Wacker Neuson CT36-400E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Přiručka k obsluze
Elektrické hladičky
CT 24-230E
CT 36-400E
Typ
Dokument
Vydání
Verze
Jazyk
CT 24-230E, CT 36-400E
5100019356
0718
05
CZ
Oznámení o
autorských právech
© Copyright 2017, Wacker Neuson Production Americas LLC.
Všechna práva, obzvláště pak práva kopírování a distribuce, jsou
vyhrazena.
Tuto publikaci může původní kupující přístroje reprodukovat na
fotokopírce. Jakýkoli jiný typ reprodukce bez výslovného písemného
povolení od společnosti Wacker Neuson Production Americas LLC je
zakázán.
Jakýkoli druh reprodukce nebo distribuce, který by nebyl schválen
společností Wacker Neuson Production Americas LLC, představuje
porušení platných autorských práv a bude trestně stíhán. Ti, kdo
poruší tato práva, budou právně stíháni.
Obchodní známky
Všechny obchodní známky, na které se odkazuje v této příručce, jsou
majetkem jejich příslušných vlastníků.
Výrobce
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 USA
Tel: (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Přeložené pokyny
Tato příručka pro obsluhu poskytuje překlad původních pokynů.
Originálním jazykem této příručky pro obsluhu je americká angličtina.
Předmluva
wc_tx004110cz_FM10.fm 3
Předmluva
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE - Tato příručka obsahuje důležité pokyny pro
níže uvedené modely stroje. Tyto pokyny výslovně vypracovala společnost Wacker
Neuson Production Americas LLC a je třeba je dodržovat během instalace,
provozu a údržby těchto strojů.
Identifikace modelů zařízení
Ke každému stroji je připevněn typový štítek s číslem modelu, typu, verze a
výrobním číslem. Umístění typového štítku výše.
Sériové číslo (S/N)
Sériové číslo si poznamenejte do níže uvedeného místa pro budoucí potřebu.
Sériové číslo budete potřebovat při vyžadování náhradních součástí nebo servisu
tohoto stroje.
Stroje Číslo polozky
CT 24-230E 5000620377, 5000620848
CT 36-400E 5000009448, 5000620828
Séri
ové číslo:
wc_gr013024
m3/hrm3/hr
Type/ModelType/Model
gpmgpm
Rev.Rev.
MADE IN USA MADE IN USA
kWkW
lbslbs
kgkg
Item NumberItem Number
Manuf.Yr.Manuf.Yr.
hphp
ftft
m
Serial NumberSerial Number
150188150188
Předmluva
4 wc_tx004110cz_FM10.fm
Dokumentace
zařízení
Počínaje tímto místem se bude v této dokumentaci označovat společnost
Wacker Neuson Production Americas LLC jako Wacker Neuson.
Mějte výtisk Příručky k obsluze neustále uložený u zařízení.
Pro
informace o náhradních dílech, prosím, kontaktujte svého Wacker Neus
on
dealera, nebo navštivte webové stránky http://www.wackerneuson.com/.
Při objednávání součástí nebo požadování servisních informací mějte
připraveno číslo modelu zařízení, číslo položky, číslo revize a sériové číslo.
Očekávané informace v této příručce
Tato příručka obsahuje informace a pokyny pro bezpečný provoz a údržbu
tohoto modelu či těchto modelů Wacker Neuson. K zajištění vaší bezpeč
nosti a
snížení rizika po
ranění si pečlivě přečtěte všechny pokyny uved
ené v této
př
íručce tak, abyste jim porozuměli, a dodržujte je
.
Sp
olečnost Wacker Neuson si výslovně vyhrazuje právo provádět technické
úpravy, které zlepší výkonnost nebo technické standardy jejích strojů, a to i b
ez
dalšího upozornění.
Informace obsažené v této příručce jsou založené na strojích vyráběných do
doby publikace tohoto dokumentu. Společnost Wacker Neuson si vyhrazuje
právo na změnu jakékoli části těchto informací bez předchozího upozorně.
Obrázek, součásti a postupy v této příručce popisují součásti instalované ve
výrobním závodu společnosti Wacker Neuson. Váš stroj se může lišit
v
závislosti na požadavcích vaší specifické oblasti.
Schválení výrobce
Tato příručka se několikrát zmiňuje o schválených součástkách, příslušenství a
úpravách. Platí následující definice:
Za schválené platí součástky a příslušenství, buď vyrobené, n
ebo
poskytnuté společností Wacker Neuson.
Sc
hválené úpravy jsou takové úpravy, které provede pracovník servisního
střediska schváleného společností Wacker Neuson podle písemných pokynů
zveřejněných společností Wacker Neuson.
Za neschválené platí součástky, příslušenství a úpravy, které nesplň
ují
schválená kritéria.
Neschválené součástky, příslušenství nebo úpravy mohou mít tyto následky:
Nebezpečí vážného zraně obsluhy či osob na daném pracovišti
Trvalé poškození stroje, na které se nevztahuje záruka
Pokud máte nějaké otázky týkající se schválených či neschválených součástek,
příslušenství nebo úprav, obraťte se okamžitě na prodejce společnosti Wacker
Neuson.
2016_CE_CT24-230E_cz_FM10.fm
Prohlášení o shodě ES
Výrobce
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051, USA
Výrobek
Výrobek
Druh výrobku
Funkce výrobku
Obj. číslo
CT24-230E
Mechanické hladitko
Uhlazení a koneèná povrchová úprava betonu
5000620848
Směrnice a normy
Tímto prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649, 2011/65/EU (RoHS2)
Zplnomocněnec pro technickou dokumentaci
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084
Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 24.06.16
Překlad originálního prohlášení o zabudování
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
2016_CE_CT36-400E_cz_FM10.fm
Prohlášení o shodě ES
Výrobce
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051, USA
Výrobek
Výrobek
Druh výrobku
Funkce výrobku
Obj. číslo
CT36-400E
Mechanické hladitko
Uhlazení a koneèná povrchová úprava betonu
5000009448, 5000620828
Směrnice a normy
Tímto prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649, 2011/65/EU (RoHS2)
Zplnomocněnec pro technickou dokumentaci
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084
Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 15.07.16
Překlad originálního prohlášení o zabudování
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Obsah
Elektrické hladičky
wc_bo5100019356_04TOC.fm
9
Předmluva 3
Prohlášení o shodě ES 5
Prohlášení o shodě ES 7
1Bezpečnostní informace 11
1.1 Signálová slova uváděná v této příručce ............................................ 11
1.2 Popis stroje a zamýšlené použití ........................................................ 12
1.3 Provozní bezpečnosti ......................................................................... 13
1.4 Bezpečnost obsluhy při používání elektrického zařízení .................... 15
1.5 Bezpečnost během údržby ................................................................. 16
2 Štítky 18
2.1 Umístění štítků ................................................................................... 18
2.2 Význam štítků ..................................................................................... 19
3 Zvedání a prepravování 22
3.1 Zdvihání zařízení ................................................................................ 22
3.2 Přeprava stroje .................................................................................. 24
4Provoz 25
4.1 Jak připravit stroj pro první použití ..................................................... 25
4.2 Nastavení držadla—CT 24-230E ....................................................... 26
4.3 Vyklopení a nastavení rukojetiCT 36-400E .................................... 27
4.4 Instalace lopatek ................................................................................ 28
4.5 Prodlužující šňůry ............................................................................... 30
4.6 Ovladace for the CT 24-230E ............................................................. 31
4.7 Ovladace for the CT 36-400E ............................................................. 32
4.8 Bezpečnostní páka přítomnosti operátora .......................................... 32
4.9 Připojení napájecího zdroje ................................................................ 33
4.10 Volitelná závažíCT 36-400E ........................................................... 33
4.11 Nastavení sklonu lopatek ................................................................... 34
4.12 Provozní pozice .................................................................................. 35
4.13 Před spuštěním stroje ........................................................................ 35
4.14 Spuštění, obsluha a zastavení stroje ................................................. 36
4.15 Postup nouzového zastavení ............................................................. 40
Obsah
Elektrické hladičky
wc_bo5100019356_04TOC.fm
10
5Běžná údržba 41
5.1 Harmonogram pravidelné údržby ........................................................41
5.2 Mazání hladičky betonu .......................................................................41
5.3 Výměna řemenu ..................................................................................42
5.4 Dlouhodobé uskladnění .......................................................................44
5.5 Likvidace stroje/vyřazení stroje z provozu ...........................................45
6 Odstranován poruch 46
7 Technické údaje 47
7.1 Rozměry a Hmotnost—CT 24-230E ....................................................47
7.2 Rozmìry a Hmotnost—CT 36-400E .....................................................48
7.3 Motoru—CT 24-230E ..........................................................................49
7.4 Motoru—CT 36-400E ..........................................................................49
7.5 Mechanické hladítko—CT 24-230E .....................................................50
7.6 Mechanické hladítko—CT 36-400E .....................................................50
7.7 Podmínky pro používání vibračních desek—CT 24-230E ...................51
7.8 Podmínky pro používání vibračních desek—CT 36-400E ...................51
7.9 Nepřesnosti měření HAV .....................................................................51
8 Schémata 52
8.1 Elektrická schémata —CT 24-230E ....................................................52
8.2 Elektrická schémata —CT 36-400E ....................................................53
8.3 Kontakty spínače .................................................................................54
wc_si000957cz_FM10.fm
11
Elektrické hladičky Bezpečnostní informace
1Bezpečnostní informace
1.1 Signálová slova uváděná v této příručce
Tato příručka obsahuje zprávy označené jako NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ,
UPOZORNĚNÍ, OZNÁMENÍ a POZNÁMKA, které je nutno dodržovat, aby se
snížila možnost osobního poranění, poškození vybavení nebo nesprávného
servisu.
OZNÁMENÍ: Pouzito bez symbolu bezpecnostní výstrahy, OZNÁMENÍ upozornuje
na nebezpecnou situaci, která by mohla vést k poškození majetku, pokud se jí
nevyhnete.
Poznámka: Obsahuje dùlezité doplòující informace k pracovnímu postupu.
Toto je symbol bezpeènostní výstrahy. Pouzívá se k upozornìní na potenciální
nebezpeèí poranìní.
Dodržujte všechny bezpeènostní pokyny, které následují po tomto symbolu.
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEÈÍ upozoròuje na nebezpeènou situaci, která by mohla vést k smrti nebo
vážnému zranìní, pokud se jí nevyhnete.
Vyhnìte se nebezpeèí smrti èi vážného zranìní tím, že uposlechnete všech
bezpeènostních výzev, které následují za tímto signálním slovem.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ upozoròuje na nebezpeènou situaci, která by mohla vést k smrti nebo
vážnému zranìní, pokud se jí nevyhnete.
Vyhnìte se možnému nebezpeèí smrti èi vážného zranìní tím, že uposlechnete
všech bezpeènostních výzev, které následují za tímto signálním slovem.
UPOZORNĚ
UPOZORNÌNÍ upozoròuje na nebezpeènou situaci, která by mohla zpùsobit menší
nebo støednì závažné poranìní, pokud se jí nevyhnete.
Vyhnìte se možnému nebezpeèí menšího èi støednì závažného zranìní tím,
že uposlechnete všech bezpeènostních výzev, které následují za tímt
o
signálním slovem.
wc_si000957cz_FM10.fm
12
Bezpečnostní informace Elektrické hladičky
1.2 Popis stroje a zamýšlené použití
Tento stroj je tlačené hladítko na konečnou úpravu čerstvého betonu. Tlačené
hladítko Wacker Neuson sestává z rámu, na němž je nainstalován benzínový
motor, palivová nádrž, převodovka a řídicí páky. Souprava čtyř kovových desek je
připojena k převodovce a je obklopená ochranným kruhem. Motor deskami otáčí
prostřednictvím převodovky a spojkového mechanismu. Rotující desky stírají
povrch tvrdnoucího betonu a vytvářejí tak konečný hladký povrch. Obsluha kráčí za
strojem a používá řídicí tyče k ovládání rychlosti a směru pohybu stroje
Tento stroj je určen k flotování a uhlazení čerstvého betonu.
Tento stroj byl zkonstruován a vyroben výlučně pro výše popsaný zamýšlený účel.
Použití stroje k jinému účelu může trvale poškodit stroj nebo vážně poranit obsluhu
či jiné osoby na pracovišti. Na poškození stroje způsobené jeho zneužitím se
záruka nevztahuje.
Následují některé případy zneužití:
Používání stroje jako žebøíku, podpory nebo pracovní plochy
Používání stroje k nošení èi pøepravì osob nebo zaøízení
Použití tohoto stroje ke koneèné úpravì nevhodných materiálù, jako napøíklad
rùzných kašovitých materiálù, tìsnicích hmot nebo epoxidových povrchù
Provozování stroje mimo tovární specifikace
Provozování stroje v rozporu s varovnými upozornìními umístìnými na stroji a v
pøíruèce k obsluze
Tento stroj byl zkonstruován a vyroben v souladu s nejnovějšími světovými
bezpečnostními normami. Stroj byl pečlivě sestrojen tak, aby vyloučil nebezpečí v
prakticky možném rozsahu a zvýšil bezpečí obsluhy ochrannými kryty a
ochranným značením. Některá rizika však přesto mohou zůstat i po přijetí
ochranných opatření. Nazývají se reziduální rizika. V případě tohoto stroje mohou
představovat vystavení:
Chemické popáleniny z tvrdnoucího betonu
Horko z elektrického motoru
Úraz elektrickým proudem a obloukový výboj
Poranìní v dùsledku nesprávné techniky zdvihání nebo zpùsobu
provozování stroje
Nebezpeèí poøezání o ostré èi opotøebované desky
V zájmu ochrany sebe i ostatních osob si před provozováním tohoto stroje pozorně
přečtěte bezpečnostní informace a důkladně se s nimi seznamte.
wc_si000957cz_FM10.fm
13
Elektrické hladičky Bezpečnostní informace
1.3 Provozní bezpečnosti
Školení obsluhy
Před provozováním tohoto stroje:
Přečtěte si a pochopte provozní pokyny uvedené ve všech příručkách dodaných
s tímto strojem.
Seznamte se s umístěním a správným používání všech ovládačů a
bezpečnostních zařízení.
Pokud to bude třeba, obrat’te se na společnost Wacker Neuson ohledně dalšího
školení.
Při provozování tohoto stroje:
Nedovolte, aby nedostatečně vyškolené osoby obsluhovaly tento stroj. Osoby
provozující toto zařízení musí být seznámeny se souvisejícími potenciálními
riziky.
Odborná způsobilost obsluhy
Startovat, provozovat a vypnout tento stroj je dovoleno pouze odborně školeným
pracovníkům. Ti musejí také splňovat následující kvalifikační podmínky:
Musejí obdržet pokyny o řádném používání stroje
Musejí být seznámeni s požadovanými bezpečnostními zařízeními
Tento stroj nesmějí provozovat ani k němu mít přístup:
Děti
Osoby pod vlivem alkoholu nebo léků
Oblast použití
Věnujte pozornost oblasti, ve které se stroj používá.
Zajistěte, aby se ke stroji nepřibližoval nepověřený personál, děti a domácí
zvířata.
Dávejte pozor na změnu polohy stroje a sledujte pohyb dalšího zařízení či osob
na místě použití či na pracovišti.
Zjistěte, zda se v oblasti použití vyskytují nějaká zvláštní nebezpečí, například
toxické plyny, nebo nestabilní podloží a před použitím stroje podnikněte
nápravné opatření, které zajistí eliminaci těchto nebezpečí.
Věnujte pozornost oblasti, ve které se stroj používá.
Nikdy stroj neprovozujte v oblastech, které obsahují hořlavé předměty, paliva
nebo výrobky, které vydávají hořlavé výpary.
Opatření proti prachu
Prach způsobený stavební činností může způsobit silikózu nebo poškození
dýchacích cest. Pro snížení rizika z expozice:
Pracujte v dobře větraných prostorách
Používejte systém kontroly prachu
Používejte schválené odsávače prachu a částic
wc_si000957cz_FM10.fm
14
Bezpečnostní informace Elektrické hladičky
Bezpečnostní prvky, ovládací prvky a přídavná zařízení
Stroj provozujte pouze pokud:
Všechny bezpečnostními prvky a chrániče jsou nainstalované a v
provozuschopném stavu.
Všechny ovládací prvky správně fungují.
Stroj je nastaven správně podle pokynů v příručce k obsluze.
Stroj je čistý.
Štítky stroje jsou čitelné.
K zajištění bezpečného provozu stroje:
Nespouštějte stroj, pokud některé bezpečnostní prvky či chrániče chybí, nebo
jsou nefunkční.
Neměňte a nevyřazujte bezpečnostní prvky.
Používejte pouze příslušenství nebo přídavná zařízení schválená společností
Wacker Neuson.
Bezpečné provozní postupy
Při provozování stroje:
Dávejte se pozor na pohyblivé součásti stroje. Udržujte ruce, nohy a volný oděv
v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých součástí stroje.
Při provozování stroje:
Nespouštějte stroj, který vyžaduje opravu.
Osobní ochranné prostředky
Při provozování stroje používejte následující osobní ochranné prostředky:
Dobře padnoucí pracovní oděv, který nebrání pohybu
Ochranné brýle s postranními štíty
Ochranu sluchu
Obuv s pevnou špičkou
\
Bezpečné provozní postupy
NIKDY neprovozujte stroj bez krytu řemenu. Nekrytý hnací řemen a kladky
př
edsta
vují potenciální nebezpečí, které může způsobit vážná zranění.
NIKDY nepoužívejte pěch pro účely, pro které nebyl určen.
NIDKY nepoužívejte hladítko kolem výstupků v betonu, které jsou níže než
nejnižší prstenec na krytu prstenců.
Při provozu stroje nepoužívejte mobilní telefon, ani jím neposílejte texto
zprávy.
Za žádných okolností stroj nenaklánějte (pro čištění atd.)
NIKDY stroj nezdvihejte pouze za držadlo. Tato součástka může selhat a tím
způsobit pád stroje a možné poranění okolostojících osob.
Pokud je stroj v chodu, nepřepravujte jej.
NEPROVOZUJTE hladiиku, je-li bezpeиnostnн pбka (zбmek) vyшazena z
provozu. V pшнpadм vyшazenн tohoto bezpeиnostnнho zбmku by mohlo dojнt
k vбћnйmu poranмnн rotujнcн hladiиkou.
wc_si000957cz_FM10.fm
15
Elektrické hladičky Bezpečnostní informace
1.4 Bezpečnost obsluhy při používání elektrického zařízení
Zabraňte kontaktu mezi tělem a uzemněnými povrchy jako trubky, kovová
zábradlí, radiátory a kovová potrubí.
NEPROVOZUJTE elektrická zařízení v dešti nebo sněhu. Motor, spínače a
elektrické šňůry udržujte v suchu.
NEPOUŽÍVEJTE stroj v mokrých podmínkách.
Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, musí být veškeré zařízení
řádně uzemněno. Hladičku připojujte pouze k uzemněným zásuvkám a
prodlužovacím šňůrám. Ujistěte se, že zdroj napájení je v okruhu vybaven
buďto proudovým jističem typu ELCB nebo monitorem izolace.
NIKDY neprovozujte hladičku v oblastech s výskytem hořlavých nebo
výbušných kapalin či plynů! Kartáče motoru při provozu jiskří a mohou způsobit
vznícení plynů nebo výparů.
NIKDY neprovozujte stroj, pokud spínač nepracuje správně. Vadné spínače
nechte vždy opravit v autorizovaném servisním středisku.
Předtím, než připojíte hladičku ke zdroji napájení, VŽDY se ujistěte, že spínač
motoru je v poloze STOP.
Než hladičku uvedete do provozu, VŽDY zkontrolujte zdroj napájen
í. Použití
nesprá
vného napájecího napětí způsobí poškození motoru.
Bezpečnost napájecího kabelu
NIKDY neobsluhujte stroj s poškozenou nebo opotřebenou elektrickou šňůrou!
Při použití prodlužovací šňůry se vždy ujistěte, že její parametry jsou pro přenos
daného proudového zatížení dostatečné.
Nezapojujte hladičku, pokud jsou odstraněny kryty motoru, spínací nebo
propojovací skříňky.
Používá-li se motor venku, používejte jen prodlužující šňůry určené a označené
pro vnější použití.
Používejte pouze schválené typy prodlužovacích šňůr s uzemně
nými
zástrčkami a zásuvkami a které jsou vhodné pro daný typ zásuvky stroje.
Držte napájecí šňůru vždy v dostatečné vzdálenosti od horka, oleje a ostrých
hran, které by ji mohly poškodit.
Nedovolte dětem nebo jiným osobám mimo provozovatele, aby zacházely se
silovýmy kabely, prodlužujícími šňůramy nebo zařízením.
NIKDY netahejte za šňůru, abyste ji odpojili ze zásuvky.
NIKDY nedovolte, aby se lopatky hladičky zamotaly do napájecí šňůry nebo ji
dokonce přeřízly.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Elektrické motory představují během
provozu zvláštní nebezpečí! Nedodržení níže uvedených bezpečnostních pokynů
by mohlo vést k vážnému zraněči dokonce úmrtí.
Při obsluze elektrického zařízení postupujte podle veškerých bezpečnostn
ích
opatření.
wc_si000957cz_FM10.fm
16
Bezpečnostní informace Elektrické hladičky
1.5 Bezpečnost během údržby
Školení pro provádění servisu
Před prováděním servisu nebo údržby stroje:
Přečtěte si pokyny ve všech příručkách dodaných se strojem tak, abyste
jimporozuměli.
Seznamte se s umístěním a správným používáním všech ovládacích a
bezpečnostních prvků.
Závady stroje by měl odstraňovat nebo opravovat pouze vyškolený personál.
V případě potřeby se obražte na společnost Wacker Neuson se žádostí o
doškolení.
Při provádění servisu nebo údržby tohoto stroje:
Nedovolte, aby servis nebo údržbu tohoto stroje prováděli lidé, kteří nebyli
řádně zaškoleni. Osoby provádějící servis nebo údržbu tohoto stroje musí být
seznámeny se souvisejícími potenciálními riziky a nebezpečím.
Bezpečnostní opatření
Při provádění servisu nebo údržby stroje dodržujte níže uvedená bezpečnostní
opatření.
Přečtěte si pokyny pro servis tak, abyste jim porozuměli před tím, než zahájíte
jakékoli servisní práce na stroji.
Všechna nastavení a opravy musí být provedeny před provozováním stroje.
Stroj neprovozujte, pokud jste si vědomi, že má nějaký problém nebo závadu.
Všechny opravy a nastavení musí provést kvalifikovaný technik.
Před prováděním údržby nebo oprav vypněte motor.
Dávejte se pozor na pohyblivé součásti stroje. Udržujte ruce, nohy a volný oděv
v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých součástí stroje
Po provedené opravě či údržbě nasaďte zpět ochranné prvky a bezpečnostní
zařízení.
Osobní ochranné prostředky
Při servisu nebo údržbě tohoto stroje používejte následující osobní ochranné
prostředky:
Dobře padnoucí pracovní oděv, který nebrání pohybu
Ochranné brýle s postranními štíty
Protihlukovou ochranu uší
Obuv s pevnou špičkou
Kromě toho před servisem nebo údržbou stroje:
Sepněte si dlouhé vlasy.
Sejměte si šperky (včetně prstenů).
VAROVÁNÍ
Nedostatečně udržované stroje mohou být nebezpečné! Aby stroje dlouho běžely
bezpečně a řádně, je nutná pravidelná údržba a občasné opravy.
wc_si000957cz_FM10.fm
17
Elektrické hladičky Bezpečnostní informace
Výmìna dílù a štítky
Vymìòte opotøebované nebo poškozené souèásti.
Nahradit všechny chybìjící a špatnì èitelné popisky.
Pøi výmìnì elektrické komponenty, používat komponenty, které jsou totožné v
h
odnocení a výkon jako pùvodní komponenty.
Pokud jsou náhradní díly potøebné k tomuto zaøízení, používejte pouze
Wacker Neuson náhradní díly nebo èásti odpovídající originálu ve všech typech
specifikací, jako jsou fyzické rozmìry, typ, sílu a materiál.
Čiště
Při čištění a údržbě zařízení:
Udržujte stroj čistý, bez zbytků jako jsou listy, papír, kartony atd.
Udržujte štítky čitelné.
Při čištění přístroje:
Nečistěte zařízení za běhu.
Nikdy nepoužívejte benzín nebo jiné druhy paliv nebo hořlavých rozpouštědel k
čištění stroje. Výpary z pohonných hmot a rozpouštědel může stát výbušným.
Stroj úpravy
Pøi provádìní údržby nebo udržování zaøízení:
Používejte pouze doplòky / pøíslušenství, které jsou schváleny Wacker Neuson.
Pøi provádìní údržby nebo udžování zaøízení:
Nepodceòujte bezpeènostní zaøízení.
Neupravujte stroj bez výslovného písemného souhlasu Wacker Neuson.
Bezpečnost při servisu
NESUNDÁVEJTE lopatky, když je stroj zavěšen.
VŽDY před výměnou lopatek stroj dobře zabezpečte.
VŽDY zacházejte opatrně s lopatkami. Jejich hrany mohou být ostré a způsobit
vážná řezná poranění.
NEPOKOUŠEJTE se čistit ani opravovat stroj, je-li připojený ke zdroji napájení.
NEOMÝVEJTE stroj s odstraněnými kryty elektrických součástí.
NEPOUŽÍVEJTE k mytí ani čištění stroje vodu pod vysokým tlakem.
NESPOUŠTĚJTE motor, pokud je odpojený od stroje, abyste se vyvarovali
možného poranění od rotujících částí.
Pro lepší a bezpečnější výkon udržujte stroj v čistotě. Abyste se vyvarovali
př
ehřívá
ní motoru, kontro
lujte čistotu žeber chladicích žeber.
wc_si000958cz_FM10.fm
18
Štítky Elektrické hladičky
2 Štítky
2.1 Umístění štítků
J
C
D
H
F
B
A
G
A
D
wc_gr003445
wc_si000958cz_FM10.fm
19
Elektrické hladičky Štítky
2.2 Význam štítků
A
VAROVÁNÍ
Hrozí úraz elektrickým proudem. Přečtěte si pokyny v
příručce pro operátora.
B
VAROVÁNÍ
Vždy noste ochranné pomůcky uší a očí při provozu
tohoto motoru.
C
VAROVÁN
Při zachycení ruky běžícím řemenem může dojít k
poranění. Kryt řemenu vždy vrat’te na své místo.
D
VÝSTRAHA
Nebezpečí pořezání. Udržujte ruce a nohy mimo dosah
čepelí. Vždy na stoj nasaďte kryt lopatek.
178758178758
111453
111453
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
WARNING
WARNING
wc_si000958cz_FM10.fm
20
Štítky Elektrické hladičky
E
Jak uvést stroj do chodu:
1. Otočte řídicí otáčecí spínač do polohy ZAPNUTO (I).
2. Stiskněte a podržte bezpečnostní páku přítomnosti obsluhy.
Chcete-li stroj zastavit:
1. Uvolněte bezpečnostní páku přítomnosti obsluhy (b).
2. Otočte řídicí otáčecí spínač do polohy VYPNUTO (O).
F
VAROVÁNÍ
Před použitím tohoto stroje se seznamte s pokyny
uvedenými v dodávané příručce pro uživatele. Jestliže
tak neučiníte, zvyšujete tím riziko poranění sebe i
druhých.
G
Místo pro zdvihání
Maximální Hmotnost 186 kg
178714178714
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Wacker Neuson CT36-400E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre