Stahl IS330.1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
IS330.1
SAFETY INSTRUCTIONS
MODEL M33A01
2
SAFETY INSTRUCTIONS
English.............................................................................. 3
Deutsch............................................................................. 5
Česky ............................................................................... 8
Dansk.............................................................................. 10
Español ............................................................................ 12
Suomi.............................................................................. 14
Fraais............................................................................ 16
Magyar ............................................................................ 19
Italiano ............................................................................ 21
Nederlands ........................................................................ 23
Norsk .............................................................................. 26
Polski .............................................................................. 28
Português ......................................................................... 30
Svenska ............................................................................ 32
Hrvatski............................................................................ 35
Slovenská.......................................................................... 37
 ............................................................................ 39
Korean ............................................................................. 42
Japanese........................................................................... 44
Chinese............................................................................ 46
Arabic ............................................................................. 48
Template: TEMPMM01REV10
Document No. 1027MM11REV02
Version: 2022-10-31
(c) 2022 i.safe MOBILE GmbH
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
Tel. +49 9343 60148-0
www.isafe-mobile.com
EN 3
ENGLISH
EX MARKINGS
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU Type Examination Certicate:
EPS 19 ATEX 1 073 X
CE-designation: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx Certicate: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
UKCA-designation: 2503
North America:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Temperature range:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Manufactured by:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
EXRELEVANT SAFETY REGULATIONS
Use of this device assumes that the operator observes the conventional safety regulations and
has read and understood manual, safety instructions and certicate.
The following safety regulations must also be complied with:
Inside ex-hazardous areas the covers of all interfaces must be closed.
To ensure the IP64-protection, it has to be ensured that all gaskets are present
and functional. There must be no large gap between the two halves of the housing.
The device may only be charged outside ex-hazardous areas using the i.safe PROTECTOR 2.0
USB (type C)-cable or other equipment approved by i.safe MOBILE GmbH.
The USB interface (type C) can be used for data transmission in non-hazardous areas. It is not
permitted to open the USB interface cover in hazardous locations.
The ISM interface of the device can be used within hazardous areas with approved headsets,
Remote Speaker Microphones (RSM) and add-ons.
For the ISM interface-connection the intrinsically safe approved accessories must comply with
entity parameters according to document 1029AD04 - i.e. Headset IS-HS1.1 is approved to be
used on ISM interface.
If the ISM interface is not used, it must be securely closed by the cover provided for this
purpose.
The device may only be charged at ambient temperatures between +5°C ... +35°C.
The device may not be exposed to any aggressive acids or alkalis.
The device may only be used in zones 1, 2, 21, or 22.
4
EXRELEVANT SAFETY REGULATIONS FOR NORTH AMERICA
Conditions of Acceptability:
The battery may be charged outside explosion hazardous areas only using approved external
adapter model ICP12-050-2000B with output rated 5Vdc, 2A or other external approved AC/
DC adapter which also complies with the requirements of LPS and has output rated 5Vdc, 2A.
The battery may be replaced with an identical one outside of the explosion hazardous areas only.
To ensure the IP64 protection, it has to be ensured that all gaskets are present and functional.
There must be no gap between the two halves of housing and between the battery cover and
housing.
The USB interface (type C) located at the left side is for data transmission and it is used in non
hazardous areas. It is not permitted to open the USB interface cover in hazardous locations.
The ISM interface of the device located at the right side can be used within hazardous areas
with approved headsets, Remote Speaker Microphones(RSM) and add-ons.
For the ISM interface-connection the intrinsically safe approved accessories must comply with
entity parameters according to document 1029AD04 i.e. Headset IS-HS1.1 is approved to be
used on ISM interface. If the ISM interface is not used, it must be securely closed by the cover
provided for this purpose.
The device must be protected against excessive UV light emission and high electrostatic
processes.
The device may only be charged at temperatures between +5°C ... +35°C.
INFORMATION CONCERNING SAR CERTIFICATION
SPECIFIC ABSORBATION RATE
Maximum SAR values for this model and the conditions under which these were determined:
SAR (head) 0.62 W/kg
SAR (body - worn) 0.93 W/kg
This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept
5 mm from the body.
NB WARNING
CAUTION
Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause hearing loss.
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
Operation temperature: -20°C …+6C (EN/IEC 60079-0)/ -10°C …+50°C (EN/IEC 62368-1).
The
device
shall only be connected via the i.safe PROTECTOR 2.0 USB cable or another
accessory authorised by i.safe MOBILE GmbH.
AC Adapter:
Approved external adapter model ICP12-050-2000B (Input: AC100-240V 50/60Hz 0.3A;
Output: 5VDC, 2A) or other approved external AC/DC adapter which complies with the
requirements of LPS (Limited Power Source) and has output rated 5VDC/2A.
Adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
The plug is considered independent of the adapter.
DE 5
The device complies with RF specications when the device used at 0.5 cm from your body.
The i.safe MOBILE GmbH hereby declares that this smart phone is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. This informati-
on has to be presented in such a way that the user can readily understand it. Typically, this will
necessitate translation into every local language (required by national consumer laws) of the
markets where the equipment is intended to be sold. Illustrations, pictograms and using inter-
national abbreviations for country names may help reduce the need for translation.
DEUTSCH
EXKENNZEICHNUNGEN
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU-Baumusterprüfbescheinigung:
EPS 19 ATEX 1 073 X
CE-Kennzeichnung: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx-Zertikat: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
UKCA-Kennzeichnung: 2503
Nordamerika:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Temperaturbereich:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Hersteller:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
EXRELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die Benutzung des Geräts setzt beim Anwender die Beachtung der üblichen Sicherheitsvor-
schriften und das Lesen der Bedienungsanleitung, der Sicherheitshinweise und des Zertika-
tes voraus, um Fehlbedienungen am Gerät auszuschließen. Folgende Sicherheitsvorschriften
müssen zusätzlich beachtet werden:
Sämtliche Schnittstellenabdeckungen müssen bei Verwendung in Ex-Bereichen vollständig
geschlossen sein.
Um den IP64-Schutz zu gewährleisten, ist sicherzustellen, dass alle Dichtungen am Gerät
ordnungsgemäß vorhanden sind. Zwischen den beiden Gerätehälften darf kein größerer
Spalt erkennbar sein.
Das Gerät darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche über das i.safe PROTECTOR 2.0
USB (Typ C)-Kabel oder anderes von i.safe MOBILE GmbH freigegebenes Zubehör geladen
werden.
Die USB-Schnittstelle (Typ C) dient der Datenübertragung in nicht explosionsgehrdeten
Bereichen. Die Abdeckung der USB-Schnittstelle darf in explosionsgefährdeten Bereichen
nicht geönet werden.
6
Die ISM-Schnittstelle des IS330.1 kann im Ex-Bereich mit zugelassenen Headsets, Remote
Speaker Microphones (RSM) und anderen Erweiterungen verwendet werden.
Für den Anschluss an der ISM-Schnittstelle muss das eigensichere Zubehör den entsprechen-
den Kenngrößen gemäß Dokument 1029AD04 entsprechen, d.h. das Headset IS-HS1.1 ist für
den Einsatz an der ISM-Schnittstelle zugelassen.
Wird die ISM-Schnittstelle nicht verwendet, muss sie durch die dafür vorgesehene Abdeckung
sicher verschlossen werden.
Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen +5°C ... +35°C geladen werden.
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nur in die Zonen 1, 2, 21 oder 22 eingebracht werden.
EXRELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTENR NORDAMERIKA
Zulassungsbedingungen:
Die Batterie darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche mit einem zugelassenen exter-
nen Netzteil (Modell ICP12-050-2000B) mit einer Ausgangsleistung von 5 VDC, 2A oder einem an-
deren externen zugelassenen AC/DC-Netzteil geladen werden, der ebenfalls den Anforderungen
von LPS entspricht und eine Ausgangsleistung von 5 VDC, 2A aufweist.
Die Batterie darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche gegen eine identische
Batterie ersetzt werden.
Um den IP64-Schutz zu gewährleisten, ist sicherzustellen, dass alle Dichtungen am Gerät ord-
nungsgemäß vorhanden sind. Zwischen den beiden Gerätehälften sowie dem Batteriedeckel
und dem Gehäuse darf kein größerer Spalt erkennbar sein.
Die auf der linken Seite bendliche USB-Schnittstelle (Typ C) dient der Datenübertragung und
wird in nicht explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt. Die Abdeckung der USB-Schnitt-
stelle darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen geönet werden.
Die auf der rechten Seite bendliche ISM-Schnittstelle des IS330.1 kann im Ex-Bereich mit
zugelassenen Headsets, Remote Speaker Microphones (RSM) und anderen Erweiterungen
verwendet werden.
r den Anschluss an der ISM-Schnittstelle muss das eigensichere Zubehör den entsprechen-
den Kenngrößen gemäß Dokument 1029AD04 entsprechen, d.h. das Headset IS-HS1.1 ist für
den Einsatz an der ISM-Schnittstelle zugelassen. Wird die ISM-Schnittstelle nicht verwendet,
muss sie durch die dafür vorgesehene Abdeckung sicher verschlossen werden.
Das Gerät muss vor starker UV-Strahlung und elektrisch stark auadenden Prozessen
geschützt werden.
Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen +5°C ... +35°C geladen werden.
INFORMATIONEN ZUR SAR ZERTIFIZIERUNG
SPEZIFISCHE ABSORBATIONSRATE
SAR-Höchstwerte für dieses Modell und die Bedingungen, unter denen diese Werte
ermittelt wurden:
SAR (Kopf) 0,62 W/kg
SAR (am Körper getragen) 0,93 W/kg
Dieses Get wurde für typische am Körper getragene Anwendungen getestet, wobei die
Rückseite des Hörers 5 mm vom Körper entfernt gehalten wurde.
DE 7
NB WARNUNG
VORSICHT
Kopfhörer vorsichtig benutzen. Eine übermäßige Lautsrke von Headsets und
Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
VORSICHT: EXPLOSIONSGEFAHR, WENN DIE BATTERIE DURCH EINEN FALSCHEN
TYP ERSETZT WIRD. ENTSORGEN SIE VERBRAUCHTE BATTERIEN GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN.
Arbeitstemperarurbereich: -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/ -1C …+50°C (EN/IEC 62368-1).
Verbinden Sie das Gerät nur mit dem i.safe PROTECTOR 2.0 USB Kabel oder mit anderem von
der i.safe MOBILE GmbH freigegebenen Zubehör.
AC Adapter:
Zugelassener externer Adapter Modell ICP12-050-2000B (Eingang: AC100-240V 50/60Hz 0,3A;
Ausgang: 5VDC, 2A) oder ein anderer zugelassener externer AC/DC-Adapter, der die Anforde-
rungen von LPS (Limited Power Source) erllt und eine Ausgangsleistung von 5VDC/2A hat.
Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Der Stecker wird als Trennvorrichtung des Adapters betrachtet.
Das Get entspricht den HF-Spezikationen, wenn es in einem Abstand von 0,5 cm von Ihrem
Körper getragen wird.
Die i.safe MOBILE GmbH erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforde-
rungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt.
Diese Informationen müssen so dargestellt werden, dass sie für den Benutzer leicht versnd-
lich sind. Normalerweise erfordert dies eine Übersetzung in jede lokale Sprache (die von
den nationalen Verbrauchergesetzen verlangt wird) der Märkte, in denen das Gerät verkauft
werden soll. Illustrationen, Piktogramme und die Verwendung internationaler Abkürzungen
für Ländernamen können dazu beitragen, den Übersetzungsbedarf zu verringern.
8
ČESKY
ZNAČENÍ SOUVISEJÍCÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU Certikát o přezkoušení:
EPS 19 ATEX 1 073 X
CE-Identikace: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx Certikát: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
UKCA-Identikace: 2503
Severní Amerika:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Teplotní rozsah:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Výrobce:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Německo
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY TÝKAJÍCÍ SE NEBEZPEČÍ VÝBUCHU
Používání tohoto zařízení předpokládá, že jeho uživatel bude dodržovat běžné
bezpnostní předpisy a přečetl si a sezmil se s příručkou, bezpečnostními pokyny
a certikátem o shodě. Je nutné také dodržovat následující bezpečnostní předpisy:
Všechny kryty rozhraní musí být při použití v zónách ohrožených výbuchem zcela zavřeny.
Aby byl zaručen stupeň krytí IP64, je nutné zajistit, aby na zařízení byla přítomna všechna
těsnění. Mezi oběma polovinami zízení nesmí být viditelná žádná sra.
Zařízení se smí nabíjet pouze mimo zóny ohrožené výbuchem USB
(typ C)
kabelem i.safe
PROTECTOR 2.0 nebo jiným příslušenstvím schváleným společnosi.safe MOBILE GmbH.
Rozhraní USB (typ C) se používá pro přenos dat v oblastech, které nejsou nebezpečné. Kryt
rozhraní USB se nesmí otevírat v potenciálně výbušných oblastech.
Rozhraní ISM IS330.1 lze použít v Ex prostředí se schválenými náhlavními soupravami, mikrofony
pro vzdálené reproduktory (RSM) a dalšími rozšířeními.
Pro připojení k rozhraní ISM musí jiskrově bezpné příslušenství odpovídat odpodajícím
parametrům podle dokumentu 1029AD04, tzn. náhlavní souprava IS-HS1.1 je schválena pro
použití v rozhraní ISM.
Pokud se rozhraní ISM nepouží, musí být bezpečně uzavřeno přiloženým krytem.
Zaříze se smí najet pouze při teplotách okolního prostředí +5°C ... +35°C!.
Zařízení se nesmí vystavovat působení žádných agresivních kyselin nebo hydroxidů.
Přístroj smí být umístěn pouze v zóch 1, 2, 21 nebo 22.
EXRELEVANTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO SEVERNÍ AMERIKU
Požadavky na přijetí:
Baterie může být najena mimo prosedí s nebezpím výbuchu pouze pomo
schváleného externího adaptéru modelu ICP12-050-2000B s výstupním jmenovitým výkonem
5Vdc, 2A nebo jiným exterm schváleným AC / DC adaprem který také splňuje padavky
LPS a má výstupní výkon 5Vdc, 2A.
CZ 9
Baterii lze vyměnit za identickou pouze mimo oblasti s nebezpečím výbuchu.
Aby byla zajištěna ochrana IP64, musí být zajišno, že všechna těsnění jsou funkční a funkční.
Mezi oběma polovinami krytu a mezi krytem baterie a krytem nesmí být mezera.
Rozhraní USB (typ C) vlevo se používá pro přenos dat a poívá se v oblastech, které nejsou
nebezpné. Kryt rozhraní USB se nesmí otevírat v potenciálně výbušných oblastech.
Rozhraní ISM na pravé straIS330.1 lze použít v nebezpných oblastech se schválenými
náhlavními soupravami, mikrofony pro vzdálené reproduktory (RSM) a dalšími rozšířeními.
Pro připojení k rozhraní ISM musí být jiskrově bezpečné příslušenství v souladu s dokumen-
tem 1029AD04, tzn. Headset IS-HS1.1 je schválen pro použití na rozhraní ISM. Pokud se
rozhraní ISM nepouží, musí být bezpečně uzavřeno dodaným krytem.
Zařízení musí být chráněno před silným UV zářením a elektricky nabitými procesy.
Zařízení se smí nabíjet pouze při teploch okolho prosedí +5°C ... +35°C.
INFORMACE K CERTIFIKÁTU SAR SPECIFICKÁ MÍRA ABSORPCE
Nejvší hodnoty specické míry absorpce pro tento model a podmínky, při kterých byly tyto
hodnoty stanoveny:
Specická míra absorpce (u hlavy) 0,62 W/kg
Specická míra absorpce (nošeno na těle) 0,93 W/kg
Toto zařízení bylo testováno na typické chirurgické zákroky na těle se zadní částí telefonu
umísné 5 mm od těla.
VARONÍ NB
VARONÍ
Sluchátka používejte opatr. Nadrná hlasitost před náhlavní soupravou a
sluchátky může vést ke zttě sluchu.
VUPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JE BATERIE NAHRAZENA
NESPRÁVNÝM TYPEM. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ.
Rozsah pracovních teplot: -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/ -10°C …+50°C (EN/IEC 62368-1).
Zařízení připojujte pouze pomocí kabelu USB i.safe PROTECTOR 2.0 nebo jiného
příslušenství schváleného společností i.safe MOBILE.
AC adaptér:.
Schválený externí adaptér typu ICP12-050-2000B (vstup: AC100-240V 50/60 Hz 0,3A; výstup:
5VDC, 2A) nebo jiný schválený externí adaptér AC / DC, který spuje padavky LPS (omezený
výkon) Zdroj) a má výstupní výkon 5VDC / 2A.
Adapr musí být nainstalován v blízkosti zízení a musí být snadno přístupný.
Zástrčka se považuje za odpojovací zízení adapru.
Při nošení ve vzdálenosti 0,5 cm od těla zařízení vyhovuje specikacím vysokofrekvenčho
záření.
i.safe MOBILE GmbH tímto prohlašuje, že tento smartphone splňuje základní požadavky
a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53 / EU. Tyto informace musí být prezentovány
takovým způsobem, aby je pro uživatele snadno srozumitel. Obvykle to vyžaduje překlad
trhů, na kterých se má zařízení prodávat, do jakéhokoli místního jazyka (vyžadovaho
vnitrostátními spotřebitelskými právy). Ilustrace, piktogramy a použití mezinárodních zkratek
pro názvy zemí mohou pomoci snížit potřebu překladu.
10
DANSK
TIDLIGERE MÆRKNINGER
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU-typeafprøvningsattesten:
EPS 19 ATEX 1 073 X
CE-mærkning: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx certikat: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
UKCA-mærkning: 2503
Nordamerika:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Temperaturområde:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Procucent:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Tyskland
EXRELEVANTE SIKKERHEDSBESTEMMELSER
Brug af enheden forudsætter, at brugeren overholder de normale sikkerhedsbestemmelser
og læser brugsanvisningen, sikkerhedsoplysningerne og certikatet for at forhindre forkert
betjening af enheden. Følgende sikkerhedsbestemmelser skal derudover overholdes:
Samtlige interface-afdækninger skal være helt lukkede ved anvendelse i eksplosionsfarlige
områder.
For at sikre IP64-beskyttelsen, skal det tilsikres, at alle enhedens pakninger er tilstede i god
orden. Der må ikke kunne ses nogen større spalte mellem enhedens to halvdele.
Enheden må kun oplades uden for eksplosionsfarlige områder via i.safe PROTECTOR 2.0
(type C)-kablet eller andet tilber godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
USB-grænseaden (type C) kan anvendes til dataoverførsel i ikke-farlige områder . Det er ikke
tilladt at åbne dækslet til USB-grænseaden i farlige områder.
Enhedens ISM-grænseade kan bruges i farlige områder med godkendte headset, ernhøjtta-
lermikrofoner (RSM) og andre udvidelser.
For tilslutning til ISM-grænseaden skal det iboende sikre tilbehør være i overensstemmelse
med de relevante egenskaber i overensstemmelse med dokument 1029AD04, i. Headset IS-
HS1.1 er godkendt til brug på ISM-interface.
Hvis ISM-interface ikke bruges, skal den lukkes sikkert med det medfølgende dæksel.
Telefonen må kun lades op ved omgivelsestemperaturer mellem +5° … 35°C.
Enheden må ikke udsættes for aggressive syrer eller baser.
Enheden er muligvis kun installeret i zoner 1, 2, 21 eller 22.
EXRELEVANTE SIKKERHEDSBESTEMMELSER FOR NORDAMERIKA
Adgangskrav:
Batteriet må kun oplades uden for eksplosionsfarlige omder og kun ved hjælp af godkendt
ekstern adapter model ICP12-050-2000B med output på nominel 5 Vdc, 2 A eller anden ekstern
godkendt AC/DC-adapter, som også opfylder kravene i LPS og har et nominelt output på 5 Vdc,
2 A.
DA 11
Batteriet må kun udskiftes med et tilsvarende uden for omder med eksplosionsfare.
For at sikre IP64-beskyttelsen, skal det tilsikres, at alle enhedens pakninger er tilstede i god
orden. Der må ikke kunne ses nogen større spalte mellem enhedens to halvdele.
USB-gnseaden (type C) placeret i venstre side bruges til dataoverførsel og bruges i
ikke-farlige omder. Det er ikke tilladt at åbne dækslet til USB-grænseaden i farlige omder.
Den højre side ISM-interface på IS330.1 kan bruges i farlige områder med godkendte headset,
ernhøjttalermikrofoner (RSM) og andre udvidelser.
For tilslutning til ISM-grænseaden skal det iboende sikre tilbehør være i overensstemmelse
med de relevante egenskaber i overensstemmelse med dokument 1029AD04, i. Headset
IS-HS1.1 er godkendt til brug på ISM-interface. Hvis ISM-interface ikke bruges, skal den lukkes
sikkert med det medfølgende dæksel.
Enheden skal være beskyttet mod stærk UV-stling og elektrisk ladede processer.
Telefonen må kun lades op ved omgivelsestemperaturer mellem +5° … 35°C.
INFORMATIONER OM SARCERTIFICERING
SPECIFIC ABSORPTION RATE
De maksimale SAR-værdier for denne model og de betingelser, hvorunder de blev bestemt:
SAR (hoved) 0,62 W/kg
SAR (båret på kroppen) 0,93 W/kg
Denne enhed er blevet testet for typiske kropsbrevne operationer med bagsiden af telefonen
holdt 5 mm fra kroppen.
NB ADVARSEL
ADVARSEL
Brug hovedtelefoner omhyggeligt. For høj lydstyrke foran headset og hovedtelefo-
ner kan føre til høretab.
FORSIGTIG: FARE FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET ER UDSKIFTET MED EN FORKERT TYPE.
BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL VEJLEDNINGEN.
Arbejdstemperaturområde: -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/ -20°C …+55°C (EN/IEC 62368-1).
Tilslut kun enheden med i.safe PROTECTOR 2.0 USB-kabel eller med andet tilbehør, der er
godkendt af i.safe MOBILE.
AC Adapter:
Zugelassener externer Adapter Modell ICP12-050-2000B (Eingang: AC100-240V 50/60Hz 0,3A;
Ausgang: 5VDC, 2A) oder ein anderer zugelassener externer AC/DC-Adapter, der die Anforde-
rungen von LPS (Limited Power Source) erllt und eine Ausgangsleistung von 5VDC/2A hat.
Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Der Stecker wird als Trennvorrichtung des Adapters betrachtet.
AC adapter:
Godkendt ekstern adapter model ICP12-050-2000B (input: AC100-240V 50 / 60Hz 0.3A;
output: 5VDC, 2A) eller en anden godkendt ekstern AC / DC adapter, der opfylder kravene i
LPS (Begnset strøm) Kilde) og har en udgangseekt på 5VDC / 2A.
Adapteren skal installeres i nærheden af enheden og være let tilgængelig.
Stikket betragtes som adapterens frakoblingsenhed.
Enheden overholder HF-specikationerne, når den bæres i en afstand af 0,5 cm fra kroppen.
12
i.safe MOBILE GmbH erklærer hermed, at denne smartphone opfylder de grundlæggende
krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53 / EU. Disse oplysninger skal præsen-
teres på en sådan måde, at det er let for brugeren at forstå. Dette kræver typisk overttelse
til ethvert lokalt sprog (kvet i national forbrugerlov) på de markeder, hvor enheden skal
sælges. Illustrationer, piktogrammer og brugen af internationale forkortelser til landnavne
kan hjælpe med at reducere behovet for oversættelse.
ESPAÑOL
CONTRA EXPLOSIÓN
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
Certicado de examen de tipo de EU:
EPS 19 ATEX 1 073 X
Distintivo CE: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
Certicado IECEx: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
Distintivo UKCA: 2503
América del Norte:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Intervalo de temperatura:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Fabricado por:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Alemania
NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN
El uso de este dispositivo implica que el usuario respete las normas convencionales de
seguridad y lea y comprenda la guía, las instrucciones de seguridad y el certicado. Así mismo,
deberán cumplirse las siguientes normas de seguridad:
Todas las tapas de puertos deben estar completamente cerradas para su uso en áreas Ex.
Para garantizar la protección IP64 debe asegurarse de que todas las juntas del dispositivo
estén dispuestas correctamente. Entre las dos mitades del dispositivo no debe quedar ningu-
na rendija reconocible.
El dispositivo solo debe cargarse fuera de las áreas potencialmente explosivas por medio del
cable USB (tipo C) i.safe PROTECTOR 2.0 u otro accesorio autorizado por i.safe MOBILE
GmbH.
La interfaz USB (tipo C) se utiliza para la transferencia de datos en áreas no peligrosas. La tapa
de la interfaz USB no debe abrirse en áreas potencialmente explosivas.
La interfaz ISM del IS330.1 se puede utilizar en áreas Ex con auriculares aprobados, micrófo-
nos con altavoz remoto (RSM) y otras extensiones.
Para la conexión a la interfaz ISM, los accesorios intrínsecamente seguros deben corresponder
a los parámetros correspondientes sen el documento 1029AD04, es decir, el auricular IS-
HS1.1 está aprobado para su uso en la interfaz ISM.
ES 13
Si no se utiliza la interfaz ISM, debe cerrarse de forma segura con la cubierta proporcionada.
El dispositivo solo debe cargarse a temperaturas ambiente entre +5°C ... +35°C.
El dispositivo no debe exponerse a bases ni ácidos corrosivos.
El dispositivo solo puede ser colocado en zonas 1, 2, 21 o 22.
NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN PARA
AMÉRICA DEL NORTE
Requisitos de admisión:
La batería se puede cargar fuera de áreas con riesgo de explosión solo con un adaptador ex-
terno aprobado modelo ICP12-050-2000B con salida de 5 V CC, 2 A u otro adaptador externo
de CA / CC que tambn cumple con los requisitos de LPS y tiene salida clasicada 5Vdc, 2A.
La batería se puede reemplazar por una idéntica fuera de las áreas con riesgo de explosión
solamente.
Para garantizar la proteccn IP64, debe garantizarse que todas las juntas estén presentes y
sean funcionales. No debe haber espacio entre las dos mitades de la carcasa y entre la tapa de
la batería y la carcasa.
La interfaz USB (tipo C) ubicada en la parte inferior es para la transmisión de datos y se utiliza en
áreas no peligrosas. No está permitido abrir la cubierta de la interfaz USB en lugares peligrosos
La interfaz IS330.1 ISM en el lado derecho se puede utilizar en áreas peligrosas con auriculares
aprobados, micrófonos de altavoces remotos (RSM) y otras extensiones.
Para la conexn a la interfaz ISM, los accesorios de seguridad intnseca deben corresponder
a los parámetros correspondientes sen el documento 1029AD04, es decir, los auriculares
IS-HS1.1 están homologados para su uso en la interfaz ISM. Si no se utiliza la interfaz ISM, ésta
debe cerrarse de forma segura con la tapa prevista a tal efecto.
El dispositivo debe estar protegido de la radiacn UV fuerte y de los procesos de carga eléctri-
camente elevados.
El dispositivo solo debe cargarse a temperaturas ambiente entre 5°C ... 35°C.
INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN SAR SPECIFIC
ABSORPTION RATE O TASA DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA
Valores máximos SAR para este modelo y las condiciones bajo las cuales se han calculado:
SAR (en la cabeza) 0,62 W/kg
SAR (soportada en el cuerpo) 0,93 W/kg
Este dispositivo ha sido probado para cirugías típicas llevadas en el cuerpo con la parte poste-
rior del tefono a 5 mm del cuerpo.
NB ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Use los auriculares con cuidado. El volumen excesivo frente a los auriculares y
audífonos puede provocar pérdida de audición.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UN TIPO
INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Rango de temperatura de trabajo: -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/ -1C …+50°C
(EN/IEC 62368-1).
14
Conecte el dispositivo solo con el cable USB i.safe PROTECTOR 2.0 o con otros accesorios
aprobados por i.safe MOBILE.
Adaptador de CA:
Adaptador externo aprobado modelo ICP12-050-2000B (entrada: AC100-240V 50 / 60Hz 0.3A;
salida: 5VDC, 2A) u otro adaptador de CA / CC externo aprobado que cumpla con los requisitos
de LPS (energía limitada Fuente) y tiene una potencia de salida de 5VDC / 2A..
El adaptador debe instalarse cerca del dispositivo y ser de fácil acceso.
El enchufe se considera el dispositivo de desconexión del adaptador.
El dispositivo cumple con las especicaciones de HF cuando se usa a una distancia de 0.5 cm
de su cuerpo.
i.safe MOBILE GmbH declara que este tefono inteligente cumple con los requisitos básicos y
otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53 / UE. Esta informacn debe presentarse
de tal manera que sea fácil de entender para el usuario. Por lo general, esto requiere la traduc-
ción a cualquier idioma local (requerido por la ley nacional del consumidor) de los mercados
en los que se venderá el dispositivo. Las ilustraciones, los pictogramas y el uso de abreviaturas
internacionales para nombres de países pueden ayudar a reducir la necesidad de traduccn.
SUOMI
EXMERKINNÄT
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU-tyyppitarkastustodistus:
EPS 19 ATEX 1 073 X
CE-merkintä: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx-sertikaatti: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
UKCA-merkintä: 2503
Pohjois-Amerikka:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Lampotila-alue:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Valmistaja:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Saksa
EXMÄÄRÄYKSIIN LIITTYVÄT TURVASÄÄNNÖKSET
Tämän laitteen käyttö edellyttää, että käyttäjä noudattaa tavanomaisia turvasäännöksiä ja
hän on lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen, turvaohjeet ja sertikaatin. Seuraavia turvaoh-
jeita täytyy myös noudattaa:
Kun laitetta käyteän Ex-alueella, sen kaikkien liitäntöjen suojusten on oltava täysin suljettuja.
IP64-kotelointiluokan säilyttämiseksi on varmistettava, että kaikki laitteen tiivisteet ovat
paikallaan. Laitteen puoliskojen välissä ei saa näkyä havaittavaa rakoa.
FI 15
Laitetta saa ladata ainoastaan räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolella i.safe PROTECTOR
2.0-USB-kaapelin tai muun i.safe MOBILE GmbH:n hyväksymän tarvikkeen avulla.
USB-liitäntää (tyyppi C) käytetään tiedonsiirtoon vaarattomilla alueilla. USB-liitännän kantta ei
saa avata räjähdysalttiilla alueilla.
IS330.1: n ISM-liitäntää voidaan käyttää Ex-alueilla, joissa on hyväksytyt kuulokkeet, etäkaiu-
tinmikrofonit (RSM) ja muut laajennukset.
Yhdistämistä varten ISM-liitäntään luonnostaan vaarattomien lisävarusteiden on vastattava
asiakirjan 1029AD04 mukaisia vastaavia parametreja, ts. IS-HS1.1 -kuulokkeet on hyväksytty
käytettäväksi ISM-rajapinnassa
Jos ISM-liittyä ei käyte, se on suljettava tiukasti mukana toimitetulla kannessa.
Laitteen saa ladata ainoastaan +5°C ... +35°C:n ympäristön lämpötilassa.
Laitetta ei saa altistaa syövyttäville hapoille tai eksille.
Laite voidaan sijoittaa vain vyöhykkeisiin 1, 2, 21 tai 22.
EXMÄÄRÄYKSIIN LIITTYVÄT TURVASÄÄNNÖKSET POHJOIS
AMERIKASSA
Pääsyvaatimukset:
Akkua voidaan ladata räjähdysalttiiden alueiden ulkopuolella vain käyttämällä hyväksytt
ulkoista sovitinta, mallia ICP12-050-2000B, jonka lähtöteho on 5 Vdc, 2A, tai muuta ulkoista
hyksyttyä AC / DC-sovitinta joka myös vastaa LPS: n vaatimuksia ja jolla on lähtö 5 Vdc, 2A.
Paristo voidaan korvata samanlaisella paristolla vain räjähdysvaarallisten alueiden ulkopuolella.
IP64-suojauksen varmistamiseksi on varmistettava, että kaikki tiivisteet ovat läsnä ja toimivat.
Kotelon kahden puolikkaan sekä akun kannen ja kotelon välillä ei saa olla rakoa.
Vasemmalla puolella oleva USB-liitäntä (tyyppi C) on tarkoitettu tiedonsiirtoon ja sitä käyte-
tään vaarattomilla alueilla. USB-liitännän kantta ei saa avata räjähdysalttiilla alueilla.
IS330.1: n oikeanpuoleista ISM-liittymää voidaan käyttää vaarallisilla alueilla, joissa on
hyväksytty kuuloke, RSM-etäkaiutinmikrofoni ja muut laajennukset.
Yhdistämistä varten ISM-liitäntään luonnostaan vaarattoman lisävarusteen on oltava asiaan-
kuuluvien ominaisuuksien mukainen asiakirjan 1029AD04 mukaisesti, ts. Kuuloke IS-HS1.1
on hyväksytty käytettäväksi ISM-rajapinnassa. Jos ISM-liittymää ei käytetä, se on suljettava
tiukasti mukana toimitetulla kansi.
Laite on suojattava voimakkaalta UV-säteilyltä ja sähköisesti varautuneilta prosesseilta.
Puhelinta saa ladata ainoastaan 5 ... 35 °C:n ympäristön lämpötilassa.
TIETOA SARSERTIFIOINNISTA OMINAISABSORPTIONOPEUS
Mallikohtaiset SAR-enimmäisarvot ja niiden mittausolosuhteet:
SAR (pää) 0,62 W/kg
SAR (keholla kannettaessa) 0,93 W/kg
Tätä laitetta on testattu tyypillisissä kehon kuluneissa leikkauksissa, kun puhelimen t
akaosassa on 5 mm kehosta.
NB WARNUNG
VAROITUS
Käytä kuulokkeita varovasti. Liiallinen äänenvoimakkuus kuulokkeiden ja
kuulokkeiden edessä voi johtaa kuulon menetykseen.
16
VAROITUS: RÄHDYSVAARA, JOS AKKU ON KORVATTU VÄÄRÄLLÄ TYYPILLÄ.
HÄVITÄ KÄYTETYT PARISTOT OHJEIDEN MUKAAN.
Käytlämtila-alue: -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/-10°C …+50°C (EN/IEC 62368-1).
Kytke laite vain i.safe PROTECTOR 2.0 USB -kaapelilla tai muilla i.safe MOBILE -sovelluksen
hyväksymillä lisälaitteilla.
Verkkolaite:
Hyväksytty ulkoisen sovittimen malli ICP12-050-2000B (tulo: AC100-240V 50 / 60Hz 0,3A;
lähtö: 5 VDC, 2A) tai muu hyväksytty ulkoinen vaihto- / tasavirtasovitin, joka täyttää LPS: n
vaatimukset (rajoitettu teho) Lähde) ja sen lähtöteho on 5VDC / 2A.
Sovitin on asennettava laitteen läheisyyteen ja oltava helposti saatavilla.
Pistoketta pidetään sovittimen irroituslaitteena.
Laite täyttää HF-vaatimukset käytettäessä 0,5 cm etäisyydellä vartalostasi.
i.safe MOBILE GmbH evakuuttaa täten, että tämä älypuhelin on direktiivin 2014/53 / EU pe-
rusvaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen. Nämä tiedot on esitettävä
siten, että käyttäjän on helppo ymmärtää niitä. Tyypillisesti tämä vaatii käännöksen mille
tahansa paikalliselle kielelle (kansallisen kuluttajalainsäädännön edellyttämällä) markki-
noista, joilla laitetta myydään. Kuvitukset, kuvamerkit ja kansainvälisten lyhenteiden käyt
maiden nimiin voivat auttaa vähentämään käännösten tarvetta.
FRANÇAIS
MARQUAGES EX
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
Attestation d’examen de fabrication EU:
EPS 19 ATEX 1 073 X
Certication CE: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
Certicat IECEx: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
Certication UKCA: 2503
Amérique du Nord :
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Plage de temperature:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Fabrique par:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Allemagne
GLES DE SÉCURITÉ EN ZONE EX
L’utilisation de cet appareil implique que l’opérateur observe les règles de sécurité conven-
tionnelles et qu’il a lu et compris le manuel, les instructions de sécurité et les certicats. Les
règles de sécurité suivantes doivent également être observées:
FR 17
En cas d’utilisation en zones Ex, les caches de toutes les interfaces doivent complètement être
fermés.
An de garantir la protection IP64, il incombe de s’assurer que tous les joints sont correctement
installés sur l’appareil. Il ne doit pas y avoir de grande fente entre les deux moitiés de l’appareil.
Une recharge de l’appareil est uniquement autorisée en dehors des zones à risque d’explosion
à l’aide des câbles USB (type C) i.safe PROTECTOR 2.0 ou d’un autre accessoire agé par
l’entreprise i.safe MOBILE GmbH.
L‘interface USB (type C) est utilie pour le transfert de données dans des zones non dange-
reuses. Le couvercle de l‘interface USB ne doit pas être ouvert dans des zones potentiellement
explosives.
L‘interface ISM de l‘IS330.1 peut être utilisée dans les zones Ex avec des casques approuvés,
des microphones haut-parleurs distants (RSM) et d‘autres extensions.
Pour la connexion à l‘interface ISM, les accessoires à sécurité intrinsèque doivent correspondre
aux paramètres correspondants selon le document 1029AD04, c.-à-d. le casque IS-HS1.1 est
approuvé pour une utilisation sur l‘interface ISM.
Si l‘interface ISM n‘est pas utilisée, elle doit être solidement fermée avec le couvercle fourni.
Uniquement recharger l’appareil à condition que la temrature ambiante soit comprise entre
+5°C ... +35°C.
Il est interdit d’exposer l’appareil à des acides ou bases agressives.
L‘appareil ne peut être placé que dans les zones 1,2,21 ou 22.
GLES DE SÉCURITÉ EN ZONE EX POUR L‘AMÉRIQUE DU NORD
Conditions d‘acceptabilité :
La batterie peut être chargée en dehors des zones explosibles uniquement en utilisant un mo-
dèle d‘adaptateur externe approuvé ICP12-050-2000B avec une sortie nominale de 5 Vcc, 2 A
ou un autre adaptateur AC / DC externe approuvé qui est également conforme aux exigences
du LPS et a sortie nominale 5Vdc, 2A.
La batterie peut être remplacée par une batterie identique uniquement en dehors des zones
à risque d‘explosion.
An de garantir la protection IP64, il incombe de s’assurer que tous les joints sont correcte-
ment installés sur l’appareil. Il ne doit pas y avoir de grande fente entre les deux moitiés de
l’appareil et entre le couvercle de la batterie et le boîtier.
L‘interface USB (type C) sur le côté gauche est utilisée pour la transmission de dones et n‘est
pas utilisée dans les zones à risque d‘explosion. Le couvercle de l‘interface USB ne doit pas être
ouvert dans les zones dangereuses.
L‘interface ISM de lIS330.1 située sur le côté droit peut être utilisée dans les zones à risque
d‘explosion avec des casques d‘écoute homologués, des microphones à haut-parleur déporté
(RSM) et des extensions.
Pour la connexion à l‘interface ISM, les accessoires de sécurité intrinsèque doivent corres-
pondre aux paramètres correspondants conformément au document 1029AD04, c‘est-à-dire
que l‘utilisation du casque IS-HS1.1 sur l‘interface ISM est autorisée. Si l‘interface ISM n‘est pas
utilisée, elle doit être bien fermée avec le couvercle prévu à cet eet.
L‘appareil doit être protégé les émissions excessives de rayons UV et les charges électrosta-
tiques élevées.
Uniquement recharger l‘appareil à condition que la température ambiante soit
comprise entre 5 et 35 °C.
18
INFORMATIONS À PROPOS DE LA CERTIFICATION DAS DÉBIT D’ABSORPTION SCI
FIQUE SPEZIFISCHE ABSORBATIONSRATE
Les valeurs maximales DAS pour ce mole et les conditions dans lesquelles ces valeurs ont é
déterminées:
DAS (tête) 0,62 W/kg
DAS (porté près du corps) 0,93 W/kg
Cet appareil a été testé pour des interventions chirurgicales typiques du corps avec le dos du
téléphone tenu à 5mm du corps.
AVERTISSEMENT NB
AVERTISSEMENT
Utilisez les écouteurs avec précaution. Un volume excessif devant les casques et
les écouteurs peut entraîner une perte auditive.
ATTENTION: DANGER D‘EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCOR
RECT. JETEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS
.
Plage de température de travail : -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/-10°C …+50°C
(EN/IEC 62368-1).
Connectez l‘appareil uniquement avec le câble USB i.safe PROTECTOR 2.0 ou avec d‘autres
accessoires approuvés par i.safe MOBILE.
Adaptateur secteur
:
Adaptateur externe approuvé, modèle ICP12-050-2000B (ente : AC100-240V 50/60Hz 0,3A ;
sortie : 5VDC, 2A) ou autre adaptateur externe AC/DC approuvé, conforme aux exigences du
LPS (Limited Power Source) et dont la sortie est de 5VDC/2A.
L‘adaptateur doit être installé à proximité de l‘appareil et être facilement accessible.
La che est consie comme le dispositif de déconnexion de l‘adaptateur.
L‘appareil est conforme aux spécications HF lorsqu‘il est porté à une distance de 0,5 cm de
votre corps.
i.safe MOBILE GmbH déclare par la présente que ce smartphone est conforme aux exigences
de base et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53 / UE. Ces informations
doivent être présentées de manière à être faciles à comprendre pour l‘utilisateur. En règle
générale, cela nécessite une traduction dans n‘importe quelle langue locale (requise par la
gislation nationale sur la consommation) des marchés sur lesquels l‘appareil doit être vendu.
Les illustrations, les pictogrammes et l‘utilisation d‘abréviations internationales pour les noms
de pays peuvent aider à réduire le besoin de traduction.
HU 19
MAGYAR
EXJELÖLÉSEK
ATEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU mintapéldány-vizsgálati tanúsítvány:
EPS 19 ATEX 1 073 X
CE-jelölés: 2004
IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
IECEx tanúsítvány: IECEx EPS 19.0036X
UKEX:
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
CML 21UKEX2492X
UKCA-jelölés: 2503
Észak-Amerika:
Class I Div 1 Groups A, B, C, D, T4
Class II Div 1 Groups E, F, G , T135˚C
Class III Div 1
CSA20CA70220247
Hőmerseklet tartomany:
-20°C … +60°C (EN/IEC 60079-0)
-10°C … +50°C (EN/IEC 62368-1)
Gyarto:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Németország
EXRELEVÁNS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A készülék használatának feltétele, hogy az eszköz használója betartsa az általános
biztonsági szabályokat, elolvassa és megértse az útmutatót és a biztonsági eírásokat
valamint a tanúsítványt. Az alábbi biztonsági szabályokat szintén be kell tartani:
Robbanásveszélyes területen történő használat során valamennyi csatlakozási rész borítását
teljesen be kell zárni.
Az IP64-védelem biztosításához meg kell győződni arról, hogy a készüléken minden tömítés
jelen van. A késk két fele között nem lehet nagyobb felismerhető rés.
A készülék kilag a robbanásveslyes teleten kívül az i.safe PROTECTOR 2.0 USB (C
típus)-kábellel vagy egyéb az i.safe MOBILE GmbH által engedélyezett tartozékkal tölthető.
Az USB interszt (C típus) nem veszélyes területeken törnő adatátvitelre használják. Az USB
interfész fedelét nem szabad felnyitni robbanásveszélyes területeken.
Az IS330.1 ISM interfésze használható Ex területeken jóváhagyott headsetekkel, távoli hangs-
zóró mikrofonokkal (RSM) és egb kiterjeszsekkel.
Az ISM interfészhez való csatlakozáshoz a gyújtószikramentes kiegéstőknek meg kell
felelniük az 1029AD04 dokumentum szerinti megfelelő paratereknek, azaz az IS-HS1.1
fejhallgatót az ISM interfészen történő felhasználásra engedélyezték.
Ha az ISM interfészt nem használják, akkor azt biztonságosan le kell zárni a mellékelt fedéllel.
A készüléket csak +5°C ... +35°C! közötti környezeti hőmérséklet esetén tölthető.
A készüléket nem szabad kitenni maró savnak vagy lúgnak.
Az eszközt csak az 1,2,21 vagy 22 zónákba lehet helyezni.
20
ÉSZAKAMERIKÁRA ALKALMAZANDÓ EXRELEVÁNS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Felvételi követelmények:
Az akkumulátort csak robbanásveszélyes területeken szabad feltölteni, csak jóváhagyott ICP12-
050-2000B típusú adapterrel, 5 Vdc, 2A névleges kimenettel, vagy más, külső jóváhagyott AC /
DC adapterrel, amely szintén megfelel az LPS követelményeinek, és kimenet 5Vdc, 2A.
Az akkumulátort csak a robbanásveszélyes területeken kívül lehet kicserélni.
Az IP64 védelme érdekében biztosítani kell az összes tömítés jelenlét és működőképes-
t. A ház két fele, valamint az elemfedél és a ház között nem lehet hézag.
A bal oldalon található USB interfész (C típus) adatátvitelre szoll, és nem veszélyes
területeken használható. Az USB intersz fedelét nem szabad felnyitni robbanásveszélyes
területeken.
Az IS330.1 jobb oldali ISM interfésze veszélyes területeken használható jóváhagyott headse-
tekkel, távoli hangszóró mikrofonokkal (RSM) és egyéb kiterjesztésekkel.
Az ISM interszhez való csatlakozáshoz a gjtószikramentes kiegészítőnek meg kell felelnie
a megfelelő jellemzőknek az 1029AD04 dokumentum szerint, azaz az IS-HS1.1 fülhallgatót az
ISM interfészen történő felhasználásra engedélyezték. Ha az ISM interfészt nem használják,
akkor azt biztonságosan le kell zárni a mellékelt fellel.
A készüléket meg kell a túlzott UV-sugárzástól és a nagy elektrosztatikus töltéstől.
A készülék csak 5° … 35°C! közötti környezeti hőmérklet esetén tölthető.
A SAR TANÚSÍTVÁNNYAL FAJLAGOS ELNYELÉSI TÉNYEZŐ
APCSOLATOS INFORMÁCIÓK
A modellhez tartozó fajlagos elnyelési tényező maximális érkei és a feltételek, amelyek
alapján ezeket megállapították:
SAR (fej) 0,62 W/kg
SAR (a testen viselve) 0,93 W/kg
Ezt a készüléket tipikus, testen kopott műtétekl tesztelték, a telefon hátulján 5 mm-rel a testtől.
FIGYELMEZTETÉS
VIGZAT
Óvatosan használja a fejhallgatót. A fejhallgató és a fejhallgató előtti túlzott
hangerő hallásvesztést okozhat.
VIGYÁZAT: ROBBANÁSVESZÉLY, HA AZ AKKUMULÁTORT ROSSZ MINŐSÉGŰ HELYETTETI. A
HASZLT ELEMEKET AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELEEN TÁVOLÍTSA EL.
Működési hőrsékleti tartony: -20°C …+60°C (EN/IEC 60079-0)/ -10°C …+50°C
(EN/IEC 62368-1).
Csatlakoztassa a késket csak az i.safe PROTECTOR 2.0 USB kábellel vagy az i.safe
MOBILE által jóváhagyott egyéb tartozékokkal.
Hálózati adapter:
ICP12-050-2000B jóváhagyott külső adapter modell (bemenet: AC100-240V 50 / 60Hz 0,3A;
kimenet: 5 VDC, 2A) vagy más jóváhagyott külső AC / DC adapter, amely megfelel az LPS
követelnyeinek (korlátozott teljesítny) Fors) és kimeneti teljetménye 5 VDC / 2A.
Az adaptert az eszköz közelében kell felszerelni, és könnyen hozrhenek kell lennie.
A csatlakozót az adapter leválasztó eszközének kell tekinteni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Stahl IS330.1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie