v umývačke nes-
právne.
- Skontrolujte kontrolku a doplňte zá-
sobník.- Pre vyriešenie problému
uložte riady tak, aby sa v maximál-
nej miere zabránilo zadržaniu vody
- Po ukončení programu ponechajte
dvierka pootvorené na niekoľko
minút.
Kvapky na plastových riadoch alebo
na riadoch s izolačným povlakom
- Tieto riady s izolačným povlakom
majú nízku tepelnú hodnotu
- Minimalizujte kontakt medzi riadmi
v maximálne možnej miere
Nedostatočné sušenie pri rýchlych
programoch
- Program nie je vhodný pre opti-
málne sušenie. Pri rýchlych progra-
moch sa teplota sušenia a doba
trvania znižuje, aby sa obmedzilo
trvanie cyklu
- Zvoľte vhodný program. Pre zlep-
šenie výsledkov hneď po ukončení
programu ponechajte dvierka poot-
vorené na niekoľko minút
Tvorba kondenzátu na vnútorných
stenách dvierok alebo spotrebiča
- Môže dochádzať ku tvorbe konden-
zátu, hlavne pri dochladení (zvu-
ková izolácie prispieva k intenzite
tohto javu)
9
11.5 NEDOSTATOČNÉ UMÝVANIE
Problém Možné príčiny Čo treba urobiť
Zvyšky potravy a znečistenie
na pohároch
- Riady sú nevhodne usporiadané (sú pre-
krývané väčšími riadmi alebo sú zakryté
zospodu, riady sú uložené natesno)
- Horné sprchové rameno je blokované
príbormi, riadmi a pod
- Nesprávne inštalovaný filter, ktorý sa
dvíha počas umývania
- Vložka jemného filtra je upchatá
- Jeden alebo viacero otvorov sprchového
ramena je upchaté
- Uložte riady správne. Pri ukladaní jed-
notlivých riadov využite najvhodnejšie od-
kladacie priestory a príslušenstvo
- Skontrolujte voľné otáčanie sprchových
ramien. Skontrolujte povrch filtra a či je fil-
ter zafixovaný v svojej montážnej polohe
- Vyberte a vyčistite všetky filtre
- Vyberte sprchové rameno otočením
páky a jeho otočením o štvrť otáčky,
opláchnite ho pod tečúcou vodou
Stopy po mastnote
- Príliš nízke dávkovanie umývacieho pros-
triedku, nedostatočná zásoba umývacieho
prostriedku, prostriedok po expiračnej dobe
- Nevhodný program (príliš nízka teplota,
doba trvania príliš krátke)
- Postupujte podľa pokynov výrobcu umýva-
cieho prostriedku, vyskúšajte iný výrobok
alebo zvoľte vhodný program (skontrolujte
tabuľku programov)
Biely povlak (určite druh) - Zvyšky soli (riady majú slanú
príchuť)
- Vápencový povlak (odstraňuje sa
octom)
- Sklené riady sú kalné, pretože voda
je príliš mäkká (nedá sa odstrániť).
- Skontrolujte, či je zásobník soli správne
uzatvorený
- Skontrolujte, či je v zásobníku soľ (kon-
trolka je vypnutá = OK)
- Skontrolujte tvrdosť vody a správne nas-
tavte zmäkčovač
- Voda je príliš tvrdá pre režim „4 v 1“ bez
pridania soli
- Skontrolujte tvrdosť vody a správne nas-
tavte zmäkčovač
- Niektoré tablety umývacieho prostriedku
sú agresívnejšie voči ozdobnému sklu
(vymeňte výrobok)
Farebné stopy (čaj, víno,
káva)
- Riady nie sú správne uložené
- Príliš nízke dávkovanie umývacieho
prostriedku, nedostatočná zásoba
umývacieho prostriedku
- Príliš nízka teplota programu
- Uložte nádoby hore dnom ako je uvedené
v príručke
- Postupujte podľa pokynov výrobcu umý-
vacieho prostriedku; vyskúšajte iný výrobok
- Použite program s vyššou teplotou. Skon-
trolujte tabuľku programov.
Farebné prúžky alebo stopy
kvapiek na riadoch
- Nedostatočné množstvo alebo chý-
bajúce leštidlo
- Leštidlo po expiračnej dobe
- Ak používate viac účelový výrobok.
- Skontrolujte kontrolku a doplňte zásobník
- Zvýšte dávkovanie leštidla
- Použite novší výrobok
- Presvedčite sa, že používate režim „4 v 1“
so správnym dávkovaním leštidla.
11.6 PORUCHY
Problém Možné príčiny Čo treba urobiť
Stále plnenie - Odtok je nedostatočný pre spotrebič
(porucha 12)
- Postupujte podľa pokynov v montážnej
príručke
Veľa zvyškov potravín v hru-
bom filtre na konci umýva-
cieho programu
- Filtre a odtok sú upchaté
nadbytočným množstvom odpadu
-
Vyberte a vyčistite filtre
- Pred uložením riadov do umývačky
odstráňte z nich veľké zvyšky potravín.
Hrdza na nehrdzavejúcej oceli - Nehrdzavejúca oceľ nie je vhodná
pre umývanie v umývačke (hlavne
nože)
- Používajte príbory, ktoré sa môžu
umývať v umývačke
- Skontrolujte, či je zásobník soli správne
uzatvorený
ZÁSAHY
Akékoľvek zásahy na Vašom spotrebiči musia byť vykonané kvalifikovaným personálom schváleným výrobcom.
Ak voláte na +421 37 6425 574, uvádzajte prosím:
- plné označenie Vášho spotrebiča (model, typ a výrobné číslo). Tieto informácie sa nachádzajú na vý-
robnom štítku (Obr. 4.1)
- čo najpodrobnejšie popíšte zistenú poruchu.
ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ DIELY
Pri vykonaní údržby využívajte výlučne originálne náhradné diely.
12 / TECHNICKÁ PODPORA
10
Fagor Electrodomésticos, S.Coop.
B° San Andrés, 18
20500 Mondragon (SPAIN)
info@fagor.com
www.fagor.com
DW3M00452_00 - 1/1 - 04/13
LVF22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Groupe Brandt LVF22 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre